Panasonic SLCT490 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
1
2
Tento prístroj môže prijímať rozhlasové frekvencie, na
ktorých vysielajú mobilné telefóny. Ak dochádza
k vzájomnému rušeniu týchto zariadení, je potrebné
ich používať vo väčšej vzdialenosti od seba.
Milý zákazník
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku firmy
Panasonic. Aby sa zabezpečila optimálna činnosť tohto
prístroja, bezpečnosť a aby ste využili všetky jeho
prednosti, pozorne si prečítajte tento návod na použitie.
Obsah
Umiestnenie ovládacích prvkov ................................... 3
Príprava napájania ....................................................... 4
Funkcia HOLD .............................................................. 7
Postupné prehrávanie - Základné funkcie .................... 8
Ďalšie spôsoby prehrávania ...................................... 10
Systém zabraňujúci preskakovaniu Anti-Skip ............ 13
Používanie diaľkového ovládača ................................ 14
Používanie prístroja spolu s doplnkovými
zariadeniami .............................................................. 15
CD ............................................................................. 16
Upozornenia .............................................................. 17
Drobné poruchy a ich odstránenie .............................. 18
Údržba ....................................................................... 18
Technické špecifikácie ............................................... 19
Dodávané príslušenstvo
Prekontrolujte si počet a prítomnosť dodávaného
príslušenstva v obale prístroja
Stereo slúchadlá .................................................... 1 ks
Diaľkový ovládač s káblom ...................................... 1 ks
AC adaptér .............................................................. 1 ks
Puzdro na externú batériu ........................................ 1 ks
Dobíjateľné niklo-kadmiové batérie .......................... 2 ks
Puzdro na prenášanie batérií .................................. 1 ks
Pred použitím vyberte dobíjateľné batérie z ich puzdra.
POZOR!
TENTO VÝROBOK PRACUJE S LASEROVÝM
ČOM. POUŽITIE OVLÁDAČOV, LADIACICH
PRVKOV, ALEBO VYKONÁVANIE INÝCH ÚKONOV
AKO SÚ OPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE
NA POUŽITIE, MÔŽE SPÔSOBIŤ NEBEZPEČ
ZVÝŠENIE RADIÁCIE.
NEOTVÁRAJTE KRYTY PRÍSTROJA, ANI SA HO
NEPOKÚŠAJTE SAMI OPRAVOVAŤ. OPRAVU
PRÍSTROJA PRENECHAJTE ODBORNÉMU
SERVISU.
Štítok s údajmi sa nachádza na spodnej strane
prístroja.
3
Umiestnenie ovládacích
prvkov
Prenosný CD prehrávač A
A Tlačidlo prehrávania/pauzy (/P)
B Ovládač nastavenia hlasitosti slúchadiel
(–, VOL, +)
C Tlačidlo režimu (MODE)
D Tlačidlo ekvalizéra (EQ)
E Prepínač otvorenia krytu (OPEN )
F Tlačidlo pamäte/ vyvolania z pamäte (MEMORY)
G Tlačidlá preskočenia/vyhľadávania (=, +)
H Tlačidlo stop/ vypnutia prevádzky (p)
I Displej
J Zdierka napájania (
DC IN 4,5V)
K Tlačidlo funkcie Hold (HOLD)
L Zdierka pripojenia slúchadiel (2)
M Otvor na upevnenie remienka
N Otvory pre upevnenie do automobilu
Diaľkový ovládač s káblom B
A Tlačidlá preskočenia/vyhľadávania (=, +)
B Tlačidlo prehrávania/stop/vypnutia (p/)
C Ovládače nastavenia hlasitosti (-, VOL,+)
D Zdierka pripojenia slúchadiel
D Príchytka
F Prepínač HOLD (HOLD)
G Tlačidlo equalizéra (EQ)
H Konektor
Stereo slúchadlá C
A Konektor
B Posuvná spona
A
B
C
4
C
D
B
A
Príprava napájania
Podrobnosti o operačných časoch pri napájaní
prehrávača dobíjateľnými alebo bežnými suchými
batériami nájdete v časti technické špecifikácie.
Používanie dobíjateľných batérií
Dbajte na to, aby ste pred použitím batérie dobili. Toto
zariadenie neumožňuje dobíjať iné batérie, ako
špeciálne navrhnuté pre toto zariadenie.
• Doplnkové dobíjateľné batérie (P-3GAVE/2B)
Proces nabíjania
1 Vložte batérie. A
2 Pripojte AC adaptér. B
a Zdierka napájania DC IN (
DC IN
4,5V)
b Bočná strana prístroja
c AC adaptér
d Zásuvka elektrickej siete
Začne sa nabíjanie batérií a na displeji sa objaví
indikátor nabíjania.
Keď sú batérie celkom nabité, indikátor nabíjania
z displeja zmizne. (Batérie sa celkom nabijú približne po
4 hodinách nabíjania.)
3 Po ukončení nabíjania odpojte AC adaptér zo siete
elektrickej energie a z konektora DC IN.
Nikdy nekombinujte suché články a akumulátorové
batérie.
Akumulátorové batérie by sa mali vymieňať, keď je
prístroj vypnutý.
Poznámky
• Životnosť dobíjateľných batérií je približne 300 cyklov
nabitia-vybitia. Ak sa operaččas celkom nabitých
batérií poznateľne skráti oproti normálnemu stavu,
alebo nie je možné ich nabiť, životnosť batérií je na
konci a je nutné ich vymeniť za nové.
• Batérie je možné nabíjať, iba ak je prístroj vypnutý.
• Počas nabíjania sa môžu AC adaptér a dobíjateľ
batérie zahriať. Toto nie je spôsobené poruchou.
• Pred výmenou dobíjateľných batérií prístroj vypnite.
• Ak necháte AC adaptér zapnutý, batérie sa môžu
vybiť. Po nabití batérií odpojte AC adaptér zo siete
elektrickej energie a uistite sa, že ste ho odpojili aj od
konektora [
DC IN 4,5V] prístroja.
Výmena batérií C
Vysuňte článok v smere šípky a vyberte ho von.
Ak sa puzdro na batérie uvoľňuje D
Zasuňte kryt batérii horizontálnym smerom späť na
miesto.
5
A
Príprava napájania
Používanie AC adaptéra
Používajte len priložený adaptér. Použitie iného
adaptéru môže viesť k prehriatiu a prístroja a spôsobiť
požiar.
Pripojenie prístroja k AC adaptéru z dodávaného
príslušenstva. A
a Zdierka napájania (
DC IN 4,5V)
b Bočná strana prístroja
c AC adaptér
d Zásuvka elektrickej siete
Poznámky
• Pri pripojení sieťového adaptéra je prístroj v stave
pohotovostného režimu (Standby) Primárne obvody sú
pri jeho zapojení do zásuvky živé.
• Vypnite prístroj pred pripájaním alebo odpájaním
sieťového adaptéra.
Použitie suchých článkov (nie sú súčasťou
dodávaného príslušenstva)
Po odpojení sieťového adaptéra vložte do prístroja dva
alkalické tužkové batárie typu “LR6, AA, UM-3”.
Postup pri vkladaní a vyberaní je zhodný s
postupom pri dobíjateľných batériách.
Poznámka
• Suché články sa smú vymieňať len, keď je prístroj
vypnutý.
6
A
Príprava napájania
Indikátor stavu batérií A
a Indikátor stavu batérií
Keď indikátor batérií bliká
O chvíľu neskôr sa napájanie prístroja celkom preruší.
Nabite dobíjateľné batérie alebo vymeňte suché batérie
za nové.
Poznámky
Čas, po ktorý prístroj pracuje od začatia blikania
indikátora stavu batérie po automatické vypnutie sa
prístroja, závisí od typu používaných batérií.
• Ak používate iné dobíjateľné batérie ako tie, ktoré sú
doporučené firmou Panasonic, indikátor stavu batérií
sa nemusí zobraziť.
Používanie automobilového adaptéra (nie sú
časťou dodávaného príslušenstva)
Skontrolujte, či ste spolu s prístrojom dostali aj adaptér
do automobilu (SH-CDC9), ktorý je možné si dokúpiť
ako doplnkové príslušenstvo. Adaptér je možné použiť
aj na dobíjanie akumulátorových batérií v prístroji.
Ak prehrávač funguje nesprávne alebo sa
zablokoval odpojte všetky zdroje napájania
(sieťový adaptér alebo batérie).
Potom napájanie znovu pripojte a pokračujte.
7
Funkcia HOLD
Aktivovaním tejto funkcie prístroj nebude reagovať na
krátke, náhodné stlačenia tlačidiel. (Kryt priestoru pre
CD je stále možné otvoriť a zatvoriť.)
Funkcia HOLD zabraňuje nasledujúcemu:
• Náhodné zapnutie prístroja (čo môže spôsobiť úplné
vybitie batérií).
• Počas používania bola náhodným stlačením tlačidla
prerušená funkcia.
Použitie funkcie HOLD
Prepnite prepínač do polohy HOLD.
a Režim HOLD
b Uvoľnenie
Keď je funkcia HOLD aktivovaná môžete prístroj
ovládať a diaľkovým ovládačom a naopak.
Indikátor ”hold
Ak je prístroj prepnutý do režimu HOLD, po stlačení
akéhokoľvek tlačidla sa na displeji prístroja objaví
indikátor ”hold”.
Ak je vypnuté napájanie prístroja
Indikátor ”hold” sa objaví iba po stlačení tlačidla [P]
(hlavná jednotka).
8
Postupné prehrávanie
Základné funkcie
1 Posunutím ovládača [OPEN ] otvorte kryt
prístroja a vložte do neho CD.
a Strana s názvom CD musí smerovať hore.
Zatlačte na časť CD, ktorá sa nachádza okolo
otvoru v strede CD tak, aby CD zapadlo na svoje
miesto.
b Zatvorte kryt.
2 Do zdierky [2] pripojte diaľkové ovládanie s
káblom a stereofónne slúchadlá.
(Konektor pripojte dostatočne pevne.)
c Typ konektora: 3,5mm stereo
3 Vypnite režim Hold.
4 Stlačte tlačidlo [/P].
Prehrávanie sa spustí.
d Číslo práve prehrávanej skladby
e Ubehnutý čas prehrávania skladby
Po prehraní všetkých skladieb sa prehrávanie
automaticky vypne.
5 Nastavte úroveň hlasitosti.
+: Zvýšenie úrovne hlasitosti
-: Zníženie úrovne hlasitosti
Rozsah nastavenia hlasitosti je 0-25.
(Pre postupnú zmenu hlasitosti stlačte a podržte toto
tlačidlo stlačené.)
Nastavenie hlasitosti je možné len v prípade, že je
zobrazená momentálna úroveň hlasitosti. V prípade,
že je na displeji zobrazené niečo iné, zobrazenie sa
zmení na zobrazenie aktuálnej úrovne hlasitosti. Po
odpojení zdroja napájania sa hlasitosť vráti na úroveň
číslo 10.
Funkcia obnovenia prehrávania
Prehrávač si do pamäte ukladá skladbu, počas ktorej
ste prerušili prehrávanie a ak stlačíte tlačidlo [/P]
(hlavný prístroj) alebo [p/] (diaľkový ovládač),
prehrávanie sa spustí od začiatku tejto skladby.
Poznámky
• Otvorením krytu CD v režime stop alebo jeho
výmenou sa funkcia obnovenia prehrávania zruší.
(Môže zostať aktívna aj v tom prípade, keď vymeníte
CD pri vypnutom prístroji.)
Ak prístroj vypnete pred koncom skladby, prehrávanie
sa môže obnoviť od začiatku nasledujúcej skladby.
• Funkcia obnovenia prehrávania pracuje automaticky
a nemôže byť vypnutá.
Poznámka pre CD-R a CD-RW
Toto zariadenie umožňuje prehrávanie audio formátu
CD-DA na diskoch CD-R a CD-RW, ktoré boli po
zázname uzatvorené*. V závislosti od podmienok
záznamu, nemusí prístroj niektoré CD-R a CD-RW
prehrávať. *Uzatvorenie záznamu je proces, ktorý
umožní prehrávačom CD-R/CD-RW prehrávanie diskov
CD-R a CD-RW.
1
2
5
4
3
1
2
3
4
5
9
Postupné prehrávanie
Základné funkcie
Prerušenie prehrávania A
Počas prehrávania stlačte tlačidlo [/P].
Prehrávanie obnovíte opätovným stlačením [/P].
Ukončenie prehrávania
B
Počas prehrávania stlačte tlačidlo [p].
a Celkový počet skladieb
b Celkový čas prehrávania
Vypnutie prístroja
C
V režime stop stlačte tlačidlo [p].
Preskočenie skladieb D
Počas prehrávania
Stlačte tlačidlo [+] (preskočenie skladieb vpred) alebo
[=] (preskočenie skladieb vzad). Ak stlačíte tlačidlo
[=] dvakrát, preskočíte na začiatok predchádzajúcej
skladby.
Vyhľadávanie v rámci skladieb D
Počas prehrávania
Stlačte a podržte tlačidlo [+] (vyhľadávanie v smere
vpred) alebo [=] (vyhľadávanie v smere vzad).
• Počas programového prehrávania (pozri stranu 11) sa
použitím týchto tlačidiel preskakuje cez
naprogramovaný sled skladieb.
• Počas prehrávania skladieb náhodným výberom alebo
opakovaného prehrávania skladieb náhodným výberom
(pozri stranu 10) nie je možné preskočiť späť na
skladby, ktoré už boli prehrané.
• Počas programového prehrávania skladieb (pozri stranu
11), opakovaného prehrávania 1 skladby (pozri stranu
10), prehrávania náhodným výberom (pozri stranu 10)
alebo počas opakovaného prehrávania náhodným
výberom (pozri stranu 10) je možné vyhľadávať iba v
rámci práve prehrávanej skladby.
Vyberanie CD z prístroja E
1 Stlačením tlačidla [p] ukončite prehrávanie a
rotovanie CD v prístroji.
2 Posunutím prepínača [OPEN ] otvorte kryt
prístroja.
3 Po ukončení rotovania CD vyberte ho zatlačením
ukazováka v strede a súčasným držaním palcom na
jeho okraji.
Ak CD ešte rotuje, nepokúšajte sa ho zastaviť rukou,
alebo ho z prístroja vybrať. Týmto sa môže CD poškodiť.
Poznámka
Do prístroja nikdy nevkladajte iné predmety ako CD.
Pre Vašu informáciu
Indikátor ”no dISC
Tento indikátor sa na displeji objaví približne na 30
sekúnd po stlačení tlačidla [/P], ak sa v prístroji
nenachádza CD, alebo toto CD nie je zatlačené do
správnej polohy.
Indikátor ”OPEN
Tento indikátor sa objaví približne na 10 minút po tom,
ako sa otvoril kryt prístroja. (Po vypnutí prístroja sa tento
indikátor nezobrazuje.)
Funkcia automatického vypnutia
Ak necháte prístroj v režime zastavenie asi 10 minút (30
sekúnd ak nie je vložený disk), automaticky sa sám
vypne, aby sa šetrila batéria.
A
B
C
D
E
10
Ďalšie spôsoby prehrávania
Opakované prehrávanie/prehrávanie skladieb
náhodným výberom
Počas prehrávania disku alebo v režime stop stlačte
tlačidlo [MODE].
Po každom stlačení tohto tlačidla sa nastavenie zmení
nasledujúcim spôsobom:
Opakované prehrávanie 1 skladby (1
)
Opakovane sa prehráva 1 skladba.
Opakované prehrávanie všetkých skladieb ( )
Všetky skladby na disku sa opakovane prehrávajú.
Prehrávanie skladieb náhodným výberom
(RANDOM)
Každá skladba sa prehrá jedenkrát v náhodne
zvolenom poradí a potom sa prehrávanie zastaví.
Opakované prehrávanie skladieb náhodným
opakovaným výberom (RANDOM
)
Skladby sa prehrávajú opakovane v náhodnom poradí.
Zrušené (nie je zobrazený žiadny indikátor)
Ak toto tlačidlo stlačíte počas programového
prehrávania
Po každom stlačení tlačidla [MODE] sa režim mení
nasledujúcim spôsobom:
Opakované prehrávanie 1 skladby (1 M)
Opakovane sa prehráva 1 skladba.
Opakovanie skladieb uložených v pamäti ( M)
Opakovane sa prehrávajú naprogramované skladby.
Zrušené (M)
Poznámky
• Taktiež je možné v režime stop stlačiť tlačidlo [+],
čím prístroj preskočí na začiatok prehrávania prvej
skladby pri prehrávaní skladieb náhodným výberom
alebo opakovanom prehrávaní skladieb náhodným
výberom. Postupne sa tak prehrajú všetky skladby.
• Počas programového prehrávania nie je možné
prehrávať skladby náhodným výberom alebo
opakovane prehrávať náhodným výberom.
• V režime náhodného a opakovaného náhodného
prehrávania nie je možné používať funkciu obnovenia
prehrávania.
• Ak odpojíte prístroj od zdroja napájania, tento režim
sa zruší.
N
N
11
2
4
1
Ďalšie spôsoby prehrávania
Programové prehrávanie
V tomto režime je možné naprogramovať poradie
prehrávania až 24 skladieb.
Príprava: Prepnite prístroj do režimu stop.
Postupujte podľa krokov 1 - 4.
1 Nastavte požadovanú skladbu.
2 Zaregistrujte túto skladbu do programového
poradia.
(Na displeji prístroja sa objaví indikátor ”M” a
naprogramované poradie prehrávania.)
3 Opakovaním krokov 1 a 2 naprogramujte
prehrávanie všetkých požadovaných skladieb.
4 Stlačením tlačidla [/P] spustite prehrávanie.
p Naprogramovanie prehrávania tej istej skladby
tak, aby sa prehrávala viackrát.
Po kroku číslo 2 stlačte tlačidlo [MEMORY] toľkokrát,
koľkokrát si želáte, aby sa skladba prehrávala.
p Ak je na displeji zobrazený indikátor ”F
Nie je možné naprogramovať prehrávanie žiadnej ďalšej
skladby.
p Prekontrolovanie obsahu programu
Počas prehrávania CD stlačte tlačidlo [MEMORY].
(Postupne po poradí sa budú na displeji zobrazovať
čísla naprogramovaných skladieb.)
p Vymazanie celého obsahu programového
prehrávania
Stlačte tlačidlo [p].
Poznámka
• Po kroku 1 a 2 sú režimy opakovaného prehrávania
a prehrávania náhodným výberom zrušené.
12
Ďalšie spôsoby prehrávania
Preskakovanie skladieb A
CD je prehrávané od špecifikovanej skladby až do
konca, potom sa prehrávanie automaticky ukončí.
Príprava: Prístroj prepnite do režimu stop.
1 Nastavte požadovanú skladbu pomocou [=,
+].
2 Stlačením [/P] (na hlavnej jednotke) alebo [p/]
(na diaľkovom ovládači) spustite prehrávanie.
Zmena kvality zvuku B
Počas prehrávania CD alebo v režime stop stlačte
tlačidlo [EQ].
Po každom stlačení tlačidla [EQ] sa bude nastavenie
meniť nasledujúcim spôsobom.
S-XBS
Tento režim zvýrazňuje nízkofrekvenčný zvuk.
TRAIN
Tento režim obmedzuje zvuk vychádzajúci
zo slúchadiel, ktorý môže rušiť spolucestujúcich,
napríklad pri cestovaní vlakom, autobusom alebo
podobne. Tento režim taktiež pomáha odstraňovať
únavu pri dlhodobom počúvaní hudby cez slúchadlá.
Vypnuté (nie je zobrazený žiadny indikátor)
Poznámka
• Po odpojení zdroja napájania sa nastavenie vráti na
S-XBS.
B
1
2
A
1
2
(Píp Píp Píp)
(Píp Píp)
(Píp)
(Píp)
N
13
A
Systém zabraňujúci
preskakovaniu Anti-Skip
Tento systém zabraňuje preskakovaniu viacerými
spôsobmi:
• Tenšia a ľahšia konštrukcia robí prístroj menej
náchylným na vibráciu.
• Tento mechanizmus zabraňuje preskakovaniu, ktoré je
spôsobené zmenou rýchlosti prehrávania,
spôsobenou kolísaním prístroja.
• Tento systém okamžite vráti laserový snímač do
pôvodnej polohy vtedy, keď sa z nej v dôsledku
silného nárazu dostane mimo.
• 48-sekundová pamäť systému anti-skip vyplní
medzery spôsobené nárazmi a vibráciami.
Keď je prístroj zapnutý, systém anti-skip pracuje
automaticky a nemôže byť zrušený.
Keď sa nárazy stále opakujú A
Zobrazenie času prehrávania sa stratí a zvuk bude
prerušený.
Poznámka
• Pri používaní tohto systému rotuje disk vyššou
rýchlosťou ako obyčajne, aby načítaval aj dáta
navyše. Tento dej môže zvýšiť hlučnosť prístroja.
• Pamäť anti-skip komprimuje digitálne signály.
14
A
Používanie diaľkového
ovládača
Pomocou diaľkového ovládača je možné prístroj
obsluhovať bez ohľadu na to, či je alebo nie je
aktivovaná funkcia Hold na prístroji.
Príprava: Vypnite režim Hold na diaľkovom ovládači. A
p Potvrdenia obsluhy zvukovým signálom
Po stlačení akéhokoľvek tlačidla na diaľkovom ovládači
sa ozve potvrdzujúci tón. Podrobnosti o rozličných
typoch potvrdzujúcich tónov nájdete v zátvorkách na
obrázku vľavo.
p Zapnutie a vypnutie potvrdzovacích tónov B
V režime stop alebo počas prehrávania
Na približne 5 sekúnd podržte stlačené tlačidlo [EQ],
pokiaľ sa na displeji neobjaví správa. Pri zmene
nastavenia sa ozve pípnutie.
a Zapnutie potvrdzovacích tónov (on)
b Vypnutie potvrdzovacích tónov (off)
Základné operácie
Spustenie prehrávania C
Jedenkrát stlačte toto tlačidlo, keď je prístroj vypnutý
alebo v režime stop.
Ukončenie prehrávania D
Jedenkrát stlačte počas prehrávania.
Vypnutie prístroja E
Podržte stlačené počas prehrávania alebo v režime
stop.
Preskočenie skladieb F
Stlačte počas prehrávania.
c Preskočenie skladieb smerom vzad
d Preskočenie skladieb smerom vpred
Ak tlačidlo [=] stlačíte dvakrát, preskočíte na
začiatok predchádzajúcej skladby.
Vyhľadávanie skladieb F
Stlačte a podržte tento ovládač počas prehrávania.
c Vyhľadávanie smerom vzad
d Vyhľadávanie smerom vpred
Nastavenie hlasitosti G
+: Zvýšenie úrovne hlasitosti
-: Zníženie úrovne hlasitosti
• Rozsah hlasitosti je 0-25. (Podržaním jedného
z tlačidiel meníte hlasitosť rýchlejšie a plynule.)
• Po dosiahnutí minimálnej alebo maximálnej hlasitosti
sa ozve zvukový signál (píp-píp).
Ďalšie operácie
Zmena kvality zvuku diaľkovým ovládačom
(Pozri stranu 12.)
Spustenie prehrávania od určitej skladby pomocou
diaľkového ovládača
(Pozri stranu 12.)
B
C
D
E
F
G
(Píp)
(Píp...Píp)
(Píp...Píí...p)
(Píp Píp Píp)
(Píp Píp)
(Píp)
(Píp)
15
A
B
Používanie prístroja spolu
s doplnkovými zariadeniami
Používanie prístroja spolu s audio systémom
A
Na pripojenie audio systému na prehrávavanie CD použite stereo
prepájací kábel (nie je dodávaný s príslušenstvom).
Pred pripojením kábla vypnite tento prístroj a ďalšie zariadenia.
1 Prístroj pripojte do zdierky pre slúchadlá [2] na prístroji.
2 Do diaľkového ovládača a do pripájaného prístroja
pripojte stereo prepájací kábel.
• Ak ho pripojíte priamo do zdierky [2] na prístroji môže
dochádzať k poruchovej prevádzke.
• Kábel nepripájajte do konektorov PHONO na zosilňovači.
3 Operačné pípnutie vypnite (pozri stranu 14), čím nebudete
počuť pípnutia po každom stlačení tlačidla na diaľkovom
ovládači.
4 Hlasitosť nastavte na hodnotu 10.
Ďalšie nastavenie hlasitosti vykonávajte na pripojenom
zariadení.
a Zdierka pripojenia slúchadiel [2]
b Diaľkové ovládanie
c Stereo prepájací kábel (doplnkový)
d (Červený) e (Biely) f Ďalšie zariadenie
Poznámka
• Ak je pripájané zariadenie vybavené mini konektormi, zakúpte
si doplnkový prepájací kábel.
• Do konektorov pripojenia slúchadiel [2] môžete pripojiť
reproduktory, aktívne alebo iné, s impedanciou 1 kW alebo
menšou.
Používanie prístroja spolu s audio systémom
v automobile
Používajte výhradne špecifikovaný stereo kazetový adaptér a
adaptér do automobilu. Používanie iných adaptérov môže
spôsobiť prehriatie a následne požiar. Názvy typov sú uvedené v
zátvorkách.
Príslušenstvo na zakúpenie
Na pripojenie k audiosystému vo vozidle:
Stereo kazetový adaptér pre automobily
(SH-CDM10A)
Stereo kazetový adaptér pripojte do konektora pre slúchadlá na
tomto prístroji. Pri vykonávaní tohto druhu prepojenia nastavte
hlasitosť na úroveň 10.
Pripevnenie prístroja a pripojenie napájania:
• Automobilový adaptér (SH-CDC9)
• Súprava pre montáž do automobilu (SH-CDF20)
Poznámka pre použitie súpravy pre montáž
do automobilu B
1 Vyskrutkujete skrutku s držiaku na zadnej časti montážnej
dosky automobilu.
2 Opätovne umiestnite skrutku do dolného otvoru držiaku.
a Držiak b Skrutkovač
Poznámky
• Keď vypnete automobil, hlasitosť a kvalita zvuku sa môžu vrátiť
k pôvodným nastaveniam a funkcia obnovenia prehrávania
môže pracovať aj vtedy, keď vymeníte disk.
• Z dôvodu niektorých obmedzení použitých pri stereo
kazetových adaptéroch sa môže stať, že tento prístroj nebude
možné použiť s niektorými typmi automobilových
audiosystémov.
Ďalšie podrobnosti nájdete v príslušnej časti v návode na
použitie.
16
CD
V tomto prístroji je možné prehrávať iba CD nesúce
tento symbol. A
Dlhodobejšie prehrávanie CD nepravidelných tvarov
môže spôsobiť poškodenie tohto prístroja. B
Spôsob vyberania CD z jeho ochranného obalu C
Spôsob vloženia CD do obalu D
a Strana s názvom CD
Spôsob držania CD E
Ak je povrch CD znečistený F
b Strana prehrávania (s lesklým povrchom)
CD opatrne poutierajte vlhkou utierkou a potom ho
utrite dosucha.
CD utierajte od jeho stredu k okrajom.
Upozornenia pre zaobchádzanie s CD
• Ak CD prenášate z chladného prostredia do teplého,
na jeho povrchu sa môže vytvoriť orosenie. Pred
použitím takéto CD opatrne poutierajte dosucha
mäkkou a suchou utierkou, ktorá nepúšťa chĺpky.
• Na CD nepíšte perom alebo iným nástrojom na
písanie.
• Nepoužívajte čistiace spreje, benzín, riedidlá, tekutiny
zabraňujúce tvorbe statickej elektriny ani iné roztoky.
• Na CD nenalepujte nálepky ani nič podobné.
(Nepoužívajte CD, na ktorých sa nachádza lepidlo po
odlepenej lepiacej páske alebo po odlepenej nálepke.)
• Nepoužívajte ochranné puzdra proti poškriabaniu atď.
Upozornenia pre skladovanie
Pri skladovaní majte CD uložené v ich originálnych
obaloch, čím sa chránia pred prachom, poškriabaním
alebo iným druhom poškodenia.
CD neskladujte na nasledujúcich miestach
• Na miestach vystavených priamemu slnečnému
žiareniu,
• na miestach so zvýšeným výskytom prachu alebo
vlhkosti,
• na miestach, ktoré sú priamo vystavené teplu z
tepelného zdroja,
• v príručnej skrinke alebo pod zadným oknom vo
vozidle.
B
A
C
D
E
F
17
Upozornenia
Voľba a starostrlivosť o dobíjateľné batérie /
batérie suchého typu
p Voľba
Z bezpečnostných dôvodov sú prenosné CD
prehrávače vyrábané firmou Panasonic konštruované
tak, že nie je možné dobíjať bežné dobíjateľné batérie.
Dobíjané môžu byť len špeciálne dobíjateľné batérie
vyrobené pre tento prístroj.
Špeciálne dobíjateľné Ni-Cd batérie:
P-3GAVE/2B (sada po 2 ks)
Podrobnosti u Vášho špecializovaného predajcu.
Špeciálne akumulátory
Bežné suché batérie/
akumulátory
• Ak je po dobití batérie vydržia len krátky čas, je treba
ich vymeniť za odporúčaný typ.
• Po prvom nabití batérií alebo po dlhodobom
nepoužívaní batérií môže byť operaččas
prehrávania krátky. V takomto prípade batérie vrátite
do pôvodného stavu ich opakovaným nabitím a
vybitím.
p Starostlivosť o batérie
Aby sa zabránilo poškodeniu batérií, vytekaniu
elektrolytickej náplne a ich skratu, dodržujte
nasledujúce zásady:
• Z batérií neodstraňujte ich ochranný obal ani
nepoužívajte batérie s poškodeným obalom.
• Pri vkladaní batérií do prístroja dodržiavajte ich
polaritu (+) a (-).
• Do prístroja nevkladajte staré batérie spolu s novými
alebo batérie rozličných typov a od rôznych výrobcov.
• Ak nebudete prístroj používať dlhší čas, vyberte z
neho batérie.
• Batérie nevhadzujte do ohňa, neskratujte ich,
nerozoberajte ich, ani ich nevystavujte intenzívnemu
teplu.
• Dbajte na to, aby sa kontaktov batérií nedotýkali
kovové predmety, pretože by to mohlo spôsobiť
nebezpečný skrat.
• Pri prenášaní batérií vo vrecku alebo v taške dbajte na
to, aby sa pri batériách nenachádzali kovové
predmety, ako napríklad náhrdelníky alebo podobne.
Kovové predmety môžu spôsobiť skrat a následný
požiar.
Z bezpečnostných dôvodov prenášajte dobíjateľ
batérie v puzdre.
Poznámka týkajúca sa dobíjateľnej batérie
Batéria je recyklovateľná.
Postupujte podľa miestnych pokynov.
Upozornenia pri počúvaní hudby cez
slúchadlá
• Ak používate slúchadlá, nepočúvajte hudbu pri
vysokej úrovni hlasitosti. Lekári varujú pred neúmerne
dlhým počúvaním hudby cez slúchadlá.
• Ak v ušiach počujete zvonivý zvuk, znížte hlasitosť
alebo prístroj určitý čas nepoužívajte.
• Prístroj nepoužívajte počas riadenia motorového
vozidla. Ohrozíte tým bezpečnosť jazdy a v niektorých
krajinách je to zakázané.
• V potenciálne nebezpečných situáciách by ste mali
prístroj používať iba veľmi opatrne a pozorne, alebo
by ste ho nemali používať.
• Aj keď s prístrojom používate slúchadlá otvoreného
typu, ktoré vám dovoľujú počuť aj okolité zvuky,
nenastavujte si vysokú úroveň hlasitosti, pri ktorej
nepočujete, čo sa deje okolo vás.
• Ak sa pri kontakte slúchadiel s vašou pokožkou cítite
nepríjemne, ich používanie prerušte. Ak tak neurobíte,
môžu sa u vás vyskytnúť vyrážky alebo iná alergická
reakcia.
AC adaptér
• AC adaptér používajte opatrne. Nesprávne
zaobchádzanie je nebezpečné.
• Nedotýkajte sa ho mokrými rukami.
• Neklaďte naň ťažké predmety.
• Násilne ho neohýbajte.
• Odporúčame vám používať len dodávaný sieťový
adaptér
• Ak nebudete prístroj dlhý čas používať, odpojte AC
adaptér zo siete elektrickej energie.
Prístroj
Prístroj žiadnym spôsobom neupravujte
Môže to spôsobiť jeho poškodenie.
Dbajte na to, aby Vám nespadol a aby nebol
vystavený silným úderom
Môže to spôsobiť jeho poškodenie.
Prístroj nepoužívajte na nasledujúcich miestach,
pretože to môže spôsobiť jeho poruchu.
1. V kúpeľniach alebo na iných miestach s vysokou
vlhkosťou
2. V skladiskách alebo na iných prašných miestach
3. Na miestach s vysokou teplotou, napríklad vedľa
vykurovacieho telesa
Prístroj nenechajte dlhodobo vystavený priamemu
slnečnému žiareniu.
Môže to spôsobiť deformáciu alebo zmenu farby krytu
prístroja a taktiež to môže spôsobiť jeho poruchu.
Počas riadenia motorového vozidla
Z bezpečnostných dôvodov nepoužívajte tento prístroj
počas riadenia motorového vozidla.
18
Drobné poruchy a ich odstránenie
Skôr ako zavoláte servis pre tento prístroj, prečítajte si nasledujúcu tabuľku, v ktorej je určená pravdepodobná
príčina vzniknutého problému. Jednoduchá kontrola alebo nepatrné nastavenie prístroja môže problém potlačiť a
obnoviť správnu funkciu prístroja.
V prípade, že máte o niečom pochybnosti, alebo ak pokus o nápravu problém nevyrieši, vyhľadajte vhodný servis,
alebo sa skontaktujte s Vašim autorizovaným predajcom firmy Panasonic. Zoznam autorizovaných servisov Vám
poskytne predajná organizácia.
Problém
Nie je možné zatvoriť kryt.
Nie je možné prehrávať CD.
Skladby na disku sa neprehrávajú postupne od
prvej skladby.
Nie je počuť hudbu - je veľmi rušená.
Televízny obraz je rušený.
Rozhlasové vysielanie je rušené.
Prekontrolujte
• Je CD správne zatlačené na svoje miesto?
• Je prístroj prepnutý do režimu Hold?
• Je CD správne zatlačené na svoje miesto?
• Je disk znečistený alebo poškodený?
• Vytvorila sa na optike kondenzácia?
(Počkajte približne jednu hodinu a skúste znovu.)
• Nie je aktivovaný režim prehrávania náhodným
výberom?
• Nevypli ste naposledy prehrávanie v strede disku?
• Bol správne a dostatočne pevne pripojený diaľkový
ovládač a slúchadlá?
• Sú konektory znečistené? (Poutierajte z konektorov
nečistotu.)
• Odpojte prístroj od mobilných slúchadiel.
• Používate tento prístroj príliš blízko televízneho
prijímača alebo tunera?
(Prístroj používajte ďalej od televízneho prijímača
alebo tunera.)
Údržba
Ak je kryt prístroja znečistený
Povrch prístroja očistite jemnou a suchou utierkou.
• Na čistenie prístroja nikdy nepoužívajte alkohol,
riedidlá alebo benzín.
• Skôr ako použijete špeciálnu chemicky navlhčenú
utierku, prečítajte si k nej priložený návod na použitie.
Starostlivosť o optiku
Otvorte kryt prístroja a očistite optiku, tak ako je
znázornené na obrázku.
Nečistotu, ako napríklad stopy po prstoch, očistite
jemným utretím vatovou tyčinkou.
Odporúčaný výrobok: čistiaca súprava optiky (SZZP
1038C)
Pneumatický
štetec pre
objektívy kamier
Optika
19
Technické špecifikácie
Audio
Počet kanálov: 2 (ľavý a pravý, stereofónny)
Kmitočtový rozsah: 20 až 20.000Hz
(+0dB až -7dB)
Prevodník DA: Jednobitový, MASH
Výstupný výkon
pre slúchadlá: RMS max. 8 mW+8 mW/
16 (premenný)
Snímací systém
Svetelný zdroj: Polovodičový laser
Vlnová dĺžka: 780 nm
Všeobecné
Rozsah operačných teplôt: 0°C - 40°C
Rozsah teplôt pri nabíjaní: 5°C - 40°C
Napájanie: 4,5 V
Príkon: 1,9 W (pri použití adaptéra)
4,2 W (pri nabíjaní)
Doba prevádzky:
(pri použití v blokovanom režime, s vypnutým režimom
EQ, pri teplote 25°C a na rovnej, stabilnej podložke)
Použité batérie Približná doba
prehrávania v hodinách
2 alkalické batérie 40
(LR6, AA, UM-3)
2 akumulátorové 18
batérie (súčasť
príslušenstva)
• Doba prevádzky môže byť závislá od prevádzkových
podmienok.
• Prehrávanie CD-RW diskov výrazne znižuje čas
prehrávania.
Doba nabíjania: cca 4 hodiny
Rozmery (š x v x h): 132 x 23,3 x 136,5 mm
Hmotnosť: 202 g (s batériami)
165 g (bez batérií)
Poznámka
• Technické špecifikácie môžu byť zmenené bez
predchádzajúceho upozornenia.
Hmotnosť a rozmery sú približné.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Panasonic SLCT490 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie