Renkforce RUSD-1803BT Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Használati útmutató
Autórádió, RUSD-1803BT
Rend. sz. 1485990 2. - 27.
oldal
2
Tartalomjegyzék
oldal
1.
Bevezetés ................................................................................................................................................................... 3
2.
A szimbólumok magyarázata ..................................................................................................................................... 3
3.
Rendeltetésszerű használat ....................................................................................................................................... 4
4.
A szállítás tartalma ..................................................................................................................................................... 4
5.
Biztonsági előírások ................................................................................................................................................... 5
6.
Jellemzők és funkciók ................................................................................................................................................ 6
7.
Áttekintés .................................................................................................................................................................... 7
8.
Mechanikai beszerelés ............................................................................................................................................... 8
a)
Az előlap levétele és felrakása ............................................................................................................................ 8
b)
Beszerelés a rádiótartó fiókba ............................................................................................................................. 9
c)
Kiszerelés ........................................................................................................................................................... 10
d)
Mikrofon a kihangosításhoz ............................................................................................................................... 10
9.
Elektromos csatlakoztatás........................................................................................................................................ 11
a)
Az antenna csatlakoztatása ............................................................................................................................... 11
b)
A LINE-(vonal-) kimenetek csatlakoztatása ....................................................................................................... 12
c)
AUX csatlakozó .................................................................................................................................................. 12
d)
A kihangosító mikrofon csatlakoztatása ............................................................................................................ 12
e)
A hangszórók és a tápellátás csatlakoztatása ................................................................................................... 12
10.
Kezelés ..................................................................................................................................................................... 14
a)
Általános kezelés ............................................................................................................................................... 14
b)
Menü beállítások ................................................................................................................................................ 15
c)
Rádió üzemmód ................................................................................................................................................. 17
d)
USB-/memóriakártya üzemmód ......................................................................................................................... 21
e)
Bluetooth® üzemelés ......................................................................................................................................... 22
11.
Karbantartás és ápolás ............................................................................................................................................ 24
a)
Biztosítékcsere ................................................................................................................................................... 24
b)
Tisztítás .............................................................................................................................................................. 24
12.
A problémák kezelése .............................................................................................................................................. 25
13.
Megfelelőségi nyilatkozat (DOC) .............................................................................................................................. 26
14.
Eltávolítás ................................................................................................................................................................. 26
15.
Műszaki adatok......................................................................................................................................................... 27
3
1. Bevezetés
Tisztelt Vásárlónk!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta.
A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek.
A készüléknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen használat biztosítására a felhasználó
köteles ezt a használati útmutatót figyelembe venni!
Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a
használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekintettel erre, amikor a terméket másnak továbbadja.
Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa.
Műszaki jellegű kérdéseivel forduljon a következő
címekhez: Németország:
www.conrad.de/kontakt
Ausztria: www.conrad.at
www.business.conrad.at
Svájc: www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
2. A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket
okvetlenül be kell tartani.
A „nyíl“ szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra hívja fel a
figyelmét.
4
3. Rendeltetésszerű használat
A Renkforce autórádió rádióadások gépkocsiban történő vételére, audio adatoknak alkalmas tárolóeszközökről való
lejátszására, és az így nyert audiojeleknek a felerősítésére és lejátszására alkalmas. A készülék ezen kívül
kihangosító berendezésként szolgál, és lejátszó készülékként Bluetooth
®
-képes mobiltelefonokhoz.
A készüléket a lejátszáshoz hangszórókra kell csatlakoztatni.
Ezt a készüléket csak egy negatív testelésű 12V-os gépkocsiakkumulátor fedélzeti hálózatára szabad csatlakoztatni.
A készüléket csak ilyen fedélzeti feszültségű gépkocsiban szabad beépíteni és használni.
A felhasználónak a beépítés módjával kell gondoskodnia arról, hogy a készüléket ne érhesse nedvesség és víz.
Nedvességgel történő érintkezése kerülendő.
Biztonsági és engedélyezési okokból tilos a készüléket átalakítani és/vagy módosítani. Ha a készüléket a fent leírtaktól
eltérő célokra használja, a készülék károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelés rövidzárlat, tűz, áramütés stb.
veszélyét is előidézheti. Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg a későbbi betekintés céljából.
Ha a készüléket másoknak továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.
Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva.
4. A szállítás tartalma
Autórádió kezelő egységgel
Védőtok a kezelőegység számára
Kihangosító mikrofon
Beépítő keret
2 db reteszelést oldó kulcs
Szerelési tartozékok
Csatlakozóvezeték készlet
Használati útmutató
Aktuális használati útmutatók
Töltse le az aktuális használati útmutatókat a www.conrad.com/downloads linkről, vagy szkennelje az
ábrán látható QR kódot. Kövesse a web-oldal útmutatásait.
5
5. Biztonsági előírások
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági előírásokat tartsa be. Ha
nem tartja be az ebben a használati útmutatóban szereplő biztonsági és a szakszerű használatra
vonatkozó előírásokat, az ebből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem vállalunk
felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.
A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól.
Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert veszélyes játékszerré válhatnak gyermekek
kezében.
Óvja meg a terméket erős rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól,
gőzöktől és oldószerektől.
Ne tegye ki a készüléket mechanikai igénybevételnek.
Ha a biztonságos használat már nem lehetséges, ne használja tovább a készüléket, és védje meg a
véletlen használatba vételtől. A biztonságos használat már nem biztosítható, ha a készüléknek
-
látható sérülései vannak,
-
már nem működik rendeltetésszerűen,
-
hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között volt tárolva, vagy
-
súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve.
Kezelje óvatosan a készüléket. Ütődéstől, ütéstől, vagy akár kis magasságból történő leeséstől is
megsérülhet.
Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is, amelyekhez ezt
a készüléket csatlakoztatja.
Vegye figyelembe az egyes fejezetek további biztonsági megjegyzéseit is.
Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével, biztonságosságával vagy
csatlakoztatásával kapcsolatban.
Karbantartási-, beállítási- és javítási munkát csak szakemberrel vagy szakműhellyel végeztessen. Soha
ne nyissa ki a készüléket. Áramütés veszélye!
Ha még lenne olyan kérdése, amelyekre ebben a használati útmutatóban nem talál választ, forduljon a
műszaki ügyfélszolgálathoz vagy más szakemberhez.
A készüléket csak mérsékelt klímában használja, trópusi klímában ne.
Ha túl nagy a hangerő a gépkocsi belsejében, a figyelmeztető hangjelzéseket már nem lehet hallani.
Ezáltal veszélyezteti a közlekedés többi részvevőjét. Figyeljen ezért a megfelelő hangerőre.
A figyelmetlenség közlekedés közben súlyos balesetekhez vezethet. A HiFi-berendezéseket mindig csak
akkor kezelje, ha a közlekedési helyzet ezt megengedi, és a kezelés nem tereli el a figyelmét a
közlekedés eseményeiről.
A zenét nem tanácsos hosszabb ideig túl nagy hangerőn hallgatni, mert halláskárosodást okozhat.
6
6. Jellemzők és funkciók
URH rádió RDS funkcióval
Levehető kezelőrész
USB- és SD csatlakozó
Bluetooth
®
kihangosító berendezés külső mikrofonnal
Zene lejátszása a Bluetooth
®
-csatlakozón keresztül (A2DP)
Nagy kimenőteljesítmény (max. 4 x 40W)
Előerősítő-kimenet teljesítményerősítő csatlakoztatására
Csatlakozó külső audio forráshoz a kezelőegységen
Elektronikus hangerő-, mélyhang-, magas hang-, fader- és balansz-szabályozó
Digitális jelfeldolgozás a hangzási karakterisztikának a különböző zenei irányzatokhoz való illesztéséhez
Loudness (hangerő szint) szabályozás
Az adó pontos elektronikus behangolása PLL tunerrel
18 programozható állomástároló
Kézi és automatikus adó gyorskeresés mindkét irányban
Automatikus adótárolás.
ID3-Tag kijelző
Óraidő beállítása az RDS-rendszeren keresztül
ISO-csatlakozó
7
7. Áttekintés
1 Nyomógomb
2 MUT/ gomb
3 Forgószabályozó
4 AF gomb
5 TA/ gomb
6 Kijelző
7 OPEN gomb
8 USB csatlakozó
9 AUX csatlakozó
10 6/ gomb
11 5 / gomb
12 4/RDM gomb
13 3/RPT gomb
14 2/INT gomb
15 1/ gomb
16 F/PS gomb
17 BND/ID3 gomb
18 PTY/CLK gomb
19 Gomb
20 MOD/ gomb
21 SD kártyaolvasó
22 RESET gomb
8
8. Mechanikai beszerelés
A legtöbb gépkocsiban a gyártó gondoskodott az autórádió beépítési helyéről. A beépítési hely megválasztása
biztonságtechnikai szempontok alapján történt. Ezért ajánlott az autórádió beépítése az erre a célra kialakított helyre.
Az autórádió beépítéséhez egy 182 x 53 mm méretű DIN beépítési nyílásra van szükség. Ez a méret szabványosítva
van, és általában az összes gépkocsigyártó be is tartja.
Ha nincs előre kialakított beépítési hely az autórádió számára, akkor tájékozódjon az autókereskedőnél az autórádió
helyes beépítési helyéről.
Válassza ki gondosan a beépítés helyét, hogy a készülék a vezető normális vezetési tevékenységét
ne befolyásolja, és ne vonja el a figyelmét a forgalom eseményeiről.
A biztonságos beépítés érdekében csak az együttszállított szerelési anyagokat alkalmazza.
Az autórádió vagy egyéb berendezések beszereléséhez szükséges módosításokat a gépkocsin mindig úgy
kell elvégezni, hogy ne befolyásolják a közlekedés biztonságát, vagy a gépjármű szerkezeti stabilitását.
Sok gépjármű esetében már egy karosszérialemez kivágása esetén is érvényét veszíti a forgalmi engedély.
Mivel a rádió működés közben hőt fejleszt, a beépítési helynek nem szabad hőérzékenynek lennie.
A rögzítőfuratok elkészítése előtt győződjön meg arról, hogy nem sérülnek meg közben elektromos
kábelek, fékcsövek, az üzemanyagtartály stb.
Ha szerszámokat használ az autós HiFi-egységek beépítéséhez, vegye figyelembe a szerszám
gyártójának a biztonsági előírásait.
Gondoljon a HiFi-készülékek beépítésekor arra, hogy ütközéskor a kiszakadt készülékek súlyos sérülést
okozhatnak. Ezért a berendezés minden egyes elemét biztonságosan és olyan helyen rögzítse, ahol nem
jelent veszélyt az utasok számára.
A rádió beszerelése előtt mérje meg a beépítési hely mélységét. A beépítéshez legalább 90 mm mélység
szükséges.
a) Az előlap levétele és felrakása
A lopás megelőzésére a rádió előlapja levehető.
Mielőtt leveszi az előlapot, kapcsolja ki a készüléket.
Nyomja be az OPEN (7) gombot, és húzza le az előlapot a jobboldalát fogva a készülékről.
Húzza ki a bal oldalt a a rögzítő helyéről.
Vegye le az előlapot, és rakja el az együttszállított védőtokjába.
Az előlap felrakásához rakja fel a baloldalát a tartójára, majd pattintsa be a jobboldalát a reteszelésébe.
Ne gyakoroljon nyomást a kijelzőre vagy a kezelőgombokra.
9
Feltétlenül helyes irányban rakja fel az előlapot a rádióra.
Ne nyomja rá túl erősen az előlapot a készülékre felrakás közben. Egyszerűen csupán kis erővel nyomja
rá az előlapot a készülékre.
Ha elviszi magával az előlapot, tegye be a vele szállított védőtokjába.
b) Beszerelés a rádiótartó fiókba
Vegye le az előlapot.
Oldja le óvatosan a készülék homlokoldalán található műanyagkeretet úgy, hogy kis erővel kifelé hajlítja, és
lehúzza a készülékről.
Oldja fel a szerelőkeret reteszelését a két reteszelésoldó kulccsal (1. ábra, 1. pont).
Húzza le a szerelőkeretet hátrafelé a készülékről (1. ábra, 2. pont).
Tolja be a szerelőkeretet a gépkocsi rádiórekeszébe (2. ábra).
Hajlítsa ki a szerelőkeret néhány tartófülét annyira, hogy biztosan rögzüljön a keret a fiókban
(3. ábra).
Miután elkészítette az összes elektromos csatlakozást (lásd „Elektromos csatlakozás“), tolja be a készüléket a
szerelőkeretbe, amíg be nem pattan (4. ábra). Ügyeljen ekkor arra, hogy a készüléket helyesen tolja be a beépítő
keretbe (az előlapi kezelő egység érintkezőinek lefelé kell nézniük.
Dugja vissza a készülékre az előlapi műanyag keretet.
Jól őrizze meg a két reteszelésoldó kulcsot. Szüksége lesz rájuk később a rádió kiszereléséhez.
Biztosítsa a készüléket kiegészítésként rázkódások ellen a mellékelt rögzítő csavaros csappal, amit a készülék
hátoldalán rögzíthet.
A legtöbb gépkocsiban már van ilyen biztosítás beépítve. Ha az Ön gépkocsijában nincs ilyen rögzítőelem,
erősítse be a készüléket a fiókba az együttszállított lyukasztott lemezcsíkkal.
10
A rögzítést az alábbi ábra alapján végezze el:
c) Kiszerelés
Vegye le az előlapot.
Oldja le óvatosan a készülék homlokoldalán található műanyagkeretet úgy, hogy kis erővel kifelé hajlítja, és
lehúzza a készülékről.
Dugja be a két reteszelésoldó kulcsot a beépítő keret oldalán található nyílásokba addig, amíg a készüléket ki
nem reteszelte.
Csavarja ki, amennyiben szükséges, a készülék hátoldalán a rögzítőcsavart.
Húzza ki az autórádiót a reteszelésoldó kulcsoknál fogva.
Oldja ki az összes dugaszos csatlakozást a készülék hátlapján.
d) Mikrofon a kihangosításhoz
A kihangosított beszélgetéshez való mikrofont a napellenzőre, a kormányrúdra vagy más megfelelő helyre lehet
rögzíteni a kocsi belsejében.
A mikrofon és a csatlakozó vezeték semmiképpen nem lehet a légzsák közelében elhelyezve.
Rögzítse a kihangosító mikrofont egy csíptetővel egy megfelelő helyen.
Fektesse a csatlakozóvezetéket egészen a rádió beépítési rekeszig.
11
9. Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatást csak szakember végezheti el.
Egy esetleges rövidzárlat és következményei megelőzése érdekében csatlakoztatás közben le kell
választani a gépkocsi-akkumulátorról a negatív póluscsatlakozót (test).
Csak akkor rakja vissza az akkumulátor negatív póluscsatlakozóját, amikor a készülék már teljesen be van
kötve, és a csatlakozást ellenőrizte.
A fedélzeti hálózat feszültségének a vizsgálatára csak voltmérőt, vagy egy diódás vizsgálólámpát
használjon, mert a szokásos vizsgálólámpák túl nagy áramot vesznek fel, és emiatt károsíthatják a fedélzeti
elektronikát.
A vezetékek elhelyezésekor figyeljen arra, hogy ne törjenek meg, és éles szélek ne sérthessék meg őket,
az átvezetéseknél használjon gumihüvelyeket.
A hangszórók bekötésére feltétlenül kéteres kábeleket használjon. Szigetelje le a csupasz kötési helyeket.
Vigyázzon arra, hogy a vezetékeket éles szélek ne sérthessék meg.
Csak kellő terhelhetőségű hangszórókat alkalmazzon (lásd "Műszaki adatok").
Vigyázzon arra, hogy a hangszórókat helyes polaritással kösse be, azaz az egyes pozitív ill. negatív
jelölések találkozzanak.
A hangszórók csatlakozókábelei általában kódoltak: egyes hangszórógyártók a (+)-vezetéket még színes
csíkkal is jelölik, mások viszont bordázott vezetéket alkalmaznak (+)-vezetékül, míg (-)-vezetékül sima
vezetéket.
A készülék legalább 4 ohmos hangszórók csatlakoztatására alkalmas. Semmi esetre se csatlakoztasson
ennél kisebb impedanciájú hangszórókat.
A legtöbb gépkocsiban már a hangszórófiókig el vannak vezetve az elektromos táplálás vezetékei, és a
hangszórók csatlakozóvezetékei.
Ha nem ez lenne a helyzet, gondoskodjon arról, hogy az utólag lefektetett vezetékek az erre a célra
rendelkezésre álló fedélzeti biztosítékokkal (lásd a gépkocsi gépkönyvét) le legyenek biztosítva.
a) Az antenna csatlakoztatása
Csatlakoztassa a járműve antenna dugaszolóját a készülék hátoldalán lévő antenna hüvelybe.
Ha a gépkocsi egy másik antennacsatlakozóval van felszerelve, használjon a kereskedelemben kapható alkalmas
csatlakozóadaptert.
12
b) A LINE-(vonal-) kimenetek csatlakoztatása
Az autórádió LINE kimenetekkel rendelkezik egy teljesítmény erősítő csatlakoztatásához.
Az RCA-hüvelyek csatlakoztatására csak erre alkalmas, RCA-dugókkal ellátott árnyékolt kábeleket
használjon. Más kábelek használata esetén üzemzavarok léphetnek fel.
Tartsa lehetőleg röviden a csatlakozóvezetékeket.
Ne fektesse a vezetékeket más vezetékek mellé. Így elkerülheti a vezetékek zavarását.
A készüléket károsító torzítások és hibás illesztések megelőzése érdekében a készülék RCA-csatlakozóira
csak olyan készülékeket csatlakoztasson, amelyek ugyancsak RCA-csatlakozóval rendelkeznek.
Kösse össze a készülék hátoldalán lévő RCA-hüvelyeket a teljesítményerősítő bemeneteivel.
A piros csatlakozó a jobb oldali csatorna, a fehér
csatlakozó a bal oldali csatorna csatlakoztatásához van
c) AUX csatlakozó
Az AUX (9) csatlakozóhoz egy külső audio készülék (pl.hordozható MP3 lejátszó) csatlakoztatható, aminek a jele a
hangszórón kerül lejátszásra.
Kösse össze az AUX (9) csatlakozót a külső audiokészülék audio kimenetével.
d) A kihangosító mikrofon csatlakoztatása
A mikrofon dugóját kösse össze a készülék hátoldalán lévő fekete vezeték csatlakozójával.
e) A hangszórók és a tápellátás csatlakoztatása
Az ISO rendszercsatlakozóval szerelt gépkocsiknál azonos csatlakozóbekötés esetében (előzőleg ellenőrizze le) a
készülék közvetlenül csatlakoztatható az ISO csatlakozósávra. Eltérő bekötésű csatlakozó esetén egy a
kereskedelemben kapható gépkocsi-specifikus csatlakozódapteren keresztül csatlakoztassa a készüléket.
Az autórádió ISO csatlakozóinak az érintkező-bekötését lásd a következő képeken. Gépkocsija
rendszercsatlakozóinak a bekötését a gépkocsi forgalmazójától tudhatja meg.
13
B rendszercsatlakozó (hangszórók csatlakoztatása)
1 jobb hátsó hangszóró (+)
2 jobb hátsó hangszóró (-)
3 jobb elülső hangszóró (+)
4 jobb elülső hangszóró (-)
5 bal elülső hangszóró (+)
6 bal elülső hangszóró (-)
7 bal hátsó hangszóró (+)
8 bal hátsó hangszóró (-)
"A" rendszercsatlakozó (tápáramellátás)
1 nincs bekötve
2 nincs bekötve
3 nincs bekötve
4 + 12V állandó áram
5 antennavezérlő kimenet
6 nincs bekötve
7 +12V gyújtás
8 test
Az állandó +12V-os (4) áramot olyan meglévő vezetékre kell rákötni, amely kikapcsolt gyújtás esetén is állandóan
+ 12V-ot szolgáltat (a fedélzeti hálózat 30. kapcsa). Ez a csatlakozás a felhasználói beállítások, a pontos idő stb.
tárolására szolgál.
Az antennavezérlő kimenet (5) a készülék bekapcsolt állapotában +12 V feszültséget szállít. Ez a vezeték egy
elektromos antenna tápellátására , valamint egy autós erősítő bekapcsolási feszültségellátásához használható.
A gyújtás csatlakozót +12 V (7) olyan vezetékre kell rákötni, amely csak bekapcsolt gyújtásnál szolgáltat
+12 V-ot (a fedélzeti hálózat 15. kapcsa).
Ne kösse ezt a csatlakozót az állandó feszültségű pontra, mert különben a gépkocsi hosszabb állásideje
alatt lemeríthetné a gépkocsi-akkumulátort.
A testcsatlakozást (8) a gépkocsi karosszériájával kell összekötni.
Az egyre jobban teret nyerő ragasztási technika és a lakkozott fémrészek miatt korlátozott az
elektromos vezetőképesség. Emiatt nem minden fémrész alkalmas testpontul.
14
10. Kezelés
Csak akkor vegye használatba a készüléket, ha megismerte már a funkcióit és a jelen használati
útmutatót.
Vizsgálja meg még egyszer az összes csatlakozás helyességét. Az ellenőrzés után rakja vissza az
autóakkumulátorra a negatív póluscsatlakozót.
a) Általános kezelés
MUT/ gomb (2)
Ezzel a gombbal kapcsolható be ill. ki a készülék és aktiválható a némítás.
Nyomja a gombot kikapcsolt készüléknél röviden, hogy azt bekapcsolja.
Nyomja a gombot bekapcsolt készüléknél hosszan, hogy azt kikapcsolja.
Nyomja a gombot bekapcsolt készüléknél röviden, a némító kapcsolás aktiválására. A kijelzőn (6) MUTE (némítás)
jelenik meg. A némítás újbóli deaktiválására nyomja meg a MUT/ (2) gombot ismét, de csak röviden.
Forgószabályozó (3)
Ennek a szabályozónak a forgatásával szabályozható a hangerő.
A szabályozó rövid vagy hosszabb nyomásával a továbbiakban különböző menü beállításokat lehet végezni.
Forgószabályozó (3) rövid nyomása:
BAS > TRE > BAL > FAD > LOUD > EQ > STEREO/MONO > LOC > BEEP
Forgószabályozó (3) hosszú nyomása:
AF ON/OFF > TA SEEK/ALARM > PI MUTE/SOUND > RETUNE S/L > MASK DPI/ALL
Ezeket a beállításokat a használati útmutató később a "Menü beállítások" fejezetben részletezi.
Kijelző (6)
A kijelzőn (4) az éppen lejátszott audioforrástól (rádiórész, SD-lejátszó stb.) függően megjelenik az összes
információ.
MOD / (20) gomb
Ezzel a gombbal a különböző audio források választhatók, és a kihangosító berendezés kezelhető (közelebbi
tudnivalók a „Bluetooth
®
működés" címen találhatók ebben az útmutatóban később).
Nyomja a
MOD /
(20) gombot röviden, hogy átkapcsoljon az adott következő
forrásra: RADIO > BT AUDIO > USB > SD > AUX-IN
Ha nem aktív valamelyik forrás, azaz nincs berakva adathordozó közeg, a készülék választáskor átugorja
ezt a forrást.
15
A pontos idő beállítása
Tartsa lenyomva addig a PTY/CLK (18) gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik az óraidő.
Nyomja és tartsa nyomva a PTY/CLK (18) gombot újból, amíg az óra kijelzése nem villog.
Állítsa be az órát a forgószabályozó (3) segítségével.
Nyomja meg a forgószabályozót (3) és állítsa be a perceket a forgószabályozó forgatásával.
Nyomja és tartsa nyomva a PTY/CLK (18) gombot, amíg a kijelző már nem villog, ezzel tárolja a beállítást.
OPEN gomb (7)
Nyomja meg ezt a gombot az előlap reteszelésének feloldásához.
Reset funkció
Ezzel a gombbal az összes beállítást a gyári beállításokra állíthatja vissza.
Nyomja meg a RESET (22) gombot egy hegyes tárggyal (pl. egy meghajlított gemkapoccsal) a következő
esetekben:
-
a beszerelési és csatlakoztatási műveletek befejezése után
-
ha a készülék már nem reagál a gombok megnyomására
-
ha a kijelzőn meghatározhatatlan jelek jelennek meg
b) Menü beállítások
A menü beállítások választásához nyomja meg a forgószabályozót (3) röviden ill. hosszan, a menü két síkjának
előhívására. Az első sík a gyakrabban igényelt funkciók beállítására szolgál, viszont a második sík olyan funkciókat
bocsát rendelkezésre, amelyeket ritkán igényelnek.
Az éppen kiválasztott beállítás mindenkori opcióját a forgatószabályozó forgatásával választhatja ki.
Annak megfelelően, hogy melyik forrás (rádiórész, USB lejátszás stb.) aktív éppen, adott esetben nem
minden funkció állítható be.
Menüpontok - forgószabályozó (3) rövid nyomása
BAS > TRE > BAL > FAD > LOUD > EQ > STEREO/MONO > LOC > BEEP
BAS a mélyhang tartomány hangzását szabályozza.
TRE a magashang tartomány hangzását szabályozza.
BAL szabályozza a hangerő arányt a jobb- és baloldali hangszóró között
FAD szabályozza a hangerő arányt az elülső és hátsó hangszóró között
LOUD ON/OFF
LOUD ON Aktív a loudness-kapcsolás.
LOUD OFF A loudness-kapcsolás ki van kapcsolva. A hangzást nem befolyásolja.
Az emberi fül kis hangerő mellett rosszabbul észleli a mély- és a magas hangokat. Ezeknek a
frekvenciatartományoknak a kiemelése (hangosságszint-korrekció) ellene hat ennek a jelenségnek, és így
természetesebbnek hat a zenelejátszás.
16
EQ - EQUALIZER
EQ OFF Ekvalizer kikapcsolva
CLASS Klasszikus zene előbeállítás POP
Popzene előbeállítás
ROCK Rockzenére programozva
FLAT Az equalizer be van kapcsolva, lineáris frekvenciamenet
STEREO/MONO
STEREO: A rádióvétel sztereo minőségben
történik. MONO: A rádióvétel mono minőségben
történik.
Rossz vételi körülmények között előnyös lehet, ha átkapcsoljuk a rádióvételt mono minőségűre. Mono
üzemmódban a rádióvétel kevésbé zavaros.
LOC ON/OFF
LOC ON: Csak a jó jelerősségű adók vétele történik. LOC OFF >> A
készülék minden adót tud venni.
Olyan környékeken, ahol nagyon sok a rádióállomás, és jó vétel van, érdemes a LOC ON opciót beállítani.
Ezáltal az olyan gyengébb adókat átugorja, amik csak zavarokkal vehetők.
BEEP ON/OFF
ON: Gombnyomáskor visszaigazoló hang hallható. OFF:
Gombnyomáskor visszaigazoló hang nem hallható.
Menüpontok - a forgószabályozó (3) hosszú nyomása
AF ON/OFF > TA SEEK/ALARM > PI MUTE/SOUND > RETUNE S/L > MASK DPI/ALL
AF ON/OFF
AF ON > automatikus adókövetés bekapcsolva, AF OFF >
automatikus adókövetés kikapcsolva.
Ennek a menüpontnak ugyanaz a funkciója, mint az AF (4) gombnak (a leírást lásd "Rádió működés").
TA SEEK/ALARM
TA SEEK: Amennyiben a készülék elveszíti az aktuális közlekedési információt sugárzó adót,
automatikusan keres egy új, közlekedési híreket sugárzó adót.
TA ALARM: A készülék figyelmeztető hanggal jelzi, hogy nem található közlekedési információt sugárzó adó a
körzetben.
17
PI SOUND/MUTE
A készülék reakciója akkor, ha egy olyan rádiósugárzási területre érünk, ahol két különböző rádióállomás,
különböző
műsorazonosítóval (PI) sugároz az azonos AF-en (alternatív frekvencián):
PI SOUND >> a rádió néhány másodpercre átkapcsol az új adóra, majd vissza. PI MUTE >>az új
adót a készülék némára kapcsolja.
RETUNE S/L
A készülék reakciója, ha elveszti a közlekedési adó jelet:
RETUNE S >> amennyiben nincs felismerhető közlekedési hír információ jel a körzetben, az automatikus
jelkeresés 30 mp elteltével újra indul.
RETUNE L>> amennyiben nincs felismerhető közlekedési információs adás a körzetben, az automatikus
jelkeresés 90 mp elteltével újra indul.
MASK DPI/ALL
A készülék reakciója adókeresés esetén:
MASK DPI>> a különböző műsorazonosítóval (PI) rendelkező alternatív frekvenciákat a tuner figyelmen kívül
hagyja.
MASK ALL>> a különböző műsorazonosítóval (PI) rendelkező alternatív frekvenciákat, valamint a nagy
jelerősségű, azonban RDS információval nem rendelkező alternatív frekvenciákat a tuner figyelmen kívül hagyja.
c) Rádió üzemmód
Az RDS, mint vételi elv
Az RDS a Radio Data System rövidítése, azaz az URH sávú RDS adó a műsorral együtt nem hallható, kódolt
kiegészítő információkat is kisugároz.
A Renkforce autórádió birtokában Ön is hasznosíthatja ezeket a majdnem minden adóállomás által kisugárzott kódolt
adatokat.
Az alábbi fontosabb kiegészítő információk kerülnek kisugárzásra:
-
műsorazonosító (PI)
-
közlekedési műsor jelzése (TP)
-
közlekedési információk jelzése (TA)
-
műsorszolgáltató neve (PS)
-
alternatív frekvenciák (AF)
-
műsorfajta (PTY)
-
pontos idő (CT)
Műsorazonosító (PI = Program Identification)
Ezekkel az adatokkal egyértelműen azonosítható egy adóállomás. Ennek a segítségével a rádió vételi terület szerint
meg tudja különböztetni azokat az adókat, amelyek azonos műsort sugároznak. Az autórádió tehát gyengévé váló
vétel esetén csak azonos műsorazonosítóval rendelkező erősebb adóra vált át.
18
Közlekedési műsor jelzése (TP = Traffic Programme)
Erről a jelről felismeri a felhasználó, hogy közlekedési információkat is sugárzó adót vesz a készülék.
Közlekedési információk jelzése (TA = Traffic Announcement)
Erről a jelről felismeri a berendezés, hogy egy adó közlekedési információkat sugároz, és esetleg meg is szakítja egy
másik forrás hallgatását.
Műsorszolgáltató neve (PS = Program Service)
Ez az információ megadja a felhasználónak, hogy melyik adót veszi éppen. Ez a név közvetlenül megjelenik az
autórádió kijelzőjén, pl. BAYERN 3.
Alternatív frekvenciák (AF = Alternative Frequencies)
Az adó kisugározza az azonos műsort sugárzó adók alternatív frekvencialistáját. Ha az éppen vett adó nagyon
gyenge, az AF-jelről felismeri a felhasználó, hogy melyik frekvenciákon kereshet jobb vételt nyújtó adót.
Műsorfajta (PTY = Program Type)
Ez a kód információt nyújt a felhasználónak a sugárzott műsor fajtájáról (pl.sport, klasszikus zene, hírek stb.).. A
hallgató ez által célzottan keresheti a kedvenc műsorát.
Ezen kívül még nemzeti katasztrófariadót is lehet ezen az úton szétterjeszteni. Azonban nem minden adó sugároz
PTY-információt.
Pontos idő (CT = Clock Time)
Sok adó elküldi a pontos időt is az RDS-adatok között. Ha a készülék veszi ezt a jelet, automatikusan beállítja vele a
beépített órát.
Az RDS-rendszernek g az az előnye, hogy amikor a gépkocsi elhagyja az adó vételkörzetét, automatikusan
átkapcsolja magát egy azonos műsort sugárzó, de jobban vehető adóra. Az átkapcsolásra azonban csak abban az
esetben kerül sor, ha van jobb vételt nyújtó, azonos műsort sugárzó adó.
A vétel miatti rövid jelgyengüléseket azonban az RDS-rendszer sem tudja kiküszöbölni, mivel akkor állandóan ide-
oda kapcsolgatna az autórádió. Ezt a hallgatók sokkal zavaróbbnak találnák, mint a rövid időre fellépő
vételgyengüléseket.
Egy további pluszpontot kap az RDS-rendszer az adónév kijelzése miatt. Az RDS-adók neve megjelenik az autórádió
kijelzőjén.
Az egyes gombok feladata
BND/ID3 gomb (17)
A gomb rövid megnyomásával a rádió egység sávtartományát választjuk.
3 URH tartomány áll rendelkezésre: FM1 >
FM2 > FM3
Mind a három FM-sávon hat-hat adót lehet az 1-6 (10-15) állomásgombokon (4) tárolni.
19
Gombok (1) és (19)
Ezekkel a gombokkal változtathatja a vételi frekvenciát, hogy a rádióüzemben behangolja az adókat.
Az egyik gomb rövid megnyomására elindul az automatikus adó-gyorskeresés.
A gyorskeresés csak az első jól vehető adónál áll meg.
Ha az egyik gombot hosszabb ideig tartja megnyomva, a kézi adó-gyorskeresés indul el.
A kijelzőn a MANUAL kiírás jelenik meg.
Ebben az üzemmódban a frekvencia mindaddig változik, amíg fel nem engedjük az adott gombot. A gombok rövid
megnyomására a frekvencia lépésekben változik.
Ha hosszabb ideig nem nyomja meg egyik gombot sem, a készülék az automatikus adókeresés
üzemmódba kapcsol vissza. A kijelzőben rövid időre az AUTO kiírás jelenik meg.
1-6 állomásgombok (10-15)
Ezeknek a gomboknak a rövid megnyomása által közvetlenül kiválaszthat egy előzőleg tárolt rádióállomást.
Egy éppen hallgatott állomás eltárolásához nyomja meg a kívánt gombot kb. 3 másodpercig.
Mind a három URH sávhoz (FM1-3) hat-hat állomásgomb tartozik. Összesen tehát 18 állomásgombot
lehet programozni.
F/PS gomb (16)
A gomb hosszú megnyomásával lehet aktiválni az automatikus adótárolás funkciót. Ekkor az összes jól fogható
adó automatikusan tárolódik az 1-6 állomásgombokon (10-15).
A folyamat után a tárolt adók egyesével néhány másodpercig hallhatók.
Nyomja meg röviden ezt a gombot, és az összes adó egyesével néhány másodpercig hallható (ugyanaz a
funkció, mint ami az automatikus adótárolás után töténik).
Egy állomás tartós lejátszásához nyomja meg ismét az F/PS (16) gombot röviden.
AF gomb (4)
Nyomja meg ezt a gombot röviden, hogy az AF funkciót be- ill. kikapcsolja.
Az AF funkció aktiválja az automatikus adókövetést (információk "Az RDS, mint vételi elv" fejezetben).
A kijelzőn megjelenik az AF kiírás. Ha csak gyenge RDS-adó vehető, vagy egyáltalán nem vehető, akkor villog ez
a kijelzés. Egy jól vehető adó esetén folyamatosan látható ez a szimbólum.
Csak aktív AF-funkció (AF ON) segítségével tud átkapcsolódni a készülék egy adó vételkörzetének az elhagyása
után egy jobb vételű adóra.
Ez a funkció az „AF ON/OFF“ menüpontban is beállítható. A leírást lásd
„Menübeállítások“.)
20
TA/ gomb (5)
Nyomja meg ezt a gombot, hogy a TA funkciót be- ill. kikapcsolja.
Ha egy közlekedési adót fog, a kijelzőn megjelenik a TP = Traffic Program kiírás.
Ha megnyomta a TA-Funktion gombot, a kijelzőben villog még a TA rövidítés is.
Egy másik forrás hallgatása közben (pl.USB lejátszáskor) a műsor némítódik a közlekedési információ
időtartamára.
Ha egy hallgatott rádióadás nagyon halkan szól, a közlekedési információk idejére automatikusan megnő a
hangerő jól érthető szintre.
Ezzel a gombbal a kihangosító berendezés is kezelhető (erről többet a „Bluetooth
®
működés“ címen a jelen
útmutató későbbi részeiből tudhat meg).
PTY keresés
A PTY keresés egy olyan állomás keresés, ami csak az előre megadott műsor típussal jelölt (PTY) állomásokat fogja.
Nyomja meg a PTY/CLK (18) gombot röviden. A kijelzőn megjelenik egy programtípus a következő listából.
Nyomja meg ismét a PTY/CLK (18) gombot, hogy válasszon a zene vagy a beszéd programtípusok közül.
Nyomja meg az 1-6 (10-15) állomás gombok egyikét, hogy a kívánt műsortípust kiválassza.
Ahhoz, hogy a lent felsorolt műsortípusokból egy másodikhoz vagy harmadikhoz jusson, nyomja meg az adott
állomásgombot mégegyszer.
Egy műsortípus kiválasztást követően néhány másodperc elteltével a PTY keresés automatikusan elindul. A
kijelzőn (6) SEEK PTY jelenik meg.
A keresés leáll a következő adónál, amelyik a választott programtípust sugározza.
Ha nem található olyan adó, ami a kívánt műsorfajtát közvetíti, PTY NONE jelenik meg a kijelzőn.
Állomásgomb Programtípus: zene Programtípus: beszéd
1 POP M, ROCK M (pop, rock) NEWS, AFFAIRS, INFO (hírek, események,
infók)
2 EASY M, LIGHT M (könnyűzene) SPORT, EDUCATE, DRAMA (sport, nevelés,
dráma)
3 CLASSICS, OTHER M (klasszikusok, más
adók)
CULTURE, SCIENCE, VARIED (kultúra,
4 JAZZ, COUNTRY (dzsessz, country) WEATHER, FINANCE, CHILDREN (időjárás,
pénzügyek, gyerekek)
5 NATION M, OLDIES (nemzeti kérdések,
idősek)
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN (közösség,
vallás, telefonálás)
6 FOLK M (népzene) TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT (utazás,
szórakozás, dokumentumok)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Renkforce RUSD-1803BT Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu