HP 8400 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Referenční příručka tiskárny
HP Photosmart 8400 series
Čeština
Autorská práva a ochranné
známky
© Copyright 2004 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Informace obsažené v tomto
dokumentu mohou být změněny bez
předchozího upozornění. Kopírování,
úpravy či překlady bez předchozího
písemného souhlasu jsou až na
výjimky vyplývající ze zákonů o
autorském práv zakázány.
Upozorně
Na produkty a služby společnosti HP
se vztahují výhradně záruky, které
jsou výslovně uvedeny v záručních
listech dodaných s těmito produkty a
službami. Žádná část tohoto
dokumentu by neměla být chápána
jako další záruka. Společnost Hewlett-
Packard nenese odpovědnost za
technické a redakční chyby nebo
opomenutí v tomto textu.
Společnost Hewlett-Packard
Development Company, L.P. není
zodpovědná za náhodné nebo
následné škody související nebo
vyplývající z poskytnutí, prezentace
nebo použití tohoto dokumentu a
softwaru, který je zde popisován.
Ochranné známky
Značka HP, logo HP a značka
Photosmart jsou vlastnictvím
společnosti Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Logo Secure Digital je ochrannou
známkou asociace SD Association.
Microsoft a Windows jsou
registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF a logo CF jsou
ochranné známky asociace CFA
(CompactFlash Association).
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO a Memory Stick
PRO Duo jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky
společnosti Sony Corporation.
MultiMediaCard je ochranná známka
německé společnosti Infineon
Technologies AG a má oprávně
asociace MMCA (MultiMediaCard
Association).
Microdrive je ochranná známka
společnosti Hitachi Global Storage
Technologies.
SmartMedia je ochranná známka
společnosti Toshiba Corporation.
xD-Picture Card je ochranná známka
společností Fuji Photo Film Co., Ltd.,
Toshiba Corporation a Olympus
Optical Co., Ltd.
Mac, logo Mac a Macintosh jsou
registrované ochranné známky
společnosti Apple Computer, Inc.
Termín Bluetooth a loga Bluetooth
jsou vlastnictvím společnosti
Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli jejich
použití společností Hewlett-Packard
Company podléhá licenci.
PictBridge a logo PictBridge jsou
ochranné známky asociace CIPA
(Camera Imaging Products
Association).
Ostatní značky a jejich produkty jsou
obchodními známkami nebo
registrovanými obchodními známkami
příslušných vlastníků.
Software vložený v tiskárně částečně
vychází z práce nezávislé skupiny
Independent JPEG Group.
Autorská práva na některé fotografie
v tomto dokumentu jsou ponechána
jejich původním vlastníkům.
Registrační identifikač
číslo modelu SDGOA-0403
Z důvodu identifikace je tomuto
produktu přiřazeno registraččíslo
modelu. Registraččíslo modelu
tohoto produktu je SDGOA-0403.
Toto registraččíslo nelze
zaměňovat s obchodním názvem
(HP Photosmart 8400 series printer)
nebo kódem produktu (Q3388A).
Zásady bezpečnosti
Při používání tohoto produktu
postupujte vždy podle základních
bezpečnostních opatření. Snížíte tak
míru rizika úrazu ohněm nebo
elektrickým proudem.
Upozorně Chcete-li
předcházet riziku požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem, nevystavujte
produkt dešti ani jinému typu
vlhkosti.
Přečtěte si pozorně veškeré
pokyny v instalační příručce
tiskárny HP Photosmart 8400.
Pro připojení produktu ke zdroji
napětí používejte pouze
uzemněné elektrické zásuvky.
Pokud nevíte, zda je zásuvka
uzemněná, poraďte se s
kvalifikovaným elektrikářem.
Dodržujte všechna varování a
pokyny uvedené na produktu.
Před čištěním produkt odpojte
ze sítě.
Neinstalujte ani nepoužívejte
produkt v blízkosti vody,
nedotýkejte se jej vlhkýma
rukama nebo máte-li vlhké
oblečení.
Produkt pevně usaďte na
stabilní plochu.
Produkt instalujte na chráně
místo, na kterém napájecí kabel
nemůže být poškozen, nelze na
něj šlápnout ani o něj zakopnout.
Pokud produkt nepracuje
správně, přečtěte si pokyny pro
řešení potíží v nápovědě na
displeji tiskárny HP Photosmart.
Vnitřek produktu neobsahuje
žádnou část, která by
vyžadovala obsluhu operátora.
Veškeré servisní zákroky
přenechte kvalifikovanému
odborníkovi.
Používejte produkt v dobře
větraném prostředí.
Obsah
1 Vítejte! ..................................................................................................................3
Informace o používání tiskárny ..............................................................................3
Obsah balení .........................................................................................................3
Základní informace o tiskárně ................................................................................4
Nabídka tiskárny ....................................................................................................8
Informace o papíru ..............................................................................................15
Informace o tiskových kazetách ...........................................................................17
2 Používání tiskárny .............................................................................................21
Stručný úvod ........................................................................................................21
Tisk bez použití počítače .....................................................................................22
Použití paměťových karet .............................................................................22
Podporované formáty souborů ..............................................................22
Vkládání paměťových karet ...................................................................23
Výběr fotografií ....................................................................................................23
Tisk vybraných fotografií ......................................................................................24
Vylepšení fotografií ..............................................................................................24
Změna předvoleb tiskárny ...................................................................................24
Připojení ..............................................................................................................24
Připojení k dalším zařízením ........................................................................25
Připojení prostřednictvím služby HP Instant Share .......................................26
Tisk s použitím počítače ......................................................................................28
3 Instalace softwaru .............................................................................................31
Instalace ..............................................................................................................31
Řešení potíží při instalaci .....................................................................................32
aSíťové připojení .................................................................................................35
Základy síťového připojení (Windows a Macintosh) ............................................35
Připojení k Internetu .....................................................................................36
Doporučené konfigurace sítě ........................................................................36
ť typu ethernet bez přístupu k Internetu .............................................36
ť ethernet s přístupem k Internetu pomocí modemu a vytáčené
linky .......................................................................................................36
ť ethernet s širokopásmovým přístupem k Internetu
prostřednictvím směrovače ...................................................................37
Připojení tiskárny k síti .........................................................................................37
Instalace softwaru tiskárny v počítači se systémem Windows .............................38
Instalace softwaru tiskárny v počítači se systémem Macintosh ...........................39
Použití integrovaného webového serveru ............................................................40
Tisk konfigurační stránky sítě ..............................................................................41
b Podpora a záruka ...............................................................................................43
če o zákazníky ................................................................................................43
Telefonická podpora střediska péče o zákazníky .........................................43
Telefonování .......................................................................................... 44
Záruční podmínky ................................................................................................45
c Technické údaje .................................................................................................47
Požadavky na systém ..........................................................................................47
Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series 1
Technické údaje tiskárny .....................................................................................47
Prohlášení o ochraně životního prostředí ............................................................50
Ochrana životního prostředí .........................................................................51
Tvorba ozónu ...............................................................................................51
Spotřeba energie ..........................................................................................51
Použití papíru ...............................................................................................51
Plasty ............................................................................................................51
Prohlášení o nezávadnosti materiálů ............................................................ 51
Program recyklace ........................................................................................ 51
2 HP Photosmart 8400 series
1
Vítejte!
Gratulujeme k zakoupení tiskárny HP Photosmart 8400 series. Tato nová tiskárna
umožňuje tisknout nádherné fotografie, ukládat fotografie do počítače a vytvářet
snadné a jednoduché projekty pomocí počítače nebo bez něj. Tiskárnu lze také
připojit do sítě.
Informace o používání tiskárny
Součástí balení tiskárny je tato dokumentace:
Instalační příručka: V instalační příručce HP Photosmart 8400 series je popsána
instalace tiskárny.
Uživatelská příručka: Uživatelská příručka popisuje základní funkce tiskárny,
vysvětluje, jak používat tiskárnu, když není připojena k počítači, a obsahuje
pokyny pro řešení potíží s hardwarem. Je k dispozici v elektronické verzi na disku
CD-ROM s uživatelskou příručkou.
Referenční příručka: Referenč příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series je
kniha, kterou právě čtete. Obsahuje základní informace o tiskárně včetně
informací o instalaci a používání tiskárny, technické podpoře a záručních
podmínkách. Podrobné pokyny naleznete na disku CD-ROM s uživatelskou
příručkou.
Nápověda tiskárny HP Photosmart: Nápověda na obrazovce tiskárny
HP Photosmart popisuje způsob používání tiskárny při připojení k počítači a
obsahuje pokyny pro řešení potíží s hardwarem.
Po nainstalování softwaru tiskárny HP Photosmart do počítače můžete tuto nápovědu
tiskárny HP Photosmart zobrazit následujícím způsobem:
Windows: V nabídce Start klepněte na možnost Programy (v systému Windows
XP klepněte na možnost Všechny programy) > HP > Photosmart 320, 370,
7400, 7800, 8100, 8400, 8700 series> Nápověda Photosmart.
Macintosh: V okně Finder klepněte na možnost Nápověda > Nápověda Mac a
poté vyberte možnost Knihovna > Nápověda tiskárny HP Photosmart.
Obsah balení
Balení tiskárny obsahuje následující položky:
tiskárnu HP Photosmart 8400 series,
instalační příručku tiskárny HP Photosmart 8400 series,
referenční příručku tiskárny HP Photosmart 8400 series,
CD-ROM se softwarem tiskárny HP Photosmart 8400 series,
disk CD-ROM s ivatelskou příručkou,
vzorník papíru,
pouzdro na ukládání fotografického papíru,
tiskové kazety
ochranný kryt tiskové kazety,
zdroj napájení (zdroje napájení se mohou vzhledově lišit nebo mít další kabel
napájení).
Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series 3
Poznámka Obsah balení se může v určitých zemích/oblastech lišit.
Základní informace o tiskárně
Přední strana tiskárny
1. Port pro fotoaparát
Tento port slouží k připojení
digitálního fotoaparátu s
rozhraním PictBridge
k
počítači nebo k vložení
volitelného adaptéru pro
bezdrátové připojení
HP Bluetooth
®
.
2. Výstupní zásobník
Po zvednutí tohoto zásobníku
můžete vložit malá média nebo
vyjmout papír uvíznutý v přední
části.
3. Vodítko šířky papíru
Toto vodítko přisuňte těsně k
hraně papíru v hlavním
zásobníku.
4. Hlavní zásobník
Do tohoto zásobníku vkládejte
běžný papír, fólie, obálky nebo
jiná média pro tisk.
5. Nástavec výstupního
zásobníku
Vytáhnutím úchytu rozšíříte
výstupní zásobník tak, aby
zachytával potištěný papír po
jeho vysunutí z tiskárny.
6. Vodítko délky papíru
Toto vodítko přisuňte těsně k
hraně papíru v hlavním
zásobníku.
7. Zásobník na fotografický
papír
Po zvednutí výstupního
zásobníku budete moci do
zásobníku na fotografický papír
vkládat malá média.
8. Posuvník zásobníku na
fotografický papír
Chcete-li použít zásobník na
fotografický papír, odsuňte
Kapitola 1
4 HP Photosmart 8400 series
tento posuvník směrem od
sebe.
9. Horní kryt
Zvednutím tohoto krytu získáte
přístup k tiskovým kazetám a k
schránce pro uložení tiskových
kazet. Můžete zde také
vyjmout uvíznutý papír.
10. Displej tiskárny
Tento displej slouží k
zobrazení fotografií a možností
nabídky.
11. Sloty pro paměťové karty
Zde můžete vložit paměťové
karty.
Zadní strana tiskárny
1. Port sítě Ethernet
Tento port slouží pro připojení
tiskárny k síti.
2. Připojení napájecího kabelu
Tento port slouží k připojení
kabelu napájení dodaného s
tiskárnou.
3. Port USB
Tento port slouží k připojení
tiskárny k počítači nebo k
digitálnímu fotoaparátu HP s
funkcí přímého tisku.
4. Zadní přístupová dvířka
Po odstranění těchto dvířek
můžete vyjmout uvíznutý papír.
Ovládací panel
1. On (Zapnuto)
Stisknutím tohoto tlačítka
tiskárnu zapnete nebo
přepnete do úsporného režimu.
2. Save (Uložit)
Stisknutím tohoto tlačítka
uložíte fotografie z paměťové
karty do počítače.
3. HP Instant Share
Stisknutím tohoto tlačítka
odešlete fotografii
elektronickou poštou nebo
prostřednictvím sítě (pokud je k
ní tiskárna připojena). Další
informace naleznete v části
(pokračování)
Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series 5
Připojení prostřednictvím
služby HP Instant Share.
4. Šipky pro výběr fotografie
Pomocí šipek můžete
procházet fotografie na
paměťové kartě.
5. Select Photos (Vybrat
fotografie)
Stisknutím tohoto tlačítka
vyberete právě zobrazenou
fotografii nebo snímek videa
pro tisk.
6. Cancel (Storno)
Stisknutím tohoto tlačítka
zrušíte výběr fotografie,
opustíte nabídku nebo
zastavíte spuštěnou akci.
7. Zoom (Lupa)
Stisknutím tohoto tlačítka
spustíte režim přiblížení a
přiblížíte právě zobrazenou
fotografii, nebo ukončíte režim
zobrazení 9 snímků najednou.
8. Menu (Nabídka)
Stisknutím tohoto tlačítka
zobrazíte systém nabídky
tiskárny.
9. Rotate (Otočit)
Stisknutím tohoto tlačítka
otočíte právě zobrazenou
fotografii.
10. OK
Stisknutím tohoto tlačítka
můžete reagovat na dotazy na
displeji tiskárny, vybrat položku
v nabídce, vstoupit do režimu
zobrazení 9 snímků nebo
přehrát video.
11. Směrové šipky
Tyto šipky slouží k procházení
možností nabídky tiskárny, k
umístění rámečku pro oříznutí
a k řízení rychlosti a směru
přehrávání videa.
Kapitola 1
(pokračování)
6 HP Photosmart 8400 series
12. Print (Tisk)
Stisknutím tohoto tlačítka
vytisknete vybrané fotografie z
vložené paměťové karty.
13. Rozvržení
Stisknutím tohoto tlačítka
nastavíte rozvržení pro tisk
fotografií.
Světelné kontrolky
1. Kontrolka napájení
Svítí - Tiskárna je zapnutá.
Nesvítí - Tiskárna je v
úsporném režimu.
2. Kontrolky zásobníku papíru
Svítí kontrolka
zásobníku na
fotografický papír -
Používá se zásobník na
fotografický papír.
Svítí kontrolka hlavního
zásobníku - Používá se
hlavní zásobník.
3. Kontrolka stavu
Svítí (zeleně) - Tiskárna je
zapnutá, ale netiskne.
Nesvítí - Tiskárna je v
úsporném režimu.
Bliká zeleně - Tiskárna je
zaneprázdněna
probíhajícím tiskem.
Bliká červeně - Tiskárna
vyžaduje zásah operátora.
4. Kontrolky rozvržení tisku
Informují o aktuálním rozvržení
tisku.
5. Kontrolka paměťové karty
Svítí - Paměťová karta je
vložena správně.
Nesvítí - Není vložena
paměťová karta.
Bliká - Používá se služba
HP Instant Share nebo
jsou přenášeny informace
mezi paměťovou kartou a
tiskárnou nebo počítačem.
(pokračování)
Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series 7
Nabídka tiskárny
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) vstoupíte do nabídky tiskárny. Pokud je
zobrazena podnabídka, stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) se vrátíte do hlavní
nabídky tiskárny.
Orientace v nabídce tiskárny:
Stisknutím navigačních šipek
nebo můžete procházet položky nabídky
zobrazené na displeji tiskárny. Položky nabídky, které nejsou přístupné, jsou
zobrazeny šedě.
Stisknutím tlačítka OK otevřete nabídku nebo vyberete aktuální možnost.
Stisknutím tlačítka Cancel (Storno) opustíte aktuální nabídku.
Struktura nabídky tiskárny
Základní
nabídka
Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti
Print
Options
(Možnosti
tisku)
Print all (Vytisknout vše)
Print proof sheet (Tisknout
náhled)
Scan proof sheet (Sejmout
náhled)
Video action prints (Tisk
videosekvencí)
Print range (Vytisknout řadu) Select beginning of range:
(Vyberte začátek řady)
Select end of range: (Vyberte
konec řady)
Print index page (Tisknout
indexovou stránku)
Print new (Tisknout nové)
Edit (Úpravy) Remove Red eye (Odstranit
efekt červených očí)
Photo brightness (Jas
fotografie)
Photo brightness: (Jas
fotografie):
(Stisknutím navigačních šipek
nebo zvýšíte nebo snížíte
jas fotografie.)
Add frame (Přidat rámeček) Select pattern: (Vyberte vzor)
Select color: (Vyberte barvu)
Kapitola 1
8 HP Photosmart 8400 series
Základní
nabídka
Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti
Add color effect (Přidat
barevný efekt)
Choose color effect: (Vyberte
barevný efekt)
Black and white (Černobílý
tisk)
Sepia (Sépiový odstín)
Antique (Stará fotografie)
Solarize (Osvícení sluncem)
Metallic (Kovový odstín)
Red filter (Červený filtr)
Blue filter (Modrý filtr)
Green filter (Zelený filtr)
No effect (Žádný efekt);
výchozí
Barevné efekty neovlivní
rámečky vytvořené volbou Add
frame (Přidat rámeček).
Tools
(Nástroje)
View 9-up (Zobrazení 9
snímků najednou)
Slide show (Prezentace) Stisknutím tlačítka OK přerušíte
nebo znovu spustíte prezentaci.
Stisknutím tlačítka Cancel
(Storno) prezentaci ukončíte.
Print quality (Kvalita tisku) Print quality: (Kvalita tisku)
Best (Nejlepší); výchozí
Normal (Normální)
Network (Síť) Network: (Síť)
Print detailed report (Tisk
podrobného přehledu)
Vytiskne stránku
konfigurace sítě obsahující
název zařízení pro tiskárnu,
její adresu IP, masku
podsítě, rychlost linky, DNS
apod.
Display summary
(Zobrazení souhrnu)
Zobrazí na displeji tiskárny
název zařízení pro tiskárnu,
její adresu IP a masku
podsítě.
Restore defaults (Obnovit
výchozí)
Struktura nabídky tiskárny (pokračování)
Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series 9
Základní
nabídka
Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti
Obnoví výchozí nastavení
sítě.
Print sample page (Tisknout
vzorovou stránku)
Print test page (Tisknout
zkušební stránku)
Clean cartridges (Vyčistit
kazety)
Continue to second level
cleaning? (Pokračovat druhou
úrovní čištění?)
Yes (Ano)
No (Ne)
Continue to third level cleaning?
(Pokračovat třetí úrovní čištění?)
Yes (Ano)
No (Ne)
Align cartridges (Kalibrovat
kazety)
Bluetooth Device address (Adresa
zařízení)
Device address: (Adresa
zařízení)
(Některá zařízení používající
bezdrátovou technologii
Bluetooth vyžadují zadání
adresy zařízení, které se
pokoušejí najít. Tato možnost
nabídky zobrazuje adresu
zařízení.)
Device name (Název zařízení) Device name: (Název zařízení)
(Pro tiskárnu lze vybrat název
zařízení, který se zobrazí na
ostatních zařízeních
používajících bezdrátovou
technologii Bluetooth, když tato
zařízení vyhledají tiskárnu.)
Passkey (Přístupový klíč) (Stisknutím navigač šipky
zvýšíte číslo o jedna, stisknutím
navigač šipky
číslo snížíte.
Stisknutím tlačítka OK se
přesunete na další číslo.)
(Tiskárně je možno přiřadit
číselný přístupový klíč, který pak
Kapitola 1
Struktura nabídky tiskárny (pokračování)
10 HP Photosmart 8400 series
Základní
nabídka
Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti
musí zadat uživatelé ostatních
zařízení využívajících
bezdrátovou technologii
Bluetooth pro připojení k této
tiskárně, aby na ní mohli
tisknout. Úroveň zabezpečení
(Security level) tiskárny pro
technologii Bluetooth musí být
nastavena na hodnotu High
(Vysoká). Výchozí přístupový
klíč je 0000.)
Accessibility (Dostupnost) Accessibility: (Dostupnost:)
Visible to all (Viditelná pro
všechny)
Not visible (Není viditelná)
Pokud je volba
Accessibility (Dostupnost)
nastavena na možnost Not
visible (Není viditelná),
mohou na tiskárně tisknout
pouze ta zařízení, která
znají její adresu zařízení.
(Změnou této volby můžete
nastavit, aby tiskárna vybavená
adaptérem Bluetooth byla nebo
nebyla viditelná pro ostatní
zařízení používající bezdrátovou
technologii Bluetooth.)
Security level (Úroveň
zabezpečení)
Security Level: (Úroveň
zabezpečení)
High (Vysoká)
(Tiskárna vyžaduje, aby
uživatelé ostatních zařízení
používajících bezdrátovou
technologii Bluetooth zadali
přístupový kód tiskárny.)
Low (Nízká)
(Tiskárna nepožaduje, aby
uživatelé ostatních zařízení
používajících bezdrátovou
technologii Bluetooth
zadávali přístupový kód
tiskárny.)
Struktura nabídky tiskárny (pokračování)
Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series 11
Základní
nabídka
Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti
Reset Bluetooth options
(Obnovit výchozí nastavení
Bluetooth)
Reset Bluetooth options:
(Obnovit výchozí nastavení
Bluetooth)
Yes (Ano)
No (Ne)
Help
(Nápověda)
Memory cards (Paměťové
karty)
Memory Card Help: (Nápověda
pro paměťovou kartu)
(Zobrazí se informace o
podporovaných paměťových
kartách.)
Cartridges (Kazety) Print Cartridge Help: (Nápověda
pro tiskovou kazetu)
(Stisknutím navigačních šipek
nebo můžete procházet
tiskové kazety HP dostupné pro
tuto tiskárnu. Stisknutím tlačítka
OK zobrazíte pokyny pro vložení
vybrané kazety.)
Photo sizes (Formáty
fotografií)
Photo Sizes Help: (Nápověda
pro formáty fotografií)
(Stisknutím navigačních šipek
nebo můžete procházet
dostupné formáty fotografií.)
Paper loading (Vkládání
papíru)
Paper Loading Help: (Nápověda
pro vkládání papíru)
(Stisknutím navigačních šipek
nebo můžete procházet
pokyny pro vkládání papíru.)
Paper jams (Uvíznutí papíru) Paper Jam Help: (Nápověda pro
uvíznutí papíru)
(Obsahuje pokyny pro
odstranění uvíznutého papíru.)
Camera connect (Připojit
fotoaparát)
Camera Connect Help:
(Nápověda pro připojení
fotoaparátu)
(Obsahuje pokyny pro připojení
digitálního fotoaparátu s
rozhraním PictBridge k tiskárně.)
Kapitola 1
Struktura nabídky tiskárny (pokračování)
12 HP Photosmart 8400 series
Základní
nabídka
Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti
Preferences
(Předvolby)
SmartFocus Turn SmartFocus: (Zapnout
SmartFocus)
On (Zapnuto); výchozí
Off (Vypnuto)
Digital Flash (Digitální blesk) Turn Digital Flash: (Digitální
blesk)
On (Zapnuto)
Off (Vypnuto); výchozí
Date/time (Datum a čas) Date/time stamp: (Datum a čas)
Date/time (Datum a čas)
Date only (Pouze datum)
Off (Vypnuto); výchozí
Colorspace (Barevný prostor) Choose colorspace: (Vyberte
barevný prostor)
sRGB
Adobe RGB
Auto-select (Automaticky);
výchozí
Volba Auto-select (Automaticky)
znamená, že tiskárna použije
barevný prostor Adobe RGB,
pokud je to možné. Pokud
barevný prostor Adobe RGB
není k dispozici, použije tiskárna
možnost sRGB.
Passport photo mode (Režim
fotografie na pas)
Turn passport photo mode:
(Režim fotografie na pas)
On (Zapnuto)
Off (Vypnuto); výchozí
Select Size: (Vyberte velikost)
Pokud vyberete možnost On
(Zapnuto), tiskárna zobrazí
výzvu k zadání formátu
fotografie na pas. Režim
fotografie na pas nastaví
tiskárnu tak, že všechny
fotografie budou vytisknuty ve
vybrané velikosti. Na každé
stránce bude vytisknuta jedna
fotografie. Pokud však nastavíte
více kopií stejné fotografie,
budou všechny tyto kopie
Struktura nabídky tiskárny (pokračování)
Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series 13
Základní
nabídka
Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti
vytisknuty na jednu stránku
(pokud je na ní dostatek místa).
Pokud chcete fotografie
vytisknuté ve formátu fotografie
na pas nechat zatavit do fólie,
nechte je alespoň týden vysychat.
Tray select (Výběr zásobníku) Vyberte, který zásobník papíru
chcete používat:
Front (Přední - výchozí,
pokud není nainstalován
zadní zásobník)
Rear (Zadní)
Ask each time (Dotázat se -
výchozí, pokud je
nainstalován zadní
zásobník)
Paper detect (Zjistit papír) Auto paper detect: (Automatické
zjištění papíru)
On (Zapnuto); výchozí
Off (Vypnuto)
Preview animation (Náhled
animace)
Turn preview animation: (Náhled
animace)
On (Zapnuto); výchozí
Off (Vypnuto)
Video enhancement
(Vylepšení videa)
Turn video print enhancement:
(Vylepšení tisku videa)
On (Zapnuto)
Off (Vypnuto); výchozí
Restore defaults (Obnovit
výchozí)
Restore original factory
preferences: (Obnovit výchozí
nastavení z výroby)
Yes (Ano)
No (Ne)
Obnova výchozího nastavení z
výroby pro všechny položky v
nabídce s výjimkou položek
Select language (Vybrat jazyk)
a Select country/region
(Vybrat zemi/oblast) (v
podnabídce Language (Jazyk) v
nabídce Preferences
Kapitola 1
Struktura nabídky tiskárny (pokračování)
14 HP Photosmart 8400 series
Základní
nabídka
Podnabídky/možnosti Další podnabídky/možnosti
(Předvolby)) a nastavení
Bluetooth (podnabídka
Bluetooth v hlavní nabídce
tiskárny). Toto nastavení
neovlivní službu HP Instant
Share ani výchozí nastavení sítě.
Language (Jazyk) Select language: (Vyberte jazyk)
Select country/region: (Vyberte
zemi/oblast)
Informace o papíru
Fotografie a dokumenty můžete tisknout na nejrůznější formáty papíru počínaje
rozměrem 76 x 127 mm (3 x 5 palců) až po rozměr 216 x 356 mm (8,5 x 14 palců), ale
také na 216 mm (8,5 palce) široký skládaný papír.
Typ papíru
Postup vložení Zásobník pro vložení
Papír Letter
nebo A4
Průhledné fólie
Fotografický
papír 20 x 25
cm (8 x 10
palců)
1. Zvedněte výstupní
zásobník.
2. Do vstupního zásobníku
vložte běžný papír,
fotografický papír nebo
průhledné fólie stranou
pro tisk směrem dolů.
Zkontrolujte, zda vložený
papír nepřesahuje výšku
vodítka délky papíru.
3. Přitáhněte posuvník
zásobníku na fotografický
papír směrem k sobě
na doraz. Rozsvítí se
kontrolka hlavního
zásobníku, což znamená,
že pro následující
tiskovou úlohu bude
použit papír z hlavního
zásobníku.
4. Sklopte výstupní zásobník.
Hlavní zásobník
1 Výstupní zásobník
2 Vodítko šířky papíru
3 Vodítko délky papíru
4 Posuvník zásobníku na fotografický
papír
Struktura nabídky tiskárny (pokračování)
Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series 15
Typ papíru Postup vložení Zásobník pro vložení
Fotografický
papír 10 x 15
cm (4 x 6 palců)
Rejstříkové
karty
Karty Hagaki
Karty velikosti L
1. Zvedněte výstupní
zásobník.
2. Papír vkládejte lícem
dolů. Pokud vkládáte
papír s odtrhávací
chlopní, vložte jej tak, aby
chlopeň směřovala ven z
tiskárny.
3. Sklopte výstupní zásobník.
4. Zatlačte posuvník
zásobníku na fotografický
papír směrem od sebe až
na doraz. Rozsvítí se
kontrolka zásobníku na
fotografický papír, což
znamená, že pro
následující tiskovou úlohu
bude použit papír z tohoto
zásobníku.
Zásobník na fotografický papír
1 Výstupní zásobník
2 Vodítko šířky papíru
3 Vodítko délky papíru
1 Posuvník zásobníku na fotografický
papír
Fotografický
papír 13 x 18
cm (5 x 7 palců)
Obálky
1. Stiskněte tlačítka po obou
stranách výstupního
zásobníku a vytažením
zásobníku směrem k sobě
jej vyjměte.
2. Fotografický papír
vkládejte lícem dolů.
Obálky vkládejte přední
stranou směrem dolů a
chlopní směrem doleva.
Pro snížení rizika uvíznutí
papíru založte chlopně do
obálek.
3. Nainstalujte zpět výstupní
zásobník.
4. Přitáhněte posuvník
zásobníku na fotografický
papír směrem k sobě
na doraz. Rozsvítí se
kontrolka hlavního
zásobníku, což znamená,
že pro následující
tiskovou úlohu bude
Hlavní vstupní zásobník
1 Výstupní zásobník
1 Vodítko délky papíru
2 Vodítko šířky papíru
Kapitola 1
(pokračování)
16 HP Photosmart 8400 series
Typ papíru Postup vložení Zásobník pro vložení
použit papír z hlavního
zásobníku.
Informace o tiskových kazetách
Tiskárna HP Photosmart 8400 series může tisknout barevné a černobílé fotografie.
Společnost HP nabízí různé typy tiskových kazet, takže si můžete pro svoji tiskovou
úlohu vybrat ty nejvhodnější. Čísla kazet, které lze v této tiskárně používat, jsou
uvedena také na zadním krytu.
Pro optimální výsledky tisku doporučuje společnost HP používat výhradně tiskové
kazety HP. Vložíte-li do tiskárny kazetu, která není uvedena v následující tabulce,
můžete tak ukončit platnost záruky pro tiskárnu.
Použijte správné tiskové kazety.
Druh výtisku
Tuto tiskovou
kazetu vložte do
levé pozice
Tuto tiskovou
kazetu vložte do
střední pozice
Tuto tiskovou
kazetu vložte do
pravé pozice
Kvalitní barevné
fotografie
Fotografická
tisková kazeta HP
č. 348
Tříbarevná tisková
kazeta HP č. 343
nebo č. 344
Šedá fotografická
kazeta HP č. 100
Černobílé fotografie Fotografická
tisková kazeta HP
č. 348
Tříbarevná tisková
kazeta HP č. 343
nebo č. 344
Šedá fotografická
kazeta HP č. 100
Fotografie v
sépiovém odstínu
nebo v odstínu
staré fotografie
Fotografická
tisková kazeta HP
č. 348
Tříbarevná tisková
kazeta HP č. 343
nebo č. 344
Šedá fotografická
kazeta HP č. 100
Text a barevná
čárová grafika
Fotografická
tisková kazeta HP
č. 348
Tříbarevná tisková
kazeta HP č. 343
nebo č. 344
Černá tisková
kazeta HP č. 339
Upozorně Zkontrolujte, zda používáte správné tiskové kazety. Společnost
HP nedoporučuje úpravy ani plnění tiskových kazet HP. Na poškození vzniklá
úpravou nebo plněním tiskových kazet HP se nevztahuje záruka HP.
Pro zajištění co nejlepší kvality tisku společnost HP doporučuje nainstalovat všechny
zakoupené tiskové kazety před datem uvedeném na balení.
(pokračování)
Referenční příručka tiskárny HP Photosmart 8400 series 17
Vložení nebo výměna tiskových kazet
Odstraňte růžovou pásku
Nedotýkat se!
Příprava tiskárny a tiskových kazet
1. Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá a zda jste
odstranili karton z vnitřního prostoru tiskárny.
2. Zvedněte hlavní kryt tiskárny.
3. Odstraňte ze všech kazet růžovou pásku.
Nedotýkejte se inkoustových trysek ani měděných
kontaktů a nepřelepujte kazety znovu páskou.
Vkládání kazet
1. Pokud vyměňujete kazetu, stlačte kryt držáku
tiskové kazety směrem dolů a otevřete jej. Pak
z něj vytáhněte kazetu.
2. Dbejte na to, aby symbol na štítku kazety
souhlasil se symbolem na držáku kazety. Držte
kazetu štítkem nahoru a zasuňte ji do držáku
měděnými kontakty směrem dovnitř pod
mírným úhlem. Zatlačte na kazetu, aby se
zaklapnutím zajistila na místě.
3. Zavřete kryt držáku tiskové kazety.
4. Předchozí kroky opakujte i při případné
instalaci dalších kazet.
5. Po dokončení instalace tiskových kazet
zavřete hlavní kryt.
Aby tiskárna pracovala správným způsobem,
musíte nainstalovat všechny tři kazety.
Tip Režim záložního inkoustu umožňuje tisknout i
v případě, když jedna z tiskových kazet selže nebo
v ní dojde inkoust. Vyjmutím kazety a zavřením
hlavního krytu spustíte režim záložního inkoustu.
Tiskárna pokračuje v tisku, ale sníží se rychlost a
kvalita tisku. Zobrazená zpráva připomíná, že
tiskárna je v režimu záložního inkoustu. Tiskovou
kazetu co nejdříve vyměňte.
Displej tiskárny zobrazuje tři ikony znázorňující
přibližnou hladinu inkoustu v každé kazetě (100%,
75%, 50%, 25% a téměř prázdná). Pokud některá z
Kapitola 1
18 HP Photosmart 8400 series
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

HP 8400 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre