Philips HR1653/90, HR1655/90 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre ponorné mixéry Philips HR1655 a HR1653. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa ich používania, funkcií a údržby. Príručka obsahuje informácie o rôznych nadstavcoch, nastaveniach rýchlosti, bezpečnostných opatreniach a riešení problémov.
  • Môžem spracovávať vriace horúce ingrediencie?
    Aké veľké by mali byť ingrediencie pred spracovaním?
    Môžem poškodiť prístroj spracovaním veľmi tvrdých ingrediencií?
    Prečo prístroj náhle prestane fungovať?
105
Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky
výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese
www.philips.com/welcome.
Opis zariadenia (Obr. 1)
 Prepínač rýchlostí
B Vypínač
C Tlačidlo Turbo
D Pohonná jednotka
E Uvoľňovacie tlačidlo
F Rameno mixéra
G Ochranný kryt
Nástavec na zemiaky (len model HR1655):
H Spojka ku nástavcu na zemiaky
I Nástavec na zemiaky
Oválna nádoba:
J Oválna nádoba
 Veko oválnej nádoby

L Nástavec na spenenie mlieka
M Metlička
N Spojka metličky a nástavca na spenenie mlieka
Malý nástavec na sekanie (len model HR1653)
O Veko nádoby na sekanie
P Nástavec s čepeľami
Q Nádoba na sekanie
Stredný nástavec na sekanie (len model HR1655)
R Veko nádoby na sekanie
S Nástavec s čepeľami na drvenie ľadu
 Nástavec s čepeľami
 Nádoba na sekanie

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho na
neskoršie použitie.

- Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody ani inej kvapaliny, ani ju neoplachujte pod tečúcou
vodou. Na jej čistenie používajte iba navlhčenú tkaninu.
Varovanie
- Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či sa napätie uvedené na zariadení zhoduje s napätím
v sieti.
- Zariadenie nepoužívajte, ak sú zástrčka, sieťový kábel alebo iné súčiastky poškodené.
- Poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips, servisného strediska
autorizovaného spoločnosťou Philips alebo osoba s podobnou kvalikáciou, aby nedošlo k
nebezpečnej situácii.
- Nedotýkajte sa čepelí, najmä keď je mixér pripojený k pohonnej jednotke. Čepele sú veľmi ostré.
- Nástavce s čepeľami na sekanie nikdy nepoužívajte bez nádoby na sekanie.

- Poškodené súčiastky vždy nahraďte originálnymi súčiastkami, inak záruku na používanie
zariadenia stratí platnosť.
- Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
- Nedovoľte deťom používať mixér bez dozoru.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
- Nikdy nenechávajte zariadenie zapnuté bez dozoru.
- Pri spracovávaní horúcich surovín dávajte pozor, aby nedošlo k ich rozliatiu.
- Žiadna časť príslušenstva nie je vhodná na používanie v mikrovlnnej rúre.
- Nedotýkajte sa čepelí, zvlášť vtedy, ak je zariadenie pripojené do siete. Čepele sú veľmi ostré.
- Ak sa čepele zaseknú, najskôr odpojte mixér zo siete, a potom uvoľnite suroviny, ktoré blokujú
čepele.
Výstraha
- Pred skladaním, rozoberaním, odkladaním a čistením zariadenie vypnite a odpojte zo siete.
- Nepoužívajte príslušenstvo od iného výrobcu ani diely, ktoré spoločnosť Philips výslovne
neodporučila. Ak takéto príslušenstvo alebo diely použijete, záruka stratí platnosť.
- Toto zariadenie je určené len na použitie v domácnosti. V prípade, že zariadenie použijete
nevhodným spôsobom, na profesionálne alebo na poloprofesionálne účely alebo ak ho
používate v rozpore s pokynmi v tomto návode, záruka stratí platnosť a spoločnosť Philips
nenesie žiadnu zodpovednosť za spôsobené škody.
- Pohonnú jednotku udržiavajte mimo zdrojov tepla, ohňa, vlhkosti a nečistôt.
- Do nádob vkladajte len suroviny, ktorých teplota nepresahuje 80 °C/175 °F.
- Neprekračujte množstvá a časy spracovania uvedené v tabuľkách.
- Bez prerušenia môžete spracovať maximálne 1 dávku surovín. Pred spracovávaním ďalšej dávky
surovín nechajte zariadenie 5 minút vychladnúť.
- Nástavec na zemiaky nepoužívajte na rozmixovanie surovín v panvici, ak je panvica na zapnutom
sporáku. Vždy najprv odstavte panvicu z ohňa a pred mixovaním nechajte prísady trochu
vychladnúť.
- Po dokončení mixovania neklepte nástavcom na zemiaky o okraj panvice, aby ste z neho
odstránili zvyšky jedla. Na tento účel použite varechu.
- Deklarovaná hodnota emisie hluku je 79 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu
vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Elektromagnetické polia (EMF)
Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí
(EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie,
bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.

Pred prvým použitím zariadenia dôkladne očistite súčiastky, ktoré sa dostanú do kontaktu s
potravinami (pozrite si časť „Čistenie“).

1 Skôr,akohorúcesurovinyzačnetesekať,mixovať,prípadneichnalejetedonádoby,nechajte
ichvychladnúť(max.teplota80°C/175°F).
2 Veľkékusysurovínpokrájajtenamenšiekúskyveľkostipribl.2cm.
3 Zariadeniepredpripojenímdosieteriadneposkladajte.
106


Tento ručný mixér je určený na:
- miešanie kvapalín, napr. mliečnych výrobkov, omáčok, ovocných džúsov, polievok, miešaných
nápojov a koktailov.
- mixovanie jemných surovín, ako je palacinkové cesto alebo majonéza.
- prípravu pyré z varených prísad, napr. na prípravu detskej stravy.
1 Surovinyvložtedonádoby.
Odporúčané množstvá a časy potrebné na prípravu sú uvedené v tabuľke.

Suroviny Množstvosurovínpri
mixovaní
Čas Rýchlosť
Ovocie a zelenina 100 – 200 g 30 s Turbo
Detská strava, polievky a
omáčky
100 – 400 ml 60 s 15-20
Cestá 100 – 500 ml 60 s 15-20
Koktaily a miešané nápoje 100 – 1000 ml 60 s 15-20
2 Ramenomixérapripojtekpohonnejjednotke(budetepočuťkliknutie)(Obr.2).
3 Zástrčkuzapojtedosieťovejzásuvky.
4 Krytčepelíponortecelýdopripravenýchsurovín.
5 ZariadeniezapnitestlačenímvypínačaalebotlačidlaTurbo(Obr.3).
- Keď použijete vypínač, môžete pomocou prepínača rýchlostí nastaviť rýchlosť. Čím vyššiu
rýchlosť použijete, tým menej času treba na spracovanie surovín.
- Prepínač rýchlostí sa dá nastaviť od stupňa 1 (pomalá rýchlosť) až po stupeň 20 (vysoká
rýchlosť).
- Ak použijete tlačidlo Turbo, zariadenie začne pracovať maximálnou rýchlosťou. V tom prípade
nie je možné rýchlosť meniť pomocou prepínača rýchlostí.
6 Surovinymixujtepomalýmikrúživýmipohybmimixéranahoranadol(Obr.4).
Malý nástavec na sekanie (iba model HR1653) a stredný nástavec na sekanie (iba
model HR1655)
Tieto nástavce sú určené na sekanie surovín, ako sú orechy, mäso, cibuľa, tvrdý syr, uvarené vajíčka,
cesnak, bylinky, suchý chlieb atď.
Stredný nástavec na sekanie má rovné čepele a vrúbkované čepele na drvenie ľadu. Na všetky
suroviny uvedené v nasledujúcej tabuľke používajte nástavec s rovnými čepeľami. Nástavec s
vrúbkovanými čepeľami na drvenie ľadu používajte iba na drvenie kociek ľadu.
Primanipuláciisčepeľamibuďteveľmiopatrní,pretožesúveľmiostré.Buďteopatrní
predovšetkýmprivyberaníčepelíznádobynasekanie,počasvyprázdňovanianádobynasekanie
apočasichčistenia.
Výstraha:Bezprerušeniamôžetespracovaťmaximálne1dávkusurovín.Predspracovávaním
ďalšejdávkysurovínnechajtezariadenie5minútvychladnúť.
 107
Poznámka: Veľké kusy surovín pokrájajte na menšie kúsky veľkosti približne 2 cm.
1 Nástavecsčepeľamivložtedonádobynasekanie(Obr.5).
2 Donádobynasekanievložtesuroviny.
Odporúčané množstvá a časy potrebné na prípravu sú uvedené v tabuľke.

na sekanie (len model HR1653)
Suroviny Množstvosurovínpri
sekaní
Čas Rýchlosť
Cibuľa a vajcia 100 g 5 x 1 s 1-5
Mäso 120 g (max) 5 s turbo
Bylinky 20 g 5 x 1 s 10-15
Parmezán 50 až 100 g (max.) 15 s turbo
Orechy a mandle 100 g 20 s turbo
Cesnak 50 g 5 x 1 s 15-20

na sekanie (len model HR1655)
Suroviny Množstvosurovínpri
sekaní
Čas Rýchlosť
Cibuľa a vajíčka 200 g 5 x 1 s 1-5
Mäso 200 g 10 s turbo
Bylinky 30 g 10 x 1 s 10-15
Orechy a mandle 200 g 30 s turbo
Suchý chlieb 80 g 30 s turbo
Parmezán 200 g 20 s turbo
Horká čokoláda 100 g 20 s turbo
3 Nádobunasekaniezakrytevekom(Obr.6).
4 Pohonnújednotkuupevnitenavekonádobynasekanie(budetepočuť„cvaknutie“)(Obr.7).
5 Zástrčkuzapojtedosieťovejzásuvky.
6 Zariadeniezapnitepomocouvypínačaalebotlačidlaturborýchlosti.
Poznámka: Ak sa suroviny nalepia na stenu nádoby na sekanie, odpojte zariadenie zo siete a uvoľnite
prilepené kusy varechou alebo pridajte malé množstvo kvapaliny (napr. ak robíte pesto).
108

Metlička je určená na šľahanie smotany, vaječných bielkov, dezertov a pod.
Výstraha:Bezprerušeniamôžetespracovaťmaximálne1dávkusurovín.Predspracovávaním
ďalšejdávkysurovínnechajtezariadenie5minútvychladnúť.
1 Šľahaciumetličkunasaďtenaspojky(budetepočuť„cvaknutie“)(Obr.8).
2 Domisyvložtesuroviny.
Odporúčané množstvá a časy potrebné na prípravu sú uvedené v tabuľke.

Suroviny Množstvosurovínprišľahaní Čas
Šľahačka 250 ml 70 až 90 s
Vaječné bielka 4 vajíčka 120 s
3 Spojokunasaďtenapohonnújednotku(„kliknutie“).
4 Zariadeniepripojtedosieteastlačtevypínač.
5 Popribližne1minútemôžetestlačiťtlačidloturborýchlostiapokračovaťvšľahanína
najvyššomrýchlostnomstupni.

- Ak chcete spracovať malé množstvo surovín, požadovaný výsledok dosiahnete rýchlejšie, ak
nádobu trochu nakloníte. (Obr. 9)
- Pri šľahaní vaječných bielkov dosiahnete najlepšie výsledky, ak použijete veľkú misu.
- Vyšplechnutiu smotany predídete, ak ju začnete šľahať pri nastavení nízkej rýchlosti a približne po
1 minúte budete pokračovať pri vyššej rýchlosti.
- Pri príprave šľahačky používajte nádobu. Predídete tak vyšplechnutiu smotany.
Poznámka: Metličku nepoužívajte na prípravu cesta alebo koláčovej zmesi.

1 Metličkuodpojítestlačenímuvoľňovaciehotlačidla.
2 Akchcetespojkuodpojiť,vytiahniteznejmetličku.
Nástavec na zemiaky (len model HR1655)
Nástavec na zemiaky môžete používať na rozmixovanie uvarených surovín, ako sú zemiaky, kvaka
či hrášok.
Výstraha
- Nástavec na zemiaky nepoužívajte na rozmixovanie surovín v panvici, ktorá stojí na zapnutom
sporáku. Vždy najprv odstavte panvicu z ohňa a pred mixovaním nechajte prísady trochu
vychladnúť.
- Tento nástavec nepoužívajte na rozmixovanie tvrdých alebo surových potravín, mohol by sa
poškodiť.
- Po dokončení mixovania neklepte nástavcom na zemiaky o okraj panvice, aby ste z neho
odstránili zvyšky jedla. Na tento účel použite varechu.
- Bez prerušenia môžete spracovať maximálne 1 dávku surovín. Pred spracovávaním ďalšej dávky
surovín nechajte zariadenie 5 minút vychladnúť.
 109
1 Zemiakyuvarteanechajteodtiecť.
2 Nástavecnazemiakypripojtekspojkeotáčanímvsmerepohybuhodinovýchručičiek
(budetepočuť„cvaknutie“)(Obr.10).
3 Spojkunasaďtenapohonnújednotku(Obr.11).
4 Zariadeniepripojtedosiete.
5 Nástavecnazemiakyvložtedomiskysosurovinamiaprepínačrýchlostínastavtenastupeň
10.
6 Stlačtevypínač.
7 Nástavcompohybujtevnádobenahoranadolpodobupribližne20sekúnd.Pokračujte,kým
nedosiahneteželanývýsledok.
Tip Jedlo môžete dochutiť pridaním soli, masla alebo mlieka.
Tip Ak chcete dosiahnuť najlepšie výsledky, dbajte na to, aby bol hrniec naplnený maximálne do polovice.

1 Nástavecnazemiakyodpojítestlačenímuvoľňovaciehotlačidla.(Obr.12)
2 Lopatkuznástavcanazemiakydemontujetetak,žeňouotočítevsmerepohybuhodinových
ručičiek(Obr.13).
3 Spojkuodpojíteodnástavcanazemiakyjehootočenímprotismerupohybuhodinových
ručičiek(Obr.14).
Poznámka: Nástavec na zemiaky očistite ihneď po použití (pozrite si kapitolu „Čistenie“ a tabuľku
spôsobov čistenia).
Nástavec na spenenie mlieka
1 Nástavecnaspeneniemliekanasaďtedospojky.(Obr.15)
2 Spojkunasaďtenapohonnújednotku(Obr.16).
3 Zariadeniepripojtedosiete.
4 Mliekozohrejtenateplotu55°C–65°C/131°F–149°F.
Tip Najlepšie výsledky dosiahnete, ak použijete trvanlivé mlieko s obsahom tuku 3,5 %.
Poznámka: Mlieko nezohrievajte na teplotu vyššiu ako 65 °C/149 °F. Mlieko nenechajte zovrieť.
Výstraha:Bezprerušeniamôžetespracovaťmaximálne1dávkusurovín.Predspracovávaním
ďalšejdávkysurovínnechajtezariadenie5minútvychladnúť.
5 Mliekonalejtedovysokejteplovzdornejnádoby.
6 Prepínačrýchlostínastavtenanajvyššístupeň,stlačtetlačidloTurboanechajtemliekospeniť
podobupribližne60sekúnd.
Poznámka: Nástavec na spenenie mlieka očistite ihneď po použití (pozrite si kapitolu „Čistenie“ a
tabuľku spôsobov čistenia).

1 Spojkuodpojtestlačenímuvoľňovaciehotlačidla(Obr.17).
2 Nástavecnaspeneniemliekaodpojítetak,žehovytiahnetezospojky(Obr.18).
110
3 Kuželenástavcanaspeneniemliekademontujetetak,žeichvytiahneteznástavca(Obr.19).

Pohonnújednotku,spojovacienástavce,vekomaléhonástavcanasekanie(ibamodel
HR1653)avekostrednéhonástavcanasekanie(ibamodelHR1655)neponárajtedovodyaniinej
kvapaliny,aniichneoplachujtepodtečúcouvodou.Navyčistenietýchtosúčastípoužitenavlhčenú
tkaninu(Obr.21).
1 Zariadenieodpojtezosiete.
2 Stlačenímuvoľňovaciehotlačidlanapohonnejjednotkeodpojtepoužitépríslušenstvo.
3 Rozložtepríslušenstvo.
Poznámka: Pred čistením nástavca na zemiaky demontujte lopatku tak, že ňou otáčate v smeru pohybu
hodinových ručičiek. (Obr. 13)
Tip Pri dôkladnom čistení môžete zložiť aj gumené tesniace krúžky z nádob na sekanie.
4 Ďalšiepokynynájdetevtabuľkeočistení.
Tip Rameno mixéra a nástavec na zemiaky rýchlo vyčistíte, ak nalejete do nádoby teplú vodu s trochou
prostriedku na umývanie riadu, vložíte do nej rameno mixéra alebo nástavec na zemiaky a zariadenie
zapnete na približne 10 sekúnd.
Odkladanie
1 Pohonnújednotku,ramenomixéraametličkumôžeteodložiťdonádoby(Obr.22).

Ak potrebujete vymeniť príslušenstvo alebo si chcete zakúpiť dodatočné príslušenstvo, navštívte
svojho predajcu výrobkov Philips alebo webovú stránku www.philips.com/support. Ak máte
problémy s kúpou súčiastok, obráťte sa na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo
Vašej krajine.

Príslušenstvo Katalógovéčíslo
Spojovací nástavec na šľahanie 4203 035 95631
Metlička 4203 035 95641
Nástavec na spenenie mlieka 4203 035 95651
Spojka pre stredný nástavec na sekanie 4203 035 95661
Nádoba stredného nástavca na sekanie 4203 035 95671
Nástavec s čepeľami pre stredný nástavec na
sekanie*
4203 035 95681
Čepeľ na drvenie ľadu pre stredný nástavec na
sekanie*
4203 035 95691
Spojka pre malý nástavec na sekanie 4203 035 95701
Nádoba malého nástavca na sekanie 4203 035 95711
Nástavec s čepeľami pre malý nástavec na sekanie* 4203 035 95721
 111
Príslušenstvo Katalógovéčíslo
Oválna nádoba s vekom 4203 035 95741
*Vrátane ochranného krytu

- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale
kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné
prostredie (Obr. 23).
Záruka a servis
Ak potrebujete servis, informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti Philips,
www.philips.com, alebo sa obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo
Vašej krajine (telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).
Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips.

Otázka Odpoveď
Zariadenie je hlučné, šíri sa
z neho nepríjemný zápach, je
na dotyk horúce alebo z neho
uniká dym. Čo mám robiť?
Zo zariadenia sa môže šíriť zápach alebo unikať malé množstvo
dymu, ak bolo pridlho zapnuté. V takom prípade by ste mali
zariadenie vypnúť a nechať vychladnúť po dobu približne
60 minút. Ak problém pretrváva, obráťte sa na najbližšie
Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips.
Môžem spracovávať vriace
suroviny?
Pred spracovaním nechajte suroviny vychladnúť na teplotu
približne 80 °C/175 °F.
Akú veľkosť by mali mať
spracovávané suroviny?
Nakrájajte suroviny na kúsky o veľkosti približne 2 x 2 cm.
Môže sa zariadenie poškodiť
spracovávaním veľmi tvrdých
surovín?
Áno, zariadenie sa môže poškodiť, ak spracovávate veľmi tvrdé
suroviny, ako napríklad kosti alebo ovocie s kôstkami. Suroviny
ako parmezán či čokoláda spracovávať môžete.
Prečo sa mixér náhle zastaví? Niektoré tvrdé suroviny mohli zablokovať čepele. Uvoľnite
vypínač, odpojte zariadenie od napájania, odpojte pohonnú
jednotku a odstráňte suroviny, ktoré blokujú čepele.
Recept
Plnka do palaciniek
Zloženie:
- 120 g medu
- 100 g sliviek
1 Medvložtenaniekoľkohodíndochladničky.
2 Slivkyvložtedostrednejnádobynasekanieapolejteichmedom.
3 StlačtetlačidloTurborýchlostiasekajteasi5sekúnd.
112
/