15
Obsah Užitočné postupy nahrávania Register
Kamkordérom priamo nesnímajte slnko. Môže
to spôsobiť poruchu kamkordéra. Zábery slnka
robte iba pri slabých svetelných podmienkach,
napríklad za súmraku.
Informácie o zmene nastavenia jazyka
Informácie na obrazovke zobrazované v
miestnom jazyku sa používajú na ilustráciu
postupov obsluhy. Ak je to potrebné, pred
začiatkom používania kamkordéra zmeňte jazyk
o
brazovky (s. 19).
Nahrávanie
Pred spustením nahrávania vyskúšajte funkciu
nahrávania a skontrolujte, či sa obraz a zvuk
nahrávajú bez akýchkoľvek problémov.
Ak nahrávanie alebo prehrávanie nie je možné
z dôvodu poruchy kamkordéra, pamäťového
média a pod., za obsah nahrávky sa nebude dať
poskytnúť náhrada.
Systémy kódovania farieb v televízore sa líšia
v závislosti od štátu alebo regiónu. Ak chcete
zobraziť nahrávky na televíznej obrazovke,
potrebujete televízor so systémom PAL.
Televízne programy, filmy, videopásky a iné
materiály môžu byť chránené autorskými
právami. Neoprávnené nahrávanie uvedených
materiálov môže byť v rozpore so zákonmi o
autorských právach.
Uloženie všetkých nahratých
obrazových údajov
Ak chcete zabrániť strate údajov, ukladajte
pravidelne všetky nasnímané zábery na externé
médiá. Odporúčame, aby ste údaje s obrázkami
uložili pomocou počítača na disk, ako je
napríklad DVD-R (pozri príručku Návod na
používanie). Údaje s obrázkami môžete uložiť
aj pomocou napaľovačky DVD, videorekordéra
a
lebo rekordéra DVD/HDD (s. 53).
Poznámky o batérii alebo sieťovom
adaptéri striedavého prúdu
Batériu vyberajte a sieťový adaptér odpájajte až
po vypnutí kamkordéra.
Keď je kamkordér pripojený k počítaču
Nepokúšajte sa formátovať médiá kamkordéra
pomocou počítača. Ak to urobíte, kamkordér
nemusí správne fungovať.
Poznámka o zneškodnení alebo
odovzdaní
Ani po spustení funkcie [ DELETE ALL],
[
DELETE ALL] alebo [MEDIA FORMAT]
sa nemusia niektoré údaje úplne odstrániť z
internej pamäte. Ak chcete zabrániť obnoveniu
údajov pri zmene vlastníka kamkordéra, použite
funkciu [
EMPTY] (s. 64). Taktiež v prípade
zneškodňovania kamkordéra sa odporúča, aby
ste zničili celú hlavnú časť kamkordéra.
Ak nie je možné nahrávať ani prehrávať
zábery, použite funkciu [MEDIA
FORMAT]
V prípade opakovaného dlhodobejšieho
nahrávania alebo odstraňovania záberov sa
na nahrávacom médiu objaví fragmentácia
údajov. Zábery sa nemusia dať ukladať alebo
sním
ať. V takom prípade najskôr uložte údaje
na externé médium (s.
53, ďalšie informácie
vyhľadajte aj v príručke Návod na používanie)
a p
otom použite funkciu [MEDIA FORMAT]
(s.
63).
Objektív Carl Zeiss
Kamkordér je vybavený objektívom Carl Zeiss,
ktorý spoločne vyvinuli spoločnosti Carl Zeiss
(Nemecko) a Sony Corporation a ktorý vytvára
zábery vysokej kvality. Používa systém merania
MTF určený pre videokamery a zábery sa
vyznačujú mimoriadnou kvalitou typickou pre
objektívy Carl Zeiss.
MTF = Modulation Transfer Function. Číselná
hodnota označuje množstvo svetla z objektu,
ktoré prichádza do objektívu.