Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można
przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.
Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy
lub miasta.
SÍŤ PROTI HMYZU NA OTEVÍRÁNÍ A ZAVÍRÁNÍ
Úvod
Tento dokument je zkrácenou tištěnou verzí kompletního návodu k obsluze. Naskenováním
QR kódu se dostanete přímo na servisní stránku firmy Lidl (www.lidl-service.com) a můžete
zadáním čísla artiklu (IAN)400851_2107 zobrazit a stáhnout kompletní návod k obsluze.
m VAROVÁNÍ! Dodržujte kompletní návod k obsluze a bezpečnostní pokyny, aby
nedošlo ke zranění osob a věcným škodám. Krátký návod k obsluze je nedílnou
součástí tohoto produktu. Před použitím výrobku se seznamte se všemi obslužnými a
bezpečnostními pokyny. Krátký návod k obsluze si dobře uschovejte a při předávání
výrobku třetím osobám předejte i všechny dokumenty.
Použití ke stanovenému účelu
Tento výrobek se používá k ochraně proti hmyzu. Tento výrobek není určen pro použití k
podnikatelským účelům. Tento výrobek je určen jen pro domácí použití.
Popis dílů
[A] Páska s háčky
[B] Suchý zip
[C] Polyesterová tkanina
[D] Kartáčový nástroj
Technické údaje
Max. montážní rozměry: 130x150cm
Bezpečnostní pokyny
UCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ PRO
MOŽNÉ BUDOUCÍ POUŽITÍ!
Zajistěte, aby byly všechny díly nepoškozené a správně namontované. Neodborná
montáž může vést kzraněním. Poškozené části mohou nepříznivě ovlivnit bezpečnost a
funkčnost.
Na výrobek nic nezavěšujte.
Udržujte výrobek mimo dosah otevřeného ohně a předmětů s ostrými hranami.
Za extrémního počasí (např. bouřka) odstraňte výrobek z okna.
Pro nejlepší možnou ochranu pravidelně kontrolujte výrobek, zda není poškozen (např.
poškození látky).
m VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ ŽIVOTA! Při montáži, demontáži nebo čištění výrobku
se příliš nevyklánějte z okna. Výrobek montujte pouze na okna, na která lze bezpečně
dosáhnout zvenčí.
Montáž
1. Očistěte povrch (např. odstraňte mastnotu), na který chcete výrobek namontovat,
vlhkým hadříkem. Poté povrch osušte.
2. Odstraňte ochrannou fólii ze zadní strany pásky s háčky[A].
Pevně zatlačte pásku s háčky[A] na 4strany očištěného povrchu.
3. Připevněte pásku na suchý zip[B] k pásce s háčky[A].
Nechte pásku s háčky dole 2cm delší, abyste mohli přečnívající pásku použít jako
rukojeť.
4. Ustřihněte polyesterovou tkaninu[C] tak, aby její plocha byla větší než plocha suchého
zipu[B].
Připevněte polyesterovou tkaninu na suchý zip.
5. Pomocí kartáčového nástroje [D] pevně přitlačte polyesterovou tkaninu[C] na pásek
suchého zipu[B].
6. Odstřihněte přebytečnou polyesterovou tkaninu[C].
7. Pomocí sešívačky (není součástí dodávky) vzájemně spojte suchý zip[B] a
polyesterovou tkaninu[C] na všech 4rozích. V tomto případě bude výrobek vypadat
uspořádaněji a bude snazší otevřít a zavřít mřížku.
K otevření a zavření mřížky použijte přečnívající pásek na suchý zip ve spodní části.
Čištění a péče
Nikdy nepoužívejte žíravé nebo abrazivní čisticí prostředky.
Pravidelně a důkladně čistěte látku a rám lehce navlhčeným hadříkem, který nepouští
vlákna. V případě potřeby použijte mírný čisticí prostředek.
Aby polyesterová tkanina[C] držela na místě, pravidelně ji přitlačujte k povrchu pomocí
kartáčového nástroje[D].
Zlikvidování
Obal se skládá z ekologických materiálů, které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních
sběren recyklovatelných materiálů.
O možnostech likvidace vysloužilých zařízení se informujte u správy vaší obce nebo města.
SIEŤ PROTI HMYZU NA OTVÁRANIE A ZATVÁRANIE
Úvod
Tento dokument je skrátenou tlačenou verziou celého návodu na ovládanie. Naskenovaním
QR kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a zadaním čísla
výrobku (IAN)400851_2107 si môžete prezrieť a stiahnuť kompletný návod na ovládanie.
m VAROVANIE! Dodržiavajte celý návod na ovládanie a bezpečnostné pokyny, aby
nedošlo k poraneniu osôb a vecným škodám. Krátky návod je súčasťou tohto výrobku.
Pred používaním výrobku sa oboznámte so všetkými ovládacími a bezpečnostnými
pokynmi. Krátky návod si dobre uschovajte a pri predaní výrobku tretím osobám im
vydajte i všetky podklady.
Použitie v súlade s určením
Tento produkt slúži na ochranu pred hmyzom. Tento produkt nie je určený na komerčné
použitie. Tento produkt je určený len na domáce použitie.
Popis súčiastok
[A] Suchý zips
[B] Obojstranný suchý zips
[C] Polyesterová tkanina
[D] Kefový nástroj
Technické údaje
Max. rozmery na montáž: 130x150cm
Bezpečnostné upozornenia
VŠETKY UPOZORNENIA TÝKAJÚCE SA BEZPEČNOSTI A POUŽÍVANIA SI
USCHOVAJTE PRE BUDÚCE NAHLIADNUTIE!
Uistite sa, že všetky diely sú nepoškodené a správne namontované. Nesprávna montáž
môže spôsobiť zranenia. Poškodené diely môžu negatívne ovplyvniť bezpečnosť a
funkčnosť.
Na produkt nič nevešajte.
Produkt udržiavajte mimo otvoreného ohňa a ostrých predmetov.
Pri extrémnom počasí (napr. pri búrke) produkt z okna odstráňte.
Aby ste produkt čo najviac ochránili, pravidelne kontrolujte, či nie je poškodený (napr.
poškodená tkanina).
m VÝSTRAHA! OHROZENIE ŽIVOTA! Keď budete produkt montovať, odstraňovať
alebo čistiť, nenakláňajte sa z okna príliš von. Produkt montujte len na okná, ku ktorým
sa dá zvonka bezpečne dostať.
Montáž
1. Povrch, na ktorý chcete produkt namontovať, vyčistite vlhkou handrou (napr. odstráňte
mastnotu). Následne povrch osušte.
2. Zo zadnej strany suchého zipsu[A] odstráňte ochrannú fóliu.
Suchý zips[A] pevne pritlačte na 4strany vyčistenej plochy.
3. Na suchý zips[A] prilepte obojstranný suchý zips[B].
Dole nechajte suchý zips o 2cm dlhší, aby ste prečnievajúcu časť mohli používať ako
rukoväť.
4. Polyesterovú tkaninu[C] zastrihnite tak, aby bola jej plocha väčšia ako plocha
obojstranného suchého zipsu[B].
Polyesterovú tkaninu prilepte na obojstranný suchý zips.
5. Polyesterovú tkaninu[C] pevne pritlačte k obojstrannému suchému zipsu[B] pomocou
kefového nástroja[D].
6. Prebytočnú polyesterovú tkaninu[C] odrežte.
7. Pomocou zošívačky (nie je súčasťou balenia) k sebe na všetkých 4rohoch pripevnite
obojstranný suchý zips[B] a polyesterovú tkaninu[C]. Produkt tak bude vyzerať
upravenejšie a sieťka sa bude jednoduchšie otvárať a zatvárať.
Sieťku otvárajte a zatvárajte pomocou prečnievajúceho obojstranného suchého zipsu na
spodnej strane.
Čistenie a starostlivosť
Nikdy nepoužívajte leptavé ani abrazívne čistiace prostriedky.
Tkaninu a rám pravidelne a dôkladne čistite jemne navlhčenou handrou, ktorá nepúšťa
vlákna. V prípade potreby použite jemný čistiaci prostriedok.
Aby ste polyesterovú tkaninu[C] udržali vo svojej polohe, pravidelne ju kefovým
nástrojom[D] pritláčajte k povrchu.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych
recyklačných zberných miestach.
O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej
alebo mestskej správe.
MOSQUITERA PARA ABRIR Y CERRAR
Introducción
Este documento se trata de una copia impresa acortada del manual de instrucciones
completo. Escaneando el código QR accede directamente a la página del Servicio Lidl
(www.lidl-service.com) donde, introduciendo el número de artículo (IAN)400851_2107,
puede consultar y descargar el manual de instrucciones completo.
m ¡ADVERTENCIA! Observe el manual de instrucciones completo y las indicaciones
de seguridad para evitar daños personales y materiales. La guía rápida forma parte
integrante del producto. Familiarícese con las indicaciones de uso y de seguridad
antes de comenzar a utilizar el producto. Conserve esta guía rápida y asegúrese de
proporcionar todos los documentos relacionados con el producto en caso de entregarlo
a terceros.
Uso previsto
Este producto sirve para proteger frente a insectos. Este producto no ha sido concebido
para su uso comercial. Este producto está destinado únicamente al uso doméstico.
Descripción de las piezas
[A] Cinta de gancho
[B] Cinta de bucle y gancho
[C] Rejilla de poliéster
[D] Herramienta de cepillo
Datos técnicos
Dimensiones máximas de montaje: 130x150cm
Indicaciones de seguridad
¡CONSERVE TODAS LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD Y EL MANUAL DE
INSTRUCCIONES PARA PODER CONSULTARLOS EN EL FUTURO!
Asegúrese de que todas las piezas están intactas y correctamente montadas. Un
montaje incorrecto puede provocar lesiones. Las partes dañadas pueden afectar a la
seguridad y funcionalidad.
No cuelgue nada en el producto.
Mantenga el producto lejos de llamas abiertas y objetos puntiagudos.
En caso de condiciones meteorológicas extremas (por ejemplo, una tormenta eléctrica),
retire el producto de la ventana.
Revise el producto regularmente en busca de signos de daños (por ejemplo, daños en
la rejilla de poliéster). Así tendrá la mayor protección posible.
m ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE MUERTE! No se incline demasiado hacia fuera de
la ventana al montar, retirar o limpiar el producto. Monte el producto solo en ventanas
a las que se pueda acceder desde el exterior sin correr ningún peligro.
Montaje
1. Con un paño húmedo, limpie la superficie sobre la que desea montar el producto (por
ejemplo, quite la grasa). Seguidamente, seque la superficie.
2. Retire la lámina de protección de la parte posterior de la cinta de gancho[A].
Presione firmemente la cinta de gancho[A] sobre los 4lados de la superficie que
acaba de limpiar.
3. Aplique la cinta de bucle y gancho[B] a la cinta de gancho[A].
Corte la cinta de gancho, de modo que tenga 2cm más de largo por abajo. Así podrá
usar el tramo de cinta sobrante para sujetar la rejilla.
4. Corte la rejilla de poliéster[C] de forma que su superficie sea mayor que la superficie
de la cinta de bucle y gancho[B].
Aplique la rejilla de poliéster a la cinta de bucle y gancho.
5. Presione firmemente la rejilla de poliéster[C] sobre la cinta de bucle y gancho[B],
utilice para ello la herramienta de cepillo[D].
6. Corte la rejilla de poliéster[C] sobrante.
7. Utilice una grapadora (no incluida) para grapar la cinta de bucle y gancho[B] a la
rejilla de poliéster[C] en todas las 4esquinas. De esta forma, el producto luce más y es
más sencillo abrir y cerrar la rejilla.
Utilice la cinta de bucle y gancho en la parte inferior para abrir y cerrar la rejilla.
Limpieza y cuidado
Nunca utilice un producto de limpieza corrosivo o abrasivo.
Con un paño ligeramente humedecido y sin pelusas, limpie regular y minuciosamente la
rejilla de poliéster y el marco. Utilice un producto de limpieza suave, en caso necesario.
Para mantener la rejilla de poliéster[C] en su sitio, presiónela regularmente con la
herramienta de cepillo[D] contra la superficie.
Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados
en el centro de reciclaje local.
Para obtener información sobre las posibilidades de desecho del producto al final de su
vida útil, acuda a la administración de su comunidad o ciudad.
FLUENET TIL ÅBNING OG LUKNING
Indledning
Dette dokument er en forkortet, trykt udgave af den komplette betjeningsvejledning. Ved
at scanne QR-koden har du direkte adgang til Lidl-service-siden (www.lidl-service.com)
og kan åbne den komplette betjeningsvejledning ved at indtaste varenummeret
(IAN)400851_2107 og downloade den.
m ADVARSEL! Vær opmærksom på den komplette betjeningsvejledning og
sikkerhedshenvisningerne, for at undgå personskader og materielle skader. Den korte
vejledning er del af dette produkt. Gør dig før brug af produktet fortrolig med alle
betjenings- og sikkerhedshenvisninger. Opbevar den korte vejledning forsvarligt og
udlever alle bilag, hvis du giver produktet videre til tredjepart.
Forskriftsmæssig anvendelse
Dette produkt er beregnet til at beskytte mod insekter. Dette produkt er ikke beregnet til
erhvervsmæssig brug. Dette produkt er udelukkende beregnet til brug i hjemmet.
Beskrivelse af delene
[A] Velcrobånd
[B] Klæbebånd
[C] Polyesterstof
[D] Børsteværktøj
Tekniske data
Maks. monteringsmål: 130x150cm
Sikkerhedsanvisninger
OPBEVAR ALLE SIKKERHEDS- OG BETJENINGSVEJLEDNINGER TIL SENERE
REFERENCE!
Sørg for, at alle dele er ubeskadigede og monteret korrekt. Enhver usagkyndig
montering kan medføre kvæstelser. Beskadigede dele kan påvirke sikkerheden og
funktionen.
Hæng ikke noget op på produktet.
Hold produktet væk fra åben ild og genstande med skarpe kanter.
Fjern produktet fra vinduet i ekstremt vejr (fx uvejr).
Kontrollér produktet regelmæssigt for skader (fx skader i stoffet) for at opnå den bedst
mulige beskyttelse.
m ADVARSEL! LIVSFARE! Læn dig ikke for langt ud af vinduet, når produktet monteres,
fjernes eller rengøres. Monter kun produktet på vinduer, der er tilgængelige udefra,
uden at det udgør en fare.
Montering
1. Rengør overfladen (fjern fx fedt) på det sted, hvor du vil montere produktet, med en
fugtig klud. Tør derefter overfladen af.
2. Fjern beskyttelsesfolien fra bagsiden af velcrobåndet [A].
Tryk velcrobåndet[A] fast på de 4sider af den rengjorte overflade.
3. Sæt klæbebåndet[B] på velcrobåndet[A].
Lad velcrobåndet forneden være 2cm længere, så du kan bruge det overskydende
bånd som greb.
4. Skær polyesterstoffet[C] til, så dets flade er større end klæbebåndet[B].
Sæt polyesterstoffet på klæbebåndet.
5. Tryk polyesterstoffet[C] fast på klæbebåndet[B], og brug dertil børsteværktøjet[D].
6. Skær det overskydende polyesterstof[C] af.
7. Brug en hæftehammer (medfølger ikke) til at hæfte klæbebåndet[B] og
polyesterstoffet[C] sammen i alle 4hjørner. I så fald ser produktet mere ordentligt ud,
og det er lettere at åbne og lukke gitteret.
Brug det overskydende klæbebånd på den nederste side for at åbne og lukke gitteret.
Rengøring og vedligeholdelse
Brug aldrig ætsende eller skurrende rengøringsmidler.
Rengør stoffet og rammerne regelmæssigt og grundigt med en fnugfri, let fugtet klud.
Brug om nødvendigt et mildt rengøringsmiddel.
Hold polyesterstoffet[C] på plads ved regelmæssigt at trykke det fast mod overfladen
ved hjælp af børsteværktøjet[D].
Bortskaffelse
Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale
genbrugssteder.
De får oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produkt hos deres lokale
myndigheder eller bystyre.
ZANZARIERA
Introduzione
Questo documento è un’edizione abbreviata delle istruzioni per l’uso complete. Facendo la
scansione del codice QR puoi accedere direttamente alla pagina del servizio di assistenza
Lidl (www.lidl-service.com) e inserendo il codice articolo (IAN)400851_2107 puoi
scaricare e visionare le istruzioni per l’uso complete.
m AVVERTENZA! Fare riferimento alle istruzioni per l’uso complete e alle avvertenze
per la sicurezza, al fine di evitare lesioni personali e danni materiali. La Guida rapida
è parte integrante di questo prodotto. Prima dell’utilizzo del prodotto leggere tutte le
istruzioni per l’uso e le avvertenze per la sicurezza. Conservare la guida rapida e in
caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la documentazione.
Uso previsto
Questo prodotto serve a proteggere dagli insetti. Questo prodotto non è destinato all‘uso
commerciale. Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico.
Descrizione dei componenti
[A] Nastro a gancio
[B] Nastro a strappo
[C] Tessuto in poliestere
[D] Strumento spazzola
Dati tecnici
Dimensioni massime di montaggio: 130x150cm
Istruzioni di sicurezza
CONSERVARE TUTTE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA E D’USO PER CONSULTAZIONI
FUTURE!
Assicurarsi che tutte le parti siano integre e montate correttamente. Un montaggio
improprio può causare lesioni. Componenti danneggiati possono compromettere la
sicurezza e il funzionamento.
Non appendere nulla al prodotto.
Tenere il prodotto lontano da fiamme libere e oggetti appuntiti.
In condizioni atmosferiche estreme (per esempio, temporali), rimuovere il prodotto dalla
finestra.
Per una migliore protezione, controllare regolarmente che il prodotto non sia
danneggiato (per esempio, danni al tessuto).
m AVVERTENZA! PERICOLO DI MORTE! Non sporgersi troppo dalla finestra
durante il montaggio, la rimozione o la pulizia del prodotto. Installare il prodotto solo su
finestre che possono essere raggiunte dall’esterno senza pericolo.
Montaggio
1. Utilizzare un panno umido per pulire la superficie (ad es. rimuovere il grasso) sulla
quale si vuole montare il prodotto. Asciugare poi la superficie.
2. Togliere la pellicola protettiva dal retro del nastro a gancio [A].
Premere saldamente il nastro a gancio [A] sui 4lati della superficie pulita.
3. Attaccare il nastro a strappo [B] al nastro a gancio [A].
Lasciare il nastro a gancio 2cm più lungo nella parte inferiore in modo da poter
utilizzare il nastro sporgente come impugnatura.
4. Tagliare il tessuto in poliestere [C] in modo che la sua superficie sia più grande di quella
del nastro a strappo [B].
Attaccare il tessuto in poliestere al nastro a strappo.
5. Premere saldamente il tessuto in poliestere [C] sul nastro a strappo [B], usando lo
strumento spazzola [D].
6. Tagliare il tessuto in poliestere [C] in eccesso.
7. Usare una pinzatrice (non inclusa) per pinzare il nastro a strappo [B] e il tessuto in
poliestere [C] insieme a tutti e 4gli angoli. In questo caso, il prodotto appare più
ordinato ed è più facile aprire e chiudere la zanzariera.
Usare il nastro a strappo sporgente sul lato inferiore per aprire e chiudere la zanzariera.
Pulizia e manutenzione
Non utilizzare mai detergenti corrosivi o abrasivi.
Pulire regolarmente e accuratamente il tessuto e il telaio con un panno privo di lanugine
e leggermente umido. Se necessario, utilizzare un detergente delicato.
Per mantenere il tessuto in poliestere [C] in posizione, premerlo regolarmente contro la
superficie con lo strumento spazzola [D].
Smaltimento
L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di
raccolta locali per il riciclo.
E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento del prodotto usato presso
l’amministrazione comunale o cittadina.
SZÚNYOGHÁLÓ NYITHATÓ ÉS ZÁRHATÓ
Bevezető
Ez a dokumentum a teljes használati útmutató rövidített nyomtatott változata. A QR-kód
beolvasásával Ön egyenesen a Lidl-Service oldalára látogathat (www.lidl-service.com) és a
cikkszám megadásával (IAN)400851_2107 megtekintheti és letöltheti a teljes használati
útmutatót.
m FIGYELMEZTETÉS! Tartsa be a teljes használati útmutatót és a biztonsági utasításokat
a személyi és anyagi károk elkerülése érdekében. A rövid útmutató a termék része. A
termék használata előtt ismerje meg az összes használati- és biztonsági utasítást. A
termék harmadik félnek történő továbbadása esetére őrizze meg a rövid útmutatót.
Rendeltetésszerű használat
A termék a rovarok elleni védelemre szolgál. A termék üzleti használatra nem alkalmas. A
termék kizárólag háztartási használatra alkalmas.
A részegységek leírása
[A] Egyoldalú tépőzáras szalag
[B] Kétoldalú tépőzáras szalag
[C] Poliészter szövetháló
[D] Kefés szerszám
Műszaki adatok
Max. beszerelési méret:: 130x150cm
Biztonsági tudnivalók
ŐRIZZE MEG A BIZTONSÁGI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁSOKAT KÉSŐBBI
HASZNÁLATRA!
Győződjön meg arról, hogy minden rész sértetlenül és helyesen van-e felszerelve. A
szakszerűtlen összeszerelés sérüléshez vezethet. A sérült alkatrészek befolyásolják a
biztonságot és a használatot.
Ne akasszon semmit a termékre.
A terméket tartsa távol nyílt lángoktól és éles szélű tárgyaktól.
Szélsőséges időjárási viszonyok esetén (pl. viharban) vegye le a terméket az ablakról.
A lehető legjobb védelem érdekében rendszeresen ellenőrizze, hogy a terméken (pl. a
szövethálón) nincsenek-e sérülések.
m FIGYELMEZTETÉS! ÉLETVESZÉLY! A termék felszerelésekor, levételekor vagy
tisztításakor ne hajoljon ki az ablakon túlságosan. A terméket csak olyan ablakokra
szerelje fel, melyek kívülről veszélytelenül hozzáférhetők.
Összeszerelés
1. Egy nedves ruha segítségével tisztítsa meg a felületet, melyre a terméket fel kívánja
szerelni (pl. a zsír eltávolításával). Ezután törölje a felületet szárazra.
2. Vegye le a védőfóliát az egyoldalú tépőzáras szalag [A] hátoldaláról.
Nyomja rá az egyoldalú tépőzáras szalagot [A] erősen a megtisztított felület
4oldalára.
3. Helyezze rá a kétoldalú tépőzáras szalagot[B] az egyoldalú tépőzáras szalagra[A].
Az egyoldalú tépőzáras szalagot alul hagyja 2cm-rel hosszabbra, így a túllógó
szalagrészt fogóként tudja majd használni.
4. A poliészter szövethálót [C] úgy vágja méretre, hogy a felülete nagyobb legyen, mint a
kétoldalú tépőzáras szalagé [B].
Illessze rá a poliészter szövethálót a kétoldalú tépőzáras szalagra.
5. Nyomja rá a poliészter szövethálót[C] erősen a kétoldalú tépőzáras szalagra[B],
ehhez használja a kefés szerszámot[D].
6. Vágja le a felesleges poliészter szövethálót[C].
7. Egy tűzőgép (nincs mellékelve) segítségével, a kétoldalú tépőzáras szalagot[B]
kapcsozza össze a poliészter szövethálóval[C] mint a 4saroknál. Ebben az esetben a
termék rendezettebbnek tűnik, és a rácsot könnyebb kinyitni és bezárni.
Az alsó oldalon lévő kiálló kétoldalú tépőzáras szalaggal nyithatja és zárhatja a rácsot.
Tisztítás és ápolás
Soha ne használjon súroló vagy maró hatású tisztítószereket.
Rendszeresen és alaposan tisztítsa meg a szövetet és a keretet egy szöszmentes, enyhén
nedves ruhával. Szükség szerint, használjon lágy tisztítószert.
A poliészter szövethálót[C] úgy tarthatja a helyén, hogy azt rendszeresen rányomja a
felületre a kefés szerszám[D] segítségével.
Mentesítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító
helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.
A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál
tájékozódhat.
MREŽA PROTI MUHAM ZA ODPIRANJE IN ZAPIRANJE
Uvod
Pri tem dokumentu gre za skrajšano tiskano različico celotnih navodil za uporabo.
S skeniranjem kode QR prispete neposredno na spletno mesto Lidl-Service
(www.lidl-service.com) in lahko z vnosom številke izdelka (IAN)400851_2107 vidite in
prenesete celotna navodila za uporabo.
m OPOZORILO! Upoštevajte celotna navodila za uporabo in varnostne napotke, da
boste preprečili telesne poškodbe oseb in materialno škodo. Kratka navodila so sestavni
del tega izdelka. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za
uporabo in varnostnimi napotki. Skrbno shranite kratka navodila in ob predaji izdelka
tretji osebi priložite tudi vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Ta izdelek se uporablja za zaščito pred insekti. Ta izdelek ni primeren za komercialno
uporabo. Ta izdelek je namenjen samo hišni rabi.
Opis delov
[A] Trak s kavlji
[B] Ježek
[C] Tkanina iz poliestra
[D] Orodje s krtačo
Tehnični podatki
Največje mere za montažo: 130x150cm
Varnostni napotki
SHRANITE VSA VARNOSTNA NAVODILA IN NAVODILA ZA UPORABO ZA
PRIHODNJO UPORABO!
Prepričajte se, da so vsi deli nepoškodovani in pravilno montirani. Nepravilna montaža
lahko povzroči telesne poškodbe. Poškodovani deli lahko vplivajo na varnost in
delovanje.
Na izdelek ne obešajte ničesar.
Izdelek hranite stran od odprtega ognja in ostrih predmetov.
V ekstremnih vremenskih razmerah (npr. nevihte) odstranite izdelek z okna.
Za najboljšo možno zaščito redno preverjajte izdelek glede poškodb (npr. poškodbe
tkanine).
m OPOZORILO! ŽIVLJENJSKA NEVARNOST! Pri sestavljanju, odstranjevanju ali
čiščenju izdelka se ne nagibajte preveč skozi okno. Izdelek namestite samo na okna, ki
so varno dosegljiva od zunaj.
Sestavljanje
1. Z vlažno krpo očistite površino (npr. odstranite maščobo), na katero želite namestiti
izdelek. Nato površino posušite.
2. Odstranite zaščitno folijo s hrbtne strani traku s kavlji [A].
Trdno pritisnite trak s kavlji [A] na 4strani očiščene površine.
3. Pritrdite ježek [B] na trak s kavlji [A].
Trak s kavlji pustite na dnu 2cm daljši, da boste lahko štrleči trak uporabili kot ročaj.
4. Izrežite tkanino iz poliestra [C] tako, da je njena površina večja od površine ježka [B].
Tkanino iz poliestra pritrdite na ježek.
5. Tkanino iz poliestra [C] trdno pritisnite na ježek [B] z orodjem s krtačo [D].
6. Odrežite odvečno tkanino iz poliestra [C].
7. S spenjalnikom (ni priložen) zlepite ježek [B] in tkanino iz poliestra [C] skupaj na vseh
4vogalih. V tem primeru bo izdelek videti bolj urejen, mrežo pa bo lažje odpreti in
zapreti.
Uporabite štrleči ježek na spodnji strani, da odprete in zaprete mrežo.
Čiščenje in nega
Ne uporabljajte jedkih ali abrazivnih čistilnih sredstev.
Tkanino in okvir redno in temeljito čistite z rahlo navlaženo
krpo, ki ne pušča vlaken. Po potrebi uporabite blag
detergent.
Če želite tkanino iz poliestra [C] držati na mestu, ga redno
pritiskajte z orodjem s krtačo [D] ob površino.
Odstranjevanje
Embalaža je narejena iz okolju primernih materialov, ki jih lahko
oddate za recikliranje na lokalnih zbirališčih odpadkov.
O možnostih odstranjevanja odsluženega izdelka se lahko
pozanimate pri svoji občinski ali mestni upravi.
IAN400851_2107
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG09112A/ HG09112B
Version: 01/2022
400851_2107_Short_OS_PL_CZ_SK_02.indd 2400851_2107_Short_OS_PL_CZ_SK_02.indd 2 21/06/2022 4:56:08 pm21/06/2022 4:56:08 pm