Electrolux EMS2688 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Dovozca:
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK
ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o.
Seberíniho 1
821 03 Bratislava
tel.: 02/4333 4322 (55)
Vaše otázky nám môžete zaslať na e-mailovú adresu:
zakaznicke.centr[email protected]
Internet:
www.electrolux.sk
M i k r o v l n n á r ú r a
Návod na používanie
EMS 2688
63
Pokyny pre inštaláciu
Zapojenie do elektrickej siete
- Dbajte na to, aby bol použitá elektrická zásuvka ľahko prístupná, aby
bolo možné v prípade potreby zástrčku spotrebiča rýchlo vytiahnuť.
- Zásuvka by nemala byť umiestnená za skrinkou.
- Optimálne umiestnenie zásuvky je nad skrinkou, pozri obr. A.
Ak zapojenie nad skrinkou v mieste A nie je možné, treba kábel
uvoľniť z držiaka (pozri obrázok na strane 8, položka 14) a viesť ho
pozdĺž spotrebiča.
- Spotrebič zapojte do elektrickej siete prostredníctvom uzemnenej,
správne inštalovanej zásuvky. Elektrická sieť musí spĺňať nasledujúce
parametre: jednofázový striedavý prúd, 230V, 50Hz. Zásuvka musí by
istená poistkou o 16 A alebo viac.
- Prívodný kábel smie vymieňaťlučne kvalifikovaný elektrikár.
- Pred inštaláciou pripevnite ku káblu kúsok špagátu. Uľahčí sa tým
zapojenie v bode A pri zabudovaní spotrebiča.
- Pri vkladaní spotrebiča do vysokej skrinky dbajte na to, aby prívodný
kábel nebol zacviknutý.
- Prívodný kábel a zástrčku nikdy neponárajte do vody alebo inej
tekutiny.
Elektrické zapojenie
Upozornenie:
Tento spotrebič musí byť uzemnený.
V prípade nedodržania tohto pokynu výrobca neručí za akékoľvek škody.
Ak zástrčka spotrebiča nezodpovedá vašej elektrickej zásuvke, obráťte sa na autorizované
servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
3
Obsah
Dôležité bezpečnostné pokyny...................................................................................................................4
Spotrebič a príslušenstvo ..........................................................................................................................8
Ovládací panel ...........................................................................................................................................9
Pred prvým použitím ...............................................................................................................................10
Nastavenie hodín ....................................................................................................................................10
Čo sú mikrovlny? .....................................................................................................................................11
Vhodný riad .............................................................................................................................................12
Tipy a postupy .........................................................................................................................................14
Pokyny k nastavovaniu výkonu ...............................................................................................................20
Mikrovlnná tepelná úprava ......................................................................................................................21
Grilovanie a kombinovaná prevádzka ......................................................................................................22
Ďalšie praktické funkcie............................................................................................................................23
A
utomatická tepelná úprava a rozmrazovanie .........................................................................................25
Tabuľky automatickej tepelnej úpravy a rozmrazovania ..........................................................................27
Recepty pre automatickú prevádzku ........................................................................................................31
Tabuľky prípravy pokrmov........................................................................................................................34
Čistenie a ošetrovanie..............................................................................................................................57
Čo robiť, keď.............................................................................................................................................58
Servis........................................................................................................................................................59
Záručné podmienky..................................................................................................................................59
Technické údaje .......................................................................................................................................60
Dôležité pokyny ........................................................................................................................................61
Inštalácia ..................................................................................................................................................62
Inštalácia
Inštalácia spotrebiča
1. Zo spotrebiča odstráňte všetok obalový materiál a
skontrolujte, či spotrebič nie je poškodený a či žiadne časti
nechýbajú.
2. Ak hodláte mikrovlnnú rúru umiestniť nad bežnú rúru
(spôsob A), použite dodávanú platňu.
a) platňu odrežte podľa vnútornej šírky kuchynskej
jednotky;
b) odstráňte ochrannú fóliu lepiacej pásky a platňu
pripevnite na zadný okraj regálu tak, aby prekryla
medzeru na údržbu (pozri obrázok).
3. Mikrovlnnú rúru opatrne a nenásilne zasuňte do kuchynskej
jednotky tak, aby predný rám rúry doliehal k prednej časti
skrinky bez medzier.
4. Dbajte na to, aby stál spotrebič stabilne a rovno. Ubezpečte
sa, že je medzi vyššie umiestnenými dvierkami skrinky a
hornou časťou rámu spotrebiča dodržaný odstup 5 mm
(pozri obrázok).
5. Pomocou priložených skrutiek rúru pripevnite v takejto
polohe. Upevňovacie body sa nachádzajú v hornej a dolnej
časti spotrebiča (pozri obrázok na strane 8, položka 10).
6. Na záver skontrolujte, či inštalácia spotrebiča zodpovedá
pokynom v tomto návode na používanie a pokynom na
inštaláciu bežnej rúry zo strany výrobcu.
Mylarplate = platňa, Backofen = bežná rúra
Innenraumbreite = vnútorná šírka, Wartungsöffnung = otvor na údržbu
Mikrovlnnú rúru môžete umiestniť spôsobom A alebo spôsobom B:
Skorsten = odvádzanie kuchynských výparov, Läge A = spôsob A, Läge B = spôsob B, Backofen,
Vanlig ugn = bežná rúra
Spôsob
inštalácie
Rozmery výklenku
ŠxHxV
Minimálna hĺbka medzery na
odvádzanie výparov
Odstup medzi skrinkou a
stropom
A 560x550x450
560x550x380
50
50
50
50
B 560x500x450
560x500x380
40
40
50
50
Rozmery sú uvedené v mm.
Upozornenie: Mikrovlnná rúra by mala byť umiestnená aspoň 85 cm nad podlahou.
62
Ochrana proti požiaru
Mikrovlnnú rúru by ste počas prevádzky
nemali nechávať bez dozoru. Príliš vysoký
výkonový stupeň alebo príliš dlhý čas
tepelnej úpravy môže mať za následok
prehriatie a vznietenie pokrmu.
Použitá elektrická zásuvka musí byť nepretržite
prístupná, aby bolo možné v prípade potreby
zástrčku spotrebiča vytiahnuť.
Spotrebič treba zapojiť do elektrickej siete s
nasledujúcimi parametrami: 230 V, striedavý
prúd, 50 Hz, poistka minimálne 16 A alebo
bezpečnostný automatický spínač minimálne o
16 A.
Spotrebič odporúčame napojiť na samostatný
prúdový obvod.
Spotrebič neumiestňujte ani neinštalujte v
exteriéroch.
Ak pokrmy, ktoré sa v mikrovlnnej rúre
zohrievajú, začnú dymiť, dvierka spotrebiča
nikdy neotvárajte. Spotrebič vypnite,
zástrčku odpojte z elektrickej zásuvky a
počkajte, kým pokrm neprestane dymiť. Ak
by ste otvorili dvierka, kým pokrm dymí,
mohlo by dôjsť k jeho vznieteniu.
Používajte len také nádoby a riad, ktoré sú
vhodné pre použitie v mikrovlnných rúrach.
Pozri aj pokyny na strane 12 a 13.
Ak v mikrovlnnej rúre pripravujete pokrmy v
nádobách z plastu, papiera alebo iných
horľavých materiálov, spotrebič nikdy
nenechávajte bez dozoru.
Ochranu proti prskaniu na vlnovod,
vnútorný priestor, otočný tanier a nosič
otočného taniera po každom použití
spotrebiča dobre vyčistite. Všetky tieto časti
by mali byť suché a zbavené mastnoty.
Nahromadené prskance tuku sa môžu
prehriať, začať dymiť alebo sa vznietiť.
4
V blízkosti spotrebiča a jeho ventilačných
otvorov nesmú byť žiadne horľavé materiály.
Ventilačné otvory nesmú byť nikd
y
zablokované.
Z obalov a pokrmov odstráňte všetky kovové
uzávery, drôty a pod.. Iskrenie na kovovom
povrchu môže vyústiť do vzniku požiaru.
Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na fritovanie a
smaženie pokrmov v oleji alebo tuku. Teplotu v
takomto prípade nie je možné ovládať a môže
dôjsť k vznieteniu.
Pri príprave pukancov (popcornu) používajte
len odporúčané priložené nádoby vhodné pre
mikrovlnné rúry.
V spotrebiči neskladujte žiadne potraviny ani
iné predmety.
Po spustení spotrebiča skontrolujte nastavenia
a ubezpečte sa, že rúra pracuje správne.
Pri obsluhe sa riaďte pokynmi v tomto návode
na používanie.
Ochrana pred poranením
Výstražné upozornenie:
Spotrebič nepoužívajte, ak je poškodený, alebo
nefunguje správne. Pred spustením spotrebiča
skontrolujte nasledujúce body:
a) Dvierka sa musia bez problémov zatvárať,
nesmú byť zle vyrovnané alebo zvlnené.
b) Záves dvierok a bezpečnostný blokovac
í
mechanizmus nesmie byť uvoľnený alebo
zlomený.
c) Tesnenia a tesniace plochy nesmú byť
poškodené.
d) Vo vnútornom priestore a na dvierkach
nesmú byť žiadne priehlbiny alebo poškodené
miesta.
e) Prívodný kábel a zástrčka nesmú byť
poškodené.
Dôležité bezpečnostné pokyny
Nasledujúce dôležité bezpečnostné pokyny si dôkladne prečítajte. Návod na používanie
starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti.
61
Dôležité pokyny
Ekologická likvidácia obalu a starého spotrebiča
Obal
Naše mikrovlnné rúry si počas prepravy vyžadujú účinnú ochranu. Obaly sa však snažíme redukovať na
najnižšiu možnú mieru.
Jednotlivé časti obalov (napr. fólie, polystyrén) môžu predstavovať pre deti nebezpečenstvo.
Hrozí nebezpečenstvo zadusenia! Obaly odstráňte z dosahu detí!
Všetky použité materiály sú ohľaduplné voči životnému prostrediu a je možné ich opätovne použiť.
Kartónové časti sú vyrobené zo starého papiera, drevené časti nie sú opracované. Plasty sú označené
takto:
«PE» - polyetylén, napr. fólie
«PS» - polystyrén, napr. výplň (zásadne bez freónov)
«PP» - polypropylén, napr. previazanie.
Spracovaním a opätovným použitím obalových materiálov šetríme suroviny a prispievame k redukcii
odpadu. Obaly odovzdajte do najbližšieho recyklačného centra. Adresu získate na miestnom úrade
správy.
Starý spotrebič
Skôr, ako sa starého spotrebiča definitívne zbavíte, upravte ho tak, aby sa už nedal použiť. Vytiahnite
j
eho zástrčku z elektrickej zásuvky, elektrický kábel odrežte a odstráňte. Vyradený spotrebič odovzdajte
v špecializovanej skládke recyklovateľného odpadu.
5
Za žiadnych okolností sa nepokúšajte
spotrebič opravovať alebo upravovať sami.
Opravy spotrebiča, najmä tie, pri ktorých je
nutné odňať plášť, smie vykonávať výlučne
kvalifikovaný servisný technik.
Spotrebič nespúšťajte pri otvorených dvierkach
alebo s akýmkoľvek spôsobom upraveným
bezpečnostným blokovacím mechanizmom
dvierok.
Spotrebič nikdy nespúšťajte, ak sa medzi
tesniacimi plochami a tesnením dvierok
nachádzajú nejaké predmety.
Dbajte na to, aby sa na tesnení dvierok a
okolitých častiach spotrebiča neusádzala
špina alebo tuk. Riaďte sa pokynmi v
kapitole Čistenie a ošetrovanie na stane 57.
Spotrebič treba udržiavať v čistote. V
opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu
povrchov a negatívnemu ovplyvneniu
životnosti spotrebiča. V krajnom prípade
môže byť ohrozená aj bezpečnosť
spotrebiča.
Osoby s kardiostimulátorom by sa mali
informovať u lekára alebo výrobcu
kardiostimulátora ohľadne bezpečnostných
opatrení pre používanie mikrovlnnej rúry.
Ochrana pred úrazom elektrickým
prúdom
Za žiadnych okolností neodstraňujte vonkajší
plášť spotrebiča.
Dbajte na to, aby sa do otvorov
bezpečnostného blokovania dvierok alebo
ventilačných otvorov nedostala tekutina ani
žiadne predmety.
A
k vo vnútri spotrebiča vylejete väčšie
množstvo tekutiny, musíte spotrebič okamžite
vypnúť, odpojiť od elektrickej site a obrátiť sa
na autorizované servisné stredisko.
Prívodný kábel ani zástrčku nikdy neponárajte
do vody ani inej tekutiny.
Prívodný kábel nesmie byť v kontakte s
horúcimi plochami alebo ostrými hranami,
napríklad sa nesmie nachádzať v blízkosti
horúcich ventilačných otvorov v hornej časti na
zadnej strane spotrebiča.
V žiadnom prípade sa nepokúšajte samostatne
vymieňať žiarovku vnútorného osvetlenia.
Žiarovku smie vymieňať výlučne autorizovaný
servisný technik. Ak sa žiarovka vypáli, obráťte
sa na autorizované servisné stredisko. Zoznam
autorizovaných servisných stredísk je priložený.
V prípade poškodenia prívodného kábla ho
treba nechať vymeniť autorizovaným servisným
technikom za špeciálny nový kábel. Výmenu
kábla smie vykonávať výlučne kvalifikovaný
servisný technik.
A
by ste zabránili explózii alebo utajenému
varu, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi:
Pokrmy ani tekutiny nezohrievajte v
uzatvorených nádobách, pretože môže dôjsť k
ich explózii.
Nikdy nepoužívajte uzatvorené nádoby.
Uzávery a viečka vždy odstráňte. V dôsledku
zvýšenia tlaku môžu zatvorené nádoby
explodovať aj po vypnutí spotrebiča.
Pri zohrievaní tekutín buďte opatrní. Používajte
nádoby s veľkým plniacim otvorom, aby mohla
vzniknutá para z nádoby unikať.
Pri zohrievaní tekutín v mikrovlnnej rúre
buďte pri vyberaní nádoby opatrní, aby
nedošlo k oneskorenému vyvretiu v
dôsledku utajeného varu.
A
by ste sa vyhli popáleniu spôsobenému
náhlym vyvretím (utajený var), riaďte sa
nasledujúcimi pokynmi:
1. Tekutiny pred zohrievaním / varením
premiešajte.
2. Do nádoby odporúčame vložiť sklenú
tyčku alebo podobný predmet.
3. Aj po zohriatí nechajte nádobu ešte chvíľu
v mikrovlnnej rúre, aby nedošlo k
oneskorenému vyvretiu v dôsledku
utajeného varu.
V
ajcia nevarte v škrupine. Vajcia uvarené na
tvrdo sa nesmú zohrievať v mikrovlnnej
rúre, pretože po zohriatí môžu explodovať.
Technické údaje
Sieťové napätie: 230 V, 50 Hz, jedna fáza
Poistky/prerušovač: minimálne16 A
Požadovaný striedavý prúd: mikrovlnná rúra 1,37 kW
gril 1,00 kW
mikrovlny / gril 2,35 kW
Výstupný výkon: mikrovlnná rúra 900 W (IEC 60705)
gril 1000 W
Mikrovlnná frekvencia: 2450 MHz
Vonkajšie rozmery: 592 mm (Š) x 460 mm (V) x 437 mm (H)
Vnútorné rozmery: 342 mm (Š) x 207 mm (V) x 368 mm (H)
Vnútorný objem: 26 litrov *
Otočný tanier: Ø 325 mm, sklo
Hmotnosť: cca. 20 kg
Vnútorné osvetlenie: 25 W / 240 -250 V
* Vnútorný objem sa vypočítava z maximálnej nameranej šírky, výšky a hĺbky.
Skutočný vnútorný využiteľný objem je však o niečo menší.
Tento spotrebič zodpovedá požiadavkám smerníc ES 89/336 a 73/23, vrátane úpravy 93/68.
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technických údajov bez predchádzajúceho upozornenia a
zdôvodnenia v záujme nepretržitého technického vývoja.
60
Pri varení alebo zohrievaní vajec, ktoré nie
sú vyšľahané alebo premiešané, bielok aj
žĺtok prepichnite, aby vajce neexplodovalo.
Pred zohrievaním uvarených vajec v
mikrovlnnej rúre odstráňte škrupinu aj
šupku a vajcia nakrájajte na plátky.
Potraviny so šupkou, ako sú napríklad
zemiaky, klobásky, ovocie a pod., pred
zohrievaním v mikrovlnnej rúre prepichnite,
aby mohla para unikať.
Aby ste sa vyhli popáleniu:
Pri vyberaní pokrmov z rúry použite ochrannú
rukavicu (chňapku).
Nádoby, obaly na pukance, varné vrecká a
podobne otvárajte vždy v bezpečnej
vzdialenosti od tváre a odklonené od rúk, aby
ste sa vyhli popáleniu horúcou parou.
Pred servírovaním vždy skontrolujte teplotu
pokrmu a zamiešajte ho. Osobitnú
pozornosť venujte pokrmom a nápojom
určeným pre bábätká, malé deti a staršie
osoby.
Teplota nádoby alebo obalu nie je smerodajná
pri odhadovaní skutočnej teploty pokrmu alebo
nápoja. Vždy treba skontrolovať teplotu
servírovaného pokrmu alebo nápoja.
Pri otváraní dvierok mikrovlnnej rúry zachovajte
dostatočný odstup, aby ste predišli popáleniu
vystupujúcim teplom alebo parou.
Plnené a pečené pokrmy po skončení tepelnej
úpravy nakrájajte na plátky, aby mohla para bez
problémov uniknúť, a aby ste sa vyhli
popáleniu.
Dbajte na to, aby sa deti zdržovali v
bezpečnej vzdialenosti od prístupných častí
spotrebiča a jeho dvierok, ktoré sa počas
grilovania zohrejú na vysokú teplotu a môžu
spôsobiť popáleniny.
Počas grilovania, kombinovanej prevádzky a
automatickej tepelnej úpravy sa nedotýkajte
dvierok spotrebiča, vonkajších povrchov, zadnej
časti, vnútorného priestoru, ventilačných
otvorov, príslušenstva a riadu, pretože sa
zohrejú na vysokú teplotu.
6
Pred čistením sa ubezpečte, že sú všetky časti
spotrebiča dostatočne vychladnuté.
Ochrana detí
Upozornenie: Deti môžu spotrebič používať
výlučne pod dohľadom dospelej osoby.
Okrem toho musia byť deti dostatočne
poučené ohľadne bezpečho používania a
musia rozumieť nebezpečenstvu, ktoré
súvisí s nesprávnou obsluhou.
O dvierka spotrebiča sa neopierajte, nevešajte
sa na ne a nehojdajte sa na nich. Mikrovlnná
rúra nie je hračka.
Deti by mali byť oboznámené so všetkými
bezpečnostnými pokynmi: napríklad ohľadne
používania chňapky a opatrného odnímania
pokrievky. Buďte opatrní najmä pri použití
materiálov, ktoré ovplyvňujú chrumkavosť
pokrmu, pretože sa zohrievajú na veľmi vysokú
teplotu.
Ďalšie pokyny
Spotrebič žiadnym spôsobom neupravujte.
Tento spotrebič je určený na použitie v
domácnosti a výlučne na tepelnú úpravu
pokrmov. Spotrebič sa nehodí na komerč
účely a na použitie v laboratóriu.
Aby ste zabránili poškodeniu spotrebiča
Nikdy nespúšťajte prázdny spotrebič, iba ak to
výrobca vyslovene odporúča (pozri pokyny na
strane 22). Pri uvedení rúry do prevádzky bez
pokrmu môže dôjsť k poškodeniu spotrebiča.
A
k použijete špeciálny riad na pečenie alebo
samoohrevný materiál treba medzi otoč
tanier a riad umiestniť tepelnoizolačný materiál
(napr. porcelánový tanier). Zabránite tým
poškodeniu otočného taniera a nosiča otočného
taniera vplyvom tepla. Odporúčané časy
zohrievania riadu by ste nemali prekračovať.
Používajte len originálny priložený otočný tanie
r
a nosič. Mikrovlnnú rúru nepoužívajte bez
otočného taniera.
59
Servis
V kapitole “Čo robiť, keď ...“ sú uvedené niektoré problémy, ktoré môžete odstrániť aj samostatne. V
prípade poruchy si preto najprv prečítajte túto kapitolu. Ak v nej nenájdete potrebné rady, obráťte sa na
autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený. Na rozhovo
r
s kompetentným servisným technikom sa dôkladne pripravte. Uľahčí sa tým diagnostikovanie poruchy a
rozhodovanie, či je návšteva servisného technika nevyhnutná.
Pri rozhovore so servisným strediskom a pri objednávaní náhradných dielov uveďte nasledujúce
informácie:
Model:
Sériové číslo: .....................................
PNC: ..................................................
Dátum kúpy: ......................................
Tieto údaje sú uvedené na typovom štítku spotrebiča. Napíšte si ich sem hneď po vybalení spotrebiča,
aby ste ich mali vždy po ruke. Tieto údaje umožnia pracovníkom servisu pripraviť správne náhradné
diely. Vyhnete sa tak opakovanej návšteve servisných technikov a ušetríte. Služby servisného strediska
počas záručnej doby nebudú bezplatné, ak sa jedná o neopodstatnenú reklamáciu alebo poruchu,
spôsobenú nesprávnym použitím spotrebiča. Preto sa dôsledne riaďte pokynmi v tejto príručke.
Náhradné diely majú k dispozícii výlučne autorizované servisné strediská. V prípade poruchy sa preto
vždy obráťte na autorizované servisné stredisko. Príslušný zoznam je priložený.
Záručné podmienky
Electrolux Slovakia, divízia Domáce spotrebiče, poskytuje na výrobky 2-ročnú záruku. Viac informácií o
záruke nájdete na priloženom záručnom liste.
7
A
by ste predišli poškodeniu otočného taniera,
dodržujte nasledujúce pokyny:
a) Pred čistením nechajte otočný tanie
r
vychladnúť.
b) Na studený otočný tanier nedávajte horúci
riad alebo pokrm.
c) Na horúci otočný tanier nedávajte studený
riad alebo pokrm.
Počas prevádzky neklaďte na hornú časť
spotrebiča žiadne predmety.
Pri grilovaní, kombinovanej prevádzke a
automatickej tepelnej úprave nepoužívajte
plastové nádoby, iba ak to výrobca riadu
výslovne odporúča.
A
k je rúra po skončení grilovania, kombinovanej
prevádzky alebo automatickej tepelnej úpravy
ešte horúca, nepoužívajte ani pri mikrovlnnej
prevádzke plastové nádoby, pretože by sa
mohli roztopiť.
Upozornenia:
A
k máte otázky ohľadne zapojenia spotrebiča
do elektrickej siete, obráťte sa na
kvalifikovaného elektrikára.
Výrobca ani predajca nezodpovedajú za
akékoľvek škody a zranenia spôsobené
nesprávnym zapojením spotrebiča do
elektrickej siete.
Vodná para alebo kvapky vody sa môžu
vyzrážať na vnútorných povrchoch, resp.
tesnení dvierok a tesniacich plochách
spotrebiča. Ide o normálny jav a neznamená to
únik mikrovĺn alebo inú poruchu.
Čo robiť, keď...
... mikrovlnná rúra nefunguje?
Skontrolujte, či
- je zástrčka spotrebiča zapojená v
elektrickej zásuvke;
- sú v poriadku poistky domácej elektrickej
inštalácie; Ak sa poistky viackrát za sebou
vypália, obráťte sa na kvalifikovaného
elektroinštalatéra.
- neide o prerušenie dodávky elektrickej
energie;
- nie je aktivovaná detská poistka.
... sa mikrovlnná rúra nespustí?
Skontrolujte, či
- sú dvierka rúry správne zatvorené;
- sa medzi dvierka nedostali zvyšky
pokrmov alebo cudzie predmety;
- sú tesnenie dvierok a tesniace plochy
čisté;
- ste stlačili tlačidlo Štart/+30.
sa otočný tanier neotáča?
Skontrolujte, či
-
j
e nosič a otočný tanier správne
umiestnený;
- nie je otočný tanier vypnutý;
- ste nepoužili riad, ktorý presahuje cez
otočný tanier;
- pokrm nepresahuje cez otočný tanier a
neblokuje ho;
- sa pod otočným tanierom nenachádzajú
zvyšky pokrmov.
58
... sa mikrovlnná rúra nevypne?
- Zástrčku spotrebiča odpojte od elektrickej
zásuvky, alebo vypnite poistku.
- Obráťte sa na autorizované servisné
stredisko.
... sa vypáli žiarovka vnútorného osvetlenia
rúry?
- Obráťte sa na autorizované servisné
stredisko. Výmenu žiarovky smie
vykonávať výlučne kvalifikovaný odborník.
... sa pokrmy zohrievajú pomalšie a tepelná
úprava trvá dlhšie?
- Nastavte dlhší čas tepelnej úpravy
(dvojnásobné množstvo = takme
r
dvojnásobný čas tepelnej úpravy).
- Ak bol pokrm chladnejší ako obyčajne,
počas tepelnej úpravy ho obráťte alebo
premiešajte.
- Nastavte vyšší výkon.
Upozornenie: Ak pokrm pripravujete v jednom prevádzkovom režime dlhšie ako je stanovený
štandardný čas, výkon spotrebiča sa automaticky zníži, aby nedošlo k prehriatiu. (Mikrovlnný výkon sa
zníži alebo gril sa začne vypínať a zapínať.) Po 90-sekundovej prestávke sa znovu nastaví plný výkon.
Prevádzkový režim Štandardný čas Redukovaný výkon
Mikrovlny (900 W) 20 minút mikrovlny - 630 W
Gril 30 minút gril - 50 %
Kombinovaná prevádzka gril - 30 minút gril - 50 %
Spotrebič a príslušenstvo
1. Gril
2. Predná časť spotrebiča
3. Vnútorné osvetlenie
4. Ovládací panel
5. Tlačidlo otvárania dvierok
6. Ochrana proti prskancom na vlnovod
7. Vnútorný priestor
8. Pohonná jednotka
9. Tesnenia dvierok a tesniace plochy
10. Upevňovacie prvky (4 miesta)
11. Ventilačné otvory
12. Plášť
13. Zadná strana spotrebiča
14. Držiak prívodného kábla
15. Prívodný kábel
Príslušenstvo
Skontrolujte, či ste spolu so spotrebičom
obdržali aj nasledujúce príslušenstvo:
(16) otočný tanier (17) nosič otočného taniera
(18) vysoký rošt (19) nízky rošt
(20) 4 upevňovacie skrutky (nie sú zobrazené)
- Nosič otočného taniera umiestnite na
pohonnú jednotku (hnací hriadeľ) na dne
vnútorného priestoru rúry.
- Na nosič potom položte otočný tanier.
- Aby ste predišli poškodeniu otočného
taniera, treba dbať na to, aby ste pri
vyberaní riadu alebo použitej nádoby
nezachytili okraj otočného taniera.
Upozornenie: Pri objednávaní príslušenstva
udajte kompetentnému pracovníkovi servisného
strediska alebo zákazníckeho centra
nasledujúce údaje: názov príslušenstva a
model výrobku.
8 57
Čistenie a ošetrovanie
Upozornenie: Na čistenie spotrebiča v
žiadnom prípade nepoužívajte komerč
prostriedky na čistenie rúr, parné
zariadenia, abrazívne a agresívne čistiace
prostriedky, prípravky s obsahom hydroxidu
sodného a abrazívne špongie alebo
drôtenky. Toto upozornenie sa vzťahuje na
všetky časti spotrebiča.
Plášť spotrebiča
Vonkajší plášť spotrebiča vyčistite roztokom
šetrného prostriedku na umývanie riadu. Potom
zvyšky roztoku dôkladne odstráňte pomocou
čistej vlhkej handričky a následne vytrite
dosucha.
Ovládací panel
Pred čistením ovládacieho panelu otvorte
dvierka spotrebiča, aby ste tlačidlá deaktivovali.
Pri čistení ovládacieho panelu postupujte veľmi
opatrne. Na čistenie použite mäkkú vlhkú
handričku. Nikdy nepoužívajte priveľa vody,
chemické alebo abrazívne čistiace prostriedky,
pretože by ste mohli ovládací panel poškodiť.
Vnútorný priestor
1. Vnútorný priestor vyčistite po každom
použití, kým je ešte mierne teplý. Na
čistenie použite mäkkú vlhkú handričku
alebo špongiu. Mierne znečistenie
odstránite bez problémov. Pri odolnom
znečistení môžete použiť roztok šetrného
prostriedku na umývanie riadu. Vnútro
však treba následne niekoľkokrát vytrieť
mäkkou čistou a vlhkou handričkou alebo
špongiou, aby vo vnútri rúry nezostali
zvyšky prostriedku na umývanie riadu.
Ochranu na vlnovod neodstraňujte.
2. Dbajte na to, aby sa do malých otvorov na
stene spotrebiča nedostala voda ani
čistiaci roztok, pretože by sa mohol
spotrebič poškodiť.
3. Na čistenie vnútorného priestoru
nepoužívajte žiadne spreje ani striekacie
zariadenia.
4. Vnútro spotrebiča pravidelne zohrievajte s
funkciou gril podľa pokynov na strane 22.
Zvyšky pokrmov alebo prskance tuku
môžu spôsobiť dym alebo nepríjemný
zápach.
Otočný tanier a nosič otočného taniera
Otočný tanier a nosič najprv vyberte z rúry.
Potom obe časti umyte v roztoku šetrného
prostriedku na umývanie riadu, opláchnite a
utrite. Obe časti môžete umývať aj v umývačke
riadu.
Dvierka spotrebiča
Dvierka z oboch strán utrite vlhkou mäkkou
handričkou. Rovnako vyčistite tesnenie dvierok
tesniace plochy.
Rošty
Rošty umyte v roztoku šetrného prostriedku na
umývanie riadu, opláchnite a utrite. Rošty
môžete umývať aj v umývačke riadu.
Upozornenie: Na čistenie sa nesmú používa
ť
parné a tlakové čistiace zariadenia.
1 Displej
2 Ukazovatele a symboly
Podľa inštrukcií sa príslušný svetelný
ukazovateľ nad symbolom rozsvieti alebo začne
blikať. Keď ukazovateľ bliká, stlačte príslušné
tlačidlo s rovnakým symbolom, alebo vykonajte
požadovaný krok.
Premiešať
Obrátiť
Hmotnosť/výkon
Gril
Mikrovlny
Symbol prebiehajúcej tepelnej úpravy
3 Otočný ovládač na nastavenie
hodín/hmotnosti/výkonu
4 Tlačidlo automatickej tepelnej úpravy
Toto tlačidlo slúži na nastavenie jedného z 2
automatických programov.
5 Tlačidlo automatickej kombinovanej
tepelnej úpravy 1
Toto tlačidlo slúži na nastavenie jedného z 2
automatických programov.
6 Tlačidlo automatickej kombinovanej
tepelnej úpravy 2
Toto tlačidlo slúži na nastavenie jedného zo 4
automatických programov.
7 Tlačidlo automatického rozmrazovania
Toto tlačidlo slúži na nastavenie jedného z 4
automatických programov.
8 Tlačidlo nastavenia druhu prevádzky
Týmto tlačidlom môžete nastaviť mikrovlnnú
prevádzku, grilovanie alebo kombinovanú
prevádzku
1. Jedným stlačením tohto tlačidla nastavíte
mikrovlnnú prevádzku.
2. Dvoma stlačeniami tohto tlačidla nastavíte
grilovanie.
3. Troma stlačeniami tohto tlačidla nastavíte
kombinovanú prevádzku, to znamená, že
budú v prevádzke súčasne mikrovlny aj
gril.
9 Tlačidlo Štart/+30
10 Tlačidlo Stop
11 Tlačidlo otvárania dvierok
9
Ovládací panel
Veľká Británia
Čokoládový koláč so zmrzlinou
(12 porcií)
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 15-21 minút
Riad: bábovková forma (priemer približne 21
cm, výška 10 cm)
2 misky s vekom (objem 1 l)
Prísady
175 g masla alebo margarínu
175 g cukru
3 vajcia
175 g múky
1 čl prášku do pečiva
2 PL kakaa (20 g)
50 ml mlieka
500 ml vanilkovej zmrzliny
65 g mrazených malín
250 g tortovej polevy, jemne horkej
Variácie:
a) Čerešňový koláč: kakao nahraďte 1 čl
vanilkovej esencie a k cestu pridajte 50 g
nasekaných čerešní (kandizovaných).
Polevu pripravte z bielej čokolády.
b) Kávový koláč: pridajte 2 PL instantnej kávy
rozpustenej v 2 PL horúcej vody.
Množstvo mlieka zredukujte na jednu
polievkovú lyžicu. Polevu pripravte z
normálnej čokolády.
c) Orechový koláč: pridajte 50 g vlašských
orechov. Pripravte orechovú polevu.
Nemecko
Horúci citrón
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 1 minúta
(1 porcia)
Riad: šálka na čaj (objem 150 ml)
Prísady
100 ml vody
šťava z jedného citrónu
2-3 čl cukru
56
1. Maslo vyšľahajte do penista a potom
pomaly pridávajte cukor. Následne
postupne pridávajte vajcia a dobre
vymiešajte. Osobitne zmiešajte múku,
prášok do pečiva a kakao a pridajte k
vyšľahanému maslu s cukrom a vajíčkami.
Prilejte mlieko a všetko dobre premiešajte.
2. Vymastite formu, nalejte cesto a upečte.
8-10 min
630 W
Drevenou paličkou skontrolujte, či je cesto
dobre upečené.
3. Koláč nechajte vo forme približne 10 minút
odstáť, potom ho vyklopte a nechajte
úplne vychladnúť.
4. Dolnú časť koláča vo výške cm vodorovne
odrežte a odložte. Koláč otočte a vnútro
kolmo vyrežte tak, aby zostal 1 cm hrubý
kraj zvnútra aj zvonka. Vnútro vyberte
pomocou lyžičky.
5. Do misky dajte zmrzlinu a nechajte ju
trochu rozmraziť.
cca. 1 min
270 W
Koláč naplňte zmrzlinou a maliny vtlačte
do zmrzliny. Priložte spodnú časť koláča a
koláč otočte.
6. Do druhej misky pridajte polevu a nechajte
roztopiť.
3-6 min
450 W
Premiešajte a koláč ňou rovnomerne
oblejte.
7. Koláč nechajte zmraziť a tesne pred
servírovaním mierne rozmrazte.
3-4 min
270 W
Tip (čokoládový koláč so zmrzlinou): Tento
koláč chutí výborne aj bez zmrzlinovej plnky.
2. Vodu a citrónovú šťavu nalejte do šálky a
zohrejte.
cca. 1 min
900 W
Podľa chuti primiešajte cukor.
Nastavenie hodín
Hodiny môžete používať v 12-hodinovom alebo 24-hodinovom režime.
1. Ak chcete nastaviť hodiny na 12-hodinový formát, stlačte tlačidlo nastavenia
druhu prevádzky a podržte ho stlačené približne 3 sekundy. Na displeji sa
zobrazí .
2. Ak chcete po kroku 1 nastaviť hodiny späť na 24-hodinový formát, znovu
stlačte tlačidlo nastavenia druhu prevádzky a podržte ho stlačené približne 1
sekundu. Na displeji sa zobrazí .
Pri nastavovaní hodín postupujte podľa nasledujúceho príkladu:
Príklad: Nastavenie času 23.35 pri 24-hodinovom časovom formáte.
1. Zvoľte funkciu hodín (12-hodinový formát)
Nastavte 24-hodinový formát hodín.
2. Nastavte počet hodín. Otočný ovládač na nastavenie hodín/hmotnosti/výkonu otočte v smere
hodinových ručičiek a nastavte požadovaný počet hodín (v našom prípade 23).
3. Stlačením tlačidla nastavenia druhu prevádzky prepnete nastavovanie z hodín na minúty.
4. Nastavte počet minút. Otočný ovládač na nastavenie hodín/hmotnosti/výkonu otočte v smere
hodinových ručičiek a nastavte požadovaný počet minút (v našom prípade 35).
5. Stlačením tlačidla nastavenia druhu prevádzky nastavený čas uložíte a hodiny spustíte.
Pred prvým použitím
Zástrčku spotrebiča zapojte do elektrickej
zásuvky.
1. Na displeji bude blikať
nasledovné:
2. Stlačte tlačidlo Stop. Na displeji sa zobrazí
nasledovné:
3. Pokyny k nastaveniu hodín sú uvedené
nižšie.
10
4. Ak chcete použiť gril, nechajte spotrebič
pracovať najprv 20 minút bez pokrmu vo
vnútri (pozri stranu 22, pokyn 2).
Používanie tlačidla Stop
1. Zrušenie chybného zadania pri
programovaní.
2. Prechodné prerušenie prebiehajúcej
prevádzky.
3. Zrušenie programu počas prevádzk
(tlačidlo treba stlačiť dvakrát).
55
Dánsko
Želatína s lesným ovocím a vanilkovou
polevou
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 8-12 minút
Riad: miska s vekom (objem 2 l)
Prísady
150 g červených ríbezlí, umytých a
pretriedených
150 g jahôd, umytých a pretriedených
150 h malín, umytých a pretriedených
250 ml bieleho vína
100 g cukru
50 ml citrónovej šťavy
8 plátkov želatíny
300 ml mlieka
dreň z polovice vanilky
30 g cukru
15 g škrobu
Tip: Môžete použiť aj mrazené ovocie, najprv
ho však treba rozmraziť.
Nemecko
Syrový koč
(12 porcií)
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 21-27 minút
Riad: okrúhla forma na pečenie (prieme
r
približne 26 cm)
Prísady
300 g múky
1 PL kakaa
3 čl prášku do pečiva (9 g)
150 g cukru
1 vajce
150 g masla alebo margarínu
1 čl masla alebo margarínu na vymastenie
formy
100 g masla lebo margarínu
100 g cukru
1 bal vanilkového cukru (10 g)
3 vajcia
400 g tvarohu, tvs 20%
1 bal vanilkového pudingového prášku (40 g)
1. Trochu ovocia si odložte na ozdobenie.
Zvyšné ovocie roztlačte v bielom víne,
dajte do misky a prikryté zohrejte.
5-7 min
900 W
Primiešajte cukor a citrónovú šťavu.
2. Želatínu nechajte napučať v studenej vode
približne 10 minút a potom ju vyberte a
vytlačte. Potom želatínu pridajte k
zohriatému ovocnému pyré a miešajte
dovtedy, kým sa nerozpustí. Potom želé
vložte do chladničky a nechajte stuhnúť.
3. Pri príprave vanilkovej omáčky postupujte
takto: Mlieko nalejte do misky. Vanilku
prerežte a dreň vyškrabte. Potom získanú
dreň, cukor a škrob primiešajte do mlieka,
prikryte a nechajte zohriať. Medzičasom a
na konci premiešajte.
3-5 min
900 W
4. Želé preklopte na tanier, obložte
odloženým ovocím a zalejte vanilkovou
polevou.
1. Múku zmiešajte s kakaom a práškom do
pečiva. Pridajte cukor, vajce a maslo a
vymieste pomocou ručného mixéra s
príslušnými hákmi.
2. Formu vymastite, vložte doň približne 2/3
cesta a rovnomerne rozmiestnite na dne
nádoby. Okraje vytiahnite na 2 cm a cesto
predpečte.
6-8 min
630 W
3. Plnku pripravíte nasledovne: Maslo
vyšľahajte pomocou ručného mixéra s
metličkami, pridajte cukor a potom
postupne pridávajte vajcia. Nakoniec
primiešajte tvaroh a pudingový prášok.
4. Tvarohovú masu nalejte na predpečené
cesto, zakryte ju zvyšným cestom a
nechajte piecť.
15-19 min
630 W
3 sekundy
podržať
1 x 3 sekundy podržať
11
Upozornenie:
1. Otočný ovládač na nastavenie
hodín/hmotnosti/výkonu môžete otáčať v
smere, aj proti smeru hodinových ručičiek.
2. Ak ste pri programovaní spravili chybu,
stlačte tlačidlo Stop.
3. Ak došlo k výpadku dodávky energie, po
j
ej obnovení sa bude na displeji s
prestávkami objavovať
.
Čo sú mikrovlny?
Mikrovlny sú elektromagnetické vlny,
podobne ako rozhlasové a televízne vlny.
Mikrovlny vyrába v mikrovlnnej rúre magnetrón.
Ich pôsobením začnú molekuly vody v
pokrmoch kmitať. Spôsobeným trením vzniká
teplo, vďaka ktorému sa pokrmy rozmrazia
alebo tepelne upravia. Tajomstvo krátkej doby
prípravy spočíva v tom, že mikrovlny prenikajú
do pokrmu priamo a zo všetkých strán. Energia
sa tak optimálne využíva. Pre porovnanie, pri
varení na varnom paneli prechádza energia ku
pokrmu takpovediac "obchádzkou", pretože z
varnej zóny prechádza najprv na varnú nádobu
a potom z varnej nádoby na pokrm. Pri takejto
obchádzke sa stráca veľa energie.
Ak sa to stane počas tepelnej úpravy
pokrmu, program sa zruší. Nastavený
denný čas sa tiež zruší.
4. Pri opätovnom nastavovaní aktuálneho
denného času postupujte podľa vyššie
uvedených pokynov.
Vlastnosti mikrovĺn
Mikrovlny prenikajú cez všetky nekovové
predmety zo skla, porcelánu, keramiky, plastu,
dreva a papiera. To je dôvodom, prečo sa tieto
materiály v mikrovlnnej rúre nezohrejú. Riad sa
zohrieva len nepriamo prostredníctvom pokrmu.
Pokrmy pohlcujú mikrovlnnú energiu a vďaka
nej sa zohrievajú.
Cez kovové materiály mikrovlny nepreniknú. V
takomto prípade sa mikrovlny odrážajú naspäť.
Preto sú predmety z kovov spravila nevhodné
pre použitie v mikrovlnnej rúre. Existujú však
výnimky, pri ktorých môžete práve tieto
vlastnosti využiť Preto sa niektoré druhy
pokrmov na určitých miestach počas
rozmrazovania alebo tepelnej úpravy prikrývajú
kúskami alobalu. Predchádza sa tým vzniku
príliš teplých, resp. horúcich či nadmerne
prepečených miest pri nepravidelných tvaroch
pokrmov. Riaďte sa nasledujúcimi pokynmi.
Švédsko
Pistáciová ryža s jahodami
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 27-31 minút
Riad: miska s vekom (objem 2 l)
Prísady
125 g dlhozrnnej ryže
150 ml mlieka
175 ml vody
1 vanilka
1 št soli
50 g cukru
250 g jahôd
40 g cukru
40 ml Cointreau (pomarančový likér, 40 Vol)
200 ml šľahačky
1 bielko
50 g pistáciových orechov
Holandsko
Ohnivý nápoj
(na 10 porcií)
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 8-10 minút
Riad: miska s vekom (objem 2 l)
Prísady
500 ml bieleho vína
500 ml červeného vína, suchého
500 ml rumu, 54% Vol
1 chemicky neošetrený pomaranč
3 tyčky škorice
75 g cukru
10 čl kandizovaného cukru
54
1. Do misky pridajte ryžu a tekutinu. Vanilku
nakrájajte, pridajte k ryži spolu s cukrom a
soľou, prikryte a nechajte dusiť.
Medzičasom raz premiešajte.
1. 3-5 min
900 W
2. 24-26 min
270 W
Po skončení tepelnej úpravy nechajte ryžu
5 minút odstáť.
2. Jahody nakrájajte na polovičky a zmiešajte
s cukrom a pomarančovým likérom.
3. Vanilku z ryže vyberte a ryžu vychlaďte v
studenom vodnom kúpeli za stáleho
miešania. K vychladnutej ryži pridajte
najprv pistácie, potom šľahačku a
nakoniec bielko.
4. Ryžu premiestnite do veľkej misky, v
strede urobte vyhĺbeninu a do nej vložte
jahody.
1. Do misky nalejte všetok alkohol.
Pomaranč jemne ošúpte, aby bola šupka
čo najtenšia, a pridajte ju k alkoholu spolu
so škoricou a cukrom. Prikryte a nechajte
zohriať.
8-10 min
900 W
2. Škoricu a pomarančovú šupku z nápoja
vytiahnite, do pripravených pohárov dajte
vždy čajovú lyžičku kandizovaného cukru,
zalejte ho ohňovým nápojom a servírujte.
Vhodný riad
Sklo a sklokeramika
Teploodolný sklený riad sa veľmi
dobre hodí na použitie v
mikrovlnnej rúre. Proces tepelnej
úpravy môžete dobre sledovať zo
všetkých strán.
Nesmie však obsahovať kov (napr. olovnatý
krištáľ), ani nesmie byť opatrený kovovým
okrajom alebo inými časťami (napr. zlatý okraj,
kobaltovomodrý povrch).
Keramika
sa vo všeobecnosti dobre hodí na použitie v
mikrovlnnej rúre. Keramika musí mať glazúru,
pretože pri neglazovanej keramike môže do
riadu preniknúť vlhkosť. Vlhkosť zohrieva
materiál, čo môže viesť k poškodeniu. Ak si nie
ste istí, či je riad vhodný do mikrovlnnej rúry,
urobte test riadu podľa pokynov na strane 13.
Porcelán
sa dobre hodí na použitie v mikrovlnnej rúre.
Dbajte však na to, aby porcelán nemal
striebornú alebo zlatú povrchovú úpravu, resp.
aby neobsahoval kov.
Plasty
Teplovzdorný plastový riad
určený pre mikrovlnné rúry je
vhodný na rozmrazovanie,
zohrievanie a tepelnú úpravu
pokrmov. Riaďte sa preto vždy pokynmi
výrobcu.
Kuchynský papier
Kuchynský papier je možné
použiť na zachytávanie vzniknutej
vlhkosti pri krátkych programoch
zohrievania, napr. chleba alebo
panírovaných pokrmov.
Papier položte na otočný tanier a na papie
r
umiestnite pokrm. Tak zostane povrch pokrmu
chrumkavý a suchý. Ak mastné pokrmy
prikryjete kuchynským papierom, zachy
prskance tuku.
12
Mikrovlnná fólia
alebo aj fólia odolná voči teplu je vhodná na
prikrývanie alebo obalenie niektorých druhov
pokrmov. Riaďte sa vždy pokynmi výrobcu.
Vrecko na pečenie
V mikrovlnnej rúre je možné
použiť aj vrecko na pečenie.
Kovové svorky na uzatváranie sú
však nevhodné, pretože môžu
spôsobiť roztopenie fólie.
Na uzatvorenie vrecka použite špagát a vrecko
niekoľkokrát prepichnite pomocou vidličky. Fólie
neodolné voči teplu, ako sú napríklad vrecká na
udržiavanie čerstvosti pokrmov, nie sú vhodné
na použitie v mikrovlnnej rúre.
Riad vhodný na kombinovanú prevádzku
Na kombinovanú prevádzku (mikrovlny + gril) a
grilovanie sa hodí akýkoľvek teplovzdorný riad,
napr. porcelán, keramika, sklo. Kovový riad je
možné použiť len pri samostatnom grilovaní.
Riad na pečenie v mikrovlnnej rúre
Ide o špeciálny druh riadu vhodný na použitie v
mikrovlnnej rúre. Je vyrobený zo sklokeramiky
a na dne zo zliatiny kovu, ktorá zabezpečuje
zhnednutie pokrmu. Ak použijete takýto druh
riadu, musíte medzi otočný tanier a riad
umiestniť vhodný izolátor, napríklad
porcelánový tanier. Presne dodržujte čas
predhrievania podľa pokynov výrobcu. V
prípade prehriatia môže dôjsť k poškodeniu
otočného taniera a jeho nosiča. Okrem toho sa
môže aktivovať bezpečnostná poistka
spotrebiča a spotrebič sa môže vypnúť.
53
Francúzsko
Hrušky v čokoláde
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 8-13 minút
Riad: miska s vekom (objem 2 l)
miska s vekom (objem 1 l)
Prísady
4 hrušky (600 g)
60 g cukru
1 bal vanilkového cukru (10 g)
1 PL hruškovice, 30% Vol
150 ml vody
130 g jemnej horkej čokolády
100 g smotany (creme fraiche)
Tip: K tomuto pokrmu môžete podávať aj
kopček vanilkovej zmrzliny.
Rakúsko
Čokoláda so šľahačkou
(na 1 porciu)
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 1 minúta
Riad: veľká šálka (objem 200 ml)
Prísady
150 ml mlieka
30 g nastrúhanej jemnej horkej čokolády
30 ml šľahačky
čokoládová posýpka
1. Hrušky olúpte.
2. Do misky pridajte cukor, vanilkový cukor,
hruškovicu a vodu, zamiešajte a prikryté
zohrejte.
1-2 min
900 W
3. Hrušky vložte do tekutiny a prikryté
zohrejte.
5-8 min
900 W
Potom hrušky zo šťavy vyberte a nechajte
vychladnúť.
4. Do menšej misky prelejte 50 ml sirupu.
Pridajte nalámanú čokoládu a smotanu,
prikryte a zohrejte.
2-3 min
900 W
5. Omáčku dobre premiešajte. Hrušky zalejte
omáčkou a servírujte.
1. Mlieko nalejte do šálky. Pridajte čokoládu,
premiešajte a nechajte zohriať.
Medzičasom ešte raz premiešajte.
cca. 1 min.
900 W
2. Šľahačku vyšľahajte, pridajte do nápoja a
servírujte s čokoládovou posýpkou.
13
Kov
Kovy by sa spravidla nemali
používať, pretože mikrovlny cez
kovy nepreniknú a nemôžu sa
dostať k pokrmu.
Existujú však určité výnimky. Menšie pásiky
alobalu môžete použiť na prikrytie určitých častí
pokrmu, aby sa nerozmrazili alebo neupiekli
príliš rýchlo (napríklad krídelka kurčaťa).
Menší kovový špíz alebo
hliníkovú misku je možné použiť
(napríklad pri príprave hotových
pokrmov).
V pomere k pokrmu však musia byť malé, napr.
hliníkové misky musia byť zaplnené minimálne
do 2/3 až 3/4 pokrmom. Odporúčame pokrm
preložiť do riadu vhodného pre mikrovlnné rúry.
A
k použijete hliníkovú misku alebo iný kovový
riad, musíte zabezpečiť odstup takéhoto riadu
minimálne 2,0 cm od stien rúry. V opačnom
prípade môže dôjsť k iskreniu a poškodeniu
spotrebiča.
Nepoužívajte žiaden riad s kovovou
povrchovou úpravou, s kovovými časťami
alebo kovovým spojivovým materiálom (skrutky,
obrúčky, rukoväte a pod.).
Test riadu
Ak si nie ste istí, či je váš riad
vhodný na používanie v
mikrovlnnej rúre, urobte
nasledujúci test: riad vložte do
rúry.
Na riad alebo vedľa neho položte sklenú
nádobu naplnenú 150 ml vody. Spotrebič
spustite na 1 až 2 minúty s výkonom 900 W. Ak
j
e riad studený alebo vlažný, je vhodný pre
mikrovlnné rúry. Tento test však nerobte s
plastovým riadom. Mohol by sa roztopiť.
Nápoje, dezerty a koláče
Španielsko
Biele broskyňové špičky
(približne 8 kusov)
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 3-5 minút
Riad: plochá okrúhla sklená forma (prieme
r
približne 24 cm)
Prísady
470 g broskýň, konzervovaných, rozpolených a
odkvapkaných
2 vaječné bielka
70 g cukru
75 g mletých mandlí
2 žĺtka
2 PL koňaku
1 čl masla alebo margarínu na vymastenie
formy
Nemecko
Krupicový puding s malinovou omáčkou
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 15-20 minút
Riad: miska s vekom (objem 2 l)
Prísady
500 ml mlieka
40 g cukru
15 g nasekaných mandlí
50 g krupice
1 žĺtko
1 PL vody
1 bielko
250 g malín
50 ml vody
40 g cukru
52
1. Polovičky broskýň nechajte dobre
odkvapkať a vysušiť.
2. Bielka vyšľahajte. Na záver šľahania
opatrne primiešajte trochu cukru (35 g).
3. Zvlášť zmiešajte madle, zvyšok cukru (35
g), žĺtka a koňak.
4. Polovičky broskýň naplňte touto zmesou.
Pomocou striekačky na plnke vytvorte
biele špičky.
5. Vymastite formu. Broskyne naukladajte do
formy a zapečte na nízkom rošte.
3-5 min
630 W
1. Do misky pridáme mlieko, cukor a mandle,
prikryjeme a zohrejeme.
3-5 min
900 W
2. Potom k zmesi pridáme krupicu,
premiešame a prikryté necháme variť.
Medzičasom raz premiešame.
10-12 min
270 W
3. Žltko s vodou vymiešane v šálke a potom
primiešame do horúcej kaše. Bielko
vyšľaháme a opatrne primiešame k zmesi.
Potom puding rozdelímee do malých
misiek.
4. Pri príprave omáčky postupujeme takto:
maliny opatrne umyjeme a necháme
odkvapkať. Potom ich dáme do misky a
pridáme vodu a cukor. Prikryjeme a
necháme zohriať.
2-3 min
900 W
5. Potom maliny roztlačíme a horúcu alebo aj
studenú omáčku servírujeme s pudingom.
Tipy a postupy
Skôr ako začnete ...
A
by sme vám čo najviac zjednodušili
používanie vašej mikrovlnnej rúry, zostavili sme
niekoľko najdôležitejších tipov a pokynov k
prevádzke spotrebiča. V prvom rade by ste mali
mikrovlnnú rúru spúšťať až vtedy, keď je pokrm
vo vnútri a dvierka sú zatvorené.
Nastavenie času
Rozmrazovanie, zohrievanie a tepelná úprava
trvá spravidla o niečo kratšie ako v bežnej rúre
alebo sporáku. Dodržujte preto časy uvedené v
tomto návode na používanie. Časy vždy
nastavte radšej kratšie ako dlhšie. Po skončení
tepelnej úpravy skontrolujte, či je pokrm hotový
a pripravený na servírovanie. Radšej trochu
času v prípade potreby pridajte, ako by ste mali
nechať pokrm piecť pridlho.
Východisková teplota
Trvanie rozmrazovania, zohrievania a tepelnej
úpravy je vo veľkej miere závislé od pôvodnej
teploty pokrmu. Mrazené a chladené potraviny
si napríklad vyžadujú dlhší čas ako potraviny s
izbovou teplotou.
Pri zohrievaní a tepelnej úprave pokrmov sa
predpokladajú normálne skladovacie teploty
(teplota v chladničke +5°C, izbová teplota cca.
20°C). Pri rozmrazovaní pokrmov sa vychádza
z teploty -18°C.
Pukance pripravujte len v
špeciálnych dodávaných
nádobách určených pre
mikrovlnné rúry. Riaďte sa
pokynmi výrobcu. V žiadnom
prípade nepoužívajte normálne
papierové nádoby alebo sklený
riad.
Vajcia nepripravujte v škrupine, pretože sa tam
môže vytvoriť tlak, ktorý môže mať za následok
explóziu vajca. Žĺtko pred prípravou prepichnite.
14
V mikrovlnnej rúre nezohrievajte olej alebo tuk
na fritovane alebo vysmážanie. Teplotu oleja
nie je možné kontrolovať a preto môže olej z
nádoby náhle vystreknúť.
Žiadne uzatvorené nádoby
V mikrovlnnej rúre nezohrievajte uzatvorené
nádoby, ako sú napríklad poháre a plechovky.
Vniknutý tlak by mohol mať za následok
prasknutie nádoby (výnimka: zaváranie).
Všetky uvedený časy
v tomto návode na používanie slúžia pre
orientáciu a môžu variovať vzhľadom na
východiskovú teplotu, hmotnosť a vlastnosti
pokrmu (obsah vody, tuku atď.).
Soľ, koreniny a bylinky
Pokrmy pripravené v mikrovlnnej rúre si
zachovávajú svoju prirodzenú chuť lepšie ako
pri iných, bežných druhoch tepelnej úpravy. Soľ
preto používajte veľmi šetrne a pokrmy by ste
mali osoliť až po skončení tepelnej úpravy
pokrmu. Soľ viaže vodu a tým vysušuje povrch
pokrmu. Koreniny a bylinky môžete používať,
ako ste zvyknutý.
Možnosti použitia
Mikrovlnná prevádzka: pri mikrovlnnom režime
môžete v najkratšom čase rozmrazovať,
zohrievať a tepelne upravovať pokrmy.
Kombinovaná prevádzka: Vďaka kombinácii
mikrovĺn a grilu môžete súčasne tepelne
upravovať a opekať. Prednosti tohto spotrebiča
sú rozumne dopĺňajú. Teplo grilu uzatvorí pór
y
okrajových vrstiev pokrmu a mikrovlny sa
postarajú o krátky čas šetrnej prípravy. Pokrm
zostane vnútri šťavnatý a zvonka chrumkavý.
Grilovanie: Vaša mikrovlnná rúra je vybavená
grilom. Môžete ho použiť aj bez mikrovĺn ako
bežný gril.
51
Grécko
Zemiaková cesnaková pasta
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 8-10 minút
Riad: miska s vekom (objem 1 l)
Prísady
400 g zemiaky v šupke
2-3 PL vody
2-3 strúčiky cesnaku
6 PL olivového oleja
6 PL mäsového vývaru
soľ
šťava z jedného citrónu
1 sladká paprika
Švajčiarsko
Tessinské rizoto
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 20-25 minút
Riad: miska s vekom (objem 2 l)
Prísady
50 g prerastenej slaniny
2 PL masla alebo margarínu (20 g)
1 cibuľa (50 g), najemno nakrájaná
200 g guľatej ryže (arboris)
400 ml mäsového vývaru
70 g nastrúhaného syra Sbrinz (ako náhradu
môžete použiť syr ementál)
1 št. šafranu
soľ a čierne korenie
1. Do misky dajte zemiaky a vodu, prikryte a
nechajte dusiť. Medzičasom raz
premiešajte.
8-10 min
900 W
2. Zemiaky ošúpte a ešte horúce ich roztlačte
alebo prepasírujte cez jemné sitko.
3. Cesnak prelisujte lisom na cesnak a
pridajte k zemiakom.
4. Podľa chuti pridajte k zemiakom olivový
olej, mäsový vývar, soľ a citrónovú šťavu a
vypracujte hladkú masu. V prípade potreby
pridajte ešte trochu oleja alebo mäsového
vývaru.
5. Pastu servíruje ozdobenú kolieskami
papriky.
1. Slaninu nakrájajte na kocky. Dno misky
vytrite maslom. Do misky pridajte
nakrájanú slaninu a cibuľu. Prikryte a
nechajte dusiť.
2-3 min
900 W
2. Pridajte ryžu, zalejte mäsovým vývarom,
nechajte zovrieť a ďalej varte.
1. 3-5 min
900 w a následne
2. 15-17 min
270 W
3. Primiešajte syr a šafran a dochuťte.
Tip: K tomuto pokrmu sa hodia kuriatka alebo
šampiňóny a miešaný šalát.
15
Kontrola pokrmov
Stav pokrmu môžete skontrolovať ako pri
bežných spôsoboch tepelnej úpravy:
Teplomer na pokrmy: každý pokrm má po
skončení tepelnej úpravy alebo
zohrievania určitú vnútornú teplotu.
Prostredníctvom teplomeru na pokrmy
môžete zistiť, či je pokrm vnútri dostatočne
horúci, resp. upečený.
Vidlička: ryby môžete kontrolovať aj
pomocou vidličky. Ak mäso ryby už nie je
šmykľavé a ľahko sa oddeľuje od kosti, je
ryba hotová. Ak je príliš prepečená, je tuhá
a suchá.
Drevená palička: koláče a chlieb môžete
otestovať pomocou drevenej paličky. Ak je
palička po vytiahnutí čistá a suchá, je
pokrm hotový.
Tabuľka: Kontrola pokrmov pomocou
teplomera na pokrmy
Vnútornú teplotu pokrmov a nápojov môžete
zistiť pomocou teplomera na pokrmy. V
nasledujúcej tabuľke sú uvedené najdôležitejšie
teploty.
Pridávanie vody
Zeleninu a iné pokrmy s vyšším obsahom vody
môžete pripravovať vo vlastnej šťave alebo len
s pridaním malého množstva vody. V pokrme
sa tak zachová veľa vitamínov a minerálnych
látok.
Pokrmy s kožou alebo šupkou
ako sú klobásky, kurča, kuracie stehná,
zemiaky v šupke, paradajky, jablká, žĺtka a
podobne pred prípravou prepichnite vidličkou
alebo drevenou paličkou, aby mohla vznikajúca
para uniknúť bez toho, aby šupka, resp. koža
praskla.
Tučné pokrmy
Tukom prerastené mäso a tučné vrstvy sa
tepelne upravia rýchlejšie ako chudé časti.
Tieto časti by ste mali preto prikryť kúskom
alobalu alebo pokrm umiestnite tučnou stranou
nadol.
Nápoj/pokrm Vnútorná teplota po
skončení tepelnej úpravy
Vnútorná teplota po 10-
15-minútovom odstátí
pokrmu
Zohrievanie nápojov (káva, voda, čaj,
mlieko atď.)
65-75°C
Zohrievanie polievok 75-80°C
Zohrievanie hustých polievok 75-80°C
Hydina 80-85°C 85-90°C
Jahňacie mäso
neprepečené
prepečené
70°C
75-80°C
70-75°C
80-85°C
Rozbif
zľahka opečený
medium
dobre prepečený
50-55°C
60-65°C
75-80°C
55-60°C
65-70°C
80-85°C
Bravčové a teľacie mäso 80-85°C 80-85°C
Taliansko
Tagliatelle so smotanou a bazalkou
(pre 2 osoby)
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 16-22 minút
Riad: miska s vekom (objem 2 l)
okrúhla forma na nákypy (priemer približne 20
cm)
Prísady
1 l vody
1 čl soli
200 g tagliatelle (niťovky)
1 strúčik cesnaku
15-20 listov bazalky
200 g smotany (creme fraiche)
30 g strúhaného parmezánu
soľ a čierne korenie
Švajčiarsko
Kaleráb s kôprovou omáčkou (2 porcie)
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 10,5-13,5
minút
Riad: 2 misky s vekom (objem 1 l)
Prísady
400 g kalerábu nakrájaného na plátky (približne
2 kusy)
4-5 PL vody
2 PL masla alebo margarínu (20 g)
150 ml smotany (creme fraiche)
soľ, čierne korenie, muškátový orech a červená
paprika
niekoľko kvapiek citrónovej šťavy
1 zväzok kôpru, najemno nakrájať
50
1. Vodu nalejte do misky, pridajte soľ,
prikryte a nechajte zovrieť.
9-11 min
900 W
2. Do vody nasypte cestoviny a nechajte
znovu zovrieť a cestoviny uvariť.
1. 1-2 min
900 W
2. 6-9 min
270 W
3. Medzitým vytrite formu cesnakom.
Bazalkové lístky nadrobno nakrájajte a
časť odložte na oblohu.
4. Hotové cestoviny zlejte a nechajte dobre
odkvapkať. Primiešajte smotanu a
cestoviny posypte bazalkou.
5. Potom pridajte parmezán, soľ a čierne
korenie, zmes prelejte do formy na nákypy
a premiešajte. Pokrm ozdobte zvyšnou
bazalkou a servírujte horúci.
1. Do misky pridajte kaleráb a vodu, prikryte
a nechajte dusiť. Medzičasom raz
premiešajte.
9-12 min
900 W
Tekutinu vylejte.
2. Do druhej misky dajte maslo a smotanu a
otvorené nechajte zohriať. Pozor! Nevariť!
cca. 1,5 min
900 W
3. Základ omáčky ochuťte soľou, korením a
citrónovou šťavou. Potom opatrne pridajte
kôpor a omáčku nalejte na kaleráb.
Kaleráb treba nechať po skončení tepelnej
úpravy približne 2 minúty odstáť.
Tip: Kaleráb môžete nahradiť hadím morom.
Blanšírovanie zeleniny
Zeleninu treba pred zmrazovaním
blanšírovať. Tak si totiž najlepšie
zachová svoju kvalitu a
aromatické látky. Postupujte
takto:
Zeleninu umyte a nakrájajte. 250 g zeleniny
dajte do 275 ml vody v miske a prikrytú
zohrievajte 3-5 minút. Po skončení
blanšírovania zeleninu okamžite ponorte do
ľadovej vody, aby nedošlo k ďalšiemu varu, a
potom zeleninu nechajte odkvapkať.
Blanšírovanú zeleninu vzduchotesne zabaľte a
nechajte zmraziť.
Zaváranie ovocia a zeleniny
Zaváranie v mikrovlnnej rúre je rýchle a
j
ednoduché. V obchodnej sieti si môžete
zakúpiť špeciálne zaváracie poháre vhodné pre
mikrovlnné rúry, gumové krúžky a vhodné
plastové svorky na zaváranie. Výrobcovia
udávajú presné pokyny na ich použitie.
Malé a veľké množst
Trvanie úpravy pokrmu priamo
závisí od množstva pokrmu, ktorý
chcete rozmrazovať, zohrievať
alebo tepelne upravovať. To
znamená, že menšie porcie sa
upravia rýchlejšie ako veľké.
Základné pravidlo znie:
dvojnásobné množstvo = takmer dvojnásobný
čas úpravy,
polovičné množstvo = poloviččas úpravy
Vysoké a nízke nádoby
Oba druhy nádob môžu mať rovnaký objem,
avšak vo vysokých nádobách sa pokrmy
upravujú dlhšie ako v plytkých. Z toho dôvodu
by ste mali preferovať pokiaľ možno nízke,
ploché nádoby s veľkou plochou. Vysoké
nádoby používajte len vtedy, keď hrozí
nebezpečenstvo vykypenia pokrmu, napríklad
pri príprave cestovín, ryže, mlieka a pod.
16
Okrúhle a oválne nádoby
V okrúhlych a oválnych nádobách sa pokrm
y
pripravia rovnomernejšie ako v hranatých,
pretože v rohoch sa koncentruje mikrovlnná
energia a pokrm sa tu môže príliš zohriať.
Prikrývanie
Prikrytý pokrm si zachová svoju
vlhkosť a pripraví sa rýchlejšie.
Na prikrývanie pokrmov
používajte pokrievku, fóliu pre
mikrovlnné rúry alebo veko.
Pokrmy, ktoré si majú zachovať chrumkavú
kôrku, napríklad pečené mäso alebo kurča,
neprikrývajte. Platí pravidlo, že čo sa prikrýva v
bežnej rúre, to sa má prikrývať aj v mikrovlnnej
rúre, a čo sa pečie v bežnej rúre odokryté,
môžete piecť odokryté aj v mikrovlnnej rúre.
Nepravidelné kúsky
Nepravidelné kúsky umiestňujte
hrubšou, kompaktnejšou stranou
smerom von. Zeleninu (napr.
brokolicu) položte stonkami
smerom von.
Hrubšie časti si vyžadujú dlhší čas prípravy a
na vonkajšej strane prijímajú viac mikrovlnnej
energie, takže sa potom pokrm pripraví
rovnomernejšie.
Miešanie
Pri príprave pokrmov v
mikrovlnnej rúre je miešanie
veľmi dôležité, pretože mikrovlny
ohrejú najprv vonkajšie oblasti.
Miešaním sa teplota vyrovnáva a pokrm sa
zohreje rovnomernejšie.
Rozmiestnenie
Viacero menších porcií, napríklad misiek s
pudingom, šálok alebo zemiakov v šupke,
rozmiestnite na otočnom tanieri do kruhu.
Medzi jednotlivými porciami zachovajte miesto,
aby mohla mikrovlnná energia prenikať aj zo
strán.
49
Rakúsko
Žemľová knedľa
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 8-11 minút
(pre 5 osôb)
Riad: miska s vekom (objem 1 l)
5 šálok alebo misiek na puding
Prísady
2 PL masla alebo margarínu (20 g)
1 cibuľa (50 g) najemno nakrájaná
cca. 500 ml mlieka
200 g suchých žemlí nakrájaných na kocky
(približne 5 žemlí)
3 vajcia
Taliansko
Lasagne al forno
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 18-25 minút
Riad: miska s vekom (objem 2 l)
plochá, štvorcová forma na nákypy s vekom
(cca. 20x20x6 cm)
Prísady
300 g paradajok z konzervy
50 g šunky nakrájanej na drobné kocky
1 cibuľa (50 g), najmeno nakrájaná
1 strúčik cesnaku, roztlačený
250 g mletého hovädzieho mäsa
2 PL paradajkového pretlaku (30 g)
soľ a čierne korenie
oregano, tymián a bazalka
150 ml smotany (creme fraiche)
100 ml mlieka
50 g strúhaného parmezánu
1 PL miešaných nasekaných byliniek
1 PL olivového oleja
soľ a čierne korenie
muškátový orech
1 PL rastlinného oleja na vymastenie formy
125 g zelených plátkových cestovín
1 PL strúhaného parmezánu
1 PL masla alebo margarínu
1. Žemle nakrájajte na malé kocky a zalejte
mliekom.
2. Dno misky vymastite, pridajte nakrájanú
cibuľu, prikryte a nechajte podusiť.
1-2 min
900 W
3. Udusenú cibuľu pridajte k zaliatym
žemliam. Vyšľahajte vajcia, pridajte ich k
zmesi a všetko dobre premiešajte tak, aby
vzniklo hladké cesto. V prípade potreby
prilejte ešte trochu mlieka.
4. Cesto rozdeľte rovnomerne do 5 šálok
alebo misiek, prikryte ich fóliou pre
mikrovlnné rúry, rozložte ich na otočnom
tanieri a nechajte piecť.
6-8 min
900 W
Po skončení tepelnej úpravy nechajte
knedle približne 2 minúty odstáť. Pred
servírovaním ich vyklopte na tanier.
2. Paradajky nakrájajte na plátky a zmiešajte
so šunkou, nakrájanou cibuľou, cesnakom,
mletým mäsom a paradajkovým
pretlakom. Okoreňte a prikryté nechajte
podusiť.
5-8 min
900 W
3. Smotanu zmiešajte s mliekom,
parmezánom, bylinkami a olejom a zmes
ochuťte.
4. Formu vymastite a dno nádoby vyložte
tretinou plátkových cestovín. Na cestoviny
rovnomerne rozložte polovicu mäsovej
zmesi a zalejte troškou omáčky. Na to
poukladajte druhú tretinu cestovín a znovu
rozložte zvyšok mäsovej zmesi. Zalejte
troškou omáčky a navrch naukladajte
poslednú tretinu plátkových cestovín.
Nakoniec pokrm zalejte zvyškom omáčk
y
a posypte parmezánom. Potom na pokrm
poukladajte vložky masla, prikryte a
nechajte zapiecť.
13-17 min
630 W
Po skončení tepelnej úpravy nechajte
lasagne približne 5-10 minút odpočinúť.
17
Obracanie
Stredne veľké kusy, ako sú napríklad
hamburgery a steaky, počas prípravy raz
obráťte, aby sa čas prípravy skrátil. Veľké kusy
pokrov, ako sú kusy mäsa alebo kurča, treba
obracať častejšie, pretože horná časť prijíma
viac mikrovlnnej energie a mohla by vyschnúť,
ak by ste pokrm neobrátili.
Zohrievanie
Hotové pokrmy v hliníkových miskách
treba z misiek vybrať a zohrievať na tanieri
alebo v miske.
Pokrmy prikryte fóliou pre mikrovlnné rúry,
vekom (môžete si ho kúpiť v obchodnej
sieti) alebo tanierom, aby povrch
nevyschol. Nápoje prikrývať netreba.
Pri nepriedušne uzatvorených nádobách
treba odstrániť veko.
Ak chcete variť tekutiny, napr. vodu, kávu,
čaj alebo mlieko, vložte do pohára sklenú
tyčku.
čšie množstvá pokrmu pokiaľ možno z
času na čas premiešajte, aby sa teplota
rovnomerne rozložila.
Odstavenie
Dodržanie času odstavenia
pokrmu je jedným z
najdôležitejších pravidiel pri
príprave pokrmov mikrovlnnej
rúre.
Takmer všetky pokrmy, ktoré sa rozmrazujú,
zohrievajú a tepelne upravujú v mikrovlnnej rúre
si vyžadujú kratší alebo dlhší čas odstavenia,
počas ktorého sa teplota vyrovná a tekutina sa
v pokrme rovnomerne rozloží.
Uvedené časy sa vzťahujú na pokrmy s
izbovou teplotou 20°C. Ak ste potraviny
vybrali z chladničky a majú teplotu
približne +5°C, čas zohrievania sa
nepatrne predĺži.
Po zohriatí nechajte pokrmy 1-2 minúty
odstáť, aby sa teplota v pokrme rozložila
rovnomerne (odstavenie).
Uvedené časové hodnoty predstavujú len
orientačné hodnoty, ktoré môžu variovať v
závislosti od východiskovej teploty,
hmotnosti, obsahu vody, obsahu tuku a
podobne.
Švajčiarsko
Rybie filé so syrovou omáčkou
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 21-25 minút
Riad: misa s vekom (objem 1 l)
plochá, oválna forma na nákypy (približne 25
cm dlhá)
Prísady
4 rybie filé (cca. 800 g)
(napr. treska, tľapka alebo okúň)
2 PL citrónovej šťavy
soľ
1 PL masla alebo margarínu
1 cibuľa (50 g) najmeno nakrájaná
2 PL múky (20 g)
100 ml bieleho vína
1 čl rastlinného oleja na vymastenie formy
100 g strúhaného syra ementálu
2 PL nasekanej petržlenovej vňate
Zelenina, cestoviny, ryža a knedle
Nemecko
Cestovinový nákyp s cukinou
Celkový čas tepelnej úpravy: cca 37-44 minút
Riad: miska s vekom (objem 2 l)
forma na nákypy (dlhá približne 26 cm)
Prísady
500 ml vody
1/2 čl oleja
80 g makarónov
400 g paradajok z konzervy, nakrájaných na
kocky
3 cibule (150 g), najmeno nakrájané
bazalka, tymián, soľ, čierne korenie
1 PL oleja na vymastenie formy
450 g cukiny nakrájanej na plátky
150 g kyslej smotany
2 vajcia
100 h strúhaného syra čedaru
48
1. Filety umyte, osušte a pokvapkajte
citrónovou šťavou. Potom nechajte filety
približne 15 minút odstáť, znovu ich osušte
a osoľte.
2. Dno misky vymastite maslom. Potom do
misky pridajte cibuľu nakrájanú na kocky,
prikryte a nechajte podusiť.
1-2 min
900 W
3. Múku pridajte k cibuli a pomiešajte. Potom
k zmesi prilejte biele víno a znovu
premiešajte.
4. Formu vymastite a vložte do nej filety.
Pripravenú omáčku vylejte na filety a
pokrm posypte strúhaným syrom. Formu
umiestnite na nízky rošt a tepelne
upravujte.
1. 7-8 min
450 W a následne
2. 14-16 min
450 W
Po skončení tepelnej úpravy nechajte
rybie filety približne 2 minúty odstáť.
Servírujte posypané sekanou petržlenovou
vňaťou.
1. Do misky pridajte vodu, olej a soľ, prikryte
a nechajte zovrieť.
3-4 min
900 W
2. Makaróny nalámte na menšie kúsky,
pridajte do zovretej vody, premiešajte a
nechajte uvariť.
9-11 min
270 W
Cestoviny zlejte, nechajte odkvapkať a
vychladnúť.
3. Nakrájané paradajky zmiešajte s cibuľou a
zmes dobre okoreňte. Do formy pridajte
uvarené makaróny a zalejte ich
paradajkovou zmesou. Potom na pokrm
poukladajte plátky cukiny.
4. Kyslú smotanu vyšľahajte s vajciami a
najete na pokrm a potom ho posypte
strúhaným syrom. Formu položte na nízky
rošt a nechajte zapiecť.
1. 18-21 min
900 W
2. 7-8 min
630 W
Po skončení tepelnej úpravy nechajte
nákyp približne 5-10 minút odstáť.
Rozmrazovanie
Mikrovlnná rúra je ideálna na rozmrazovanie
pokrmov. Rozmrazovanie trvá spravidla
podstatne kratšie ako pri iných spôsoboch
rozmrazovania. Uvádzame aj niekoľko tipov k
rozmrazovaniu. Pokrm vyberte z obalu a
položte ho na tanier.
Obaly a nádoby
Na rozmrazovanie a zohrievanie pokrmu sa
dobre hodia obaly a nádoby určené pre
mikrovlnné rúry, ktoré sú odolné voči nízkym (-
40°C) aj vysokým (až do cca. 220°C) teplotám.
Pokrmy tak môžete rozmrazovať, zohrievať a
dokonca aj tepelne upravovať bez zbytočného
prekladania.
Prikrývanie
Tenšie časti pred rozmrazovaním
prikryte kúskom alobalu. Aj
rozmrazené alebo zohriaté časti
treba počas rozmrazovania
prikryť kúskom alobalu.
Zabránite tak tomu, aby sa tenšie časti príliš
zohriali, zatiaľ čo iné, hrubšie časti ešte nebudú
rozmrazené.
Mikrovlnný výkon
Nastavte radšej nižší výkon. Dosiahnete tak
rovnomernejší výsledok. Ak je mikrovlnný výkon
príliš vysoký, povrch sa začne tepelne
upravovať, zatiaľ čo vnútro môže byť ešte
zmrazené.
18
Obracanie/miešanie
Takmer všetky druhy pokrmov
treba medzičasom aspoň raz
obrátiť alebo premiešať. Časti,
ktoré sú k sebe primrazené, treba
čo najskôr oddeliť a premiestniť.
Menšie množstvá
sa rozmrazia rýchlejšie a rovnomernejšie ako
veľké množstvá. Preto, ak je to možné,
odporúčame rozmrazovať menšie porcie. Tak si
môžete rýchlo a jednoducho zostaviť celé
menu.
Chúlostivé potraviny
ako je napríklad torta, syr a chlieb,
nerozmrazujte úplne, ale len čiastočne a
rozmrazovanie dokončite pri izbovej teplote.
Zabránite tým nadmernému zohriatiu
vonkajších častí, zatiaľ čo vnútro ešte nebude
rozmrazené.
Čas odstavenia
Po skončení rozmrazovania v mikrovlnnej rúre
j
e mimoriadne dôležité, aby proces
rozmrazovania pokračoval určitý čas aj ďalej
(čas odstavenia). V príslušnej tabuľke
rozmrazovania nájdete časy odstavenia pre
rozličné druhy pokrmov. Veľké, kompaktné
potraviny si vyžadujú dlhší čas odstavenia ako
ploché pokrmy alebo pokrmy s poróznou
štruktúrou. Ak pokrm nie je dostatočne
rozmrazený, môžete ho ešte ďalej rozmrazovať
v mikrovlnnej rúre, alebo príslušne predĺžiť čas
odstavenia. Po uplynutí času odstavenia treba
pokrm čo možno najskôr ďalej spracovať.
Rozmrazené pokrmy sa nemajú znovu
zmrazovať.
47
Francúzsko
Filé zo soley
(na 2 porcie)
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 11-13 minút
Riad: plochá, oválna forma na nákypy s vekom
(dĺžka približne 26 cm)
Prísady
400 g filé zo soley
1 citrón, chemicky neošetrovaný
2 paradajky (150 g)
1 čl masla alebo margarínu na vymastenie
formy
1 PL rastlinného oleja
1 PL petržlenovej vňate, najmeno nasekanej
soľ a čierne korenie
4 PL bieleho vína (30 ml)
2 PL masla alebo margarínu (20 g)
Taliansko
Prepelica v syrovo-bylinkovej omáčke
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 27-33 minút
Riad: plochá, okrúhla forma na nákypy s vekom
(pr. približne 22 cm)
misa s vekom (objem 2 l)
Prísady
4 prepelice (600 g)
soľ a čierne korenie
200 g prerastená slanina, tenšie plátky
1 čl masla alebo margarínu na vymastenie
formy
1 PL čerstvej petržlenovej vňate
rozmarín, bazalka, najemno nakrájané
šalvia
150 ml portského vína
250 ml mäsového vývaru
2 PL masla alebo margarínu (20 g)
2 PL múky (20 g)
50 g strúhaného syra ementálu
1. Rybie filety opláchnite a osušte.
Eventuálne kosti odstráňte.
2. Citrón a paradajky nakrájajte na tenké
plátky.
3. Formu vymastite maslom. Potom do formy
vložte filé a pokvapkajte ho rastlinným
olejom.
4. Potom filé posypte petržlenovou vňaťou,
naukladajte naň paradajkové plátky a
pokrm okoreňte. Na paradajky položte
citrónové plátky a pokrm zalejte bielym
vínom.
5. Na citróny rozložte vločky masla, pokrm
prikryte a nechajte piecť.
11-13 min
630 W
Po skončení tepelnej úpravy nechajte rybu
približne 2 minúty odstáť.
Tip: Na tento recept môžete použiť aj platesu,
kambalu, parmicu, tresku a pod..
1. Prepelice umyte a dôkladne vysušte.
Zvnútra aj zvonku osoľte a okoreňte,
obaľte plátkami slaniny a pripevnite ich
pomocou nite.
2. Formu na nákypy vymastite, vložte do nej
prepelice a mierne ich poduste.
Medzičasom obráťte.
10-12 min
900 W
3. Bylinky najemno nasekajte, posypte nimi
prepelice a potom ich zalejte portským
vínom . Znovu poduste.
13-15 min
630 W
Prepelice vyberte z nádoby.
4. Pri príprave omáčky postupujte takto: Do
misky nalejte mäsový vývar a zohrejte ho.
2-3 min
900 W
Maslo vymieste s múkou, pridajte zmes do
tekutiny, nechajte zovrieť a ďalej varte.
medzičasom zmes raz premiešajte.
1-2 min
900 W
5. Do omáčky pridajte syr. Syrovú omáčku
pridajte k výpeku, všetko dobre zamiešajte
a znovu zohrejte.
cca. 1 min
900 W
6. Pripravenú omáčku nalejte na prepelice a
servírujte.
19
Tepelná úprava zeleniny
Pri nákupe zeleniny dbajte na to, aby boli
j
ednotlivé kusy zeleniny pokiaľ možno
rovnomerné. Toto je dôležité najmä vtedy,
ak chcete pripravovať celé kusy zeleniny
(napríklad zemiaky v šupe).
Zeleninu pred prípravou umyte, očistite a
až potom odvážte potrebné množstvo na
daný recept a nakrájajte ju.
Korenie môžete používať ako ste zvyknutí,
avšak soliť by ste mali spravidla až po
skončení tepelnej úpravy.
Na 500 g zeleniny pridajte približne 5
polievkových lyžíc vody. Ak je daná
zelenina bohatá na vlákninu, pridajte o
niečo viac vody. Príslušné pokyny nájdete
v tabuľke (pozri stranu 35).
Tepelná úprava mäsa, rýb a
hydiny
Pri nákupe dbajte na to, aby boli jednotlivé
kúsky pokiaľ možno rovnomerné. Tak sa
vám tepelná úprava určite dobre podarí.
Mäso, ryby alebo hydinu pred prípravou
dobre opláchnite pod tečúcou studenou
vodou a osušte kuchynským papierom.
Potom ho ďalej spracujte tak, ako ste
zvyknutí.
Hovädzie mäso by malo byť dobre
vysušené a podľa možností bez šliach.
Napriek rovnomerne veľkým kúskom sa
môže stať, že pokrm bude pripravený
nerovnomerne. Súvisí to s druhom
pokrmu, rozličným obsahom tuku a vody,
ako aj s teplotou pokrmu pred prípravou.
Zelenina sa spravila pripravuje v miske s
vekom. Zeleninu s vysokým obsahom
vody, napr. cibuľu alebo zemiaky, môžete
pripravovať bez pridania vody vo fólii pre
mikrovlnné rúry.
Po uplynutí polovice času prípravy
zeleninu obráťte alebo premiešajte.
Po skončení tepelnej úpravy nechajte
zeleninu na 2 minúty odstáť, aby sa
teplota rovnomerne rozložila (čas
odstavenia).
Uvedené časy tepelnej úpravy slúžia len
pre orientáciu a závisia od hmotnosti,
východiskovej teploty a vlastností daného
druhu zeleniny. Čím je zelenina
čerstvejšia, tým kratší čas prípravy si
vyžaduje.
čšie kusy mäsa, ryby a hydiny v polovici
času tepelnej úpravy obráťte, aby sa dobre
upiekli zo všetkých strán.
Po skončení tepelnej úpravy mäso prikryte
alobalom a nechajte ho odpočívať
približne 10 minút (čas odstátia). Počas
toho času sa pokrm dokončí a tekutina sa
rovnomerne rozloží, takže pri krájaní dôjde
k menším stratám šťavy.
Taliansko
Teľací rezeň s mozarellou
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 24-31 minút
Riad: plochá, štvorcová nádoby na nákypy s
vekom (dĺžka približne 25 cm)
Prísady
2 kusy syra mozarella (á 150 g)
500 g šúpaných paradajok z konzervy (bez
tekutiny)
4 teľacie rezne (600 g)
20 ml olivového oleja
2 strúčiky cesnaku nakrájaného na plátky
čerstvo zomleté čierne korenie
2 PL kapary (20 g)
oregano, soľ
Nemecko
Pestré mäsové špízy
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 17-18 minút
Riad: vysoký rošt
štyri drevené paličky (cca. 25 cm dlhé)
Prísady
400 g bravčových rezňov
100 g prerastenej slaniny
2 cibule (100 g) rozkrájané na štvrtiny
4 paradajky (250 g) rozkrájané na štvrtiny
1/2 zelenej papriky (100 g) rozkrájanej na
osminy
2 PL oleja
4 čl sladkej červenej papriky
soľ
1 čl kayenského korenia
1 čl Worcesterskej omáčky
46
1. Mozarellu nakrájajte na plátky. Paradajky
roztlačte na pyré pomocou vhodného
nástavca ručného mixéra.
2. Rezne umyte, vysušte a vyklepte. Nádobu
vymastite olejom a vysypte plátkami
cesnaku. Potom rozložte rezne a
rovnomerne zalejte získaným
paradajkovým pretlakom. Posypte čiernym
korením, kapary a oreganom, prikryte a
pečte na nízkom rošte.
15-19 min
630 W
Potom rezne obráťte.
3. Na každý kúsok rezňa položte niekoľko
plátkov mozarelly, osoľte a nechajte
grilovať otvorené na vysokom rošte.
9-12 min
630 W
Po skončení tepelnej úpravy nechajte
približne 5 minút odstáť.
Tip: K tomuto pokrmu môžete servírovať
špagety a čerstvý šalát.
1. Bravčové mäso a slaninu nakrájajte na
približne 2-3 cm kocky.
2. Na špízy napichávajte striedavo zeleninu a
mäso.
3. Olej zmiešajte s korením a pripravené
špízy potrite zmesou. Špízy položte na
vysoký rošt a pripravujte s funkciou
automatickej kombinovanej tepelnej
úpravy 2.
Rozmrazovanie a tepelná
úprava
Mrazené pokrmy môžete v mikrovlnnej rúre
rozmrazovať a tepelne upravovať
bezprostredne za sebou. V tabuľke nájdete
príslušné pokyny (pozri stranu 38). Okrem toho
sa riaďte všeobecnými pokynmi pre zohrievanie
a rozmrazovanie pokrmov.
Pokyny k nastavovaniu
výkonu
Vaša mikrovlnná rúra ponúka 5 výkonových
stupňov. Pri výbere potrebného výkonového
stupňa sa riaďte pokynmi v kapitole recepty. Vo
všeobecnosti platia nasledujúce pravidlá:
900 W pre rýchlu tepelnú úpravu alebo
zohrievanie, napríklad polievok, hustých
polievok, potravín v konzervách, horúcich
nápojov, zeleniny, rýb a podobne.
630 W na dlhšiu tepelnú úpravu
kompaktnejších pokrmov, ako sú mäso, mleté
mäso a hotové pokrmy, ako aj na chúlostivejšie
pokrmy, ako sú syrové omáčky alebo koláče z
treného cesta. Pri tomto nižšom výkone sa
omáčky neprevaria a pokrmy si pripravia
rovnomerne, takže po krajoch nezostanú tvrdé
ani nevykypia.
450 W odporúčame použiť na kompaktnejšie
pokrmy, ktoré si aj pri bežných druhoch tepelnej
úpravy vyžadujú dlhší čas, napr. pokrmy z
hovädzieho mäsa. Mäso tak zostane jemné.
20
Pri príprave mrazených hotových pokrmov
dostupných v obchodnej sieti sa riaďte pokynmi
výrobcu na obale. Spravila bývajú na obale
uvedené presné časy a pokyny pre prípravu v
mikrovlnnej rúre.
270 W (rozmrazovací stupeň). Tento výkonový
stupeň zvoľte pri rozmrazovaní, aby sa pokrmy
rozmrazili rovnomerne. Tento výkonový stupeň
sa výborne hodí aj na varenie ryže, cestovín,
knedlí a prípravu pečeného vajcového pudingu.
90 W na jemné rozmrazovanie, napr.
smotanovej torty alebo lístkového cesta.
W = Watt
A
k chcete nastaviť mikrovlnný výkon,
postupujte takto:
Otočný ovládač na nastavenie
hodín/hmotnosti/výkonu otočte v smere
hodinových ručičiek a nastavte čas úpravy
pokrmu. Jedenkrát stlačte tlačidlo nastavenia
druhu prevádzky (len mikrovlny). Ak chcete
nastavený mikrovlnný výkon zmeniť, použite
otočný ovládač a otočte ho tak, aby sa na
displeji zobrazila požadovaná hodnota. Stlačte
tlačidlo Štart/+30.
Upozornenie: Ak nezadáte žiaden výkonový
stupeň, automaticky sa nastaví plný výkon (900
W).
45
Rakúsko
Plnené pečené kurča
(2 porcie)
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 36-40 minút
Riad: misa (objem 2 l), niť
Prísady
1 kurča (1000 g)
soľ
drvený rozmarín a majorán
1 suché pečivo (žemle, 40 g)
1 zväzok petržlenovej vňate, najemno
nasekanej (10 g)
1 št muškátového orechu
5 PL masla alebo margarínu (50 g)
1 žĺtko
1 PL sladkej červenej papriky
1 čl masla alebo margarínu na vymastenie
nádoby
Švajčiarsko
Zurišské soté
Celkový čas tepelnej úpravy: cca. 9-14 minút
Riad: miska s vekom (objem 2 l)
Prísady
600 g teľacej sviečkovice
1 PL masla alebo margarínu
1 cibuľa (50 g), najmeno nakrájaná
100 ml bieleho vína
ochutený základ na omáčky (zápražka), tmavý,
približne na 1/2 l omáčky
300 ml šľahačky
1 PL petržlenovej vňate najmeno nasekanej
1. Kurča umyte, osušte a zvnútra okoreňte
soľou, rozmarínom a majoránom.
2. Pri príprave plnky postupujte takto: žemľu
namočte do studenej vody približne na 10
minút. Potom z nej vytlačte vodu, pridajte
soľ, petržlenovú vňať, muškátový orech,
maslo (20 g) a žĺtko, všetko zmiešajte a
zmesou naplňte kurča. Otvor zašite niťou
alebo špagátom.
3. Zohrejte maslo (30 g).
cca. 1 min
900 W
K maslu pridajte soľ a papriku, premiešajte
a zmesou potrite kurča.
4. Kurča pečte v otvorenej vymastenej
nádobe.
V polovici času tepelnej úpravy kurča
obráťte.
35-39 min 630 W
Po skončení tepelnej úpravy nechajte
plnené kurča približne 3 minúty odstáť.
1. Sviečkovicu nakrájajte na pásky s hrúbkou
prsta.
2. Misu rovnomerne vytrite maslom. Do misy
pridajte cibuľu a mäso a prikryté nechajte
podusiť. Medzičasom raz premiešajte.
6-9 min
900 W
3. Do misy pridajte biele víno, zápražku a
šľahačku, premiešajte, prikryte a ďalej
duste. Medzičasom raz premiešajte.
3-5 min
900 W
4. Soté dochuťte, ešte raz premiešajte a
nechajte odstáť približne 5 minút.
Servírujte posypané petržlenovou vňaťou.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EMS2688 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka