Samsung DA-E670 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Wireless Audio with Dock
(Bezprzewodowy system audio
ze stacją dokującą)
instrukcja obsługi
wyobraź sobie możliwości
Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.
Aby uzyskać bardziej pełny serwis, należy
zarejestrować urządzenie pod adresem:
www.samsung.com/register
DA-E670
2
charakterystyka
Funkcja AllShare Play
Użytkownik może odtwarzać muzykę zapisaną w urządzeniach (np. na komputerze, w smartfonie lub w urządzeniu
NAS) przez Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą, za pośrednictwem połączenia sieciowego.
Funkcja AirPlay
Użytkownik może odtwarzać muzykę zapisaną w urządzeniach firmy Apple w Bezprzewodowym systemie audio ze
stacją dokującą.
Podwójny system dokowania głośników audio
Przy użyciu podwójnej stacji dokującej systemu użytkownik może dokować, ładować, a następnie odtwarzać pliki w
urządzeniu Samsung Galaxy firmy Samsung lub urządzeniu firmy Apple przez wbudowane w system głośniki.
Obsługa hosta USB
Podłącz i odtwarzaj pliki muzyczne z zewnętrznych urządzeń pamięci masowej USB, takich jak odtwarzacze MP3,
pamięć Flash USB itp. za pomocą funkcji USB HOST Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą.
Funkcja Bluetooth
Podłącz urządzenie Bluetooth do Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą i odtwarzaj muzykę z
urządzenia o wysokiej jakości dźwięku stereo. A to wszystko bez przewodów!
aptX
®
aptX zapewnia wysokiej jakości dźwięk stereo Bluetooth, zapewniając jakość dźwięku przewodowego przez
połączenie bezprzewodowe.
LICENCJA
AirPlay, logo AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle oraz iPod touch to znaki towarowe firmy
Apple Inc., zarejestrowane w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. iPad to znak towarowy firmy Apple Inc.
3
POL
informacje dotyczące
bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ OSŁONY (LUB CZĘŚCI
TYLNEJ).
CZĘŚCI WEWNĘTRZNE NIE SĄ PRZEZNACZONE DO NAPRAWY PRZEZ UŻYTKOWNIKA. W TYM CELU NALEŻY ZWRÓCIĆ
SIĘ DO WYKWALIFIKOWANEGO PERSONELU PUNKTU SERWISOWEGO
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM.
NIE OTWIERAĆ
Symbol ten oznacza, że wewnątrz tego
urządzenia napięcie ma „niebezpieczną
wysokość”, która może spowodować
porażenie prądem elektrycznym lub
obrażenia ciała.
Symbol ten przypomina o postępowaniu
zgodnie z istotnymi instrukcjami
dołączonymi do tego urządzenia.
OSTRZEŻENIE : Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy wystawiać
tego urządzenia na deszcz lub wilgoć.
UWAGA : ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NALEŻY PRAWIDŁOWO POŁĄCZYĆ URZĄDZENIE DO
GNIAZDKA ELEKTRYCZNEGO.
Urządzenie to powinno być stale podłączone do wyjścia prądu przemiennego z ochronnym połączeniem uziemienia.
Aby odłączyć urządzenie z sieci, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego, dlatego wtyczka sieciowa powinna
być zawsze dostępna.
PRZESTROGA
Nie należy wystawiać tego urządzenia na kapiącą wodę lub chlapanie. Na urządzeniu nie wolno także stawiać żadnych
przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazon.
• Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Należy także zapewnić łatwy
dostęp do wtyczki w dowolnej chwili.
Firma Samsung Electronics niniejszym oświadcza, że [Bezprzewodowy system audio ze stacją
dokującą] jest zgodne z istotnymi wymogami i innymi, odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/WE.
Oficjalną Deklarację zgodności można znaleźć na stronie http://www.samsung.com: przejdź do:
Wsparcie > pole wyszukiwania wsparcia dla produktu i wpisz nazwę modelu.
To urządzenie można użytkować we wszystkich krajach EU.
We Francji urządzenie może być używane tylko w pomieszczeniach.
4
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Należy upewnić się, że zasilanie prądem zmiennym w danym budynku jest zgodne z wymaganiami urządzenia dot. zasilania, które można
znaleźć na etykiecie z tyłu urządzenia. Urządzenie należy umieścić w pozycji poziomej na odpowiedniej podstawie (np. stabilnym meblu)
zachowując wystarczająco dużo miejsca na dopływ powietrza (70-100 mm).
Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są zasłonięte. Urządzenia nie należy kłaść na wzmacniaczach lub innych urządzeniach,
które mogą nagrzewać się w czasie pracy. Urządzenie zostało zaprojektowane jako urządzenie ciągłego użytku. Aby całkowicie wyłączyć
urządzenie, odłącz wtyczkę zasilania z gniazdka. Odłącz urządzenie, jeżeli nie ma być używane przez dłuższy czas.
Podczas burzy z piorunami należy odłączyć wtyczkę z gniazda. Napięcie
gwałtownie wzrasta pod wpływem wyładowań atmosferycznych, co może
uszkodzić urządzenie.
Produkt należy chronić przed wilgocią (np. wazony) i nadmiernym ciepłem
(np. z kominka) lub urządzeniami wytwarzającymi silne pole elektromag-
netyczne. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy odłączyć kabel
zasilania ze źródła prądu zmiennego.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku przemysłowego. Należy go
używać jedynie w celu prywatnym.
Jeśli produkt był przechowywany w niskich temperaturach, może
wystąpić kondensacja pary wodnej.
W przypadku przewożenia odtwarzacza zimą należy odczekać około 2
godzin przed jego użyciem, aż temperatura urządzenia osiągnie wartość
pokojową.
Urządzenia nie należy wystawiać bezpośrednio na promienie słońca
lub inne źródła ciepła. Mogłoby to spowodować przegrzanie lub
nieprawidłowe działanie urządzenia.
Baterie użyte w tym produkcie zawierają substancje chemiczne szkodliwe
dla środowiska.
Nie należy wyrzucać baterii razem z innymi odpadkami gospodarstwa
domowego.
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
99.1mm
99.1mm
68.6mm
99.1mm
uszkodzić urządzenie.
Phones
5
POL
spis treści
CHARAKTERYSTYKA
2
2 Charakterystyka
2 Licencja
INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
3
3 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
4 Zasady bezpieczeństwa
ROZPOCZYNANIE PRACY
6
6 Przed przeczytaniem tej instrukcji obsługi
6 Zawartość pakietu
OPISY
7
7 Panel Górny/Przedni/Tylny
PILOT
9
9 Opis pilota
WŁĄCZNIK ZASILANIA I REGULACJA
GŁOŚNOŚCI
10
10 Włączanie/wyłączanie zasilania
10 Regulowanie głośności
ZŁĄCZA
11
11 Instalowanie ferrytowego rdzenia
toroidalnego na kablu zasilania
12 Używanie pokrywy dystansowej
13 Podłączanie urządzenia do podwójnej stacji
dokującej
14 Podłączanie urządzenia audio za pomocą
wejścia aux in
15 Podłączanie do sieci
21 Podłączanie do urządzeń Bluetooth
ODTWARZANIE
23
23 Korzystanie z trybu TV (udostępnianie
dźwięku)
23 Korzystanie z trybu dokowania w
urządzeniach Samsung Galaxy i Apple
25 Korzystanie z trybu Bluetooth
26 Korzystanie z trybu USB
27 Korzystanie z trybu odtwarzania AirPlay i
AllShare Play
FUNKCJE
28
28 Podstawowe funkcje
29 Funkcje zaawansowane
30 Aktualizacja oprogramowania (tylko tryb
USB)
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
31
31 Rozwiązywanie problemów
DODATEK
32
32 Dane techniczne
6
PRZED PRZECZYTANIEM TEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
Przed przeczytaniem instrukcji obsługi, należy zapoznać się z następującymi pojęciami.
Symbole przedstawione w tej instrukcji
Symbol Termin Definicja
Przestroga
Dotyczy sytuacji, w których funkcja nie działa lub ustawienia mogą zostać
anulowane.
Uwaga
Dotyczy wskazówek lub instrukcji na stronie, pomagających w obsłudze
każdej funkcji.
Instrukcja bezpieczeństwa i rozwiązywanie problemów
1) Przed użyciem tego urządzenia zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
(Patrz strona 3)
2) Jeśli wystąpi problem, należy sprawdzić rozdział Rozwiązywanie problemów. (Patrz strona 31)
Copyright
©2012 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się powielania lub kopiowania niniejszej instrukcji obsługi w
całości lub w częściach bez uzyskania pisemnej zgody Samsung Electronics Co., Ltd.
rozpoczynanie pracy
Wygląd akcesoriów może się nieznacznie różnić od powyższych ilustracji.
ZAWARTOŚĆ PAKIETU
Sprawdź, czy dostarczono wszystkie akcesoria przedstawione poniżej.
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
Pilot / Bateria litowa (3V)
Zasilacz prądu
stałego
Kabel zasilania Przewód audio
(Duży)
(do kabla zasilania 1
szt.)
Pokrywa
dystansowa/
Osłona
zabezpieczająca
Rdzeń ferrytowy Przewód sieci LAN Szmatka Instrukcja obsługi
7
POL
OPisy
opisy
PANEL GÓRNY/PRZEDNI/TYLNY
<GÓRNY>
<PRZEDNI>
<TYLNY>
DOCK
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
DOCK
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
DOCK
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
DOCK
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
DOCK
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
1
2
3
5
9
10
6
7
8
4
11
8
Przycisk PLAY/
PAUSE
(ODTWARZANIE/
WSTRZYMANIE)
Powoduje odtwarzanie lub przerwanie odtwarzania pliku muzycznego.
PRZYCISK
FUNKCJA
Powoduje przełączenie trybu w następujący sposób :
; ; ; ; ; ; AUX (DIODA LED WYŁ.)
PRZYCISK
GŁOŚNOŚCI +/-
Steruje poziomem głośności.
WYŚWIETLACZ
FUNKCJI
W przypadku zmiany trybu przy użyciu przycisku funkcji ikona
wybranego trybu zostanie wyświetlona na biało na wyświetlaczu
funkcji.
Po włączeniu zasilania zamiga dioda LED, a kiedy włączone
urządzenie będzie gotowe do odtwarzania, dioda przestanie migać.
5
PODWÓJNA
STACJA
DOKUJĄCA
Oferuje 5-stykową stację dokującą dla urządzeń Galaxy firmy
Samsung lub 30-stykową stację dokującą dla urządzeń firmy Apple.
6
ZŁĄCZE SIECI LAN
Umożliwia podłączenie sieci za pomocą przewodu LAN.
7
PRĄDU STAŁEGO
14 V
Podłącz zasilacz prądu stałego urządzenia do tego gniazda.
8
PRZYCISK WPS/
RESET (WPS/
RESETUJ)
Zastosowany w procedurach, służy do podłączania urządzenia do
sieci bezprzewodowych.
9
PORT USB
Podłącz zewnętrzne urządzenie pamięci USB, np. odtwarzacz MP3,
aby odtwarzać pliki zapisane w urządzeniu.
10
WEJŚCIE AUX
Podłącz do wyjścia analogowego urządzenia zewnętrznego.
11
TYLKO W CELU
SERWISOWANIA
To gniazdo służy wyłącznie w celu serwisowania.
Po włączeniu tego urządzenia nastąpi 4-5 sekundowe opóźnienie przed odtworzeniem
dźwięku.
Aby zaktualizować oprogramowanie urządzenia przez port USB, należy użyć urządzenia
pamięci masowej USB.
Urządzenie to może być podłączane do urządzeń przenośnych z wyjściem audio o wysokim
poziomie. Podłączenie tego urządzenia do zewnętrznych urządzeń o wysokich poziomach
wyjścia audio może spowodować obniżenie poziomu wyjścia audio w celu ochrony
wzmacniacza i głośników.
Podczas odłączania kabla zasilania od gniazda ściennego należy trzymać go za wtyczkę.
Nie ciągnij kabla.
9
POL
PiLOt
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
pilot
OPIS PILOTA
Wkładanie baterii do pilota
1.
Otwórz pokrywę pilota wkładając
paznokieć w szczelinę pomiędzy
pokrywą a pilotem.
Następnie podnieś pokrywę i
zdejmij ją całkowicie.
2.
Włóż baterię litową 3V.
Włóż akumulator do komory tak, aby
elektroda + była skierowana w górę.
3.
Załóż pokrywę na pilota. Najpierw załóż
górną i obniż dolną część pokrywy, aby
dopasować ją do pilota, a następnie
wciśnij ręką krawędzie pokrywy.
Zasięg działania pilota
Za pomocą pilota można sterować urządzeniem z odległości do 7 metrów w prostej linii. Można go również
używać w odchyleniu poziomym do 30° w stosunku do czujnika pilota.
PRZYCISK ZASILANIA
Włączanie/wyłączanie
urządzenia.
PRZYCISK STEROWANIA
Wyszukiwanie następnego lub
poprzedniego pliku muzycznego.
GŁOŚNOŚĆ
Służy do regulacji poziomu
głośności urządzenia.
PRZYCISK ODTW./
WSTRZYMAJ
Odtwarzanie lub przerwanie
odtwarzania pliku muzycznego.
PRZYCISK FUNKCJA
Wybór trybu funkcji.
Podnosząc pokrywę należy uważać, aby paznokieć nie utknął w szczelinie. Można w ten
sposób uszkodzić paznokieć.
PRZYCISK WYCISZANIA
Wycisza dźwięk w urządzeniu.
Naciśnij ponownie, aby
przywrócić dźwięk na
poprzednim poziomie głośności.
PRZYCISK BASU
Użytkownik może
optymalizować dźwięk w
zależności od preferencji.
10
włącznik zasilania i regulacja
głośności
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE ZASILANIA
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
DOCK
DOCK
DOCK
DOCK
DOCK
lub
1. Aby włączyć urządzenie, dotknij dowolnego przycisku na przednim panelu urządzenia w trybie gotowości.
lub,
Naciśnij przycisk POWER na pilocie.
2.
Aby wyłączyć urządzenie, dotknij przycisku +# na przednim panelu urządzenia i przytrzymaj przez ponad 3
sekundy.
lub,
Naciśnij na pilocie ponownie przycisk POWER.
REGULOWANIE GŁOŚNOŚCI
Ustaw głośność za pomocą przycisków +, -. Diody funkcji świecą od lewej do prawej przy zwiększaniu głośności, a
od prawej do lewej — przy zmniejszaniu. Dioda zgaśnie, jeśli zostanie zwiększona głośność ustawiona wcześniej na
maksymalną lub zmniejszona głośność ustawiona wcześniej na minimalną.
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
DOCK
DOCK
DOCK
DOCK
DOCK
lub
Naciśnij przycisk +/– w prawym rogu panelu górnego.
lub,
Naciśnij przycisk VOL +/- na pilocie.
Naciśnięcie przycisku VOL +/- powoduje zwiększenie lub zmniejszenie głośności
Głośność można regulować także przy użyciu elementów sterujących głośnością urządzeń podłączonych
przy użyciu podwójnej stacji dokującej lub Bluetooth. Należy pamiętać, że możliwość korzystania z
elementów sterujących innych urządzeń podłączonych przy użyciu Bluetooth w celu regulacji głośności
może być ograniczona.
11
POL
ZŁĄCZA
złącza
INSTALOWANIE FERRYTOWEGO RDZENIA TOROIDALNEGO NA
KABLU ZASILANIA
Owiń trzykrotnie kabel zasilania wokół rdzenia.
(Zacznij nawijanie w odległości 5-10 cm od wtyczek)
Podnieś blokadę, aby ją zwolnić i otworzyć rdzeń.
Zamknij blokadę.
12
UŻYWANIE POKRYWY DYSTANSOWEJ
Aby podłączyć urządzenie Galaxy firmy Samsung lub urządzenie Apple, nie wyposażone w etui, do podwójnej stacji
dokującej, załóż pokrywę dystansową.
- Można jej użyć w celu stabilnej instalacji urządzenia ze względu na kształt urządzenia.
Podwójna stacja dokująca posiada także osłonę ochronną 30-stykowego złącza urządzenia Apple. Podłączając
5-stykowe urządzenie Galaxy firmy Samsung, załóż osłonę ochronną 30-stykowego złącza.
Więcej informacji można znaleźć na poniższych rysunkach.
<Użytkownicy urządzeń Apple> <Użytkownicy urządzeń Galaxy>
Podłączając urządzenie do stacji dokującej należy użyć odpowiedniego podparcia, uwzględniając
etui urządzenia dokującego lub kształt urządzenia, w celu uzyskania większej stabilności.
Osłona
zabezpieczająca
Używane z urządzeniami dokującymi nie wyposażonych w etui.
Pokrywa
dystansowa
Pokrywa
dystansowa
Osłona
zabezpieczająca
Urządzenia nie można podłączyć do Podwójnej stacji dokującej, jeśli jego etui jest grubsze niż 1,5 mm lub
posiada specyficzny, zaokrąglony spód.
13
POL
ZŁĄCZA
PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA DO PODWÓJNEJ STACJI DOKUJĄCEJ
Sposób podłączania urządzenia do podwójnej stacji dokującej.
1. Komora dokowania PODWÓJNEJ STACJI DOKUJĄCEJ znajduje się z tyłu urządzenia. Aby ją otworzyć,
naciśnij delikatnie.
2. Naciskaj kilkukrotnie przycisk
na górnym panelu Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą, aż
na ekranie zostanie wyświetlona ikona
.
• Po każdym naciśnięciu przycisku ustawienie będzie zmieniać się w następujący sposób :
; ; ; ; ; ; AUX (DIODA LED WYŁ.)
• Wybrany tryb jest wyświetlany na biało na wyświetlaczu Funkcje.
3. Jeśli posiadasz urządzenie Galaxy firmy Samsung, podłącz urządzenie do 5 stykowego (mniejszego) złącza, aby
podłączyć je do podwójnej stacji dokującej. Jeśli posiadasz urządzenie firmy Apple, podłącz je do 30 stykowego
(większego) złącza w podwójnej stacji dokującej.
4. Podnieś podpórkę urządzenia, jak pokazano, aby zapobiec ześlizgiwaniu się urządzenia z podwójnej stacji
dokującej lub spadaniu z niej.
Włącz urządzenie Galaxy firmy Samsung przed podłączeniem go do podwójnej stacji dokującej.
Urządzenie to nie może jednocześnie dokować urządzenia Samsung Galaxy i Apple.
Przed włączeniem trybu dokowania podłącz urządzenie Samsung Galaxy i Apple do stacji dokującej
audio. (Patrz strona 23)
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
DC 14V 4A
WPS/
RESET
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
WPS/
RESET
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
DC 14V 4A
WPS/
RESET
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
WPS/
RESET
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
DC 14V 4A
WPS/
RESET
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
WPS/
RESET
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
DC 14V 4A
WPS/
RESET
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
WPS/
RESET
AUX IN
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
14
WEJŚCIE AUX IN
1. Podłącz gniazdo słuchawek urządzenia zewnętrznego lub urządzenia audio do gniazda AUX IN (Audio) z tyłu
urządzenia.
2. Naciskaj kilkakrotnie przycisk
, aż zgasną diody funkcji.
• Tryb AUX jest aktywny, gdy nie świeci się żadna dioda funkcji.
Przed przeniesieniem lub instalacją produktu należy wyłączyć urządzenie i odłączyć przewód zasilający.
PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA AUDIO ZA POMOCĄ WEJŚCIA AUX IN
Sekcja ta przedstawia sposób podłączania urządzenia do urządzenia audio.
Urządzenie jest wyposażone w jedno analogowe gniazdo audio służące do podłączania urządzenia audio.
AUX IN
Earphones
jack
Przewód audio
Urządzenie zewnętrzne
DOCK
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
DOCK
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
DOCK
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
Gniazdo
słuchawek
15
POL
ZŁĄCZA
PODŁĄCZANIE DO SIECI
Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą można podłączyć do rutera sieciowego na kilka sposobów
przedstawionych na następnych stronach.
Podłączanie Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą do
sieci przewodowej
DOCK
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
Usługa
szerokopasmowa
Usługa
szeroko-
pasmowa
Ruter
Modem szerokopasmowy
(ze zintegrowanym ruterem)
Modem
szerokopasmowy
lub
Przed podłączeniem przewodu sieci LAN wyłącz zasilanie Bezprzewodowego systemu audio ze stacją
dokującą.
1. Wyłącz Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą.
2. Podłącz Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą do rutera przy użyciu przewodu sieci LAN.
3. Włącz Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą.
4. Naciskaj kilkakrotnie przycisk
na górnym panelu Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą, aż
na ekranie zostanie wyświetlona ikona
lub .
Po każdym naciśnięciu przycisku ustawienie będzie zmieniać się w następujący sposób :
; ; ; ; ; ; AUX (DIODA LED WYŁ.)
5. Wskaźnik
lub zacznie zaświeci na czerwono, a po podłączeniu Bezprzewodowego systemu audio ze
stacją dokującą do rutera zaświeci na biało.
Jeśli przewód sieci LAN był podłączany do włączonego urządzenia, wyłącz je teraz i włącz ponownie.
Jeśli połączenie z siecią nie powiodło się, odłącz kabel LAN i podłącz go ponownie, a następnie
uruchom urządzenie ponownie.
Użytkownicy DSL powinni nawiązać połączenie sieciowe za pomocą rutera.
16
Podłączanie Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą do
sieci bezprzewodowej
W sekcji tej opisane zostały 4 metody podłączania Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą do sieci
bezprzewodowej.
Niektóre operacje związane z siecią mogą się różnić od opisanych w zależności od działania i
obsługiwanych funkcji używanego punktu dostępu.
Aby skonfigurować połączenie sieciowe rutera lub modemu, zapoznaj się z ich instrukcją obsługi.
Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą obsługuje następujące protokoły zabezpieczeń:
- WEP ; Otwarty
- WPA-PSK ; TKIP
- WPA2-PSK ; AES
Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą można także podłączyć do sieci nie posiadającej
zabezpieczeń i nie wymagającej hasła.
Jeżeli bezprzewodowy ruter obsługuje protokół DHCP, ten Bezprzewodowy system audio ze stacją
dokującą może użyć protokołu DHCP lub statycznego adresu IP, aby nawiązać połączenie z siecią
bezprzewodową.
Wybierz aktualnie nieużywany kanał na bezprzewodowym ruterze. Jeśli kanał ustawiony dla
bezprzewodowego rutera jest aktualnie używany przez inne urządzenie znajdujące się w pobliżu,
spowoduje to zakłócenia i błąd komunikacji.
W przypadku wyboru trybu Pure High-throughput (Greenfield) 802.11n i ustawienia typu kodowania
w ruterze na WEP lub TKIP, Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą nie będzie obsługiwać
połączenia zgodnie z nowymi specyfikacjami certyfikacji Wi-Fi.
Bezprzewodowa sieć LAN, ze względu na swój charakter, może powodować zakłócenia, w
zależności od warunków roboczych (wydajności rutera, odległości, przeszkód, zakłóceń z innych
urządzeń wykorzystujących częstotliwość radiową itp.)
WPS(PBC) / WPS(PIN) nie działa, jeśli protokół zabezpieczeń jest ustawiony na WEP.
W przypadku nieudanej konfiguracji sieci, naciśnij i przytrzymaj przycisk WPS/RESET (WPS/
RESETUJ) na tylnym panelu urządzenia, aż dwukrotnie zamiga wskaźnik
lub
. Zaczekaj, aż
czerwona lampka przestanie migać, a następnie wyłącz i ponownie włącz urządzenie.
Spróbuj ponownie.
Podłączanie Bezprzewodowego systemu audio ze stacją
dokującą do urządzenia Apple z systemem iOS 5.0 lub nowszą
wersją (usługa Info Sharing)
Ta metoda konfiguracji sieci jest przeznaczona dla użytkowników urządzeń Apple wyposażonych w
system operacyjny iOS 5.0 lub nowszy.
1. Podłącz urządzenie Apple do sieci.
2. Wybierz opcję
w Bezprzewodowym systemie audio ze stacją dokującą, a następnie podłącz
urządzenie iPod/iPhone/iPad do Podwójnej stacji dokującej.
3. Przy użyciu końcówki długopisu lub podobnego przedmiotu naciśnij i przytrzymaj przez ponad 1
sekundę przycisk WPS/RESET (WPS/RESETUJ) na tylnym panelu Bezprzewodowego systemu
audio ze stacją dokującą. Ikona
błyśnie jeden raz. Zwolnij przycisk.
4. W wyświetlonym na ekranie urządzenia Apple menu wybierz opcję <Allow (Zezwalaj)>.
5. Zmień tryb na
. Wskaźnik zacznie migać na czerwono, a następnie zaświeci się ciągłym, białym
światłem. Po podłączeniu Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą wskaźnik
przestanie migać na czerwono, a zacznie świecić na biało.
Połączenie sieciowe zostało nawiązane.
17
POL
ZŁĄCZA
Podłączanie Bezprzewodowego systemu audio ze stacją
dokującą przy użyciu WPS (PBC)
1. Naciskaj kilkakrotnie przycisk na górnym panelu
Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą, aż na
ekranie zostanie wyświetlona ikona
lub .
Po każdym naciśnięciu przycisku ustawienie będzie zmieniać
się w następujący sposób :
; ; ; ; ; ; AUX (DIODA LED WYŁ.)
Kolor wskaźnika zmieni się z białego na czerwony i zacznie
migać.
2. Przy użyciu końcówki długopisu lub podobnego przedmiotu
naciśnij i przytrzymaj przez ponad 1 sekundę przycisk WPS/
RESET (WPS/RESETUJ) na tylnym panelu. Wskaźnik zamiga
raz na biało. Następnie zwolnij przycisk.
Wskaźnik zamiga na czerwono.
3. W ciągu 90 sekund naciśnij na ruterze lub modemie przycisk WPS/RESET (WPS/RESETUJ).
4. Po podłączeniu Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą wskaźnik
lub zmieni
się z migającego na czerwono na biały.
Połączenie sieciowe zostało nawiązane.
DOCK
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
DOCK
PUSH
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
AUX INWPS/
RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
DC 14V 4A
PUSH
18
Podłączanie Bezprzewodowego systemu audio ze stacją
dokującą za pośrednictwem JBC (JukeBox Connect)
1. Naciskaj kilkakrotnie przycisk na górnym panelu Bezprzewodowego systemu audio ze stacją
dokującą, aż na ekranie zostanie wyświetlona ikona
lub .
Po każdym naciśnięciu przycisku ustawienie będzie zmieniać się w następujący sposób :
; ; ; ; ; ; AUX (DIODA LED WYŁ.)
Kolor wskaźnika zmieni się z białego na czerwony i zacznie migać.
2. Przy użyciu końcówki długopisu lub podobnego przedmiotu naciśnij i przytrzymaj przez ponad 5
sekund przycisk WPS/RESET (WPS/RESETUJ) na tylnym panelu. Wskaźnik zamiga raz na biało.
Zaczekaj, aż wskaźnik zamiga jeszcze dwukrotnie na biało, a następnie zwolnij przycisk WPS/
RESET (WPS/RESETUJ).
Wskaźnik zamiga na czerwono, a następnie przestanie migać, i kiedy urządzenie uzyska dostęp do
trybu Network Setting (Ustawienia sieci), zaświeci się ciągłym światłem czerwonym.
3.Aby podłączyć Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą do sieci, wyszukaj i zaznacz
opcję "Samsung W_Audio E670 XXXXXXX" na liście ustawień Wi-Fi urządzenia Wi-Fi.
np.) Urządzenie Galaxy firmy Samsung
4.Otwórz przeglądarkę sieciową urządzenia Wi-Fi, a następnie w
polu adresowym przeglądarki wpisz "http://192.168.1.1", aby
uzyskać dostęp do witryny Bezprzewodowego systemu audio ze
stacją dokującą.
5.W polu "Service Set ID (SSID) (ID konfiguracji usługi
(SSID))" wybierz urządzenie punktu dostępu (ruter lub modem),
do którego podłączone jest dane urządzenie Wi-Fi.
6.W pisz hasło urządzenia punktu dostępu w polu "WPA
Passphrase (Hasło WPA)". Aby ustawić statyczny adres IP,
naciśnij ustawienia zaawansowane. Wpisz żądany adres
statyczny IP.
7.Naciśnij <Apply (Zastosuj)>.
Jeśli na ekranie urządzenia Wi-Fi zostanie wyświetlone
ostrzeżenie, kliknij OK.
8.Po nawiązaniu połączenia pomiędzy Bezprzewodowym
systemem audio ze stacją dokującą, a wybranym punktem
dostępu, światło wskaźnika Bezprzewodowego systemu audio
ze stacją dokującą zmieni kolor na biały.
Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą został podłączony.
Powyższa ilustracja zawiera ekran, który zostanie wyświetlony po
pomyślnym nawiązaniu połączenia sieciowego, można więc normalnie
korzystać z AirPlay lub DLNA.
5
6
6
7
19
POL
ZŁĄCZA
Podłączanie Bezprzewodowego systemu audio ze stacją
dokującą przy użyciu kodu PIN WPS
1. Naciskaj kilkakrotnie przycisk na górnym panelu Bezprzewodowego systemu audio ze stacją
dokującą, aż na ekranie zostanie wyświetlona ikona
lub .
Po każdym naciśnięciu przycisku ustawienie będzie zmieniać się w następujący sposób :
; ; ; ; ; ; AUX (DIODA LED WYŁ.)
Kolor wskaźnika zmieni się z białego na czerwony i zacznie migać.
2. Przy użyciu końcówki długopisu lub podobnego przedmiotu naciśnij i przytrzymaj przez ponad 5
sekund przycisk WPS/RESET (WPS/RESETUJ) na tylnym panelu. Wskaźnik zamiga raz na biało.
Zaczekaj, aż wskaźnik zamiga jeszcze dwukrotnie na biało, a następnie zwolnij przycisk WPS/
RESET (WPS/RESETUJ).
Wskaźnik zamiga na czerwono, a następnie przestanie migać, i kiedy urządzenie uzyska dostęp do
trybu Network Setting (Ustawienia sieci), zaświeci się ciągłym światłem czerwonym.
3.Aby podłączyć Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą do sieci, wyszukaj i zaznacz
opcję "Samsung W_Audio E670 XXXXXXX" na liście ustawień Wi-Fi urządzenia Wi-Fi.
np.) Urządzenie Galaxy firmy Samsung
4. Otwórz przeglądarkę sieciową urządzenia Wi-Fi, a następnie wpisz "http://192.168.1.1" w pasku
adresu przeglądarki internetowej.
5. Naciśnij lub dotknij Samsung Wireless Audio with Dock Status.
6. Na dole ekranu zostanie wyświetlony numer PIN WPS.
Zapamiętaj lub zapisz ten numer, a następnie wyłącz i
włącz ponownie Bezprzewodowy system audio ze stacją
dokującą.
7. Uzyskaj dostęp do strony konfiguracji Wi-Fi danego punktu
dostępu (bezprzewodowego rutera lub modemu) przy
użyciu komputera lub innego urządzenia z połączeniem
internetowym, a następnie ustaw metodę wprowadzania
kodu PIN dla połączenia Wi-Fi. Aby dowiedzieć się, w jaki
sposób to zrobić, zapoznaj się z instrukcją obsługi rutera
lub modemu.
8. Wpisz w odpowiednie pole na stronie konfiguracji Wi-Fi numer PIN WPS Bezprzewodowego
systemu audio ze stacją dokującą.
9. Przy użyciu końcówki długopisu lub podobnego przedmiotu naciśnij i przytrzymaj przez ponad 10
sekund przycisk WPS/RESET (WPS/RESETUJ) na tylnym panelu Bezprzewodowego systemu
audio ze stacją dokującą w trybie
lub .
Wskaźnik zamiga najpierw raz, a następnie dwa razy na biało. Po trzecim mignięciu wskaźnika
zwolnij przycisk.
Ikona zamiga na czerwono.
10. Jeśli połączenie pomiędzy Bezprzewodowym systemem audio ze stacją dokującą a punktem
dostępu zostanie nawiązane w 90 sekund, światło wskaźnika zmieni kolor z czerwonego na biały.
Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą został podłączony.
Funkcja Wi-Fi Direct nie jest obsługiwana przez to urządzenie.
W pewnych przypadkach połączenie bezpośrednie może się udać, ale ta funkcja nie jest
obsługiwana w tym urządzeniu.
6
20
BLUETOOTH
Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą można podłączyć do urządzeń Bluetooth i słuchać muzyki o
wysokiej jakości dźwięku stereo. A wszystko to bez przewodów!
Czym jest Bluetooth?
Bluetooth to technologia umożliwiająca urządzeniom z funkcją Bluetooth łatwą interakcję ze sobą za
pomocą bezprzewodowego połączenia o krótkim zasięgu.
Urządzenia Bluetooth mogą powodować szum lub nieprawidłowe działanie, w zależności od sposobu
użycia, jeżeli:
- Jakaś część ciała użytkownika jest w kontakcie z systemem odbioru/transmisji urządzenia Bluetooth
lub Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą.
- Urządzenie podlega wahaniom pola elektrycznego powstałym na skutek przeszkód takich jak
ściany, narożniki lub ścianki działowe.
- Urządzenie jest narażone na zakłócenia elektryczne pochodzące od urządzeń korzystających z tej
samej częstotliwości, takich jak sprzęt medyczny, kuchenki mikrofalowe lub urządzenie
bezprzewodowe LAN.
Podczas kojarzenia Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą z urządzeniem Bluetooth
urządzenia powinny znajdować się blisko siebie.
Im większa odległość pomiędzy Bezprzewodowym systemem audio ze stacją dokującą a
urządzeniem Bluetooth, tym gorsza jakość. Jeżeli odległość przekroczy zasięg roboczy Bluetooth,
nastąpi utrata połączenia.
W obszarach słabego odbioru łączność Bluetooth może nie działać poprawnie.
Połączenie Bluetooth działa tylko wtedy, gdy urządzenie Bluetooth znajduje się w pobliżu zestawu.
Połączenie zostanie automatycznie przerwane, jeśli urządzenie Bluetooth znajdzie się poza zasięgiem.
Nawet w tym zasięgu jakość dźwięku może ulec pogorszeniu z powodu przeszkód takich jak ściany
lub drzwi.
Urządzenie bezprzewodowe może powodować zakłócenia elektryczne podczas działania.
Podczas podłączania urządzenia Bluetooth do Bezprzewodowego systemu audio ze stacją
dokującą może być konieczne wprowadzanie kodu PIN (hasła). Jeśli zostanie wyświetlone okno
wprowadzania kodu PIN, wpisz 0000.
Bezprzewodowy system audio ze stacją dokującą obsługuje dane SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Funkcja AVRCP nie jest obsługiwana.
Należy podłączać tylko urządzenia Bluetooth obsługujące funkcję A2DP (AV).
Nie można podłączać urządzeń Bluetooth obsługujących tylko funkcję HF (z zestawem
słuchawkowym).
Jednorazowo może być skojarzone tylko jedno urządzenie Bluetooth.
Po wyłączeniu Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą i odłączeniu skojarzonego
urządzenia skojarzenie nie zostanie przywrócone automatycznie. Aby nawiązać ponowne
połączenie, urządzenia muszą zostać znowu skojarzone.
Wyszukiwanie lub prawidłowe podłączenie Bezprzewodowego systemu audio ze stacją
dokującą może nie być możliwe w następujących przypadkach:
- Jeżeli wokół Bezprzewodowego systemu audio ze stacją dokującą występuje silne pole
elektryczne.
- Jeżeli kilka urządzeń Bluetooth zostanie jednocześnie skojarzonych z Bezprzewodowym
systemem audio ze stacją dokującą.
- Jeżeli urządzenie Bluetooth jest wyłączone, nie znajduje się na właściwym miejscu lub działa
nieprawidłowo.
- Należy pamiętać, że urządzenia takie jak kuchenki mikrofalowe, adaptery bezprzewodowej
sieci LAN, lampy fluorescencyjne oraz kuchenki gazowe wykorzystują ten sam zakres
częstotliwości, co urządzenie Bluetooth, co może powodować zakłócenia elektryczne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Samsung DA-E670 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch