Philips PPX3614/EU Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
SK
PPX3614
Návod naobsluhu
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
2 Philips · PPX3614
Obsah
Prehľad...................................................... 3
Vážený zákazník, .................................................................. 3
K tomuto návodu na obsluhu ........................................... 3
Obsah balenia ....................................................................... 3
Význačné vlastnosti výrobku ............................................ 3
1 Všeobecné bezpečnostné pokyny ...... 4
Umiestnenie prístroja ......................................................... 4
Opravy ................................................................................... 4
Napájanie .............................................................................. 5
Bezdrôtová sieť (WLAN) .................................................. 5
2 Prehľad ................................................. 6
Horná časť prístroja ........................................................... 6
Spodná časť prístroja .......................................................... 6
Ukážka stránky .................................................................... 6
Pico Station ........................................................................... 7
Touchpad / gestá ................................................................. 8
Diaľkové ovládanie .......................................................... 10
Prehľad menu funkcií ...................................................... 11
Symboly na stavovom riadku ......................................... 11
3 Prvé uvedenie do prevádzky............. 12
Umiestnenie prístroja ...................................................... 12
Pripojenie sieťového zdroja / nabíjanie batérie ......... 12
Vloženie alebo výmena batérií diaľkového
ovládania ............................................................................. 12
Používanie diaľkového ovládania .................................. 13
Prvá inštalácia .................................................................... 14
4 Pripojenie k prehrávajúcemu
zariadeniu ........................................... 15
Pripojenie na prístroje s HDMI výstupom ................. 15
Pripojenie k zariadeniu iPhone/iPad/iPod ................... 15
Pripojenie k inteligentnému telefónu (smartfónu) .... 15
Pripojenie na počítač (VGA) .......................................... 16
Pripojenie s audio/video (CVBS) adaptérovým
káblom ................................................................................ 16
Následne s Component-Video (YPbPr/YUV)
káblom ................................................................................ 17
Priame pripojenie projektora do WLAN
(WiFi Streaming) .............................................................. 18
Pripojenie slúchadiel ........................................................ 18
5 Pamäťové médium............................ 19
Vloženie pamäťovej karty ............................................... 19
Pripojenie USB pamäťového média ............................. 19
Pripojenie k počítaču (USB) ........................................... 20
6 Bezdrôtová sieť (WLAN)................. 21
Zapnutie a vypnutie prevádzky v bezdrôtovej sieti
(WLAN) ............................................................................. 21
Nastavenie bezdrôtovej siete (WLAN) ...................... 21
Nastavenie bezdrôtovej siete (WLAN) pomocou
sprievodcu ......................................................................... 22
Digital Living Network Alliance (DLNA) ................... 22
7 Prehrávanie médií ............................. 23
Premietanie videa .............................................................. 23
Premietanie fotografií ...................................................... 24
Prehrávanie hudby ............................................................ 25
Kancelárska projekcia (YOZO Office) ........................ 26
Správa súborov .................................................................. 26
8 Príjem digitálnej televízie................. 28
Pripojenie antény .............................................................. 28
Prvé sledovanie ................................................................. 29
Príjem televízie .................................................................. 30
9 Android............................................... 31
Vyvolanie systému Android ............................................ 31
Opustenie systému Android .......................................... 31
Obnovenie výrobných nastavení systému Android .. 31
Inštalácia aplikácií pre systém Android ........................ 31
Nastavenie režimu prehliadača ...................................... 33
10 Nastavenie.......................................... 35
Prehľad menu funkcií ....................................................... 35
11 Servis .................................................. 37
Pokyny pre starostlivosť o batériu ............................... 37
Nabíjanie batérie po úplnom vybití ............................... 37
Čistenie ............................................................................... 38
Prístroj je prehriaty .......................................................... 38
Aktualizácia firmvéru pomocou pamäťovej karty ..... 38
Problémy / riešenie .......................................................... 39
12 Dodatok.............................................. 41
Technické údaje ................................................................ 41
Príslušenstvo ...................................................................... 41
3
Prehľad
Vážený zákazník,
ďakujeme, že ste sa rozhodli pre náš Pocket projektor.
Mnoho radostí s vaším prístrojom a jeho mnohostran-
nými funkciami!
K tomuto návodu na obsluhu
Podľa inštrukcií k inštalácii na nasledujúcich stránkach
uvediete váš prístroj ľahko a rýchlo do prevádzky. Pod-
robnejšie opisy nájdete v nasledujúcich kapitolách tohto
návo
du na obsluhu.
Prečítajte si pozorne tento návod na obsluhu.
Na zais-
tenie bezproblémovej prevádzky vášho
prístroja
rešpektujte pre
dovšetkým bezpečnostné pokyny.
Výrobca neručí za následky nedodržiavania týchto upo-
zornení.
Používané symboly
Tipy a triky
S týmto symbolom sú označené tipy,
s pomocou ktorých budete váš prístroj použí-
vať efektívnejši
e a jednoduchšie.
Poškodenie prístroja a strata dát!
Tento symbol varuje pred poškodením prí-
stroja a možnou stratou dát. Tieto škody
môžu vzniknúť nesprávnou manipuláciou.
Nebezpečenstvo pre osoby!
Tento symbol varuje pred nebezpečenstvami
pre osoby. Pri nesprávnom používaní prístroja
môže dôjsť k vecným škodám alebo ujme na
zdraví.
Obsah balenia
1 – Diaľkové ovládanie
2 – Projektor PicoPix
3 – Sieťový zdroj
4 – Kábel USB
5 – Kábel HDMI
6 – Rýchly prehľad
7 – Taška
d
e
f
g
b
c
a
Význačné vlastnosti výrobku
Pripojenie na prístroje s HDMI výstupom
Projektor môžete prepojiť so stolovým alebo prenos-
ným počítačom prostredníctvom kábla HDMI / mini-
HD
MI (pozri taktiež kapitolu Pripojenie k prehrávajú-
cemu zariadeniu, strana 15).
Projektor môžete pripojiť priamo k sieti
WLAN (WiFi Streaming)
Softvér PicoPixWlink vám umožní prepojiť projektor so
stolovým alebo prenosným počítačom bezdrôtovou sie-
ťou. Pritom musia byť obidva prí
stroje pr
ipojené k rov-
nakej bezdrôtovej sieti (pozri taktiež kapitolu Priame
pripojenie projektora do WLAN (WiFi Streaming),
strana 18).
Kancelárska projekcia (YOZO Office)
Funkcia YOZO Office vám umožní zobrazovanie doku-
mentov (pozri taktiež kapitolu Kancelársk
a projekcia
(YOZO Office), strana 26).
Upozornenie
POZOR!
NEBEZPEÈENSTVO!
4 Philips · PPX3614
1 Všeobecné bezpečnostné pokyny
Nevykonávajte žiadne nastavenia a zmeny, ktoré nie sú
popísané v návode na obsluhu. Pri nesprávnom použí-
vaní prístroja môže dôjsť k vecným škodám, ujme na
zd
raví, k poškodeniu príst
roja alebo k stratám dát.
Dbajte na všetky dané upozornenia a bezpečnostné
pokyny.
Umiestnenie prístroja
Prístroj je určený výhradne na vnútorné použitie. Prí-
stroj musí byť umiestnený na stabilnom a rovnom povr-
chu. Všetky káble ukladajte tak
, aby o ne nemohol nikto
zakopnúť, zraniť sa alebo poškodiť prístroj.
Ne
zapájajte prístroj vo vlhkých miestnostiach. Nikdy sa
nedotýkaj
te ako sieťovej zásuvky, tak ani sieťového pre-
pojenia mokrými rukami.
Prístroj musí byť dostatočne vetraný a nesmie byť
zakrytý. Neinštalujte váš prístroj v uzatvorených vitrí-
nach alebo skriniach.
Neklaď
te prístroj na mäkké podložky ako deky alebo
koberce, a nezakrývajt
e vetracie otvory. Inak sa môže
prístroj prehriať a začať horieť.
Chráňte prístroj pred priamym slnkom
, žiarom, veľkými
zmenami teplôt a vlhkosťou. Neumiestňujte prístroj v
blízkosti kúrenia a klimatizácií. Rešpektuje údaje o tep-
lote a vlhkosti vzduchu uvedené v technických údajoch.
Keď je prístroj dlhší čas v prevádzke, jeho povrch sa
zahreje a na premietnutom
obraze sa objaví varovný
symbol (pozri taktiež kapitolu Symboly na stavovom
riadku, strana 11). Prístroj sa správa nasledovne:
1 Ventilátor sa prepne na najvyšší výkon.
2 Pri maximálnom stupni jasu sa zobrazí symbol pre-
hriatia a prístroj sa automaticky prepne
na najnižší
jas.
3 Pri minimálnom st
upni jasu sa uprostred zobrazí na
tri sekundy symbol prehriatia. Násled
ne sa prístroj
automaticky vypne.
Po ochladení prístroja môžete pokračovať v premietaní.
Do prístroja sa nesmú dostať žiadne kvapaliny. Ak dôjde
k vniknutiu kvapal
ín alebo cudzích telies do prístroja,
vypnite ho, odpojte od siete a nechajte prekontrolovať
v autorizovanom servisnom stredisku.
S prístrojom zaobchádzajte vždy starostlivo. Nedotý-
kajte sa šošovky objektívu. Nikdy neklaďte na prístroj
a
lebo sieťový kábel ťažké
alebo ostré predmety.
Ak sa prístroj príliš zahreje a
lebo sa z neho dymí,
okam-
žite ho vypnite a vytiahnite zo zásuvky. Nechajte váš prí-
stroj prek
ontrolovať v technickom servisnom stredisku.
Aby ste zabrán
ili vzniku a šíreniu požiaru neinštalujte
prístroj v blízkosti otvoreného ohňa.
Za nasledujúcich okolností môže dôjsť vnútri prístroja k
zrážaniu vl
hkosti, čo vedie následne k chybnej funkcii:
po prenesení prístroja zo studeného do teplého
priestoru;
po vykúrení chladného priestoru;
•pri prechovávaní/umie
stnení vo vlhkom pries-
tore.
Aby ste zabránili z
rážaniu vlhkosti postupujte podľa
nasled
ujúceho:
1 Pred prenesením do priestoru s odlišnou teplotou
uzavrite prístroj do plastového vrecúška až do
vyrovnania teplôt.
2 Pred
vybratím prístroja z vrecúška vyčkajte jednu až
d
ve hodiny.
Zariadenie nepoužívajte v príliš prašnom prostredí. Pra-
chové častice
a ostatné cudzie telieska môžu spôsobiť
poškodenie prístroja.
Nevystavujte prístroj extrémnym otrasom. Môže dôjsť k
poškodeniu vnútorných súčastí.
Nedovoľte deťom akúkoľvek manipuláciu s prístrojom
bez dohľadu. Baliace fólie sa nesmú dostať do rúk detí.
Opravy
Nevykonávajte na prístroji žiadne opravy. Nesprávny
servis môže viesť k zraneniu alebo poškodeniu prístroja.
Opravu vášho prístroja zverte výhradne autorizova-
nému servisnému stredisku.
Detailné informácie o autorizovaných servisoch si, pro-
sím, vyhľadajte v záručnom liste.
Neodstraňujte typový štítok z vášho prístroja; stratíte
tým
nárok na záruku.
Všeobecné bezpečnostné pokyny 5
Napájanie
Používajte iba priložený sieťový zdroj (pozrite Príloha /
Technické údaje). Skontrolujte, či napájacie napätie vášho
sieťového zdroja zodpovedá napätiu v sieti v mieste inšta-
lácie. Všetky súčasti zodpovedajú napätiu u
vedenému na
prístroji.
Kapacita batérie sa časom znižuje. Ak pracuje prístroj
iba s pomocou sieťového zdroja, je batéria chybná. Náh-
radnú batériu získate v auto
rizovanom se
rvisnom stre-
disku.
Nepokúšajte sa sami o výmenu batérie. Nesprávne
zaobchádzanie s batér
iou alebo použitie nesprávneho
typu batérie môže spôsobiť poškodenie zariadenia
alebo spôsobiť zranenie.
Pri použití nesprávneho typu batérie
hrozí nebezpečenstvo výbuchu
Nepokúšajte sa sami o výmenu batérie.
Pri použití nesprávneho typu batérie
hrozí nebezpečens
tvo výbuchu.
Pred vytiahnutím sieťového zdroja zo zásuvky vypnite
prístroj vypínačom.
Pred čistením po
vrchu prístroja ho
vypnite a odpojte od
siete. Použí
vajte mäkkú, chĺpky nepúšťajúcu handričku.
Nepoužívajte v žiadnom prípade tekuté, plynné alebo
ľahko zápalné čistiace prostriedky (spreje, brúsne pasty,
leštidlá, alkohol). Zabráňte vniknutiu akejkoľvek vlh-
kosti dovnútra prístroja.
Vysokovýkonná LED
Tento prístroj je vybavený vysokovýkonnou
LED (Light Emitting Diode) vydávajúcou veľmi
jasné svetlo. Nepozerajte sa priamo do objek-
tívu projektora. Inak hrozí podráždenie alebo
poškodenie zraku.
Nebezpečenstvo poškodenia sluchu!
Nepoužívajte prístroj dlhší čas s veľmi zosil-
neným zvukom – obzvlášť pri používaní slú-
chadiel. Inak môže dôjsť k poškodeniu sluchu.
Bezdrôtová sieť (WLAN)
Rádiové signály vyžarované prístrojom môžu rušivo
ovplyvňovať funkciu zabezpečovacích zariadení, lekár-
skych prístrojov alebo iných citlivých zariadení. V blíz-
kosti
takých zariadení dbajte na prípadné predpisy upra-
vujúce (či obmedzujúce)
používanie ďalšej techniky.
Vysokofrekvenčné vyžarovanie vznik
ajúce počas pre-
vád
zky prístroja môže ovplyvniť činnosť nedostatočne
odtienených lekársky
ch prístrojov vrátane slúchadiel
alebo kardiostimulátorov. Obráťte sa na lekára alebo na
výrobcu príslušného lekárskeho prístroja s otázkou, či
je tienenie proti vysokofrekvenčnému vyžarovaniu
dostatočné.
NEBEZPEÈENSTVO!
NEBEZPEÈENSTVO!
NEBEZPEÈENSTVO!
6 Philips · PPX3614
2Prehľad
Horná časť prístroja
1 – Touchpad na pohyb v ponukách a ovládanie kur-
zora myši (pozri taktiež kapitolu Touchpad / gestá,
strana 8)
2 – st
avový panel s indikáto
rom LED
Modrá: Prístroj je zapnutý/prístroj je v pohotovostnom
režime
Zhasnuté: Prístroj je vypnutý
3 – N
astavovacie koliesko na zaostrenie obrazu.
Zohľadnite, že vzdialenosť k projekčnej plo-
che by mala byť minimálne 0,5 metra a ma
xi-
málne 5 metra. Ak je Pocket projektor
umiestnený mimo tohto rozsahu, nie je
možné za
ostriť obraz. Otáčajte preto nasta-
vovacím kolieskom opatrne, aby nedošlo k
poškodeniu objektívu.
c
a
b
Spodná časť prístroja
1 – Konektor pre Pico Station
2 – Závit pre statív
3 – Pripojenie k Pico Station
b
c
a
Ukážka stránky
1 – Otvor pre reset
Pocket projektor prestal reagovať aleb
o zlyhal: zasuňte
do otvoru pre reset tenký špicatý predmet. Vyvoláte
tým hardvérový reset.
2 – Kontrola stavu batérie
Kontrola nabíjania pri pripojenom sieťovom zdroji:
Červená: Nabíjanie batérie
Zelená: Batéria nabitá
3 Ö Vypínač
4 /
– Konektor A/V pre prehrávacie zariadenie
5 – Prijímač signálu diaľkového ovládania
6 Ï – Audio výstup – Pripojenie slúchadiel alebo
externých reproduktorov
7 
– Konektor HDMI pre prehrávacie zariade-
nie (s káblovým a
daptérom)
8 /
 – Slot pre pamäťovú kartu (SD/SDHC/
SDXC/MMC)
9 ý
Konektor USB na pripojenie počítača (dátové
roz
hranie)
  – Konektor pre sieťový napájací zdroj
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
j
i
h
g
e
d
c
b
a
f
Upozornenie
Prehľad 7
1 ý – Konektor USB na pripojenie pamäťového
média, DVB-T tunera, myši alebo klávesnice.
2 – Objektív
b
a
Pico Station
(nie je súčasťou dodávky)
V dokovacej stanici Pico Station
je zabudovaný samo-
statný akumulátor, ktorý pomôže predĺžiť prevádzku
projektor
a. Zabudované reproduktory poskytnú kvalit-
nejší zvuk. Pico Station disponuje adaptéro
m DVB-T, ku
ktorému môžete priamo pripojiť anténu DVB-T.
K dispozícii ako príslušenstvo
Pico Station s akumulátorom a reproduktorom
................................................ PPA7300 / 253529749
Pico Station s akumulátorom, reproduktorom a
adaptérom DVB-T......................... PPA7301 / 253532895
Horná časť prístroja
1 – Konektor PicoPix
2 – Pripojenie k PicoPix
b
a
Spodná časť prístroja
1 – Závit pre statív
Čelný pohľad
1 – Pripojenie k PicoPix
2 – Uvoľňovacie tlačidlo
a
b
Zadný pohľad
1   – Konektor pre sieťový napájací zdroj
2 – Kontrola stavu batérie
Červená: Vybitá baté
ria
Kontrola nabíjania pri pripojenom sieťovom zdroji
:
Červená: Nabíjanie batérie
Zelená: Batéria nabitá
3  – Zdierka pre anténu
c
b
a
8 Philips · PPX3614
Touchpad / gestá
Touchpad je označenie pre plochu citlivú na dotyk.
Dotykom jedným či niekoľkými prstami môžete pre-
miestňovať kurzor, pohybovať sa v ponukách a voliť jed-
notlivé položky alebo vykonávať iné úkony.
Prepisovacie pero!
Na obsluhu touchpadu nepoužívajte prepiso-
vacie pero ani žiadne iné predmety. Tvrdé a
špicaté predmety môžu touchpad poškodiť.
– Vyvolanie hlavného menu
} – Vyvolanie ponuky
| – Návrat v ponukách o jeden krok späť, presun do
nadradenej úro
vne priečinkov / stornovanie funkcie
Navigačná oblasť / oblasť
posúvačov
Prechádzaním hore a dole po pravom okraji touchpadu
môžete posúvať obraz vo zvislom smere.
Prechádzaním doľava a doprava po spodnom okraji
touchpadu môžete posúvať obraz vo vodorovnom
sme
re.
Zadávacia oblasť
Zadávacia oblasť je oddelená od navigačnej oblasti a
oblasti posúvačov. Pohybmi v zadávacej oblasti môžete
ovládať kurzor.
Skrývanie kurzora
Kurzor po krátkej chvíli zmizne. Pred vyvola-
ním funkcie dvojitým kliknutím / kliknutím si
kurzor zobrazte krátkym po
hybom po zadá-
vacej oblasti.
Pripojenie myši s rozhraním USB
Ku konektoru USB na boku projektora
môžete pripojiť myš vybavenú rozhraním
USB.
Gestá
Na rýchlu navigáciu môžete využívať jednoduché gestá
vykonávané na touchpade. Väčšina gest sa vykonáva jed-
ným alebo dvoma prstami. Pri vykonávaní gest sa
touchpad
u dotýkajte končekmi prstov.
Posun kurzora – Na posunutie kurz
ora prejdite po
za
dávacej oblasti touchpadu. Pri tomto geste je
potrebné prejsť končekom prsta po povrchu
touchpadu, a to bez vyvíjania tlaku.
Dvojité kliknutie / kliknutie – Na potvrdenie voľby
sa krát
ko dotknite zadávacej oblasti. Po kliknutí
oddiaľte prst od povrchu touchpadu. Reakcia nastane až
po zdvihnutí prsta. Kliknutie sa vykoná na mieste, kde sa
práve nachádza kurzor – aj v prípade, že je akurát
skrytý.
POZOR!
Upozornenie
Upozornenie
Prehľad 9
Klávesnica na obrazovke
1 Kliknite touchpadom alebo myšou do poľa na zadá-
vanie textu (pozri taktiež kapitolu Touchpad / gestá,
strana 8).
2 Objaví sa
obrazovková klávesnica.
3 Touchpadom alebo myšou môžete na obrazovkovej
klávesnici písať text.
10 Philips · PPX3614
Diaľkové ovládanie
B – Vypnutie prístroja
– Vyvolanie ponuky
u – Vyvolanie hlavného menu
v – Vyvolanie ponuky na hľadanie
¿ – Návrat v ponuk
ách o jeden krok späť, presun d
o
nadradenej úrovne priečinkov / stornovanie funkcie
w – Prepnutie na vo
nkajší zdroj obrazového
signálu
HDMI, ,  alebo VGA
x – Režim DVB-T: prepnutie na obľúbené položky
1
navigačné tlačidlá
à – Potvrdenie výberu
/, À/Á – Navigačné tlačidlá / Navigácia v
ponuke / Zmena nastavenia
/
Zme
na nastavenia / Počas prehrávania hudby
voľba predchádzajúceho, nasledujúceho
titulu
À/Á – Počas prehrávania hudby prispôsobiť hlasitosť
/ Počas premiet
ania videa hľadanie sekvencií vpred, späť
2
Tlačidlá na prehrávanie
: – Rýchly posun vzad
T – Spustenie/prerušenie prehrávania
; – Rýchly posun vpred
3
Tlačidlá DVB-T
z – Prepnutie na predchádzajúcu predvoľbu
y – Vyvolanie elektronického tele
vízneho programu
{ – Prepnutie na nasledujúcu predvoľbu
4
Tlačidlá hlasitosti
– Zníženie hlasitosti
– Vypnutie zvuku
– Zvýšenie hlasitosti
Prehľad 11
Prehľad menu funkcií
1 Po zapnutí prístroja sa objaví hlavné menu.
2 Navigačnými tlačidlami À/Á zvoľte
požadovanú
ponuku.
3 Potvrďte ho pomocou à.
4 Stl
ačením tlačidla u sa vrátite späť do
hlavného
menu.
Zdroj – Prepnutie na externý video vstup HDMI,
,  alebo VGA
Videá – Výber súborov na premietanie videa
Obr
ázky – Výber súborov na premiet
anie snímok
Hudba – Výber súborov na prehráv
anie hudby
Android – Vyvolanie operačného systému Andr
oid
Nastavenia – Nastavenia prehrávania a prístroja
Zoznam ad
resára – Výber súborov na premietanie.
Kopírovanie alebo mazanie súborov. (Súbory
o
značte pomocou Á a pomocou à potvrďte).
Digital TV – Sledovanie t
eleví
zie
Symboly na stavovom riadku
123456
1 – Ukazovateľ stavu WLAN
2 – Pamäťové médium USB
3 – Pamäťová karta
4 – Interná pamäť
5 – Symbol prehriatia
6 – Úroveň nabitia zabudova
nej batérie. Keď je
potrebné nabiť batériu, je tento symbol červený.
12 Philips · PPX3614
3 Prvé uvedenie do prevádzky
Umiestnenie prístroja
Prístroj môžete postaviť na rovný stôl pred projekčnou
plochou; nie je nutné ho natáčať šikmo k projekčnej plo-
che. Prístroj vyrovná skresl
enie šikmou projekci
ou
(poduškovité skreslenie).
Pripojenie sieťového zdroja /
nabíjanie batérie
Napätie siete v mieste inštalácie!
Skontrolujte, či napájacie napätie vášho sieťo-
vého zdroja zodpovedá napätiu v sieti v mieste
inštalácie.
1 Zastrčte m
alú zástrčku sieťového zdroja
do zásuvky
na zadnej strane prístroja.
2 Zastrčte sieťový zdroj do zásuvky.
3 Počas nabíjania svieti kontrolka na boku príst
roja
červeno
. Ak je batéria plne nabitá, svieti zeleno.
4 Pred prvým použitím plne nabite zabudovanú
baté-
riu. Tým sa predĺži životnosť batérie.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Pico Station
Batéria vnútri Pico Station sa počas prevádzky
projektora nenabíja.
Nabíjanie z Pico Station
Počas prevádzky projektora sa batéria v pro-
jektore nenabíja.
Prevádzka prostredníctvom stanice
Pico Station
Batéria vreckového projektora je vybitá: Ak
chcete používať vreckový projektor, pripojte
stanicu Pico Station.
Vybitá batéria
Batéria vreckového projektora je vybitá: Ak
chcete používať vreckový projektor, pripojte
stanicu Pico Station alebo napájací zdroj.
Ak chcete nabiť batériu, k vreckovému pro-
jektoru alebo k stanici Pico Station pripojte
napájací zd
roj.
Prístroj neodpájajte od napájacieho zdroja,
kým sa batéria
vreckového projek
tora nena-
bije na dostatočnú kapacitu. V opačnom prí-
pade
sa vreckový projektor vypne.
Vloženie alebo výmena
batérií diaľkového ovládania
Pri použití nesprávneho typu batérie
hrozí nebezpečenstvo výbuchu
Používajte iba batérie typu CR 2025.
Pri použití nesprávneho typu batérie
hrozí nebezpečenst
vo výbuchu.
1 Vyberte schránku na batérie z diaľkové
ho ovládania;
otvorte poistku (1) a schránku na batérie vytiahnite
von (2).
POZOR!
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
NEBEZPEÈENSTVO!
Prvé uvedenie do prevádzky 13
2 Vložte batérie do schránky na batérie so správne
orientovanými pólmi plus a mínus tak, ako je to opí-
sané na obrázku na zadnej
strane diaľkového
ovláda-
nia. Dbajte na správnu polaritu!
3 Zastrčte schránku na batérie do diaľkového ovláda-
nia, až zaklapne poistka.
Batérie spravidla vydržia približne jeden rok.
Ak nefunguje diaľkové ovládanie, vymeňte
batérie. Keď nebudete prístroj dlhší čas pou
-
žívať, vyberte, prosím, batérie. Zabránite tak
ich vytečeniu a poškodeniu diaľk
ového ovlá-
dania.
Použité batérie zlikvidujte podľa ustanovení
pre zaobchádzanie s odpadmi vášho štátu.
Používanie diaľkového
ovládania
Nasmerujte diaľkové ovládanie na senzor na zadnej
strane prístroja. Diaľkové ovládanie funguje iba vtedy,
keď je uhol menší než 60 stupňov a vzdialenosť predsta-
vuje maximálne 5 metre. Keď používate diaľkové ovlá-
danie, nemali by sa medzi ním a senzorom nachádzať
žiadne pre
dmety.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Upozornenie
POZOR!
Nesprávne používanie batérií môže viesť
k prehriatiu, explózii alebo k požiaru a
zraneniu. Vytečené batérie môžu diaľ-
kové ovládanie poškodiť.
Nevystavujte diaľkové ovládanie pria-
memu slnečnému žiareniu.
Nepokúšajte sa batérie deformovať,
rozoberať alebo nabíjať.
Batérie by sa nemali dostať do styku s
ohňom a vodou.
Vybité batérie okamžite nahraďte.
Keď nebudete diaľkové ovládanie dlhší
čas používať, vyberte z neho batérie.
14 Philips · PPX3614
Prvá inštalácia
1 Na zapnutie prístroja stlačte vypínač na boku a držte
ho stlačený asi 3 sekundy.
2 Natoč
te pristroj na zodpovedajúcu projekčnú plo-
chu alebo st
enu. Zohľadnite, že vzdialenosť k pro-
jekčnej ploche by mala byť minimálne
0,5 metra a
maximáln
e 5 metra. Uistite sa, že je projektor v sta-
bilnej polohe.
3 Zaostrite obraz nastavovacím kolieskom
na hornej
strane prístroja.
4 Pomocou / zvoľte požadovaný jazyk menu.
5 Potvrďte ho pomocou à.
Namiesto výberu jazyka sa zobrazí
hlavné menu
Prístroj je nainštalovaný. Na zmenu jazyka
menu postupujte takto:
1 Navigačnými tlačidlami
zvoľte Nastave-
nia
2 Potvrďte
ho pomocou à.
3 Pomocou / zvoľte Jazyk.
4 Potvrďte ho
pomocou à.
5 Pomocou / zvoľte požadovaný
jazy
k.
6 Potvrďte ho pomocou à.
7 Výber ukončite pomocou ¿.
Upozornenie
Pripojenie k prehrávajúcemu zariadeniu 15
4 Pripojenie k prehrávajúcemu zariadeniu
Na pripojenie projektora používajte iba dodávané spo-
jovacie káble alebo tie spojovacie káble, ktoré je mož
dokúpiť ako príslušenstvo.
Dodávané spojovacie káble
kábel HDMI
kábel USB
Spojovacie káble dostupné ako príslušen-
stvo
kábel Component Video YUV /YPbPr
.............................................. (PPA1210 / 253447083)
kábel video (CVBS) .................... (PPA1320 / 253526178)
kábel VGA ................................... (PPA1250 / 253447070)
kábel iPhone/iPad/iPod HDMI . (PPA1280 / 253447091)
kábel iPhone/iPad/iPod A/V...... (PPA1160 / 253372471)
kábel MHL.................................... (PPA1240 / 253520048)
Pripojenie na prístroje s
HDMI výstupom
Na prepojenie projektora so stolovým alebo prenos-
ným počítačom použite kábel HDMI / mi
ni-HDMI.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Zvoľte v Menu > Zdroj a prepnite na HDMI.
4 Pripojte kábel na HDMI zdierku projektora.
5 Pripo
jte kábel na Mini-HDMI zdie
rku prehrávacieho
prístroja.
Pripojenie k zariadeniu
iPhone/iPad/iPod
Na prepojenie projektora so zariadením iPhone/iPad/
iPod použite kábel iPhone/iPad/iPod HDMI (nie je súčas-
ťou dodávky).
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Zvoľte v Menu > Zdroj a prepnite na Component .
2 Pripojte kábel na HDMI zdierku projektora.
3 Pr
ipojte kábel k prehrávaciemu zariadeniu.
Podporované zariadenia
Podporované sú všetky zariadenia s 30-pólovým doko-
vacím konektorom.
Prístroj Generácia
iPod nano do generácie 6
iPod touch do generácie 4
iPhone do generácie 4
iPad do generácie 2
Pripojenie k inteligentnému
telefónu (smartfónu)
Na prepojenie projektora s inteligentným telefónom
(smartfónom) použite kábel MHL (nie je súčasťou
dodávky).
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Zvoľte v Menu > Zdroj a prepnite na HDMI.
2 Kábel zapojte do konektorov HDMI a ý na pro-
j
ektore.
3 Pripojte kábel k prehrávaciemu zariadeniu.
16 Philips · PPX3614
Pripojenie na počítač (VGA)
Mnoho laptopov neaktivuje automaticky
externý video výstup, keď je pripojený druhý
displej – ako projektor. Pozrite sa do príručky
vášho laptopu, ako sa aktivuje externý video
výstup.
Na pripojenie projektora na počítač, laptop alebo nie-
ktoré PDA použite VGA kábel (nie je súčasťou
dodávky). Projektor podporuje
nasledujúce rozlíšenia:
VGA/SVGA/XGA. Pre najlepší výsledok nastavte rozlí-
šenie počítača na SVGA (800 × 600).
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Kábel VGA (nie je súčasťou dodávky) zapojte do
konektora HDMI na projektore.
2 Pripo
jte VGA konektor na MiniVGA zdierku počí-
tača a západkový konektor na audio výstupnú
zdierku počítača.
3 Nastavt
e zodpovedajúce rozlíšenie počítača a
zapnite VGA signál ako pri externej o
brazovke. Sú
podporované nasledujúce rozlíšenia:
Rozlíšenie Obnovovacia
frekvencia
VGA 640 × 480 60 Hz
SVGA 800 × 600 60 Hz
XGA 1024 × 768 60 Hz
WXGA 1280 × 768 60 Hz
FULL HD 1920 × 1080 60 Hz
Rozlíšenie obrazovky
Najlepší výsledok docielite s rozlíšením
800¦×¦600 (60 Hz).
4 Zvoľte v Menu > Zdroj a prepnit
e na VGA.
Pripojenie s audio/video
(CVBS) adaptérovým
káblom
Na prepojenie projektora s videokamerou, prehráva-
čom DVD alebo s digitálnym fotoaparátom použite káb-
lový adaptér audio/video (A/V k
ábel; nie je súčasťou
dodávky). Zdierky týchto prís
trojov majú farby žltá
(video), červená (audio vpravo) a biela (audio vľavo).
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Pripojte priložený A/V kábel na  zdierku projek-
tora.
2 Audio/video zdierky video prístroja spojte pomocou
bežne dostupného cinch k
ábla s A/V káblom projek-
tora.
3 V ponuke zvoľte Menu
> Zdroj a prepnite na AV.
Pripojenie mobilného multimediálneho
prístroja
Niektoré video prístroje (napr. Pocket Multimedia Pla-
yer) potrebujú na pripojenie špeciálne káble.
Tieto sa
buď dodávajú spolu s prístrojom, alebo je možné ich
kúpiť u výrobcu multimed
iálneho prístroja. Správne fun-
gujú iba originálne káble výrobcu.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Prepnutie výstupu signálu multimediál-
neho prístroja
V návode na obsluhu multimediálneho prí-
stroja si prečítajte postup, ako prepnete
výstup signálu na tiet
o zdierky.
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
Pripojenie k prehrávajúcemu zariadeniu 17
Následne s Component-
Video (YPbPr/YUV) káblom
Pomocou tohto druhu pripojenia dosiahnete najvyššiu
možnú kvalitu obrazu. Tento kábel dostanete ako prí-
slušenstvo. Zdierky tohto prístroja ma
jú pre video sig-
nál farby zelenú (Y), modrú (U/Pb), červenú (V/Pr) a pre
audio signá
l farby červenú (audio vpravo) a bielu (audio
vľavo).
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Pripojte Component Video kábel (príslušenstvo) na
zdierku HDMI projektora.
2 Spojt
e zodpovedajúce farebné zdierky video prí-
stroja bežne predávaným Component – Cinch káb-
lom s Component Vid
eo káblom projektora.
YCbCr
Dajte pozor na to, že pri niektorých prí-
strojoch sú YPbPr výst
upy popísané ako
YCbCr.
Dva červené Cinch konektory
Pri zapájaní zohľadnite, že sa na kábli
nachádzajú dva červené Cinch konektory.
Jeden konektor pre pravý audio signál a
jeden konektor pre V/Pr Component
video signál. Ak sú tieto oba konektory
spojené s nesprávnymi zdierkami, je pre-
mietaný obraz zelený a audio signál pra-
vého reproduktora je rušený.
3 Zv
oľte v Menu > Zdroj a prepnite na Compon
ent.
Pripojenie mobilného multimediálneho
prístroja
Niektoré video prístroje (napr. Pocket Multimedia Pla-
yer) potrebujú na pripojenie špeciálne kábl
e. Tieto sa
buď dodávajú spolu s prístrojom, alebo je možné ich
kúpiť u výrobcu multi
mediálneho prístroja. Správne fun-
gujú iba originálne káble výrobcu.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
Prepnutie výstupu signálu multimediál-
neho prístroja
V návode na obsluhu multimediálneho prí-
stroja si prečítajte postup, ako prepnete
výstup signálu na tie
to zdierky.
Upozornenie
Upozornenie
Upozornenie
18 Philips · PPX3614
Priame pripojenie
projektora do WLAN (WiFi
Streaming)
Softvér PicoPixWlink vám umožní prepojiť projektor so
stolovým alebo prenosným počítačom bezdrôtovou sie-
ťou. Pritom musia byť obidva prístroje pripojené
do
rovnakej bezd
rôtovej siete.
1 Nainštalujte do svojho počítača softvér Pico-
PixWlink (v projektore je už predinštalov
aný) (pozri
taktiež kapitolu Pripojenie k počítaču (USB),
strana 20).
2 Pripojte prístroj k bezdrôtovej sieti (pozri taktiež
kapitolu B
ezdrôtová sieť (WLAN), strana 21).
3 Spustite na svojom počítači PicoP
ixWlink (PicoPix
Viewer).
4 Kliknit
e na ikonu PicoPixWlink v stavo
vom riadku a
spustite riadiaci program.
5 Teraz môžete vyhľadať projektory zapojené do siete
(Search WIFI projector) a spustiť zobrazovanie
(Start proje
ction).
Pripojenie slúchadiel
1 Pred pripojením slúchadiel znížte hlasitosť prístroja.
2 Pripojte slúchadlá do zdierky slúchadiel na projek-
tor
e. Pri pripojení slúchadiel sa automaticky deakti-
vuje reproduktor prístroja.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
3 Po pripojení zosilnite zvuk, až dosiahne príjemnú
úroveň.
Nebezpečenstvo poškodenia sluchu!
Nepoužívajte prístroj dlhší čas s veľmi zosil-
neným zvukom – obzvlášť pri používaní slú-
chadiel. Inak môže dôjsť k poškodeniu sluchu.
Pred pripojením slúchadi
el znížte hlasitosť prí-
stroja. Po pripojení zosilnite zvuk, až dosiahne
príjemnú úroveň.
NEBEZPEÈENSTVO!
Pamäťové médium 19
5 Pamäťové médium
Vloženie pamäťovej karty
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Vložte pamäťovú kartu kontaktmi smerom hore do
slotu / na zadnej strane prístroja. Váš prí-
stroj podporuje nasledujúce pamäťové ka
rty: SD/
SDHC/SDXC/MMC.
2 Zasuňte pamäťovú kartu tak ďaleko d
o prístroja, až
zaklapne.
Vloženie pamäťovej karty!
V žiadnom prípade nevyťahujte pamäťovú
kartu, ak z nej prístroj číta dáta. Tým môže
dôjsť k poškodeniu alebo k strate dát.
Najprv prístroj vypnite, aby ste mali istotu,
že neprebieha žiadna komunikácia s pamä
-
ťovou kartou.
3 Na vytiahnutie pamäťovej karty na
ňu ľahko zatlačte.
4 Pamäťová karta sa vysunie.
Pripojenie USB pamäťového
média
1 Pamäťové médium USB pripojte ku konektoru USB
na boku prístroja.
NEBEZPEÈENSTVO!
20 Philips · PPX3614
Pripojenie k počítaču (USB)
USB káblom môžete prepojiť Pocket projektor s počíta-
čom. Tým zaistíte prenos alebo mazanie súborov medzi
inte
rnou pamäťou, vloženou pamäťovou kartou a počíta-
čom. Môžete tiež premietať súbory uložené na Pocket
projektore na počíta
či.
VGA
Y-Pb-Pr
HDMI
1 Zapnite prístroj vypínačom na boku.
2 Po úvodnej obrazovke sa objaví hlavné menu.
3 Zastrčte Mini-USB konektor do Pocket projektora a
USB konektor do počítača.
4 Po úspešnom prepoje
ní prístrojov sa zobraz
í správa.
5 Prepojenie aktivujete potvrdením správy.
Úspešné prepojenie
Keď je Pocket projektor prepojený s počí-
tačom cez rozhranie USB, nie je možné
prehrávať žiadne súbory z pamäte.
Namiesto t
oho môžete použiť WiFi Stre-
aming (pozri taktiež kapitolu Priame pripo-
jenie projektora do WLAN (WiFi Stre-
aming), strana 18).
6 Vložená pamäťová karta je zobrazená ako ďalšia
mechanika.
7 Môž
ete vymieňať, kopírovať alebo mazať dáta medzi
počítačom, pamäťovou kartou (ak je vl
ožená) a
internou pamäťou.
Upozornenie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Philips PPX3614/EU Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka