LG NB2540 Návod na obsluhu

Kategória
Reproduktory soundbar
Typ
Návod na obsluhu

Nižšie nájdete stručné informácie pre NB2540 NB2540 a NB2540 S24A1-W. Tento 2.1 kanálový soundbar ponúka výkonný basový zvuk a jednoduché pripojenie k TV a ďalším zariadeniam prostredníctvom optického kábla alebo Bluetooth. Obsahuje funkcie ako DRC, automatické zapínanie/vypínanie a automatickú reguláciu hlasitosti. Môžete ovládať hlasitosť aj pomocou diaľkového ovládača od vášho LG televízora (ak je kompatibilný).

Nižšie nájdete stručné informácie pre NB2540 NB2540 a NB2540 S24A1-W. Tento 2.1 kanálový soundbar ponúka výkonný basový zvuk a jednoduché pripojenie k TV a ďalším zariadeniam prostredníctvom optického kábla alebo Bluetooth. Obsahuje funkcie ako DRC, automatické zapínanie/vypínanie a automatickú reguláciu hlasitosti. Môžete ovládať hlasitosť aj pomocou diaľkového ovládača od vášho LG televízora (ak je kompatibilný).

Pred používaním zariadenia si pozorne prečítajte
túto príručku.
NB2540 (NB2540, S24A1-W)
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
2.1 kanálo
výkonné basové
zariadenie Sound
bar
Začíname2
Začíname
1
Informácie o
bezpečnosti
UPOZORNENIE
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM NEOTVÁRAŤ
VAROVANIE: ZDÔVODU RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou
vrovnostrannom trojuholníku
má upozorniť používateľa na
prítomnosť neizolovaného
nebezpečného napätia
vnútri prístroja, ktoré môže
byť dostatočnej veľkosti, aby
predstavovalo nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník vrovnostrannom
trojuholníku má upozorniť
používateľa na prítomnosť
dôležitých prevádzkových a
údržbových (servisných) pokynov
vliteratúre priloženej k výrobku.
VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE
DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené
vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa
naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako
sú napr. vázy.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a
pod.
VAROVANIE: Neupchávajte vetracie otvory.
Inštalujte v súlade s pokynmi výrobcu.
Medzery a otvory vskrinke slúžia na vetranie a
zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia
ho pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte
umiestnením prístroja na posteľ, pohovku, koberec
alebo podobný povrch. Tento výrobok sa nemá
ukladať do uzatvoreného priestoru (napr. do
knižnice alebo regálu), kde nie je zabezpečené
dostatočné prúdenie vzduchu, alebo kde to
neodporúčajú pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Väčšina výrobcov odporúča, aby zariadenia boli
pripojené ksamostatnému okruhu.
To znamená kzásuvkovému okruhu, ktorý
napája len dané zariadenie anemá žiadne
zásuvky ani podružné okruhy. Presvedčte sa
na strane s technickými parametrami v tejto
príručke. Nepreťažujte sieťové zásuvky. Preťažené,
uvoľnené alebo poškodené sieťové zásuvky,
predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie
káble alebo poškodená či popraskaná izolácia
drôtov sú nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto stav
môže mať za následok úraz elektrickým prúdom
alebo požiar. Kábel zariadenia pravidelne
kontrolujte. Ak spozorujete známky poškodenia
alebo opotrebovania, odpojte ho, prestaňte
zariadenie používať a nechajte kábel vymeniť v
autorizovanom servise za rovnaký náhradný diel.
Napájací kábel nesmie byť fyzicky ani mechanicky
nadmerne namáhaný, napr. skrúcaním, zalomením,
prepichnutím, pricviknutím dverami alebo
chodením po ňom. Všímajte si predovšetkým
vidlice, sieťové zásuvky a miesto, kde kábel
vychádza zo zariadenia. Pri odpojovaní od napájania
ťahajte za vidlicu sieťového kábla. Pri inštalácii
výrobku dbajte, aby vidlica bola dobre prístupná.
POZNÁMKA: Štítky s informáciami o identifikácii
výrobku, súlade s normami a bezpečnosti sa
nachádzajú na hlavnom štítku na spodnej strane
zariadenia.
Začíname 3
Začíname
1
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou
alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vyberania batérie alebo
akumulátora zo zariadenia: Vyberte starú batériu
alebo akumulátor. Postupujte v opačnom poradí
ako pri vkladaní. Odovzdajte starú batériu alebo
akumulátor do príslušnej nádoby na označenom
zbernom mieste, aby ste predišli znečisteniu
prostredia a vzniku prípadnej hrozby pre zdravie
ľudí a zvierat. Nevyhadzujte batérie ani akumulátory
spolu s ostatným odpadom. Odporúčame používať
batérie a akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho
systému bezplatnej výmeny. Batéria nesmie byť
vystavená nadmernému teplu, napríklad na slnku, v
ohni a podobne.
Likvidácia váš ho starého prístroja
1. Všetky elektrické a elektronické
produkty by mali byť zlikvidované
oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom na to určených
zberných zariadení, ktoré boli
ustanovené vládou alebo orgánmi
miestnej správy.
2. Správnou likvidáciou starých
zariadení pomôžete predchádzať
potenciálnym negatívnym
následkom pre prostredie a ľudské
zdravie.
3. Podrobnejšie informácie o likvidácii
starých zariadení nájdete na
miestnom úrade, v službe na
likvidáciu odpadu alebo u predajcu,
kde ste tento produkt zakúpili.
Likvidácia odpadových batérií/akumulátorov
Pb
1.
Tento symbol môže byť
kombinovaný s chemickými
symbolmi pre ortuť (Hg), kadmium
(Cd) alebo olovo (Pb) v prípade, ak
batéria obsahuje viac ako 0,0005 %
ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 %
olova.
2. Všetky batérie/akumulátory
by sa mali likvidovať oddelene
od komunálneho odpadu
prostredníctvom určených zberných
zariadení ustanovených štátnymi
alebo miestnymi úradmi.
3. Správna likvidácia vašich starých
batérií/akumulátorov pomôže
zabrániť negatívnym následkom na
životné prostredie, zdravotný stav
ľudí a zvierat.
4. Viac informácií o likvidácii vašich
starých batérií/akumulátorov vám
poskytne váš mestský úrad, firma
na likvidáciu odpadu alebo obchod
kde ste si výrobok kúpili.
Začíname4
Začíname
1
Poznámka ohľadom Európy
Spoločnosť LG Electronics týmto potvrdzuje, že
tento výrobok je (tieto výrobky sú) v súlade so
základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami Smerníc 1999/5/ES, 2004/108/ES,
2006/95/ES, 2009/125/ES a 2011/65/EU.
Pre získanie kópie DoC (Vyhlásenia o zhode),
prosím, kontaktujte nižšie uvedenú adresu.
Informácie o zhode tohto výrobku získate od
zastúpenia:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Prosím, vezmite na vedomie, že toto NIE
JE kontaktné miesto pre zákaznícky servis.
Informácie o zákazníckom servise nájdete na
záručnom liste alebo kontaktujte predajcu, u
ktorého ste si zakúpili tento výrobok.
pre Používanie iba vo vnútorných priestoroch.
Vyhlásenie o pôsobení vysokofrekvenčného
žiarenia
Toto zariadenie sa musí umiestňovať a používať vo
vzdialenosti minimálne 20 cm medzi vysielacou
anténou a vaším telom.
Obsah 5
1
2
3
4
5
Obsah
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti
6 Jedinečné funkčné možnosti
6 Úvod
6 Symboly používané v tejto príručke
7 Diaľkový ovládač
8 Predný panel
8 Zadný panel
9 Informácie o LED indikátore
10 Inštalácia Sound Bar
11 Montáž hlavnej jednotky na stenu
2 Pripájanie
13 Pripojenie subwoofera
13 Pripojenie subwoofera k jednotke
13 Pripojenia k televízoru
13 Používanie OPTICKÉHO kábla
14 Pripojenie prídavných zariadení
14 Pripojenie prídavných zariadení
14 Prípojka OPTICAL IN (Optický vstup)
3 Pri prevádzke
15 Funkcie
15 DRC (Dynamická regulácia rozsahu)
15 Dočasné vypnutie zvuku
15 Zap./vyp. funkcie AUTO POWER
16 AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
NAPÁJANIA
16 LG Sound Sync
17 Používanie technológie Bluetooth
18 Počúvanie hudby uloženej na
zariadeniach Bluetooth
19 Nastavenie zvuku
19 Setarea efectului de sunet
19 Reglaj automat al volumului
19 Úprava nastavení úrovne subwoofera
20 Ovládanie TV prijímača pomocou
dodávaného diaľkového ovládača
4 Riešenie problémov
21 Riešenie problémov
5 Príloha
22 Špecifikačné údaje
23 Obchodné značky a licencie
23 Údržba
23 Manipulácia so zariadením
Začíname6
Začíname
1
Jedinečné funkčné
možnosti
Automatické vypnutie
Toto zariadenie sa dokáže samostatne vypnúť, aby
sa znížila spotreba energie.
PORTABLE IN (VSTUP
PRENOSNÉHO ZARIADENIA)
Počúvanie hudby z prenosného zariadenia. (MP3,
notebook a pod.)
Jednoduché nastavenie reproduktora
„Speaker ez“
Ascultaţi sunetele de la TV, DVD sau dispozitivul
digital cu modul intens 2.1.
LG Sound Sync (Synchronizácia
zvuku LG)
Reguluje úroveň hlasitosti tohto zariadenia
diaľkovým ovládačom vášho TV LG, ktorý
je kompatibilný sfunkciou LG Sound Sync
(Synchronizácia zvuku LG).
Úvod
Symboly používané v tejto
príručke
,
Poznámka
Označuje špeciálne poznámky a prevádzkové
funkcie.
>
Upozornenie
Označuje výstrahy na predchádzanie prípadnému
poškodeniu spôsobenému nesprávnym
používaním.
Začíname 7
Začíname
1
Diaľkový ovládač
WOOFER
LEVEL
WOOFER
LEVEL
VOL
VOL
O O
O
OFFOFF OFF
 OOWER
 OVOL R
 R

E
OL
OR 
VOL

LV

R
Výmena batérie
Zo zadnej strany diaľkového ovládača odstráňte
kryt priestoru pre batérie a vložte dve batérie (typu
AAA). Dbajte na správnu polaritu podľa a .
• • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • •
1
(Zapnutie): Zapínanie alebo vypínanie jednotky.
Tlačidlá ovládania TV:
Pozri na strane 20.
LG TV : Slúži na voľbu funkcie LG TV.
OPTICAL : Slúži na voľbu funkcie Optical.
h
: Voľba funkcie Bluetooth.
PORT.IN : Slúži na voľbu funkcie vstupu z
prenosného zariadenia.
• • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • •
i
: Stlmí zvuk.
WOOFER LEVEL
o
/
p
: Nastavenie úrovne hlasitosti
subwoofera.
VOL
o
/
p
: Nastavenie hlasitosti reproduktorov.
• • • • • • • • • •
c
• • • • • • • • •
AUTO POWER ON/OFF : Activează sau
dezactivează funcţia AUTO POWER.
AUTO VOL ON/OFF: Zapne avypne režim AUTO
VOLUME (Automatická hlasitosť).
DRC ON/OFF : Activează sau dezactivează funcţia
DRC.
STANDARD : Slúži na voľbu zvukového efektu
STANDARD.
MUSIC : Slúži na voľbu zvukového efektu MUSIC.
CINEMA : Slúži na voľbu zvukového efektu
CINEMA.
Začíname8
Začíname
1
A
F (Funkcia)
Slúži na voľbu funkcie a vstupného zdroja.
B
p/o
(Hlasitosť)
Nastavenie úrovne hlasitosti.
C
1
(Standby/Pornit)
D
LED indikátor
Upozornenie pre používanie dotykových
tlačidiel
y
Tlačidiel sa dotýkajte len čistými a suchými
rukami.
- Vo vlhkom prostredí pred použitím najprv
vždy poutierajte vlhkosť z tlačidiel.
y
Dotykové tlačidlá nestláčajte príliš silno.
- Ak použijete príliš veľa sily, môže to
poškodiť snímač dotykových tlačidiel.
y
Ak chcete použiť tlačidlo na spustenie
akejkoľvek funkcie, dotknite sa ho.
y
Dbajte na to, aby sa dotykových tlačidiel
nedotýkali vodivé materiály, ako sú napríklad
kovové predmety. Môžu spôsobiť poruchu.
,
Poznámka
Predný panel
A
Napájací kábel
B
Konektor SUB WOOFER(4Ω)
C
OPT. IN : Alimentare optică
D
PORT. IN : Alimentare portabilă
Zadný panel
Začíname 9
Začíname
1
Informácie o LED indikátore
Funkcia Stav LED Opis
Zap./Vyp.
Zapnite jednotku. Nesvieti.
Vypnite jednotku. Svieti.
Bluetooth
Je vytvorené párovanie pomocou
rozhrania Bluetooth.
Svieti niekoľko
sekúnd.
Rozhranie Bluetooth je
pripravené.
Rýchlo bliká.
Optický
Slúži na voľbu optického vstupu.
Svieti niekoľko
sekúnd.
Prenosné
Slúži na voľbu vstupu
prenosného zariadenia.
Svieti niekoľko
sekúnd.
LG Sound
Sync
LG Sound Sync je pripojené.
Svieti niekoľko
sekúnd.
LG Sound Sync je pripravené. Rýchlo bliká.
Stlmiť
Dočasne vypnite zvuk. Pomaly bliká.
y
Po prepnutí jednotky do pohotovostného
režimu počkajte pred opätovným
používaním diaľkového ovládača niekoľko
sekúnd.
y
Ak stlačíte ktorékoľvek tlačidlo,
1/!
LED na
hlavnej jednotke blikne dvakrát.
y
Ak zmeníte funkciu, počkajte niekoľko
sekúnd na činnosť.
y
Ak stlačíte
i
(stlmiť), LED na hlavnej
jednotke nedokáže indikovať ostatné
funkcie.
,
Poznámka
Začíname10
Začíname
1
Inštalácia Sound Bar
Zvuky môžete počúvať pripojením jednotky k
inému zariadeniu: TV, prehrávač Blu-ray diskov, DVD
prehrávač a pod.
Jednotku umiestnite pred TV prijímač a pripojte ju
k požadovanému zariadeniu. (Pozrite si stranu 13 –
14)
Na dosiahnutie najlepšieho výkonu
bezdrôtového pripojenia, ako je Bluetooth,
neinštalujte jednotku na kovový nábytok,
pretože bezdrôtové pripojenie komunikuje
cez modul, ktorý sa nachádza v spodnej časti
jednotky.
>
Upozornenie
Začíname 11
Začíname
1
Montáž hlavnej
jednotky na stenu
Hlavná jednotka sa môže namontovať na stenu.
Pregătirea materialelor
Jednotka
Suport instalare consolă
perete
Şuruburi
Şuruburi (A)
Priză de perete
Nastenne držiaky
(Nu este furnizat)
1. Potriviți partea denumită Partea de jos a
televizorului de pe consola de perete cu partea
de jos a televizorului și instalați.
TV
2. Pri montáži na stenu (betón) použite kotvy do
steny. Budete musieť vyvŕtať niekoľko otvorov.
Vŕtacia šablóna (Suport instalare consolă perete)
slúži ako pomôcka na vŕtanie pripevňovacích
otvorov. Plech použite na kontrolu miesta pre
vŕtanie.
3. Îndepărtați suportul de instalare consolă perete.
Začíname12
Začíname
1
4. Fixaţi suportul cu şuruburi (A) ca în ilustraţia de
mai jos.
Şuruburile (A) şi şele de perete pentru
montarea aparatului nu sunt livrate.
Recomandăm pentru montare utilizarea Hilti
(HUD-1 6 x 30).
,
Poznámka
5. Puneţi unitatea pe suporturi pentru a potrivi
orificiile pentru şuruburi de pe partea inferioară
a unităţii.
6. Fixaţi bine unitatea cu şuruburile.
Pentru a detaşa unitatea, efectuaţi pașii în
ordine inversă.
,
Poznámka
y
Toto zariadenie neinštalujte otočené naopak.
Môžu sa tým poškodiť diely zariadenia alebo
tým môže dôjsť kúrazu.
y
Na inštalovanú jednotku nič nevešajte a
zabráňte akýmkoľvek nárazom do jednotky.
y
Jednotku pevne zabezpečte k stene tak, aby
nespadla. Ak jednotka spadne, môže to viesť
k úrazu alebo poškodeniu výrobku.
y
Ak je jednotka nainštalovaná na stenu, dajte
pozor, aby deti neťahali za pripojovacie
káble, keďže to môže spôsobiť jej spadnutie.
>
Upozornenie
2 Pripájanie
Pripájanie 13
Pripájanie
2
Pripojenie subwoofera
Pripojenie subwoofera k
jednotke
Ak chcete pripojiť kábel k jednotke, stlačte plastové
svorky a otvorte pripájacie koncovky na jednotke.
Zasuňte vodič a uvoľnite svorku.
Pripojte čierny pruh každého vodiča ku koncovkám
označeným - (mínus) a druhý koniec ku koncovkám
(červeným) označeným + (plus).
Pripojenia k televízoru
Používanie OPTICKÉHO kábla
1. Pomocou OPTICKÉHO kábla pripojte konektor
OPT.IN na zadnej strane jednotky s konektorom
OPTICAL OUT na TV.
Optický
kábel
2. Nastavte vstupný zdroj INPUT na OPTICAL.
Stláčajte tlačidlo OPTICAL na diaľkovom
ovládači alebo F na jednotke, až kým nezvolíte
funkciu.
Zvuk z TV môžete počúvať cez reproduktory
na tejto jednotke. Ale v prípade niektorých
typov TV si musíte zvoliť v TV Menu externé
reproduktory. (Viac informácií si prečítate vo
svojej Príručke pre užívateľov TV.)
,
Poznámka
Pripájanie14
Pripájanie
2
Pripojenie prídavných
zariadení
Pripojenie prídavných
zariadení
Prehrávač
MP3 a pod...
Počúvanie hudby z prenosného
prehrávača
Jednotka sa môže použiť na prehrávanie hudby z
prenosných prehrávačov alebo externých zariadení
mnohých typov.
1. Pripojte prenosny prehravač ku konektoru PORT.
IN na zariadeni.
2. Zapnite zariadenie stlačením
1
(Zapnutie).
3. Funkciu PORTABLE IN zvolíte stláčaním PORT.IN
na diaľkovom ovládači alebo F na jednotke, až
kým funkciu nezvolíte. Nastavte vstupný zdroj
na OPTICAL IN.
4. Zapnite prenosný prehrávač alebo externé
zariadenie a spustite prehrávanie.
Prípojka OPTICAL IN (Optický
vstup)
Optický výstup externých zariadení pripojte ku
konektoru OPT. IN
Spre conectorul de ieşire
optic digital al aparatului
extern
Optický
kábel
Jednoduché nastavenie reproduktora
„Speaker ez“
Počúvajte zvuk z televízora, DVD alebo digitálnych
zariadení v 2.1- alebo 2 kanálovom režime.
1. Konektor OPT. IN pripojte do výstupného
optického konektora na televízore (alebo
digitálnom zariadení a pod.).
2. Nastavte vstupný zdroj na OPTICAL IN. Na
diaľkovom ovládači stlačte OPTICAL alebo
stláčajte F na jednotke, až kým funkciu nezvolíte.
3. Počúvajte zvuk z 2.1- alebo 2-kanálového
reproduktora.
Pri prevádzke 15
Pri prevádzke
3
Funkcie
DRC (Dynamická regulácia
rozsahu)
Zvuk je čistejší pri nižších úrovniach hlasitosti (len
pre režim Dolby Digital). Táto funkcia sa zapne alebo
vypne pri každom stlačení tlačidla DRC ON/OFF.
Dočasné vypnutie zvuku
Stlačte
i
na stlmenie zvuku vašej jednotky.
Chcete-li ji zrušit, znovu stiskněte tlačítko
i
na
dálkovém ovládání nebo změňte úroveň hlasitosti.
Zap./vyp. funkcie AUTO
POWER
Pomocou tejto funkcie sa zariadenie automaticky
zapne/vypne po zapnutí/vypnutí televízora alebo
externého zariadenia (DVD prehrávač, Blu-ray
prehrávač atď.) pripojeného k tomuto zariadeniu.
Je podporovaná len vo funkciách OPTICAL a LG TV.
Táto funkcia sa zapne alebo vypne pri každom
stlačení tlačidla AUTO POWER ON/OFF.
y
Ak jednotka bola zapnutá pomocou funkcie
AUTO POWER, vypne sa automaticky
v prípade, že po určitú dobu nie je k
dispozícii signál z TV, ktorá je pripojená
pomocou funkcie LG Sound Sync (Opticky /
Bezdrôtovo).
y
Ak jednotka bola zapnutá pomocou funkcie
AUTO POWER, vypne sa automaticky v
prípade, že po určitú dobu nie je k dispozícii
signál z externého prístroja, ktorý je
pripojený pomocou optického kábla.
y
Ak ste zariadenie vypli priamo, nedá sa
zapnúť automaticky pomocou funkcie
AUTO POWER. Zariadenie je však možné
zapnúť pomocou funkcie AUTO POWER, keď
sa optický signál obnoví po 5 sekundách
bez signálu.
y
V závislosti od pripojeného zariadenia
nemusí táto funkcia fungovať.
y
V režime Bluetooth sa toto zariadenie dá
zapnúť pomocou funkcie AUTO POWER
v závislosti od pripojeného zariadenia
Bluetooth a potom sa vyberie funkcia LG TV.
V tomto prípade sa zariadenie automaticky
vypne a po jeho opätovnom spustení sa
zapne funkcia LG TV.
,
Poznámka
Pri prevádzke16
Pri prevádzke
3
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
NAPÁJANIA
Táto jednotka sa z dôvodu úspory elektrickej
energie automaticky vypne v prípade, že hlavná
jednotka nie je pripojená k externému zariadeniu a
nepoužíva sa po dobu 20 minút.
To isté sa stane po uplynutí šiestich hodín od
pripojenia hlavnej jednotky k inému zariadeniu
pomocou analógového vstupu.
LG Sound Sync
Niektoré funkcie tohto zariadenia môžete ovládať
diaľkovým ovládačom vášho televízora pomocou
funkcie LG Sound Sync (Synchronizácia zvuku LG).
Je kompatibilné s televízorom LG, ktorý podporuje
funkciu LG Sound Sync. Skontrolujte logo LG Sound
Sync na televízore.
Funkcie, ktoré sa dajú ovládať diaľkovým ovládačom
televízora LG: Zvýšenie/zníženie hlasitosti, vypnutie
zvuku
Podrobnosti o funkcii LG Sound Sync nájdete v
návode na obsluhu televízora.
Vykonajte jedno z nasledujúcich pripojení v
závislosti od schopností vášho zariadenia.
y
Pri používaní funkcie LG Sound Sync
môžete tiež používať diaľkový ovládač
tohto zariadenia. Ak znovu použijete
diaľkový ovládač televízora, zariadenie sa
zosynchronizuje s televízorom.
y
Keď pripojenia zlyhajú, skontrolujte stav
televízora ajeho napájanie.
y
Skontrolujte stav tohto zariadenia a
pripojenie vnasledovných prípadoch, keď
používate funkciu LG Sound Sync.
-
Zariadenie sa vyplo.
-
Zmena funkcie na iné.
-
Odpojenie optického kábla.
-
Odpojenie bezdrôtového pripojenia
spôsobené rušením alebo vzdialenosťou.
y
Čas na vypnutie tohto zariadenia sa líši v
závislosti od vášho televízora, keď nastavíte
funkciu AUTO POWER na Zapnute.
,
Poznámka
With wired connection
1. Pripojte TV LG k jednotke prostredníctvom
optického kábla.
Optický
kábel
2. Nastavte na televízore funkciu LG Sound Sync
(Opticky) Pozrite si návod na obsluhu televízora.
3. Zapnite zariadenie stlačením tlačidla
1
(Vypínač) na diaľkovom ovládači.
4. Funkciu OPTICAL IN zvolíte tlačidlom OPTICAL
na diaľkovom ovládači alebo pomocou F na
jednotke, až kým funkciu nezvolíte.
Zvuk z TV bude vychádzať zo zariadenia
soundbar pri štandardnom pripojení jednotky k
vášmu TV.
Pri prevádzke 17
Pri prevádzke
3
Sbezdrôtovým pripojením
1. Zapnite zariadenie stlačením tlačidla
1
(Vypínač) na diaľkovom ovládači.
2. Funkciu LG TV zvolíte tlačidlom LG TV na
diaľkovom ovládači alebo pomocou F na
jednotke, až kým funkciu nezvolíte.
3. Nastavte na TV funkciu LG Sound Sync
(Bezdrôtová) Pozrite si návod na obsluhu
televízora.
LED indikátor LG TV sa na 3 sekundy rozsvieti a
zhasne v prípade štandardného pripojenia tejto
jednotky k vášmu TV.
Ak jednotku vypnete stlačením
1
(Napájanie),
funkcia LG Sound Sync - synchronizácia zvuku
(Bezdrôtovo) sa preruší. Aby ste mohli funkciu
zase použiť, musíte jednotku znova pripojiť k
TV.
,
Poznámka
Používanie technológie
Bluetooth
O technológii Bluetooth
Bluetooth je bezdrôtová komunikačná technológia
s krátkym dosahom.
Zvuk môže byť prerušovaný, ak je spojenie rušené
iným elektronickým vlnením na rovnakej frekvencii
alebo ak pripojíte zariadenie Bluetooth v iných
blízkych miestnostiach.
Pripojenie jednotlivých zariadení bezdrôtovou
technológiou Bluetooth® nie je spoplatňované.
Mobilný telefón s bezdrôtovou technológiou
Bluetooth® možno ovládať cez Cascade, ak sa
na pripojenie použije bezdrôtová technológia
Bluetooth®.
Dostupné zariadenia: mobilný telefón, MP3,
notebook, PDA atď.
Profily Bluetooth
Aby sa mohla využiť bezdrôtová technológia
Bluetooth®, zariadenia musia byť schopné
interpretovať určité profily. Toto zariadenie je
kompatibilné s nasledujúcimi profilmi.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Pri prevádzke18
Pri prevádzke
3
Počúvanie hudby uloženej na
zariadeniach Bluetooth
Párovanie vašej jednotky a zariadenia
Bluetooth
Pred spustením párovacieho postupu skontrolujte,
či máte na zariadení Bluetooth aktivovanú funkciu
Bluetooth. Ďalšie informácie nájdete v príručke
používateľa vášho zariadenia Bluetooth. Operáciu
spárovania stačí uskutočniť raz, opätovne už nie je
potrebná.
1. Funkciu Bluetooth zvolíte stláčaním tlačidla
h
na diaľkovom ovládači alebo F na jednotke, až
kým funkciu nezvolíte.
LED indikátor rozhrania Bluetooth bude blikať.
2. Zapnite zariadenie Bluetooth a uskutočnite
spárovanie. Pri hľadaní tejto jednotky zariadením
Bluetooth sa na displeji zariadenia Bluetooth
môže objaviť zoznam nájdených zariadení v
závislosti od typu zariadenia Bluetooth. Vaša
jednotka sa objaví ako „LG SOUND BAR (XX:XX)“.
y
XX:XX sú posledné štyri číslice adresy
BT. Ak je adresa BT zariadenia napríklad
9C:02:98:4A:F7:08, v zariadení Bluetooth
sa zobrazí „LG SOUND BAR (F7:08)“.
y
Niektoré zariadenia Bluetooth môžu mať
odlišný spôsob párovania. Podľa potreby
zadajte kód PIN (0000).
,
Poznámka
3. Ak je táto jednotka úspešne pripojená k vášmu
zariadeniu s rozhraním Bluetooth, LED indikátor
rozhrania Bluetooth sa na niekoľko sekúnd
rozsvieti a potom zhasne.
4. Počúvajte hudbu.
Ak chcete prehrávať hudbu uloženú na
zariadení Bluetooth, pokyny nájdete v príručke
používateľa zariadenia Bluetooth.
y
Ak používate technológiu Bluetooth®, musíte
spojenie medzi jednotkou a prístrojom
Bluetooth nadviazať z čo najbližšieho miesta
a dodržiavať vzdialenosť.
Napriek tomu spojenie nemusí dobre
pracovať v prípade, že:
-
Medzi jednotkou a prístrojom Bluetooth
je prekážka.
-
Existuje ďalší prístroj, ktorý používa
rovnakú frekvenciu s technológiou
Bluetooth®, ako je napr. lekársky
prístroj, mikrovlnná rúra alebo prístroj s
bezdrôtovým sieťovým pripojením (LAN).
y
Această unitate acceptă Bluetooth auto
pairing. Cu toate acestea ea nu funcţionează
în cazurile de mai jos:
-
Atunci când reporniţi această unitate.
-
Po používaní funkcie LG TV automatické
párovanie nefunguje.
y
Pri rušení spojenia iným elektronickým
vlnením môže byť zvuk prerušovaný.
y
Ovládanie zariadenia Bluetooth pomocou
tohto zariadenia nie je možné.
y
Párovanie je obmedzené na jedno
zariadenie Bluetooth s jednou jednotkou.
Viacnásobné párovanie nie je podporované.
y
V závislosti od typu zariadenia sa funkcia
Bluetooth možno nebude dať použiť.
y
Systém bezdrôtového pripojenia si môžete
vychutnávať pomocou telefónu, MP3
prehrávača, notebooku a pod.
y
Čím väčšia je vzdialenosť medzi jednotkou a
prístrojom Bluetooth, tým menšia je kvalita
zvuku.
y
Ak sa jednotka vypne alebo sa prístroj
Bluetooth od jednotky vzdiali, Bluetooth
spojenie sa preruší.
y
Ak sa spojenie Bluetooth preruší, pripojte
prístroj Bluetooth znova.
,
Poznámka
Pri prevádzke 19
Pri prevádzke
3
Nastavenie zvuku
Setarea efectului de sunet
Tento systém ma niekoľko prednastavených polí
priestorového zvuku. Stlačením tlačidiel pre efekt
môžete zvoliť požadovaný režim zvuku.
Zobrazované položky ekvalizéra sa môžu odlišovať,
v závislosti od zdrojov zvukého signálu a efektov.
Režim Opis
STANDARD
Môžete počúvať zvuk bez
efektu ekvalizéra.
MUSIC
Môžete počúvať príjemný a
prirodzený zvuk.
CINEMA
Môžete si vychutnať hlbší a
lmový zvuk.
y
V niektorých režimoch priestorového
zvuku je v niektorých reproduktoroch slabý
alebo žiadny zvuk. Záleží to od režimu
priestorového zvuku a zdroja zvukového
signálu, nejde o chybu.
y
Po prepnutí vstupu možno bude potrebné
inicializovať priestorový režim, niekedy aj po
zmene zvukového súboru.
,
Poznámka
Reglaj automat al volumului
Toto zariadenie podporuje funkciu Auto volume
(Automatická hlasitosť), ktorá automaticky nastavuje
úroveň hlasitosti.
Ak je výstupný zvuk príliš hlasný alebo príliš tichý,
stlačte tlačidlo AUTO VOL ON na diaľkovom
ovládači. Tak si zvuk môžete vychutnať pri vhodnej
hlasitosti.
Ak chcete túto funkciu zrušiť, stlačte tlačidlo OFF.
Úprava nastavení úrovne
subwoofera
Puteţi regla nivelul de sunet al subwoofer-ului de la
- 40 dB la 6 dB.
Stlačte WOOFER LEVEL
p
alebo WOOFER LEVEL
o
na nastavenie úrovne zvuku subwoofera.
Pri prevádzke20
Pri prevádzke
3
Ovládanie TV prijímača
pomocou dodávaného
diaľkového ovládača
TV prijímač môžete ovládať pomocou nižšie
uvedených tlačidiel. (len TV značky LG)
WOOFER
LEVEL
WOOFER
LEVEL
VOL
VOL
O O
O
OFFOFF OFF
 OOWER
 OVOL R
 R

E
OL
OR 
VOL

LV

R
Tlačidlo Prevádzka
INPUT
Prepínanie zdroja
vstupného signálu
televízora medzi televíznym
signálom a inými zdrojmi
vstupného signálu .
1
(Výkon TV) Vypína a zapína televízor.
VOL
o
/
p
Slúži na nastavenie hlasitosti
TV prijímača.
PR/CH
W/S
Prechádzanie po kanáloch
uložených v pamäti
smerom nahor alebo nadol.
y
V závislosti od pripojeného zariadenia
niektoré tlačidlá na ovládanie TV prijímača
nemusia fungovať.
y
Diaľkový ovládač zariadenia umožňuje
vykonávať základnú obsluhu TV prijímača.
Ak chcete vykonávať rozšírenú obsluhu TV
prijímača, použite, prosím, diaľkový ovládač
TV prijímača.
,
Poznámka
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG NB2540 Návod na obsluhu

Kategória
Reproduktory soundbar
Typ
Návod na obsluhu

Nižšie nájdete stručné informácie pre NB2540 NB2540 a NB2540 S24A1-W. Tento 2.1 kanálový soundbar ponúka výkonný basový zvuk a jednoduché pripojenie k TV a ďalším zariadeniam prostredníctvom optického kábla alebo Bluetooth. Obsahuje funkcie ako DRC, automatické zapínanie/vypínanie a automatickú reguláciu hlasitosti. Môžete ovládať hlasitosť aj pomocou diaľkového ovládača od vášho LG televízora (ak je kompatibilný).

v iných jazykoch