Acer 430 Používateľská príručka

Kategória
Zošity
Typ
Používateľská príručka
Notebook Acer TravelMate série 430
Uživatelská příručka
Notebook Acer TravelMate
série 430
vod k obsluze
ii
Copyright © 2003 Acer Incorporated.
Všechna práva vyhrazena.
Uživatelská příručka k notebooku TravelMate série 430
Původní vydání: Leden 2003
Informace v této publikaci mohou být čas od času změněny, a to bez upozorňování
jakýchkoli osob na takovéto opravy nebo změny. Tyto změny budou zapracovány do
nových vydání této příručky nebo doplňkových dokumentů a publikací. Tato společnost
neposkytuje žádná zpodobnění nebo záruky, ať již vyjádřené nebo implikované, s
ohledem na obsah zde uvedených informací, a zejména se zříká implikovaných záruk
obchodovatelnosti nebo vhodnosti výrobku pro konkrétní účel.
Do kolonek, uvedených níže, si zaznamenejte číslo modelu počítače, výrobní číslo,
datum a místo zakoupení. Výrobní číslo a číslo modelu jsou uvedeny na štítku, který je
na spodní straně počítače. Veškerá korespondence, týkající se Vašeho počítače, musí
obsahovat výrobní číslo, číslo modelu a informace o prodeji.
Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, ukládána do systému pro opětov-
né zpřístupnění, nebo přenášena v jakékoli formě nebo jakýmkoli způsobem, optickým,
elektronickým, nahráním nebo jakkoli jinak, bez předchozího písemného souhlasu spo-
lečnosti Acer Incorporated.
Počítač Notebook TravelMate série 430
Číslo modelu : __________________________________________________________
Výrobní číslo: ___________________________________________________________
Datum zakoupení: _______________________________________________________
Místo zakoupení: ________________________________________________________
Acer a logo Acer jsou registrované obchodní známky společnosti Acer Incorporated.
Názvy nebo obchodní značky výrobků jiných společností jsou v této příručce uváděny
pouze z identifikačních důvodů, přičemž náležejí jejich odpovídajícím vlastníkům (spo-
lečnostem).
iii
Nejdříve několik věcí úvodem
Rádi bychom Vám poděkovali, že jste si zvolili notebook série TravelMate.
Doufáme, že budete se svým počítačem TravelMate spokojeni tak, jako jsme
byli my, když jsme tento počítač pro Vás připravovali.
Vaši průvodci
Abychom Vám usnadnili používání Vašeho počítače TravelMate, připravili jsme
pro Vás několik průvodců:
Jako úplně první - rozkládací plakát Just for Star-
ters... Vám pomůže na samotném začátku při se-
stavování Vašeho počítače.
Tato Uživatelská příručka Vám představí řadu mož-
ností, které Vám umožní, abyste byli díky svému
počítači produktivnější. Tento průvodce poskytuje
jasné a přehledné informace, týkající se počítače, a
z tohoto důvodu si jej pečlivě přečtěte.
Pokud byste si někdy chtěli vytisknout kopii, je tato
Uživatelská příručka v anglickém jazyce rovněž
dostupná ve formátu PDF. Postupujte následovně:
1 Klepněte postupně na tlačítka Start, Programy
a pak AcerSystem.
2 Klepněte na položku AcerSystem User’s
Guide.
Poznámka: K prohlížení tohoto souboru je nezbyt-
ný nainstalovaný program Adobe Acrobat Reader.
Případné pokyny, týkající se používání programu
Adobe Acrobat Reader, získáte v nabídce Help (Ná-
pověda).
Pro další informace o našich výrobcích, službách a technické podpoře můžete
navštívit naši internetovou stránku (
global.acer.com).
iv
Základní péče a rady pro používání Vašeho
počítače
Zapínání a vypínání počítače
Při zapínání počítače jednoduše stiskněte síťový vypínač, umístěný na počítači
TravelMate úplně vlevo nad klávesnicí počítače. Viz stránka 3, kde najdete přes-
né umístění tohoto síťového vypínače.
Vypnutí napájení počítače můžete provést některým z následujících způsobů:
Pomocí příkazu Windows pro vypnutí
Pro Windows 2000: Klepněte na tlačítko Start, Vypnout..., a zvolte položku
Vypnout počítač; nakonec klepněte na tlačítko OK.
- nebo -
Pro Windows XP: Klepněte na tlačítko Start, Vypnout počítač, a nakonec
klepněte na tlačítko Vypnout.
Pomocí síťového vypínače
Poznámka: Síťový vypínač můžete rovněž používat k provádění různých funk-
cí režimu řízení spotřeby. Viz nápověda systému Windows, kde najdete další
informace.
Pomocí přizpůsobených funkcí pro řízení spotřeby
Vypnutí počítače můžete rovněž provést sklopením displeje nebo stisknu-
tím „horké“ klávesy Sleep (Fn-F4) pro „uspání“ počítače.Viz část „Horké
klávesy“ na stránce 15.
Poznámka: Pokud nemůžete vypnout počítač normálním způsobem, stiskněte
a podržte síťový vypínač alespoň 4 sekundy, až se počítač vypne. Pokud počí-
tač vypnete a chcete jej opět zapnout, vyčkejte před jeho opětovným zapnutím
alespoň dvě sekundy.
Péče o Váš počítač
Váš počítač Vám bude dobře sloužit, budete-li o něj správně pečovat.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumisťujte jej do blíz-
kosti zdrojů tepla, jakým je například radiátor.
v
Nevystavujte počítač teplotám nižším než 0°C nebo vyšším než 50°C.
Nevystavujte počítač působení magnetických polí.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhkosti.
Zabraňte polití počítače vodou nebo jakoukoli tekutinou.
Nevystavujte počítač velkým nárazům a otřesům.
Nevystavujte počítač prachu a nečistotám.
Na horní plochu počítače nikdy neumisťujte žádné předměty, aby nedošlo
k jeho poškození.
Vyvarujte se prudkého zavírání krytu displeje.
Nikdy počítač neumisťujte na nerovné plochy.
Péče o síťový adaptér
Zde je několik rad, jak pečovat o síťový adaptér:
Nepřipojujte síťový adaptér k žádnému jinému zařízení.
Nešlapejte na síťovou přívodní šňůru, a neumisťujte na ni žádné těžké
předměty.
Pečlivě umístěte síťovou šňůru a veškeré kabely mimo frekventovanou oblast,
kde často chodí lidé.
Při odpojování síťové šňůry ze zásuvky ve zdi netahejte za samotnou šňů-
ru, ale vždy uchopte zástrčku.
Celková proudová zátěž připojených zařízení nesmí přesáhnout proudo-
vou zátěž prodlužovací šňůry (pokud ji používáte). Celková proudová zátěž
všech zařízení, zapojených do jedné zásuvky ve zdi, nesmí přesáhnout
kapacitu pojistky.
Péče o baterii počítače
Zde je několik rad, jak pečovat o baterie:
Při výměně baterie používejte pouze baterie stejného druhu. Před vyjmutím
nebo výměnou baterií vypněte napájení počítače.
Nezasahujte do obalu baterií. Udržujte baterie mimo dosah dětí.
Použité baterie odstraňte v souladu s místními předpisy a nařízeními. Pokud
je to možné, zajistěte jejich recyklaci.
vi
Čištění a servis počítače
Při čištění svého počítače dodržujte následující kroky:
1 Vypněte počítač a vyjměte baterii.
2 Odpojte síťový adaptér.
3 Pro čištění používejte měkký hadřík, navlhčený ve vodě. Nepoužívejte teku-
té nebo aerosolové čističe.
4 Pro čištění plochy displeje používejte čisticí soupravu pro LCD displeje.
Pokud nastane některá z následujících událostí:
Došlo k pádu počítače nebo k poškození jeho skříňky.
Došlo k polití počítače tekutinou.
Počítač nepracuje normálně.
Postupujte podle pokynů „Odstraňování potíží s mým počítačem“ na
stránce 45.
vii
Obsah
Nejdříve několik věcí úvodem iii
Vaši průvodci iii
Základní péče a rady pro používání Vašeho počítače iv
1 Obeznámení s počítačem TravelMate 1
Prohlídka počítače TravelMate 3
Čelní pohled 3
Pohled na levou stranu 5
Pohled na pravou stranu 6
Zadní pohled 7
Pohled zespodu 8
Přednosti 9
Indikátory 11
Používání klávesnice 12
Speciální klávesy 12
Touchpad 20
Základy ovládání touchpadu 20
Ukládání dat 22
Pevný disk 22
Optická mechanika 22
Používání software 23
Audio 24
Nastavení hlasitosti 24
Používání funkce Audio DJ 25
Řízení spotřeby energie 26
Přenášení počítače TravelMate 27
Odpojování z pracovní plochy 27
Přenášení počítače 27
Přenesení počítače domů 28
Cestování s počítačem 30
Mezinárodní cestování s počítačem 30
viii
Zabezpečení Vašeho počítače 32
Používání bezpečnostního zámku počítače 32
Používání hesel 32
2 Přizpůsobování počítače 35
Rozšiřování prostřednictvím doplňků 37
Doplňky pro rozšíření konektivity 37
Doplňky pro rozšíření konfigurace 41
Používání systémových pomocných programů (utilit) 43
Program Notebook Manager 43
Program Launch Manager 44
BIOS Utilita 44
3 Odstraňování problémů s mým počítačem 45
Často pokládané otázky 47
Vyžádání servisu 50
Mezinárodní záruka (ITW) 50
Předtím, než zavoláte 51
Příloha A Technické údaje 53
Příloha B Upozornění 59
1 Obeznámení s počítačem
TravelMate
2
Váš počítač TravelMate představuje kombinaci
vysokého výkonu, všestrannosti, předností
řízení spotřeby a multimediálních schopností s
jedinečným stylem a ergonomickým designem.
Se svým novým výpočetním partnerem docílíte
nedostižnou produktivitu a spolehlivost.
3
Prohlídka počítače TravelMate
Po sestavení svého počítače podle postupu, který je vyobrazen na plakátu Just
for Starters... se nyní podíváme „kolem dokola“ na Váš nový počítač TravelMate.
Čelní pohled
Č. Položka Popis
1 Obrazovka displeje Rovněž nazývaný LCD displej (displej s
tekutými krystaly), pro zobrazování výstupu
počítače.
2 Tlačítko zapnutí napájení Tímto tlačítkem se počítač zapíná.
3 Reproduktory Pro zvukový výstup z počítače.
4
Č. Položka Popis
4 Klávesnice Slouží pro zadávání údajů do Vašeho
počítače.
5 Touchpad Polohovací zařízení citlivé na dotek, které
pracuje podobně jako počítačová myš.
6 Tlačítka (levé, střední Levé a pravé tlačítko má stejnou funkci,
a pravé) jako levé a pravé tlačítko myši, střední
tlačítko slouží jako rolovací (ve 4 směrech).
7 Ovládací prvky a indikátory Tlačítka a indikátory pro funkci Audio DJ.
funkce Audio DJ Více informací najdete na stránce 25
v části „Používání funkce Audio DJ“.
8 Optická mechanika Modul optické mechaniky (CD-ROM, DVD-
ROM, nebo DVD/CD-RW combo).
9 Indikátor optické Rozsvítí se ve chvíli, kdy je optická
mechaniky mechanika aktivní.
10 Štěrbina pro nouzové Slouží k vysunutí zásuvky jednotky ve
vysunutí chvíli, kdy je počítač vypnutý. Viz stránka
49, kde najdete více podrobností.
11 Tlačítko pro vysunutí disku Slouží pro vysunutí zásuvky mechaniky.
12 Infračervený port Slouží jako rozhraní pro infračervená
zařízení (například infračervené zařízení
PDA, jiný počítač, vybavený infračerveným portem).
13 Tlačítko bezdrátové sítě / Zapíná nebo vypíná funkci bezdrátové sítě
Bluetooth /Bluetooth (doplněk).
14 Plocha pro opření zápěstí Pohodlná podpůrná oblast pro Vaše ruce
při používání počítače.
15 Stavové indikátory Diody LED, které rozsvícením a zhasnutím
indikují stav počítače, a jeho jednotlivé
funkce a komponenty.
16 Mikrofon Zajišťuje vstup zvuků a hlasu do vašeho
počítače.
17 Spouštěcí klávesy Speciální klávesy pro spouštění prohlížeče
internetu, e-mailového programu a dalších
často používaných programů. Viz část
„Spouštěcí klávesy“ na stránce 18, kde
jsou uvedeny další podrobnosti.
5
Poznámka: Umístění indikátoru optické mechaniky, tlačítka pro vysunutí a otvo-
ru pro nouzové vysunutí se může různit podle toho, jaký modul optické mecha-
niky je nainstalován.
Pohled na levou stranu
Č. Položka Popis
1 Konektor pro síťovou Slouží pro připojení síťového adaptéru.
napájecí šňůru
2 Bezpečnostní zámek Pro připojení k bezpečnostnímu zámku
počítače (kompatibilním se systémem
Kensington).
K
6
Pohled na pravou stranu
Č. Položka Popis
1 USB port Pro připojení zařízení s rozhraním USB (například
USB myši nebo fotoaparátu USB).
2 Konektor vstupní Linkový vstup pro připojení audio zařízení (například
linky/Konektor CD přehrávače, stereofonního walkmanu a podob-
pro mikrofon ně). Volba se provádí pomocí mixážního pultu OS
Windows.
3 Konektor pro Linkový výstup pro připojení audiozařízení (například
připojení repro- reproduktorů, sluchátek a podobně).
duktorů/sluchátek
4 Konektor pro Slouží pro připojení vestavěného modemu k telefonní
připojení modemu lince.
5 Port rozhraní Pro připojení zařízení IEEE 1394 k počítači.
IEEE 1394
6 Tlačítko pro Slouží pro vysunutí PC karty ze slotu.
vysunutí PC-karty
7 Sloty pro karty Pro připojení jedné PC-karty Typu II.
PC Card
8 Konektor pro Pro připojení počítače k síti Ethernet 10/100.
připojení k počí-
tačové síti
7
Č. Položka Popis
9 Slot pro kartu Pro zasunutí paměťové karty Memory Stisk.
Memory stick
10 Slot SD/MMC Pro zasunutí paměťové karty SD nebo MMC.
Zadní pohled
Č. Položka Popis
1 Rozšiřující port Replikátor I/O portů nebo rozšiřující zařízení Easy
Port.
2 Port pro externí Pro připojení zobrazovacího zařízení (například
monitor externího monitoru, LCD projektoru).
3 Paralelní port Pro připojení paralelního zařízení (například
paralelní tiskárny).
4 S-video Pro připojení k televizoru nebo zobrazovacímu
zařízení, vybavenému vstupem S-video.
8
Pohled zespodu
Č. Položka Popis
1 Prostor pro baterii Zde je umístěna baterie počítače.
2 Uvolňovací západka baterie Pro odjištění baterie při vyjímání baterie z
počítače.
3 Prostor pro paměťové moduly Zde je uložena hlavní paměť počítače.
4 Chladicí ventilátory Pomáhají při ochlazování počítače.
Poznámka: Otvory mřížky ventilátoru nikdy
nezakrývejte ani neblokujte.
5 Uvolňovací západka mo- Slouží pro odjištění modulu mechaniky
dulu mechaniky AcerMedia AcerMedia při vyjímání optické mechaniky
6 Prostor pro pevný disk Zde je uložen pevný disk počítače.
9
Přednosti
V další části je uveden stručný přehled mnoha předností počítače:
Výkon
Procesor Intel
®
Pentium
®
4
Paměť PC2100 DDR SDRAM, maximální kapacita paměti až 2 GB (se dvě-
ma moduly 1024 MB SODIMM, jsou-li dostupné)
Interní optická jednotka (zaměnitelná za doplňkovou jednotku)
Vyjímatelný pevný disk PCI Bus Master Enhanced IDE
Baterie Li-lon
Systém řízení spotřeby s technologií ACPI (Advanced Configuration Power
Interface)
Displej
Aktivní LCD displej Thin-Film Transistor (TFT), zobrazující 32-bitovou grafiku
(true color), až do rozlišení 1.024 x 786 bodů eXtended Graphics Array (XGA)
s úhlopříčkou 14,1/15 palců.Pro některé modely s displejem 15 palců až do
rozlišení 1.400 x 1.050 bodů Super eXtended Graphics Array+ (SXGA+).
Možnosti zobrazování 3D
Podpora souběžného zobrazování na displeji LCD a monitoru CRT
Výstup S-video pro výstup na televizor nebo zobrazovací zařízení, podpo-
rující vstup S-video
Funkce „Automatic LCD dim“ pro automatické snížení jasu LCD displeje,
při provozu na baterie, zajišťující úsporu energie
Podpora duálního zobrazení na displeji a externím monitoru
Multimédia
Audio Realtek ALC202 AC’97 Codec
Dva zabudované reproduktory
Zabudovaný mikrofon
Vysokorychlostní optická mechanika
Přímé přehrávání CD disků
10
Konektivita
Vysokorychlostní port pro fax/data modem
Síťové připojení Ethernet/Fast Ethernet
3 porty pro univerzální sériové rozhraní (USB verze 2.0)
Port rozhraní IEEE 1394
Paměťový slot SD/MMC
Slot pro kartu Memory stick
Replikátor portů Acer EasyPort
Připraven pro bezdrátovou síť (Wireless LAN) (specifikace se různí
podle modelů)
Připraven pro funkci Bluetooth (specifikace se různí podle modelů)
Design a ergonomie
Rolovací tlačítko ve 4 směrech
Hladký, jemný a stylový design
Zakřivená Klávesnice Acer FineTouch plné velikosti
Ergonomicky umístěné polohovací zařízení - touchpad
Možnosti rozšiřování
Jeden slot pro PC-karty Typu II (CardBus)
Rozšiřitelná paměť
11
Indikátory
Ve spodní části pod displejem je umístěno 7 snadno čitelných stavových ikon.
Ikona Funkce Popis
Napájení Rozsvítí se (zeleně) ve chvíli, kdy je počítač
zapnutý. Bliká, jestliže je baterie počítače
téměř vybitá.
Spánek/Sleep Bliká, jestliže počítač přechází do režimu
Sleep. Svítí oranžově, pokud je počítač
v režimu Sleep.
Dobíjení baterie Svítí ve chvílích, kde je baterie dobíjena.
Bezdrátová Rozsvítí se, pokud je aktivní funkce bezdrá-
komunikace tová síť LAN nebo možnosti komunikace
Bluetooth.
Caps lock Rozsvítí se, pokud je aktivní klávesa Caps
Lock.
Num Lock Rozsvítí se, pokud je aktivní klávesa Num
Lock.
Aktivita médií Rozsvítí se ve chvíli, kdy je aktivní pevný
disk nebo mechanika AcerMedia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Acer 430 Používateľská príručka

Kategória
Zošity
Typ
Používateľská príručka