Canon PowerShot G3 X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CEL-SW1GA2R3
SLOVENSKY
Úvodná príručka
2
Obsah balenia
Pred prvým použitím skontrolujte, či sa v balení nachádzajú nasledujúce
položky.
Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajcu fotoaparátu.
Fotoaparát Batéria
NB-10L
(s krytom konektorov)
Nabíjačka
CB-2LCE
Remienok na krk* Kryt objektívu
(so šnúrkou)*
* Pokyny na nasadenie nájdete v Užívateľskej príručke k fotoaparátu, ktorú možno
prevziať z webovej lokality spoločnosti Canon.
S fotoaparátom sa dodávajú aj tlačené materiály.
S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta.
Kompatibilné pamäťové karty
S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta. Podľa potreby si kúpte
kartu niektorého z nasledujúcich typov. Tieto pamäťové karty možno
používať bez ohľadu na ich kapacitu. Podrobné informácie o počte
záberov a čase záznamu na pamäťovú kartu nájdete v časti „Technické
parametre“ v Užívateľskej príručke k fotoaparátu, ktorú si môžete prevziať.
Pamäťové karty SD*
1
Pamäťové karty SDHC*
1
*
2
Pamäťové karty SDXC*
1
*
2
*1 Karty vyhovujúce štandardom SD. Niektoré pamäťové karty však nemusia
s fotoaparátom fungovať.
*2 Podporované sú aj pamäťové karty UHS-I.
Gra cké symboly umiestnené na zariadení
Zariadenie triedy II
Jednosmerný prúd
3
Príručky a softvér
Príručky a softvér môžete prevziať z nasledujúcej adresy URL.
http://www.canon.com/icpd/
Po pripojení počítača k internetu prejdite na adresu URL uvedenú vyššie.
Prejdite na stránku pre svoju krajinu alebo oblasť.
Na zobrazenie príručiek sa požaduje program Adobe Reader.
Softvér môžete prevziať aj z adresy URL uvedenej vyššie. Pokyny na
preberanie a inštaláciu softvéru nájdete v Užívateľskej príručke
k fotoaparátu, ktorú si môžete prevziať.
Pri preberaní príručiek alebo softvéru sa
môže zobraziť výzva na zadanie sériového
čísla (čísla tela fotoaparátu).
V takomto prípade zadajte číslo, ktoré sa
nachádza na tele fotoaparátu za displejom.
Úvodné prípravy
1
Pripevnite remienok.
Dodaný remienok pripevnite k fotoaparátu
podľa obrázka.
Na druhej strane fotoaparátu pripevnite
remienok rovnakým spôsobom.
2
Vložte batériu.
Zložte kryt z batérie a po zarovnaní
značiek na batérii a nabíjačke zatlačte
batériu dovnútra (1) a nadol (2).
(
1
)
(
3
)
(
4
)
(
5
)
(
2
)
(
1
)
(
2
)
4
Úvodné prípravy
3
Nabite batériu.
Jeden koniec napájacieho kábla zasuňte
do nabíjačky a druhý do elektrickej
zásuvky.
Indikátor nabíjania sa rozsvieti na
oranžovo a začne nabíjanie.
Po dokončení nabíjania sa indikátor
rozsvieti na zeleno. Vyberte batériu.
Podrobné informácie o čase nabíjania
a počte záberov alebo čase záznamu
s plne nabitou batériou nájdete v časti
„Technické parametre“ v Užívateľskej
príručke k fotoaparátu.
4
Otvorte kryt.
Posuňte prepínač (1) a otvorte kryt (2).
5
Vložte batériu.
Podržte batériu tak, aby konektory
zodpovedali znázornenej polohe.
Potom podržte zarážku batérie v smere
šípky (1) a vkladajte batériu v smere
šípky (2), až kým zarážka nezacvakne.
Ak batériu vložíte nesprávnym
spôsobom, nebudete ju môcť uzamknúť
v správnej polohe. Vždy skontrolujte,
či batériu vkladáte správnym spôsobom
a či sa uzamkla.
Ak chcete batériu vybrať, posuňte
zarážku batérie v smere šípky.
(
2
)
(
1
)
(
1
)
(
2
)
5
Úvodné prípravy
6
Skontrolujte prepínač na ochranu
proti zápisu na pamäťovej karte
a vložte kartu.
Na pamäťové karty vybavené
prepínačom na ochranu proti zápisu
nemožno zaznamenávať údaje,
kým je prepínač v uzamknutej polohe.
Posuňte prepínač v smere šípky (1).
Vkladajte pamäťovú kartu so štítkom (2)
otočeným podľa obrázka, až kým karta
nezacvakne na mieste.
Ak chcete pamäťovú kartu vybrať,
zatláčajte na ňu, kým nezacvakne,
a potom ju pomaly uvoľnite.
7
Zatvorte kryt.
Sklopte kryt (1) a pri zasúvaní ho
podržte stlačený, kým sa nezatvorí
a nezacvakne (2).
Ak sa kryt nezatvorí, skontrolujte, či ste
batériu vložili v kroku č. 2 správnym
spôsobom.
8
Zapnite fotoaparát.
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
Zobrazí sa obrazovka [Date/Time/
Dátum a čas].
9
Nastavte dátum a čas.
Pomocou tlačidiel [ ][ ] vyberte
požadovanú možnosť.
Pomocou tlačidiel [
][ ] alebo otáčaním
ovládača [ ] zadajte dátum a čas.
Po dokončení stlačte tlačidlo [
].
(
2
)
(
1
)
(
1
)
(
2
)
6
Úvodné prípravy
10
Nastavte domáce časové pásmo.
Pomocou tlačidiel [ ][ ] vyberte domáce
časové pásmo.
Po dokončení stlačte tlačidlo [
].
Po zobrazení hlásenia s potvrdením
sa už obrazovka nastavenia nebude
zobrazovať.
Ak chcete fotoaparát vypnúť,
stlačte tlačidlo ON/OFF.
11
Nakon gurujte jazyk zobrazenia.
Stlačte tlačidlo [ ].
Podržte stlačené tlačidlo [
] a ihneď
stlačte tlačidlo [ ].
Pomocou tlačidiel [
][ ][ ][ ]
alebo otáčaním ovládača [ ] vyberte
požadovaný jazyk a stlačte tlačidlo [ ].
Zmena dátumu a času
Ak chcete upraviť nastavený dátum a čas, najprv stlačte tlačidlo
[ ] a pomocou tlačidiel [ ][ ] alebo otáčaním ovládača
[ ] vyberte kartu [ 2]. Vyberte položku [Date/Time/Dátum
a čas] (pomocou tlačidiel [ ][ ] alebo otáčaním ovládača [ ]),
stlačte tlačidlo [ ], podľa kroku 8 nastavte dátum a čas a stlačte
tlačidlo [ ].
7
Otestovanie fotoaparátu
Snímanie
Ak chcete, aby sa pre konkrétne motívy automaticky vybrali optimálne
nastavenia, určenie objektu a podmienok pri snímaní nechajte
na fotoaparát.
1
Zapnite fotoaparát a prejdite
do režimu [ ].
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
Otočný volič režimov nastavte
do polohy [
].
2
Skomponujte záber.
Ak chcete objekt priblížiť a zväčšiť, počas
sledovania displeja posuňte páčku zoomu
k polohe [ ] (priblíženie teleobjektívom).
Ak chcete objekt vzdialiť, posuňte páčku
zoomu k polohe [ ] (širokouhlá poloha).
3
Začnite snímať.
Snímanie fotogra í
Zľahka stlačte tlačidlo spúšte (1).
Po zaostrení fotoaparát dvakrát zapípa
a zobrazia sa rámy AF označujúce
zaostrené oblasti snímky. Stlačte tlačidlo
spúšte úplne nadol (2).
Ak sa zobrazí hlásenie [Raise the ash/
Vyklopte blesk], posunutím prepínača [ ]
vyklopte blesk. Pri snímaní sa použije.
Ak blesk nechcete používať, zatlačte ho
prstom do fotoaparátu.
8
Otestovanie fotoaparátu
Zaznamenávanie videosekvencií
Stlačením tlačidla videosekvencií spustite
zaznamenávanie a opätovným stlačením
tlačidla ho zastavte.
Prezeranie
1
Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo [ ].
2
Vyberte snímky.
Ak chcete zobraziť predchádzajúcu alebo
nasledujúcu snímku, stlačte tlačidlá
[ ][ ] alebo otočte ovládač [ ].
Videosekvencie identi kuje ikona
[
]. Ak chcete videosekvencie
prehrať, prejdite na krok č. 3.
3
Prehrajte videosekvencie.
Stlačte tlačidlo [ ], pomocou tlačidiel
[ ][ ] vyberte možnosť [ ] a znova
stlačte tlačidlo [ ].
Spustí sa prehrávanie a po skončení
videosekvencie sa zobrazí ikona [
].
Ak chcete nastaviť hlasitosť, počas
prehrávania stláčajte tlačidlá [
][ ].
Vymazávanie snímok
Ak chcete vymazať vybratú snímku, stlačte tlačidlo [ ]. Po zobrazení
hlásenia [Erase?/Vymazať?] vyberte položku [Erase/Vymazať]
(pomocou tlačidiel [ ][ ] alebo otáčaním ovládača [ ]) a stlačte
tlačidlo [ ]. Vymazané snímky nemožno obnoviť.
9
© CANON INC. 2015
Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko)
Tieto symboly označujú, že podľa Smernice o odpade z elektrických
a elektronických zariadení (OEEZ) 2012/19/EÚ, Smernice o batériách
(2006/66/ES) a podľa platnej legislatívy Slovenskej republiky sa tento
produkt nesmie likvidovať spolu s komunálnym odpadom.
Ak je chemická značka vytlačená pod vyššie uvedeným symbolom,
znamená to, že táto batéria alebo akumulátor obsahuje ťažký kov
(Hg = ortuť, Cd = kadmium, Pb = olovo) v koncentrácii vyššej,
ako je príslušná povolená hodnota stanovená v Smernici o batériách.
Produkt je potrebné odovzdať do určenej zberne, napr. prostredníctvom výmeny za kúpu nového
podobného produktu, alebo na autorizované zberné miesto, ktoré spracúva odpad z elektrických
a elektronických zariadení (EEZ), batérií a akumulátorov. Nesprávna manipulácia s takýmto
typom odpadu môže mať negatívny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie, pretože
elektrické a elektronické zariadenia obsahujú potenciálne nebezpečné látky.
Spoluprácou na správnej likvidácii tohto produktu prispejete k účinnému využívaniu
prírodných zdrojov.
Ďalšie informácie o recyklácii tohto produktu získate od miestneho úradu, úradu životného
prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu
komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke:
www.canon-europe.com/weee, alebo www.canon-europe.com/battery.
UPOZORNENIE
AK AKUMULÁTOR VYMENÍTE ZA NESPRÁVNY TYP, HROZÍ RIZIKO VÝBUCHU.
POUŽITÉ AKUMULÁTORY ZLIKVIDUJTE V SÚLADE S MIESTNYMI NARIADENIAMI.
Odporúča sa používať originálne príslušenstvo od spoločnosti Canon, ktoré zaručí správnu
prevádzku tohto výrobku.
– Prepojovací kábel IFC-400PCU
Kábel HDMI HTC-100
Číslo modelu je PC2192 (vrátane modelu modulu WLAN WM227). Ak chcete identifi kovať svoj
model, na štítku na spodnej strane fotoaparátu alebo za výklopným displejom vyhľadajte číslo
začínajúce písmenami PC.
Krajiny a regióny povoľujúce používanie funkcie WLAN
– Používanie funkcie WLAN je v niektorých krajinách a regiónoch zakázané a nelegálne použitie
sa môže trestať podľa národných alebo miestnych predpisov. Ak chcete predísť porušeniu
nariadení týkajúcich sa funkcie WLAN, navštívte webovú lokalitu spoločnosti Canon a pozrite si,
kde je jej používanie povolené.
Upozorňujeme, že spoločnosť Canon nenesie zodpovednosť za žiadne problémy vyplývajúce
z používania funkcie WLAN v iných krajinách alebo regiónoch.
Ktorákoľvek z nasledujúcich činností môže mať za následok
právne sankcie:
– zmena alebo úprava výrobku,
– odstraňovanie certifi kačných štítkov z výrobku.
Funkciu bezdrôtovej siete LAN tohto výrobku nepoužívajte v blízkosti zdravotníckych zariadení
ani iných elektronických zariadení.
Používanie funkcie bezdrôtovej siete LAN v blízkosti zdravotníckych zariadení alebo iných
elektronických zariadení môže mať vplyv na prevádzku týchto zariadení.
Spoločnosť Canon Inc. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Frekvenčný rozsah technológie Wi-Fi: 2 401 Mhz – 2 473 Mhz
Maximálny výstupný výkon technológie Wi-Fi: 10,9 dBm
CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Canon PowerShot G3 X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka