Aeg-Electrolux B5941-5-M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
B5941-5
Návod k použití Vestavná elektrická
trouba
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili
optimální a správný chod svého spotřebiče. Najdete v něm rady k
dokonalému a co nejúčinnějšímu používání spotřebiče. Doporučujeme
vám, abyste návod uložili na bezpečném místě, a mohli ho kdykoliv
znovu použít. Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli
spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
Obsah
Bezpečnostní informace 3
Bezpečnost dětí a nesvéprávných
osob 3
Bezpečnostní opatření při instalaci
3
Elektrická bezpečnostní opatře
3
Bezpečnost při provozu 3
Popis spotřebiče 4
Celkový pohled 4
Příslušenství trouby 5
Před prvním použitím 5
První čištění 5
Nastavení hodin 5
Denní používání 6
Zapnutí trouby 6
Změna teploty trouby 6
Řízení teploty 6
Vypnutí trouby 6
Chladicí ventilátor 6
Ukazatel ohřevu 6
Rychloohřev 6
Funkce trouby 7
Vložení příslušenství trouby 7
Nasazení/odstranění tukového filtru
8
Funkce hodin 9
Nastavení funkcí hodin 9
Další funkce 10
Zablokování zapnutí 10
Automatické vypnutí trouby 10
Zámek dveří 10
Synchronizované drážky trouby
11
Užitečné rady a tipy 12
Vnitřní strana dveří 12
Pečení moučných jídel 12
Pečení masa 17
Grilování 20
Zavařování 21
Sušení 22
Rozmrazování 22
Čištění a údržba 23
Pyrolytické čištění 24
Drážky na rošty 25
Vysunovací kolejničky na rošty 25
Žárovka trouby 26
Dveře trouby a skleněné tabule 26
Co dělat, když... 28
Likvidace 29
Servis a náhradní díly 29
Zmĕny vyhrazeny
2
Obsah
Bezpečnostní informace
Bezpečnost dětí a nesvéprávných osob
Tento spotřebič nesmějí používat děti nebo osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností
a znalostí, které jim brání v bezpečném používání spotřebiče, s výjimkou
situace, kdy je sledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim dá‐
vají příslušné pokyny k bezpečnému použití spotřebiče.
Pokud jsou v blízkosti trouby děti, zapněte dětskou pojistku. Je-li dětská po‐
jistka zapnutá, děti nemohou troubu náhodně zapnout.
Bezpečnostní opatření při instalaci
Instalaci smí provádět kvalifikovaný elektrikář. Jestliže se neobrátíte na kva‐
lifikovaného elektrikáře, nebudete moci v případě závady uplatnit záruku.
K zajištění bezpečnosti se při instalaci řiďte pokyny v části "Instalace".
Elektrická bezpečnostní opatření
Elektrické zapojení tohoto spotřebiče smí provádět pouze kvalifikovaný
elektrikář.
K zajištění bezpečnosti při elektroinstalaci je nutné dodržovat pokyny v části
"Instalace".
Nebezpečí požáru
Dveře otvírejte velmi opatrně. Používáte-li při přípravě jídla v troubě přísady
obsahující alkohol, může vzniknout směs vzduchu s alkoholem. Hrozí ne‐
bezpečí požáru.
Při otvírání dveří nesmí být v blízkosti jiskry ani otevřený oheň. Hrozí ne‐
bezpečí požáru.
Neskladujte ve spotřebiči hořlavé materiály. Hrozí nebezpečí požáru.
Bezpečnost při provozu
Barevné změny na smaltu trouby nemají vliv na výkon spotřebiče. Záruka se
tím neruší.
Tento spotřebič používejte jen k pečení masa a moučníků.
Po připojení spotřebiče k síťové zásuvce se nesmí kabel dotýkat horkých
dveří trouby nebo být v jejich blízkosti.
Vnitřní část spotřebiče se při použití zahřívá na vysokou teplotu. Hrozí ne‐
bezpečí popálení.
Spotřebič nezakrývejte alobalem, aby se nepoškodil smalt trouby.
Na dno trouby nestavte pekáč ani plech, protože by se mohl poškodit smalt
trouby.
Nikdy nelijte vodu přímo do trouby, aby se smalt nepoškodil, nebo nezbarvil.
Při pečení koláčů s vysokým obsahem vody použijte proto hluboký plech.
Ovocné šťávy mohou zanechat skvrny, které se nemusí podařit odstranit.
Dveře trouby neotvírejte nikdy násilím.
Při instalaci nebo odstraňování skleněných tabulí buďte velmi opatrní.
Bezpečnostní informace
3
Nenechávejte v troubě po dopečení vlhká jídla, protože vlhkost může po‐
škodit smalt.
Po vypnutí chladicího ventilátoru nenechávejte jídla v troubě nezakrytá. V
troubě nebo na skle dveří se může srážet vlhkost.
Čištění a údržba
Před každou údržbou vždy spotřebič vypněte a nechte ho vychladnout.
Nečistěte spotřebič parními nebo vysokotlakými čisticími přístroji.
Na čištění skla dveří nepoužívejte abrazivní tekuté prostředky ani kovové
škrabky, protože by mohly poškrábat povrch skla. Sklo by pak mohlo po‐
praskat a rozbít se.
Popis spotřebiče
Celkový pohled
11
12
2 63 4
7
8
9
10
1
5
1 Ovládací panel
2 Kontrolka napájení
3 Knoflík pro ovládání funkcí trouby
4 Displej
5 Knoflík pro ovládání teploty
6 Kontrolka teploty
7 Topné těleso
8 Žárovka trouby
9 Ventilátor a tukový filtr
4
Popis spotřebiče
10 Spodní ohřev
11 Kolejničky na rošty trouby, vyjímatelné
12 Polohy roštů
Příslušenství trouby
Rošt trouby
Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně.
Mělký plech na pečení
Na koláče a drobné pečivo.
Hluboký plech na pečení
Pro pečení moučníků a masa, nebo k zachycování tuku.
Synchronizované drážky trouby
Upínací úchyty s připojovací svorkou. Ke snazšímu odstranění vysunova‐
cích kolejniček.
Před prvním použitím
První čištění
Vyjměte ze spotřebiče všechno příslušenství.
Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.
POZOR
Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky. Mohly by poškodit povrch. Řiďte se
částí " Čištění a údržba".
Nastavení hodin
Trouba funguje jen v případě, že byl nastaven denní čas.
1. Opakovaně stiskněte tlačítko voliče
( viz. část "Funkce hodin"), začne
blikat kontrolka funkce Denní čas
.
2. Použijte ovladač +/- k nastavení po‐
žadovaného času.
Asi po 5 vteřinách blikání přestane
a zobrazí se nastavený denní čas.
Spotřebič je nyní připraven k použi‐
tí.
Chcete-li čas změnit, nesmíte nastavit funkci hodin (Minutka, Délka nebo Ko‐
nec) a funkci trouby současně. Ujistěte se, že není nastavená dětská pojistka.
Před prvním použitím
5
Denní používání
Chcete-li troubu použít, zatlačte zasunovací ovladač. Ovladač se vysune.
Zapnutí trouby
Otočte ovladačem funkcí trouby na funkci trouby. Kontrolka napájení se roz‐
svítí. Displej teploty zobrazí navrhovanou teplotu pro zvolenou funkci trouby.
Trouba začne hřát. Jakmile trouba dosáhne nastavené teploty, zazní zvukový
signál.
Změna teploty trouby
Otočte ovladačem +/- ke zvýšení či snížení teploty. Nastavení se mění v kro
cích po 5 °C.
Řízení teploty
Stiskněte současně Rychloohřev a tlačítka voliče. Na displeji teploty je vidět
aktuální teplota trouby.
Vypnutí trouby
Otočte ovladačem funkcí trouby do polohy
Vypnuto.
Chladicí ventilátor
Chladicí ventilátor se spustí automaticky k ochlazení povrchu spotřebiče. Jes‐
tliže troubu vypnete, bude chladicí ventilátor pokračovat v chlazení až do
úplného ochlazení spotřebiče.
Ukazatel ohřevu
Jestliže zapnete funkci trouby, sloupce na displeji se budou postupně rozsvě‐
covat. Sloupce signalizují zvyšování teploty trouby.
Rychloohřev
Využitím doplňující funkce Rychloohřev snížíte dobu předehřívání.
Jídlo vložte do trouby, až když je Rychloohřev dokončen, a trouba funguje s
požadovanou funkcí.
1. Nastavte funkci trouby.
2. Stiskněte tlačítko Rychloohřevu. Sloupce u symbolu
se rozsvítí.
6
Denní používání
Jestliže sloupce blikají jeden po druhém, znamená to, že je Rychloohřev v
provozu.
Rychlohřev je dokončen, jestliže:
sloupce ukazatele ohřevu svítí.
sloupce u symbolu
zhasnou
zazní zvukový signál.
Nyní trouba pokračuje v ohřevu podle předem nastavené funkce trouby a
teploty. Můžete vložit jídlo do trouby.
Funkci Rychloohřevu můžete používat s těmito funkcemi trouby: Ventilátor
, Horkovzdušné pečení , tradiční ohřev a Rotitherm .
Funkce trouby
Trouba má tyto funkce:
Funkce trouby Použití
Horký vzduch K pečení jídla na maximálně třech
úrovních v troubě současně. Snižte
teploty trouby (o 20-40 °C) v porovná‐
ní s tradičním ohřevem.
Horký vzduch Pizza Pro pečení jídel, která vyžadují inten‐
zivnější zhnědnutí a křupavější spod‐
ní plochu, na jedné úrovni v troubě.
Snižte teploty trouby (o 20-40 °C) v
porovnání s tradičním ohřevem.
Tradiční pečení Pro pečení moučníků a masa na jed‐
né úrovni trouby.
Infrapečení Pro pečení větších kusů masa nebo
drůbeže na jedné úrovni. Také k za‐
pékání a zhnědnutí jídla.
Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusů ve velkém
množství a k opékání topinek.
Gril Ke grilování plochých kousků
uprostřed grilu a k opékání topinek.
Rozmrazit K rozmrazování zmrazených potra‐
vin.
Spodní ohřev K pečení koláčů s křupavým spodkem
nebo kůrkou a k zavařování.
Pyroluxe Pro automatické pyrolytické čištění
trouby. Spálí zbytky nečistot v troubě.
Trouba se zahřeje na teplotu přibližně
500 °C.
Vložení příslušenství trouby
Zásuvné příslušenství zasunujte tak, aby prohlubně byly vzadu v troubě a
směřovaly dolů. Zasuňte příslušenství do drážek na jedné z úrovní trouby.
Denní používání
7
Na hlubokém plechu a roštu trouby jsou na
obou stranách prohlubně. Tyto prohlubně
a tvar drážek brání překlopení příslušen‐
ství trouby.
Společné zasunutí roštu a hlubokého ple‐
chu na pečení masa
Rošt trouby položte na hluboký plech na
pečení. Zasuňte hluboký plech na peče
do drážek na jedné z úrovní trouby.
Nasazení/odstranění tukového filtru
Tukový filtr nasazujte pouze při pečení
masa k ochraně topného tělesa zadní stě‐
ny trouby před stříkajícím tukem.
Nasazení tukového filtru
Uchopte tukový filtr za držáček a zasuňte dva úchyty dolů do otvoru na zadní
stěně trouby (otvor ventilátoru).
Odstranění tukového filtru
Uchopte tukový filtr za držáček, vyhákněte ho a vytáhněte ven.
8
Denní používání
Funkce hodin
1 2
4
3
56
1 Displej teploty / času
2 Ukazatel ohřevu
3 Ukazatel funkce hodin
4 Tlačítko voliče
5 Změny displeje
6 Tlačítko rychloohřevu
Nastavení funkcí hodin
1. Opakovaně stiskněte tlačítko voliče, až začne blikat kontrolka požadované
funkce.
2. K nastavení času pro Minutku
, Délku nebo Konec použijte ovla‐
dač + / -. Rozsvítí se příslušná kontrolka.
Po uplynutí času začne kontrolka funkce blikat, na displeji se zobrazí 0.00
a zazní zvukový signál.
3. Chcete-li signál a blikání zastavit:
- u Minutky stiskněte tlačítko
- u Délky a Konce otočte ovladačem funkcí trouby do polohy Vypnuto.
U Minutky zazní zvukový signál také po uplynutí 90% nastavené doby.
U zapnutých funkcí Délka a Konec se trouba vypne automaticky.
Funkce hodin Použití
Denní čas Ukazují čas. K nastavení, změně nebo kontrole času.
Minutka K odpočítávání času. Po uplynutí nastaveného času zazní
signál. Tato funkce nemá žádný vliv na provoz trouby.
Délka K nastavení délky zapnutí trouby.
Denní používání
9
Funkce hodin Použití
Konec K nastavení času vypnutí funkce trouby.
Funkce Délka a Konec lze použít současně pro naprogramování au‐
tomatického zapnutí a pozdějšího vypnutí trouby. Nejprve nastavte funkci Dél
ka
, pak Konec .
Další funkce
Zablokování zapnutí
Jestliže je zapnuté zablokování zapnutí, trouba nefunguje.
Zajišťuje, aby děti troubu náhodně nezapnuly.
Nenastavujte žádnou funkci trouby.
Zapnutí zablokování zapnutí:
1. Otočte ovladačem + / - doleva a podržte ho.
2. Stiskněte tlačítko voliče, až se na displeji objeví "SAFE" (bezpečné).
Zablokování zapnutí je zapnuto.
Chcete-li zablokování zapnutí vypnout, opakujte stejný postup, jakoi jeho
zapnutí.
Automatické vypnutí trouby
Trouba se po určité době vypne:
jestliže troubu nevypnete.
jestliže nezměníte teplotu trouby;
Teplota trouby Čas vypnutí
30 - 120 °C 12,5 h.
120 - 200 °C 8,5 h.
200 - 250 °C 5,5 h.
250 - max. °C 3,0 h.
Po automatickém vypnutí troubu úplně vypněte. Pak ji můžete znova zapnout.
Jestliže nastavíte funkci hodin Délka nebo Konec, automatické vypnutí nebude
fungovat.
Zámek dveří
Při dodávce spotřebiče z továrny je zámek dveří vypnutý.
10
Denní používání
Aktivace dveřního zámku: Vytáhněte zá‐
mek dvířek dopředu, zapadne na místo.
Deaktivace zámku dveří: Zasuňte zámek
dvířek zpět do panelu.
Otevření dveří spotřebiče:
1. Stiskněte a podržte zámek dveří.
2. Otevřete dveře.
Při zavírání dveří nesmíte tisknout zá‐
mek dveří!
Vypnutím spotřebiče se mechanický
dveřní zámek nezruší.
Synchronizované drážky trouby
Ke snazšímu odstranění vysunovacích kolejniček instalujte synchronizované
drážky.
POZOR
Chcete-li připevnit upínací úchyty, musí držáky pro připojovací svorku
směřovat dozadu.
1. Připevněte upínací úchyty k vysu‐
novacím kolejničkám. Horní zářez
must být správně připevněný k za‐
dním pojistným čepům.
2. Dobře zatlačte upínací úchyty.
Denní používání
11
3. Instalujte připojovací svorku do za‐
dních držáků upínacích úchytů na
vysunovacích kolejničkách (1).
4. Současně otočte připojovací svor‐
ky, aby zapadly do upínacích úchytů
(2).
5. Chcete-li synchronizované drážky
trouby odstranit, proveďte výš uve‐
dený postup v opačném pořadí.
Užitečné rady a tipy
Vnitřní strana dveří
Na vnitřní straně dveří trouby můžete najít:
čísla úrovně roštů
informace o funkcích trouby, doporučené úrovni roštů a teplotách pro typická
jídla.
Teploty a časy pečení v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu,
kvalitě a množství použitých přísad.
Pečení moučných jídel
Všeobecné pokyny
Nová trouba může péct jinak, než jak jste byli zvyklí u staré trouby. Svá
obvyklá nastavení (teplotu, doby pečení) a úrovně zasunutí plechu byste
měli proto upravit podle doporučení uvedených v tabulkách.
Při delším pečení můžete troubu vypnout asi 10 minut před koncem pečení,
abyste využili zbytkového tepla.
Při pečení zmrazeného jídla se mohou plechy v troubě během pečezkroutit.
Po ochlazení se opět vyrovnají.
Jak používat tabulky pro pečení
Doporučujeme vždy nejprve použít nižší teplotu.
1
2
1
2
12
Užitečné rady a tipy
Jestliže nemůžete najít nastavení pro určitý recept, snažte se vybrat pod‐
obné jídlo.
Při pečení moučníků na několika úrovních drážek může být doba pečení o
10-15 minut delší.
Různě vysoké moučníky a pečivo mohou nejprve nerovnoměrně zhnědnout.
Teplotu proto ale hned neměňte. Rozdíly se během pečení vyrovnají.
Pečení moučníků na jedné úrovni - pečení ve formě
Druh pečení Funkce trouby Úroveň Teplota (°C) Čas (h:min)
Bábovka nebo
brioška
Horký vzduch 1 150 - 160 0:50 - 1:10
Koláč Madeira/
Ovocné koláče
Horký vzduch 1 140 - 160 1:10 - 1:30
Piškotová buchta Horký vzduch 1 140 0:25 - 0:40
Piškotová buchta Tradiční peče‐
1 160 0:25 - 0:40
Korpus - křehké tě‐
sto
1)
Horký vzduch 3 170-180 0:10 - 0:25
Korpus - piškotové
těsto
Horký vzduch 3 150 - 170 0:20 - 0:25
Jablečný koláč Tradiční peče‐
1 170 - 190 0:50 - 1:00
Jablečný koláč (2
formy, Ř 20 cm, po
ložené úhlopříčně)
Horký vzduch 1 160 1:10 - 1:30
Jablečný koláč (2
formy, Ř 20 cm, po
ložené úhlopříčně)
Tradiční peče‐
1 180 1:10 - 1:30
1) Předehřejte troubu.
Pečení moučníků na jedné úrovni - koláče/cukroví/chléb na plechu na pečení
Druh pečení Funkce trouby Úroveň Teplota (°C) Čas (h:min)
Kynutá pletýnka/
věnec
Tradiční peče‐
3 170 - 190 0:30 - 0:40
Vánoční štola
1)
Tradiční peče‐
3 160 - 180 0:40 - 1:00
Chléb (žitný chléb) Tradiční peče‐
1
- nejprve
1)
230 0:25
- potom 160 - 180 0:30 - 1:00
Zákusky z listové‐
ho těsta s krémem/
banánky
1)
Tradiční peče‐
3 160 - 170 0:15 - 0:30
Užitečné rady a tipy
13
Druh pečení Funkce trouby Úroveň Teplota (°C) Čas (h:min)
Roláda
1)
Tradiční peče‐
3 180 - 200 0:10 - 0:20
Drobenkový koláč,
suchý
Horký vzduch 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Máslový mandlový
koláč/cukrové ko‐
láčky
1)
Tradiční peče‐
3 190 - 210 0:15 - 0:30
Ovocný koláč (ky‐
nuté těsto / piško‐
tové těsto)
2)
Horký vzduch 3 150 0:35 - 0:50
Ovocný koláč (ky‐
nuté těsto / piško‐
tové těsto)
2)
Tradiční peče‐
3 170 0:35 - 0:50
Ovocné koláče z
křehkého těsta
Horký vzduch 3 160 - 170 0:40 - 1:20
Kynutý koláč s
jemnou náplní
(např. tvaroh, sme‐
tana, pudink)
1)
Tradiční peče‐
3 160 - 180 0:40 - 1:20
Nekvašený chléb Horký vzduch 1 200 - 200 0:08 - 0:15
1) Předehřejte troubu.
2) Použijte hluboký plech na pečení.
Pečení na jedné úrovni - čajové pečivo
Druh pečení Funkce trouby Úroveň Teplota (°C) Čas (h:min)
Placičky z křehké‐
ho těsta
Horký vzduch 3 150 - 160 0:06 - 0:20
Stříkané pečivo Horký vzduch 3 140 0:20 - 0:30
Stříkané pečivo
1)
Tradiční peče‐
3 160 0:20 - 0:30
Sušenky z třeného
těsta
Horký vzduch 3 150 - 160 0:15 - 0:20
Pečivo z vaječného
bílku, sněhové pu‐
sinky
Horký vzduch 3 80 - 100 2:00 - 2:30
Mandlové pusinky Horký vzduch 3 100 - 120 0:30 - 0:60
Malé pečivo z ky‐
nutého těsta
Horký vzduch 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Malé listové pečivo
1)
Horký vzduch 3 170 - 180 0:20 - 0:30
Rolky
1)
Horký vzduch 3 160 0:20 - 0:35
14
Užitečné rady a tipy
Druh pečení Funkce trouby Úroveň Teplota (°C) Čas (h:min)
Rolky
1)
Tradiční peče‐
3 180 0:20 - 0:35
Malé koláčky (20
kousků na plech)
1)
Horký vzduch 3 140 0:20 - 0:30
Malé koláčky (20
kousků na plech)
1)
Tradiční peče‐
3 170 0:20 - 0:30
1) Předehřejte troubu.
Pečení moučníků na více než jedné úrovni - koláče/cukroví/chléb na plechu
Jídlo
Ventilátor
2 úrovně
Ventilátor
3 úrovně
Teplota (°C)
Čas (h:min)
Zákusky z listového
těsta s krémem/ba‐
nánky
1)
1 / 4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60
Koláč s drobenkou,
suchý
1 / 3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60
1) Předehřejte troubu.
Pečení moučníků na více než jedné úrovni - sušenky/koláčky/cukroví/rolky
Jídlo
Ventilátor
2 úrovně
Ventilátor
3 úrovně
Teplota (°C)
Čas (h:min)
Placičky z křehkého
těsta
1 / 3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35
Stříkané pečivo 1 / 3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60
Sušenky z třeného
těsta
1 / 3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40
Čajové pečivo z va‐
ječného bílku, sně
hové pusinky
1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50
Mandlové pusinky 1 / 3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20
Malé pečivo z kynu‐
tého těsta
1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60
Malé listové pečivo
1)
1 / 3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50
Rolky 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45
Malé koláčky (20
kousků na plech)
1)
1 /4 --- 140 0:25 - 0:40
1) Předehřejte troubu.
Užitečné rady a tipy
15
Rady k pečení
Výsledky pečení Možná příčina Řešení
Spodek koláče je
příliš světlý
Špatná úroveň drážek Zasuňte koláč víc dolů
Koláč klesl (je maz‐
lavý, nepropečený,
s vodním pruhem)
Příliš vysoká teplota pe‐
čení
Nastavte nižší teplotu pečení
Koláč klesl (je maz‐
lavý, nepropečený,
s vodním pruhem)
Příliš krátká doba peče‐
Prodlužte dobu pečení
Dobu pečení není možné zkrátit na‐
stavením vyšší teploty
Koláč klesl (je maz‐
lavý, nepropečený,
s vodním pruhem)
V těstě je příliš mnoho
tekutiny
Použijte méně tekutiny. Dodržujte
dobu tření těsta, zejména používáte-
li kuchyňského robota
Koláč je příliš su‐
chý.
Příliš nízká teplota trou‐
by
Nastavte vyšší teplotu
Koláč je příliš su‐
chý.
Příliš dlouhá doba peče‐
ní.
Zkraťte dobu pečení
Koláč nehnědne
rovnoměrně
Příliš vysoká teplota
trouby a příliš krátká do‐
ba pečení.
Nastavte nižší teplotu pečení a pro‐
dlužte dobu pečení
Koláč nehnědne
rovnoměrně
Nerovnoměrně
rozetřené těsto
Těsto rovnoměrně rozetřete na
plech
Koláč není po na‐
stavené době upe‐
čený
Příliš nízká teplota. Použijte mírně vyšší nastavení te‐
ploty trouby.
Tabulka pro horkovzdušné pečení
Chcete-li zjistit, jakou funkci trouby musíte použít, přečtěte si seznam funkcí
trouby v části Denní používání.
Jídlo Úroveň police Teplota °C Čas (min)
Pizza (slabé těsto)
1)
1 180 - 200 20 - 30
Pizza (s velkou ná‐
plní)
1 180 - 200 20 - 30
Ovocné koláčky 1 180 - 200 45 - 60
Špenátový koláč 1 160 - 180 45 - 60
Quiche Lorraine 1 170 - 190 40 - 50
Tvarohový koláč,
kulatý
1 140 - 160 60 - 90
Tvarohový koláč,
na plechu
1 140 - 160 50 - 60
16
Užitečné rady a tipy
Jídlo Úroveň police Teplota °C Čas (min)
Jablečný koláč, s
horní vrstvou
1 150 - 170 50 - 70
Zeleninový koláč 1 160 - 180 50 - 60
Nekvašený chléb
1)
1 250 - 270 10 - 20
Listové těsto s ná‐
plní
1)
1 160 - 180 40 - 50
Flammekuchen (al‐
saské jídlo podob‐
né pizze)
1)
1 250 - 270 12 - 20
Pirohy (ruské piro‐
hy s náplní)
1)
1 180 - 200 15 - 25
1) Předehřejte troubu
Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla
Jídlo Funkce trouby Úro‐
veň
poli‐
ce
Teplota °C Čas h : min
Zapečené těstoviny Tradiční pečení 1 180-200 0:45-1:00
Lasagne Tradiční pečení 1 180-200 0:25-0:40
Zapékaná zelenina
1)
Infrapečení 1 160-170 0:15-0:30
Bagety zapečené s
roztaveným sýrem
1)
Infrapečení 1 160-170 0:15-0:30
Sladké nákypy Tradiční pečení 1 180-200 0:40-0:60
Rybí nákypy Tradiční pečení 1 180-200 0:30-1:00
Plněná zelenina Infrapečení 1 160-170 0:30-1:00
1) troubu předehřejte
Hotová jídla
Jídlo Funkce trouby Úroveň police Teplota °C Čas
Hranolky
1)
Infrapečení 3 200-220 řiďte se návo‐
dem výrobce
1) Poznámka: Hranolky při pečení 2-3 x obraťte
Pečení masa
Při pečení masa nasaďte tukový filtr!
Užitečné rady a tipy
17
Nádoba na pečení
K pečení masa používejte žáruvzdorné nádoby (dodržujte pokyny výrobce).
Velké pečeně můžete péct přímo v hlubokém plechu nebo na roštu nad hlu
bokým plechem k zachycení tuku. (je-li součástí vybavení)
Libové maso doporučujeme péct v pekáči s poklicí. Maso bude šťavnatější.
Všechny druhy masa, které by měly zhnědnout, nebo mít po upečení kůr‐
čičku, můžete péct v pekáči bez pokličky.
Údaje v následující tabulce jsou jen orientační.
Pokyny k tabulce pečení masa.
V troubě doporučujeme péct maso a ryby až od váhy 1 kg.
Do nádoby na pečení nalijte trochu tekutiny, zabráníte tím připečení vystřiku‐
jící masové šťávy nebo tuku.
Maso podle potřeby (po 1/2 - 2/3 doby pečení) obraťte.
Velké pečeně a drůbež je lepší několikrát během doby pečení podlít maso‐
vou šťávou.
Troubu vypněte asi 10 minut před koncem doby pečení a k dopečevyužijte
zbytkové teplo.
Hovězí
Druh masa Množství Funkce trouby Úro‐
veň
poli‐
ce
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Hovězí v pekáči 1 - 1,5 kg Tradiční pe‐
čení
1 200 - 250 2:00 -
2:30
Rostbíf nebo plátky na cm
tloušťky
- nepropečený
1)
na cm
tloušťky
Infrapečení 1 190 - 200 0:05 -
0:06
- střední na cm
tloušťky
Infrapečení 1 180 - 190 0:06 -
0:08
- dobře propečený na cm
tloušťky
Infrapečení 1 170 - 180 0:08 -
0:10
1) troubu předehřejte
Vepřové
Druh masa Množství Funkce trouby Úro‐
veň
poli‐
ce
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Ramínko, krkovička,
kýta v celku
1 - 1,5 kg Infrapečení 1 160 - 180 1:30 -
2:00
Řízek, žebírko 1 - 1,5 kg Infrapečení 1 170 - 180 1:00 -
1:30
18
Užitečné rady a tipy
Druh masa Množství Funkce trouby Úro‐
veň
poli‐
ce
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Sekaná 750 g - 1
kg
Infrapečení 1 160 - 170 0:45 -
1:00
Vepřové koleno
(předvařené)
750 g - 1
kg
Infrapečení 1 150 - 170 1:30 -
2:00
Telecí
Druh masa Množství Funkce trouby Úro‐
veň
poli‐
ce
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Telecí pečeně 1 kg Infrapečení 1 160 - 180 1:30 -
2:00
Telecí koleno 1,5 -2 kg Infrapečení 1 160 - 180 2:00 -
2:30
Jehněčí
Druh masa Množství Funkce trouby Úro‐
veň
poli‐
ce
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Jehněčí kýta, jehněčí
pečeně
1 - 1,5 kg Infrapečení 1 150 - 170 1:15 -
2:00
Jehněčí hřbet 1 - 1,5 kg Infrapečení 1 160 - 180 1:00 -
1:30
Zvěřina
Druh masa Množství Funkce trouby Úro‐
veň
poli‐
ce
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Zaječí hřbet, zaječí
kýta
1)
až 1 kg Tradiční
pečení
3 220 - 250 0:25 -
0:40
Hřbet ze zvěřiny 1,5 -2 kg Tradiční
pečení
1 210 - 220 1:15 -
1:45
Kýta ze zvěřiny 1,5 -2 kg Tradič
pečení
1 200 - 210 1:30 -
2:15
1) troubu předehřejte
Užitečné rady a tipy
19
Drůbež
Druh masa Množství Funkce trouby Úro‐
veň
poli‐
ce
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Kusy drůbeže 200 - 250 g
každý
Infrapečení 1 200 - 220 0:35 -
0:50
Půlka kuřete 400 - 500 g
každá
Infrapečení 1 190 - 210 0:35 -
0:50
Kuře, brojler 1 - 1,5 kg Infrapečení 1 190 - 210 0:45 -
1:15
Kachna 1,5 - 2 kg Infrapečení 1 180 - 200 1:15 -
1:45
Husa 3,5 - 5 kg Infrapečení 1 160 - 180 2:30 -
3:30
Krůta 2,5 - 3,5 kg Infrapečení 1 160 - 180 1:45 -
2:30
Krůta 4 - 6 kg Infrapečení 1 140 - 160 2:30 -
4:00
Ryba (dušená)
Druh masa Množství Funkce trouby Úro‐
veň
poli‐
ce
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Celá ryba 1 - 1,5 kg Tradiční
pečení
1 210 - 220 0:45 -
1:15
Grilování
Grilovací funkci vždy používejte s maximální teplotou.
Vždy grilujte se zavřenými dveřmi trouby
Vždy prázdnou troubu předehřejte na 5 minut pomocí grilovací funkce.
Rošt zasuňte do úrovně drážek uvedené v tabulce pro grilování.
Do první úrovně drážek vždy zasuňte plech na zachycení šťávy
Grilujte pouze ploché kousky masa nebo ryb.
Chcete-li zjistit, jakou funkci trouby musíte použít, přečtěte si seznam funkcí
trouby v části Denní používání.
Jídlo ke grilování Úroveň police Čas
1. strana 2. strana
Karbanátky 4 8 - 10 min. 6 - 8 min.
20
Užitečné rady a tipy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Aeg-Electrolux B5941-5-M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch