Nokia 225 4G Užívateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Užívateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o Nokia 225 4G. Tento telefón ponúka základné funkcie, ako sú telefonovanie, odosielanie správ a fotografovanie. Podporuje dve SIM karty a umožňuje prehrávanie hudby a rádia. Obsahuje aj jednoduchý kalkulačku a kalendár.

Nižšie nájdete stručné informácie o Nokia 225 4G. Tento telefón ponúka základné funkcie, ako sú telefonovanie, odosielanie správ a fotografovanie. Podporuje dve SIM karty a umožňuje prehrávanie hudby a rádia. Obsahuje aj jednoduchý kalkulačku a kalendár.

Nokia 225 4G user
guide
Hướng dẫn sử dụng
Bản phát hành 2020-11-06 vi-VN
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
1 Giới thiệu về hướng dẫn sử dụng này
Quan trọng: Để biết thông tin quan trọng về cách sử dụng an toàn thiết bị pin, hãy đọc
thông tin “An toàn cho người dùng” “An toàn Sản phẩm” trong hướng dẫn sử dụng được in
hoặc tại www.nokia.com/support trước khi sử dụng thiết bị. Để tìm hiểu cách bắt đầu với thiết
bị mới của bạn, hãy đọc hướng dẫn sử dụng được in.
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 2
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
Mục lục
1 Giới thiệu về hướng dẫn sử dụng này 2
2 Mục lục 3
3 Bắt đầu 5
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Set up and switch on your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sạc điện thoại . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bàn phím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4 Cuộc gọi, danh bạ tin nhắn 11
Cuộc gọi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Danh bạ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gửi tin nhắn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Cài đặt riêng cho điện thoại 13
Thay đổi âm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Thay đổi giao diện màn hình chính . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tận dụng tối đa hai thẻ SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6 Máy ảnh 14
Ảnh video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Internet kết nối 15
Duyệt web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8 Nhạc 16
Trình phát nhạc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nghe radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 3
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
9 Đồng hồ, lịch máy tính 17
Đặt ngày giờ theo cách thủ công . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Đồng hồ báo thức . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lịch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Máy tính . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10 Xóa nội dung trên điện thoại 19
Xóa nội dung riêng khỏi điện thoại . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11 Thông tin về sản phẩm an toàn 20
An toàn cho người dùng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cuộc gọi khẩn cấp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Chăm sóc điện thoại của bạn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tái chế . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
hiệu thùng rác bánh xe bị gạch chéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Thông tin về pin bộ sạc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Trẻ nhỏ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Thiết bị y tế . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Thiết bị y tế cấy ghép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Thính lực . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bảo vệ thiết bị của bạn khỏi nội dung hại . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Xe cộ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Môi trường phát nổ tiềm ẩn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Thông tin chứng nhận (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Về Quản Quyền Kỹ thuật số . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Copyrights and other notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 4
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
3 Bắt đầu
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1276, TA-1296, TA-1279, TA-1289, TA-
1282, TA-1316, TA-1321.
1. Scroll key
2. Call key
3. Left selection key
4. Earpiece
5. Headset connector
6. Flash
7. Right selection key
8. Power/End key
9. Loudspeaker
10. Camera
11. Back cover opening slot
12. USB connector
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 5
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
Avoid touching the antenna area while the antenna is in use. Contact with antennas affects the
communication quality and may reduce battery life due to higher power level during operation.
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do
not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device
or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay
special attention to volume levels. Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be
attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the
device, because info stored on them may be erased.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
Lưu ý: Bạn thể thiết lập để điện thoại yêu cầu bảo vệ nhằm bảo vệ quyền riêng dữ
liệu nhân của bạn. Chọn Menu > > Bảo vệ > Khóa bàn phím > bảo vệ . Tuy nhiên,
xin lưu ý bạn rằng bạn cần phải nhớ HMD Global không thể mở hoặc bỏ qua này.
SET UP AND SWITCH ON YOUR PHONE
Nano-SIM
Lưu ý quan trọng: Điện thoại này chỉ được thiết kế để sử dụng với một thẻ nano-SIM (xem hình).
Việc sử dụng thẻ SIM không tương thích có thể làm hỏng thẻ và điện thoại, đồng thời làm
hỏng dữ liệu đã lưu trên thẻ SIM.
Lưu ý: Hãy tắt điện thoại ngắt kết nối với bộ sạc bất kỳ thiết bị nào khác trước khi tháo
vỏ điện thoại. Tránh chạm vào các bộ phận điện tử trong khi thay vỏ điện thoại. Luôn
cất giữ và sử dụng điện thoại khi đã lắp vỏ.
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 6
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
Open the back cover
1. Put your fingernail in the small slot at the bottom of the phone, lift and remove the cover.
2. If the battery is in the phone, lift it out.
Insert the SIM card
1. Slide the SIM card holder to the left and open it up.
2. Place the nano-SIM in the SIM slot face down.
3. Close down the holder, and slide it to the right to lock it in place.
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 7
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
Insert the second SIM
1. Slide the SIM card holder of the SIM2 slot to the right and open it up.
2. Place the nano-SIM in the SIM2 slot face down.
3. Close down the holder, and slide it to the left to lock it in place. Both SIM cards are available
at the same time when the device is not being used, but while one SIM card is active, for
example, making a call, the other may be unavailable.
Mẹo: Để tìm hiểu xem điện thoại của bạn thể sử dụng 2 thẻ SIM không, hãy xem nhãn trên
hộp sản phẩm. Nếu nhãn 2 IMEI thì điện thoại của bạn hỗ trợ hai SIM.
Insert the memory card
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 8
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
1. Slide the memory card in the memory card slot.
2. Put back the battery.
3. Put back the back cover.
Bật điện thoại
Bấm giữ .
SẠC ĐIỆN THOẠI
Pin đã được sạc một phần tại nhà máy, nhưng bạn thể cần sạc lại pin trước khi thể sử dụng
điện thoại.
Sạc pin
1. Cắm bộ sạc vào cắm điện.
2. Cắm bộ sạc vào điện thoại. Khi đã sạc xong, hãy ngắt kết nối bộ sạc với điện thoại, sau đó rút
bộ sạc ra khỏi cắm điện.
Nếu pin bị cạn kiệt hoàn toàn thì thể mất vài phút trước khi chỉ báo sạc hiển thị.
Mẹo: Bạn thể sử dụng chế độ sạc qua cổng USB khi không điện. Dữ liệu thể được
chuyển trong khi sạc điện thoại. Hiệu quả của việc sạc qua cổng USB khác nhau đáng kể, đồng
thời thể mất rất nhiều thời gian để quá trình sạc bắt đầu để điện thoại bắt đầu hoạt
động. Đảm bảo máy tính được bật.
BÀN PHÍM
Sử dụng các phím trên điện thoại
Để xem các ứng dụng tính năng của điện thoại, hãy chọn Menu trên màn hình chính.
Để đi đến một ứng dụng hoặc tính năng, hãy bấm phím di chuyển lên, xuống, sang trái hoặc
phải. Để mở ứng dụng hoặc tính năng, hãy bấm phím di chuyển.
Khóa bàn phím
Để tránh tình bấm phím, hãy khóa bàn phím: bấm . Để mở khóa các phím, hãy bấm vào
phím di chuyển chọn Mở khóa > * .
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 9
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
Soạn nội dung bằng bàn phím
Bấm một phím bất kỳ rồi dùng phím cuộn để chọn chữ cái bạn muốn.
Để nhập khoảng trắng, hãy bấm 0 .
Để nhập tự đặc biệt hoặc dấu câu, chọn > Thêm t.chọn > Dùng biểu tượng .
Để chuyển giữa các kiểu chữ, hãy bấm # liên tục.
Để nhập một số, hãy bấm một phím số bất kỳ rồi dùng phím di chuyển để chọn số.
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 10
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
4 Cuộc gọi, danh bạ tin nhắn
CUỘC GỌI
Gọi điện
Tìm hiểu cách thực hiện cuộc gọi bằng điện thoại mới.
1. Nhập số điện thoại. Để nhập dấu +, được sử dụng cho cuộc gọi quốc tế, hãy bấm * hai lần.
2. Bấm . Nếu được hỏi, hãy chọn thẻ SIM sẽ sử dụng.
3. Để kết thúc cuộc gọi, hãy bấm .
Nhận cuộc gọi
Bấm .
DANH BẠ
Thêm số liên lạc
1. Chọn Menu > > + Số liên lạc mới .
2. Nhập tên số điện thoại.
3. Chọn > OK .
Để thêm các số liên lạc khác, chọn > Thêm số liên lạc mới .
Lưu một số liên lạc từ nhật cuộc gọi
1. Chọn Menu > .
2. Di chuyển đến số bạn muốn lưu, chọn > Thêm vào danh bạ > Số liên lạc mới .
3. Thêm tên cho số liên lạc, kiểm tra số điện thoại xem đã đúng chưa chọn > OK .
Gọi cho một số liên lạc
Bạn thể gọi cho một số liên lạc trực tiếp từ danh bạ.
Chọn Menu > , di chuyển đến số liên lạc bạn muốn gọi rồi bấm phím gọi.
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 11
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
GỬI TIN NHẮN
Soạn gửi tin nhắn
1. Chọn Menu > > + Tin nhắn mới .
2. Trong trường Người nhận, nhập số của
người nhận hoặc chọn > Danh bạ để
thêm người nhận từ danh bạ.
3. Soạn tin nhắn trong trường tin nhắn.
4. Để chèn hiệu vui hoặc biểu tượng
vào tin nhắn, chọn > Thêm t.chọn >
Chèn hiệu vui hoặc Dùng biểu tượng .
5. Chọn Gửi .
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 12
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
5 Cài đặt riêng cho điện thoại
THAY ĐỔI ÂM
Đặt âm mới
1. Chọn Menu > > nhân hóa > Âm thanh .
2. Chọn âm bạn muốn thay đổi.
3. Di chuyển đến âm bạn muốn rồi bấm vào Chọn .
THAY ĐỔI GIAO DIỆN MÀN HÌNH CHÍNH
Chọn hình nền mới
Bạn thể thay đổi nền của màn hình chính.
1. Chọn Menu > > nhân hóa > Nền màn hình khóa > Hình nền .
2. Di chuyển đến hình nền bạn muốn rồi bấm vào Chọn .
3. Nếu thích hình nền này, chọn .
TẬN DỤNG TỐI ĐA HAI THẺ SIM
Điện thoại của bạn thể hai thẻ SIM để bạn dùng vào các mục đích khác nhau.
Chọn thẻ SIM cần sử dụng
Chọn Menu > > Kết nối > Hai SIM .
Để chọn SIM dùng cho cuộc gọi, bấm vào SIM ưa thích cho cuộc gọi .
Để chọn SIM dùng cho tin nhắn, bấm vào SIM ưa thích cho tin nhắn .
Để chọn SIM dùng cho dữ liệu di động, bấm vào Kết nối d.liệu > SIM ưa thích .
Mẹo: Bạn thể đổi tên của thẻ SIM để dễ dàng phân biệt các thẻ. Chọn Menu > >
Kết nối > Hai SIM > Cài đặt SIM . Chọn SIM Tên SIM .
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 13
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
6 Máy ảnh
ẢNH VIDEO
Bạn không cần máy ảnh riêng khi điện thoại của bạn đã tất cả những bạn cần để ghi lại
những giây phút đáng nhớ.
Chụp ảnh
1. Chọn Menu > .
2. Để chụp ảnh, hãy chọn .
Để xem ảnh vừa chụp, chọn > Bộ sưu tập .
Tùy chọn cho camera
Chọn Menu > > rồi bấm vào tùy chọn bạn muốn, chẳng hạn như Hiệu ứng hoặc Bấm giờ .
Quay video
1. Để bật video camera, chọn Menu > rồi di chuyển đến .
2. Để bắt đầu quay, hãy chọn .
3. Để ngừng quay, hãy chọn .
Để xem video bạn vừa quay, chọn Menu > Video .
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 14
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
7 Internet kết nối
DUYỆT WEB
Kết nối với Internet
Lưu ý rằng trình duyệt thể thay đổi theo khu vực của bạn hoạt động khác nhau.
1. Chọn Menu > .
2. Nhập địa chỉ web bấm vào OK .
BLUETOOTH®
Kết nối điện thoại với các thiết bị khác bằng Bluetooth.
Bật Bluetooth
1. Chọn Menu > > Kết nối > Bluetooth .
2. Bật Bluetooth .
3. Chọn Đã tìm thấy chọn thiết bị Bluetooth bạn muốn kết nối.
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 15
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
8 Nhạc
TRÌNH PHÁT NHẠC
Bạn thể nghe các tệp nhạc MP3 bằng trình phát nhạc.
Nghe nhạc
Để phát nhạc, bạn cần lưu trữ các tập tin nhạc trên thẻ nhớ hoặc trên bộ nhớ điện thoại.
1. Chọn Menu > .
2. Chọn Bài hát để xem tất cả nhạc đã lưu của bạn.
3. Di chuyển đến bài hát rồi chọn Phát .
Bạn cũng thể tạo danh sách phát của riêng mình.
Để điều chỉnh âm lượng, hãy di chuyển lên hoặc xuống.
NGHE RADIO
Nghe kênh radio ưa thích trên điện thoại
Chọn Menu > . Điện thoại tự động kênh khi bạn bật radio. Để thay đổi âm lượng, hãy di
chuyển lên hoặc xuống. Để lưu kênh, chọn > Thêm vào mục ưa thích . Để chuyển sang một
kênh đã lưu, chọn > Mục ưa thích chọn kênh. Để tắt radio, chọn > Tắt radio .
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 16
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
9 Đồng hồ, lịch máy tính
ĐẶT NGÀY GIỜ THEO CÁCH THỦ CÔNG
Thay đổi ngày giờ
1. Chọn Menu > > Thời gian & ngôn ngữ
> Ngày giờ .
2. Chuyển Tự động cập nhật sang tắt.
3. Để đặt giờ, chọn Giờ nhập giờ.
4. Để đặt ngày, chọn Ngày nhập ngày.
5. Chọn Lưu lại .
ĐỒNG HỒ BÁO THỨC
Tìm hiểu cách sử dụng đồng hồ báo thức để thức dậy đến nơi đúng giờ.
Đặt chuông báo
Không đồng hồ xung quanh? Hãy sử dụng điện thoại làm đồng hồ báo thức.
1. Chọn Menu > .
2. Chọn + Báo thức mới rồi nhập giờ báo thức các chi tiết khác.
3. Chọn > Lưu lại .
LỊCH
Thêm sự kiện trên lịch
1. Chọn Menu > .
2. Di chuyển đến một ngày rồi chọn > Thêm sự kiện mới .
3. Nhập chi tiết của sự kiện rồi chọn Lưu lại .
MÁY TÍNH
Tìm hiểu cách cộng, trừ, nhân chia bằng máy tính của điện thoại.
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 17
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
Cách tính
1. Chọn Menu > .
2. Nhập chỉ số đầu tiên của phép tính, sử dụng phím di chuyển để chọn phép tính nhập chỉ số
thứ hai.
3. Bấm phím di chuyển để được kết quả của phép tính.
Chọn để xóa nội dung trong trường số.
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 18
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
10 Xóa nội dung trên điện thoại
XÓA NỘI DUNG RIÊNG KHỎI ĐIỆN THOẠI
Nếu bạn mua điện thoại mới hoặc muốn thải bỏ/tái chế điện thoại, bạn thể xóa thông tin
nhân nội dung của mình. Lưu ý rằng bạn trách nhiệm xóa toàn bộ nội dung riêng tư.
Xóa nội dung khỏi điện thoại
Khi xóa nội dung riêng khỏi điện thoại, hãy để ý xem bạn đang xóa nội dung khỏi bộ nhớ máy
hay thẻ SIM.
Để xóa tin nhắn, hãy chọn Menu > . Chọn > Xóa cuộc trò chuyện , chọn tất cả các cuộc
trò chuyện bằng tin nhắn .
Để xóa số liên lạc, chọn Menu > . Chọn > Xóa số liên lạc , chọn tất cả các số liên lạc .
Để xóa thông tin cuộc gọi, chọn Menu > . Chọn > Xóa hết > OK .
Kiểm tra để đảm bảo rằng tất cả nội dung nhân của bạn đã được xóa.
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 19
Nokia 225 4G user guide Hướng dẫn sử dụng
11 Thông tin về sản phẩm an toàn
AN TOÀN CHO NGƯỜI DÙNG
Hãy đọc những hướng dẫn đơn giản này. Việc không tuân theo các hướng dẫn này thể gây
nguy hiểm hoặc vi phạm pháp luật quy định của địa phương. Để biết thêm thông tin, hãy đọc
hướng dẫn sử dụng đầy đủ.
TẮT MÁY NHỮNG NƠI BỊ CẤM
Tắt điện thoại khi không được phép sử dụng điện thoại di động hoặc khi điện thoại thể gây
nhiễu sóng hay nguy hiểm, dụ: trên máy bay, trong bệnh viện hoặc gần thiết bị y tế, những
nơi nhiên liệu, hóa chất hoặc chất nổ. Tuân thủ mọi hướng dẫn những nơi bị cấm.
AN TOÀN GIAO THÔNG TRÊN HẾT
Tuân thủ tất cả luật pháp địa phương. Luôn giữ tay được rảnh để điều khiển xe trong lúc lái
xe. Điều bạn quan tâm đầu tiên trong khi lái xe là an toàn giao thông.
NHIỄU SÓNG
© 2020 HMD Global Oy. Mọi quyền được bảo lưu. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Nokia 225 4G Užívateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Užívateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o Nokia 225 4G. Tento telefón ponúka základné funkcie, ako sú telefonovanie, odosielanie správ a fotografovanie. Podporuje dve SIM karty a umožňuje prehrávanie hudby a rádia. Obsahuje aj jednoduchý kalkulačku a kalendár.