DeWalt DC750 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

544666-71 SK
DC740
DC750
Preložené z pôvodného návodu
2
3
4
5
Upozorňuje na riziko úrazu spôsobeného
elektrickým prúdom.
Nebezpečenstvo vzniku požiaru.
Obsah balenia
Balenie obsahuje:
1 Akumulátorovú vŕtačku / skrutkovač
1 Nabíjačku
1 Akumulátor (model K)
2 Akumulátory (modely KA a KB)
1 Skrutkovací nástavec
1 Kufor (iba pri modeloch K)
1 Návod na použitie
1 Výkresovú dokumentáciu
• Skontrolujte, či počas prepravy nedošlo
k poškodeniu náradia, jeho častí alebo
príslušenstva.
Pred zahájením pracovných operácií
venujte dostatok času starostlivému
prečítaniu a porozumeniu tomuto návodu.
Popis (obr. A)
Váš akumulátorový skrutkovač/vŕtačka je určený
na profesionálne skrutkovanie a vŕtanie.
1 Vypínač s reguláciou rýchlosti
2 Prepínač pravého / ľavého chodu
3 Rýchloupínacie skľučovadlo
4 Volič režimu/ nastavenie krútiaceho
momentu
5 Nastavenie prstenca
6 Volič dvoch rýchlostí
7 Ventilačné štrbiny
8 Rukoväť
9 Akumulátor
Nabíjačka
Vaša nabíjačka DE9107 umožňuje nabíjať
akumulátory DEWALT NiCd v rozsahu napätia
od 7.2 V do 14.4 V.
Vaša nabíjačka DE9108/ DE9118 umožňuje
nabíjať akumulátory DEWALT NiCd v rozsahu
napätia od 7,2 V do 18 V.
Vaša nabíjačka DE9116 umožňuje nabíjať
akumulátory DEWALT NiCd/NiMH v rozsahu
napätia od 7.2 V do 18 V.
9 Akumulátor
10 Uvoľňovacie tlačidlá
Blahoželáme vám!
Zvolili ste si náradie spoločnosti DEWALT. Roky
skúseností, dôkladný vývoj výrobkov a inovácia
vytvorili zo spoločnosti DEWALT jedného
z najspoľahlivejších partnerov pre užívateľov
profesionálneho elektrického náradia.
Technické údaje
DC740 DC750
Napätie zdroja V 12 9.6
Otáčky naprázdno
1. prevod min
-1
0-350 0-300
2. prevod min
-1
0-1,200 0-1,100
Max. uťahovací
moment Nm 20 19
Maximálny priemer
skľučovadla mm 10 10
Max. priemer otvoru
pri vŕtaní do ocele/dreva mm 10/25 10/22
Hmotnosť
(bez akumulátora) kg 1,1 1,1
Akumulátor DE9062 DE9074 DE9071
Typ akumulátora NiCd NiCd NiCd
Napätie zdroja V 9,6 12 12
Kapacita Ah 1,3 1,3 2,0
Hmotnosť kg 0,4 0,5 0,65
Akumulátor DE9085 DE9086
Typ akumulátora NiMH NiMH
Napätie zdroja V 9,6 12
Kapacita Ah 2,0 2,0
Hmotnosť kg 0,4 0,65
Nabíjačka DE9107 DE9108 DE9116 DE9118
Napätie
siete V
AC
230 230 230 230
Približná doba
nabíjania min 60 60 60 60
Hmotnosť kg 0,4 0,4 0,4 0,4
Poistky:
náradie 230 V 10 A v napájacej sieti
V tomto návode sú použité nasledovné
symboly:
Upozorňuje na riziko poranenia osôb,
skrátenia životnosti náradia alebo jeho
poškodenia v prípade nedodržania
pokynov uvedených v tomto návode.
AKUMULÁTOROVÁ VŔTAČKA/SKRUTKOVAČ
6
11 Nabíjačka
12 Indikátor nabíjania (červený)
Elektrická bezpečnosť
Elektromotor bol skonštruovaný len pre jedno
napätie. Vždy skontrolujte, či napätie zdroja
zodpovedá napätiu na výkonovom štítku
náradia. Uistite sa, či hodnota napätia vašej
nabíjačky zodpovedá hodnote napätia vašej
zásuvky v stene.
Vaše náradie D
EWALT je chránené
dvojitou izoláciou v súlade s normou
EN 60745;
Použitie predlžovacieho kábla
Pokiaľ to nie je nevyhnutné, predlžovací kábel
nepoužívajte. Používajte schválený predlžovací
kábel vhodný pre vašu nabíjačku (viď technické
údaje). Minimálny prierez vodiča je 1 mm
2
.
Maximálna dĺžka je 30 m.
Montáž a nastavenie
Pred prevádzaním montáže
a nastavenia vždy vyberte
akumulátor.
Pred vložením alebo vybratím
akumulátora náradie vždy
vypnite.
Používajte iba akumulátory a nabíjačky
D
EWALT.
Akumulátor (obr. A & B)
Nabíjanie (obr. A)
Ak nabíjate batériu po prvý raz alebo po
dlhodobom uskladnení, dôjde k jej nabitiu
zhruba na 80% celkovej kapacity. Po prevedení
niekoľkých nabíjacích cyklov dosiahne batéria
svoju plnú kapacitu.
Pred tým, než začnete nabíjať batériu,
skontrolujte napätie v zásuvke. Pokiaľ je
zásuvka pod prúdom, ale batéria sa nedá
nabiť, predajte vašu nabíjačku autorizovanému
servisnému zástupcovi spoločnosti DEWALT.
Počas nabíjania môže dochádzať k zahrievaniu
nabíjačky i batériového zdroja. tento jav je
obvyklý a neznamená žiadnu závadu.
Akumulátor nenabíjajte, pokiaľ bude
teplota okolia < 4°C alebo > 40°C.
Odporučená teplota pre nabíjanie:
približne 24°C.
Akumulátor (9) nabijete tak, že ho vložíte
do nabíjačky (11) spôsobom znázorneným
na obrázku a nabíjačku zapnete. Ujistite
sa, či je batéria do nabíjačky správne
nasadená. Červený indikátor nabíjania
(12) začne blikať. Po približne 1 hodine
indikátor blikať prestane a zostane trvale
svietiť. Batéria je teraz úplne nabitá. Batériu
je možné kedykoľvek vybrať, alebo ju
ponechať dlhšiu dobu vloženú v nabíjačke
(maximálne 14 dní).
Vkladanie a vyberanie batérie
• Akumulátor zasuňte do rukoväte náradia
až pokým nezacvakne.
Pokiaľ chcete batériu vybrať, stlačte
časne dve blokovacie tlačidlá (10)
a batériu z rukoväte vytiahnite von.
Kryt batérie (obr. B)
Ochranný kryt slúži na ochranu kontaktov
odpojeného batériového zdroja. Pokiaľ by
nebol nasadený, mohlo by dôjsť ku skratovaniu
kontaktov kovovými predmetmi a tým i k jeho
poškodeniu či k vzniku požiaru.
Pred vložením akumulátora (9) do nabíjačky
alebo do náradia z neho odstráňte ochranný
kryt (13).
Po vytiahnutí akumulátora z nabíjačky alebo
z náradia naňho ihneď nasaďte ochranný
kryt.
Pred uložením alebo pred prenášaním
odpojeného akumulátora zdroja sa
uistite, či má nasadený ochranný kryt.
Nasadzovanie a vyberanie nástavcov (obr.
A aC)
• Skľučovadlo roztvorte otočením objímky
(14) proti smeru hodinových ručičiek
a vložte doňho nástavec.
Nástavec zasuňte čo najhlbšie a pred
dotiahnutím ho mierne povytiahnite.
Pevne ho dotiahnite otočením objímky
v smere hodinových ručičiek.
• Opačným postupom nástavec vyberte.
Voľba pracovného režimu alebo nastavenie
krútiaceho momentu (obr. D)
Prstenec na reguláciu krútiaceho momentu
je pri tomto náradí možné nastaviť 15 polôh
v závislosti podľa použitej veľkosti skrutiek
a materiálov obrobku. Nastavenie uťahovacieho
momentu je popísané v časti „Skrutkovanie“.
7
• Voľbu režimu vŕtania alebo nastavenie
krútiaceho momentu preveďte zarovnaním
symbolu alebo čísla na prstenci (5)
s ukazateľom (15) na kryte náradia.
Prepínač pravého/ľavého chodu (obr. E)
• Zvoliť smer otáčania je možné pomocou
prepínača pravého/ľavého chodu (2) tak,
ako je znázornené (viď šípky na náradí).
Pred vykonaním zmeny smeru chodu
počkajte, až sa motor celkom zastaví.
Volič dvoch rýchlostí (obr. F)
Vaše náradie je vybavené dvojrýchlostným
voličom (6) na zmenu pomeru rýchlosti /
uťahovacieho momentu.
1 nízka rýchlosť/vysoký krútiaci moment
(vŕtanie väčších otvorov alebo skrutkovanie
veľkých skrutiek)
2 vysoká rychlosť/nízky krútiaci moment
(vŕtanie menších otvorov)
Rýchlostné rozsahy sú uvedené v technických
dátach.
• Prepínač voľby rýchlosti prepnite
vždy nadoraz vpred alebo vzad.
• Volič rýchlosti neprepínajte pri plnej
rýchlosti alebo počas používania.
Pokyny na obsluhu
Vždy dodržujte bezpečnostné predpisy
a platné nariadenia.
Dávajte pozor na umiestenie
elektrického vedenia a potrubia.
Na náradie príliš netlačte. Nadmerný
tlak na náradie neurýchli vŕtanie, ale
zníži výkonnosť náradia a môže skrátiť
dobu jeho životnosti.
Znížte preťaženie motora pri vŕtaní tak,
že postupne ku koncu vŕtania znižujte
tlak na vŕtaný otvor.
Pri vyťahovaní vrtáku z vyvŕtaného
otvoru udržujte motor v otáčkach.
Tým bude zabránené prípadnému
zaseknutiu vrtáku.
Pred zahájením prevádzky:
• Uistite sa, či je batéria (celkom) nabitá.
Upnite si príslušný nástavec.
Označte si miesto, kde bude vyvŕtaný
otvor.
• Zvoľte si smer otáčok vpred alebo vzad.
Zapnutie a vypnutie (obr. A & D)
Ak chcete náradie spustiť, stisnite vypínač
s reguláciou otáčok (1). Otáčky náradia
sú určované tlakom, ktorý je vyvíjaný na
vypínač.
Ak chcete náradie vypnúť , spínač
uvoľnite.
• Pokiaľ si prajete náradie zaistiť, presuňte
prepínač chodu vpred/vzad (2) do strednej
polohy.
Vŕ tač ka je vybavená brzdou,
ktorá náradie zastaví okamžite po
plnom uvoľnení stlačenia vypínača
s reguláciou otáčok.
Skrutkovanie (obr. A)
• Pomocou spínača pre voľbu smeru chodu
(2) zvoľte smer otáčania vpred alebo
vzad.
Prstenec (4) nastavte do polohy 1 a začnite
skrutkovať (nízky krútiaci moment).
• Pokiaľ začne spojka príliš rýchlo preklzávať,
pomocou prstenca krútiaci moment podľa
potreby zvýšte.
Vŕtanie (obr. A)
Prstencom (4) nastavte režim vŕtania.
Vŕtanie do kovu
Pri vŕtaní do kovu používajte mazivo.
Výnimkou je liatina a mosadz, ktoré sa
môžu vŕtať za sucha.
Vŕtanie do dreva
Otvory do dreva je možné robiť rovnakými
špirálovými vrtákmi, aké sa používajú
pri vŕtaní do kovu. Tieto vrtáky sa môžu
prehrievať, pokiaľ nebudú často vyťahované
a nebude zo žliabkov vrtákov odstránený
vyvŕtaný materiál.
Pre vŕtanie väčších otvorov použite
špirálový vrták.
Aby nedochádzalo pri prieniku vrtáku
k rozštiepeniu alebo tvorbe triesok na
povrchu obrobku, podložte ho kúskom
dreva.
Ďalšie podrobnosti týkajúce sa príslušenstva
získate u svojho značkového predajcu.
8
Údržba
Vaše elektrické náradie DEWALT bolo
skonštruované tak, aby pracovalo čo najdlhšie
s minimálnymi nárokmi na údržbu. Pravidelná
starostlivosť o náradie a jeho pravidelné čistenie
Vám zaistia jeho bezproblémovú prevádzku.
Mazanie
Vaše náradie nevyžaduje žiadne ďalšie mazanie.
Čistenie
• Nabíjačku pred čistením krytov mäkkou
handričkou odpojte od siete.
• Pred čistením z náradia vyberte batériu.
• Udržujte čisté ventilačné drážky a plastový
kryt pravidelne čistite mäkkou tkaninou.
Ochrana životného prostredia
Triedený odpad. Tento výrobok nesmie
byť likvidovaný spolu s bežným
komunálnym odpadom.
Keď nebudete váš výrobok D
EWALT ďalej
potrebovať alebo uplynie lehota jeho životnosti,
nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom.
Zaistite likvidáciu tohto výrobku v triedenom
odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu
a opätovné využitie použitých výrobkov a
obalových materiálov. Opätovné použitie
recyklovaných materiálov pomáha chrániť
životné prostredie pred znečistením a
znižuje spotrebu surovín.
Miestne predpisy môžu upravovať spôsob
likvidácie domácich elektrických spotrebičov
v miestnych zberniach alebo v mieste nákupu
výrobku.
Spoločnosť DEWALT poskytuje službu zberu
a recyklácie výrobkov DEWALT po skončení
ich technickej životnosti. Využite túto bezplatnú
službu a odovzdajte Váš nepoužívaný prístroj
ktorémukoľvek autorizovanému servisnému
stredisku.
Adresu vášho najbližšieho autorizovaného
strediska D
EWALT nájdete na zadnej strane tohto
návodu. Zoznam servisných stredísk DEWALT
a podrobnosti o popredajnom servise nájdete
taktiež na internetovej adrese: www.2helpU.com
Dobíjateľné akumulátory
Pokiaľ prestane batériový zdroj s dlhou
životnosťou dodávať dostatočnú úroveň
výkonu, je treba ho dobiť. Po ukončení jeho
životnosti preveďte jeho likvidáciu tak, aby
nedošlo k ohrozeniu životného prostredia:
Nechajte náradie v chode, pokiaľ nedôjde
k úplnému vybitiu batérie a potom ju vyberte
z náradia.
Batérie NiCd a NiMH je možné recyklovať.
Odovzdajte ho prosím dodávateľovi alebo
v miestnej recyklačnej stanici. Zhromaždené
batériové zdroje budú vhodne zlikvidováné
alebo recyklované.
Vyhlásenie o zhode
DC740/DC750
Spoločnosť DEWALT vyhlasuje, že toto elektrické
náradie spĺňa nasledujúce bezpečnostné normy
a nariadenia: 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/
EEC, EN 55014-2, EN 55014, EN 60335,
EN 60745, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Ak chcete získať podrobnejšie informácie,
kontaktujte prosím spoločnosť D
EWALT na dole
uvedenej adrese alebo na adrese uvedenej na
konci tohto návodu.
Úroveň akustického tlaku podľa noriem 86/188/EEC
a 98/37/EEC, meraná podľa normy EN 60745:
L
pA
(akustický tlak) 70 dB(A)*
L
WA
(akustický výkon) 81 dB(A)
K
pA
(odchýlka akustického tlaku) 3,0 dB(A)
K
WA
(odchýlka akustického výkonu) 3,0 dB(A)
* pôsobiaca na sluch obsluhy
Preveďte príslušné merania týkajúce sa
ochrany sluchu.
Meraná stredná kvadratická hodnota zrýchlenia
podľa normy EN 60745: 3,54 m/s
2
Technický a vývojový riaditeľ
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11
D-65510, Idstein, Germany
9
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Pozor! Prečítajte si všetky pokyny.
Nedodržanie nižšie uvedených pokynov
môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom, vznik požiaru alebo vážne
poranenie. Označenie “výkonné náradie“vo
všetkých nižšie uvedených upozorneniach
odkazuje na vaše náradie napájané zo siete
(obsahuje napájací prívodný kábel) alebo
náradie napájané batériami (bez kábla).
NÁVOD USCHOVAJTE.
1 Pracovný priestor
a Pracovný priestor udržujte v čistote
a dobre osvetlený. Preplnený a neosvetlený
pracovný priestor môže viesť k spôsobeniu
úrazu.
b S elektrickým náradím nepracujte vo
výbušných prostrediach, ako sú napríklad
priestory, v ktorých sa vyskytujú horľavé
kvapaliny, plyny alebo prašné látky.
Elektrické náradie je zdrojom iskrenia, ktoré
môže viesť k vznieteniu horľavín.
c Pri práci s elektrickým náradím dbajte na
to, aby sa do jeho blízkosti nedostali deti
a okolo stojace osoby. Rozptyľovanie môže
spôsobiť stratu kontroly nad náradím.
2 Elektrická bezpečnosť
a Zástrčka napájacieho kábla náradia musí
zodpovedať zásuvke. Nikdy akýmkoľvek
spôsobom zástrčku neupravujte.
Nepoužívajte s uzemneným elektrickým
náradím žiadne upravené zástrčky.
Neupravované zástrčky a vyhovujúce spoje
znižujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom.
b Vyvarujte sa kontaktu s uzemnenými
povrchmi ako sú potrubia, radiátory,
sporáky a chladničky. Pri uzemnení Vášho
tela hrozí zvýšené nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom.
c Elektrické náradie nevystavujte dažďu
ani vlhkému prostrediu. Pokiaľ do
náradia vnikne voda, zvýši sa riziko úrazu
elektrickým prúdom.
d S napájacím káblom zaobchádzajte
opatrne. Nikdy nepoužívajte prívodný
kábel na prenášanie náradia, jeho
posúvanie alebo za neho neťahajte pri
odpájaní náradia od elektrickej siete.
Prívodný kábel držte mimo dosahu
tepelných zdrojov, oleja, ostrých hrán
alebo pohyblivých častí. Poškodený alebo
zapletený prívodný kábel zvyšuje riziko
vzniku úrazu elektrickým prúdom.
e Ak s náradím pracujete vo vonkajšom
prostredí, používajte predlžovací kábel
určený do vonkajšieho prostredia.
Použitie prívodného kábla vhodného pre
vonkajšie prostredie znižuje riziko úrazu
elektrickým prúdom.
3 Osobná bezpečnosť
a Zostaňte stále pozorní, sledujte, čo
robíte a pri práci s náradím používajte
rozum. S náradím nepracujte pokiaľ ste
unavení alebo pokiaľ ste pod vplyvom
omamných látok, alkoholu alebo liekov.
Chvíľka nepozornosti pri práci s náradím
môže viesť k vážnemu úrazu.
b Používajte bezpečnostnú výbavu.
Vždy používajte ochranu zraku.
Bezpečnostná výbava ako je respirátor,
nekĺzavá bezpečnostná obuv, pevná
prilba alebo ochranné slúchadlá použitá
v zodpovedajúcich podmienkach znižuje
riziko úrazu.
c Zabráňte náhodnému spusteniu. Pred
tým, ako náradie pripojíte do elektrickej
zásuvky zabezpečte, aby bol hlavný
vypínač vo vypnutej polohe. Prenášanie
elektrického náradia s prstom na hlavnom
spínači alebo pripojenie napájacieho kábla
náradia k sieti, ak je hlavný vypínač v polohe
zapnuté zvyšuje riziko nehody.
d Pred spustením náradia sa vždy uistite,
či nie sú v jeho blízkosti kľúče alebo
nastavovacie prípravky. Kľúč zanechaný
v rotujúcich častiach náradia môže spôsobiť
poranenie osôb.
e Nenakláňajte sa Pri práci vždy udržujte
vhodný a pevný postoj. To umožní lepšiu
ovládateľnosť náradia v neočakávaných
situáciách.
f Vhodne sa obliekajte Nenoste voľný odev
alebo šperky. Dbajte na to, aby sa Vaše
vlasy, odev alebo rukavice nedostali do
nebezpečnej blízkosti pohyblivých častí.
Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu
byť pohyblivými dielmi zachytené.
g Pokiaľ je zariadenie vybavené adaptérom
na pripojenie zariadení na zachytávanie
prachu, zaistite jeho správne pripojenie
a riadne fungovanie. Použitie týchto
zariadení môže znížiť nebezpečenstvo
týkajúce sa prachu.
10
4 Použitie elektrického náradia a jeho
údržba
a Na náradie príliš netlačte. Používajte
správny typ náradia pre vašu
prácu. Náradie bude pracovať lepšie
a bezpečnejšie, ak sa bude používať vo
výkonnostnom rozsahu, pre ktorý bolo
určené.
b Pokiaľ nejde hlavný vypínač náradia
zapnúť a vypnúť, s náradím nepracujte.
Elektrické náradie, ktoré nemôže
byť ovládané hlavným vypínačom je
nebezpečné a musí byť opravené.
c Pred výmenou akýchkoľvek častí,
príslušenstva alebo iných pripojených
častí, pred prevádzaním servisu alebo
pokiaľ náradie nepoužívate, odpojte ho
od elektrickej siete. Tieto preventívne
bezpečnostné opatrenia znižujú riziko
náhodného spustenia náradia.
d Uložte elektrické náradie mimo dosahu
detí a nedovoľte ostatným osobám,
ktoré toto náradie nevedia ovládať alebo
ktoré nepoznajú tieto bezpečnostné
pokyny, aby s týmto elektrickým náradím
pracovali. Výkonné náradie je v rukách
nekvali kovanej obsluhy nebezpečné.
e Údržba elektrického náradia.
Skontrolujte, či sa v náradí nevyskytujú
vychýlené alebo rozpojené pohyblivé
časti, zlomené diely alebo akékoľvek
iné závady, ktoré môžu mať vplyv na
jeho správny chod. Pokiaľ je náradie
poškodené, nechajte ho opraviť. Veľa
nehôd je spôsobených nedostatočnou
údržbou náradia.
f Rezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Riadne udržované rezné nástroje s ostrými
reznými britmi sú menej náchylné na
zanášanie nečistotami a sú lepšie
ovládateľné.
g Náradie, príslušenstvo a nástavce
používajte podľa týchto pokynov
a spôsobom, ktorý je určený pre daný typ
náradia. Berte do úvahy aj prevádzkové
podmienky a prácu, ktorú je nutné
vykonať. Používanie elektrického náradia
na iné než určené aplikácie môže viesť
k spôsobeniu rizikových situácií.
5 Použitie akumulátorového náradia a jeho
údržba
a Pred vložením akumulátora zaistite, aby
bol hlavný vypínač vo vypnutej polohe.
Vloženie akumulátora do elektrického
náradia, ktorého hlavný vypínač je v zapnutej
polohe, môže spôsobiť nehodu.
b Nabíjajte iba v nabíjačke určenej
výrobcom. Nabíjačka určená pre určitý
druh akumulátora môže byť nebezpeč
pri nabíjaní iného typu akumulátora.
c Používajte výhradne akumulátory
odporuč ené výrobcom náradia.
Použitie iných akumulátorov môže viesť
k nebezpečenstvu úrazu alebo požiaru.
d Pokiaľ akumulátor nepoužívate, držte
ho mimo dosahu kovových predmetov
ako sú kancelárske sponky na papier,
mince, kľúče, klinčeky, skrutky alebo
ďalšie drobné kovové predmety, ktoré
môžu spôsobiť skrat oboch svoriek
akumulátora. Skrat oboch svoriek
kontaktov akumulátora môže spôsobiť
popáleniny alebo požiar.
e Pri nesprávnom skladovaní môže
z akumulátora unikať kvapalina;
vyvarujte sa kontaktu s touto kvapalinou.
Pokiaľ prídete s kvapalinou náhodne do
styku, zasiahnuté miesto omyte vodou.
Pri zasiahnutí očí zasiahnuté miesto
omyte a vyhľadajte lekársku pomoc.
Unikajúca kvapalina z akumulátora môže
spôsobiť podráždenie pokožky alebo
popáleniny.
6 Opravy
a Zverte opravu vášho náradia iba osobe
s príslušnou kvali káciou, ktorá bude
používať výhradne originálne náhradné
diely. Tým zaistíte bezpečnú prevádzku
náradia.
Doplnkové bezpečnostné pokyny pre
batérie
Nebezpečenstvo vzniku požiaru.
Vyvarujte sa skratovaniu kovových
kontaktov vybratej batérie. Batérie
neskladujte ani ich neprenášajte bez
krycích viečok kontaktov.
Kvapalina v batérii je 25-30% roztok
hydroxidu draselného, ktorý je veľmi
nebezpečný. Zasiahnuté miesto ihneď
opláchnite vodou. Neutralizujte ho slabou
kyselinou ako je kyselina citrónová alebo
ocot. Ak sú zasiahnuté oči, vyplachujte
ich nepretržite 10 minút vodou. Vyhľadajte
ihneď lekársku pomoc.
11
Nikdy se nepokúšajte z akéhokoľvek
dôvodu otvoriť batériový zdroj.
Štítky na nabíjačke a akumulátore
Okrem piktogramov uvedených v príručke
môžu štítky na nabíjačke a akumulátore zdroji
obsahovať nasledujúce piktogramy:
Nabíjanie batérie
Batéria nabitá
Chybná batéria
Nezasahujte s vodivými
predmetmi
Poškodený akumulátor
nenabíjajte
Pred použitím si prečítajte návod
na obsluhu
Používajte iba akumulátory
D
EWALT, iné typy môžu explodovať,
spôsobiť úraz a hmotné škody
Zabráňte styku s vodou
Poškodený prívodný kábel ihneď
vymeňte.
Nabíjajte iba v rozmedzí teplôt 4°C
až 40°C
Likvidáciu batérií prevádzajte
s ohľadom na životné prostredie
Nevhadzujte batérie do ohňa
a nespaľujte ich.
12
zst00241064- 15-07-2014
ZÁRUKA
SpoloþnosĢ DEWALT je presvedþená o kvalite
svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku
pre profesionálnych používateĐov tohto náradia.
Táto záruka sa ponúka v prospech zákazníka
a nijako neovplyvní jeho zákonné záruþné práva.
Táto záruka platí vo všetkých þlenských štátoch
EÚ a Európskej zóny voĐného obchodu EFTA.
30 DNÍ ZÁRUKA VÝMENY
Ak nie ste s výkonom Vášho náradia D
EWALT
celkom spokojní, môžete ho do 30 dní po kúpe
vrátiĢ. Náradie musí byĢ v kompletnom stave ako
pri kúpe a musí byĢ dodané na miesto, kde bolo
kúpené, kde sa vymení alebo vrátia peniaze.
Náradie musí byĢ v uspokojivom stave a musí byĢ
predložený doklad o jeho kúpe.
JEDNOROþNÁ ZMLUVA NA BEZPLATNÝ SERVIS
Ak sa musí poþas 12 mesiacov po kúpe vykonaĢ
údržba alebo servis Vášho náradia D
EWALT,
máte nárok na jedno bezplatné vykonanie
tohto úkonu. Tento úkon sa bezplatne vykoná
v autorizovanom servise D
EWALT. K náradiu
musí byĢ predložený doklad o jeho kúpe. Táto
oprava zahĚĖa aj prácu. Tento bezplatný servis
sa nevzĢahuje na príslušenstvo a náhradné diely,
ak nie sú tiež kryté zárukou.
JEDNOROþNÁ PLNÁ ZÁRUKA
Ak dôjde poþas 12 mesiacov od kúpy výrobku
DEWALT k poškodeniu tohto výrobku z dôvodu
poruchy materiálu alebo zlého dielenského
spracovania, spoloþnosĢ D
EWALT zaruþuje
bezplatnú výmenu všetkých poškodených þastí –
alebo podĐa nášho uváženia – bezplatnú výmenu
celého náradia, za predpokladu, že:
Porucha nevznikla v dôsledku neodborného
zaobchádzania.
Výrobok bol vystavený bežnému použitiu
a opotrebovaniu.
Výrobok neopravovali neoprávnené osoby.
Bol predložený doklad o kúpe;
Bol výrobok vrátený kompletný s pôvodnými
komponentmi.
Ak požadujete reklamáciu, kontaktujte predajcu,
u ktorého ste výrobok kúpili alebo vyhĐadajte
autorizovanú servisnú organizáciu. Zoznam
autorizovaných servisov D
EWALT a podrobnosti
o popredajnom servise nájdete aj na internetovej
adrese: www.2helpU.com.
STANLEY BLACK & DECKER
CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
ýeská Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.dewalt.cz
STANLEY BLACK & DECKER
SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b
811 06 Bratislava
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
www.dewalt.sk
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
www.bandservis.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
06/2014
13
DC750 - - - - - A AKKU-BOHRMASCHINE 1
©
14
CZ
ZÁRUýNÍ LIST
SK
ZÁRUýNÝ LIST
TYP VÝROBKU:
CZ
SK
Výrobní kód
Výrobný kód
Datum prodeje
Dátum predaja
Razítko prodejny
Podpis
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
CZ
Band servis
K Pasekám 4440
CZ-760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
SK
Adresa servisu
Band servis
Paulínska ul. 22
SK-917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
06/14
CZ
Dokumentace záruþní opravy
SK
Dokumentácia záruþnej opravy
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zákazky Závada Razítko
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum príjmu Dátum opravy ýíslo
objednávky
Porucha Peþiatka
Podpis
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

DeWalt DC750 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre