23
19
20
21 16
14
15
12
24
25
26
22
13
17
27
18
Utilizzare i seguenti dispositivi di protezione individuale (DPI): Indossare cue protettive.
Use the following personal protection equipment (PPE): Wear protective ear mus.
Utiliser les équipements de protection individuelle suivants (EPI) : Porter un casque de protection
auditive
Die folgenden persönlichen Sicherheitsvorrichtungen verwenden (PSV). Gehörschutz tragen.
Utilizar los siguientes dispositivos de protección individual (DPI): Llevar auriculares de protección.
Draag de volgende persoonlijke veiligheidsvoorzieningen: Draag gehoorbescherming.
Usar os seguintes dispositivos de proteção individual (DPI): Usar capacetes de proteção
Používejte následující osobní ochranné prostředky (OOP): Noste ochranná sluchátka
Brug følgende typer personlige værnemidler (PV): Bær høreværn.
Χρησιμοποιήστε τα ακόλουθα συστήματα ατομικής προστασίας (DPI): Φοράτε ωτοασπίδες
Kuulmiskahjustuste oht. Kandke seadmega töötades kindlasti sobivat kuulmiskaitset.
Käytä seuraavia henkilönsuojaimia. Käytä kuulosuojaimia.
A következő egyéni védőfelszereléseket (EVF) használja: Viseljen fülvédőt.
Pavojus pažeisti klausą. Dirbdami prietaisu, būtinai naudokite tinkamą klausos apsaugą.
Dzirdes traucējumu risks. Strādājot ar aparātu, noteikti valkājiet piemērotus ausu aizsargus.
Uża tagħmir protettiv personali (PPE): Ilbes mus protettivi tal-widnejn.
Bruk følgende personlig verneutstyr (PVU): Bruk hørselsvern.
Stosować następujące środki ochrony indywidualnej (Ś.O.I): Stosować słuchawki ochronne
Использовать следующие средства индивидуальной защиты (DPI): Носите защитные наушники.
Používajte nasledujúce osobné ochranné pracovné prostriedky (OOPP): Noste ochranné slúchadlá
Uporabite naslednjo osebno varovalno opremo: Nosite zaščitne slušalke za ušesa
Använd personlig skyddsutrustning (PSU) enligt nedan: Använd hörselskydd.
Използвайте следните лични предпазни средства (PPE): Носете защитни наушници
Opasnost od oštećenja sluha. Pri radu sa strojem morate obavezno nositi prikladnu zaštitu sluha.
Există pericolul unor afecţiuni ale auzului. În timpul lucrului cu aparatul, purtaţi protecţie pentru urechi.
Duyma kusurları tehlikesi. Cihazla çalışırken mutlaka uygun bir kulaklık takın.
Небезпека ураження слуху. При роботі з пристроєм обов’язково надягати відповідні засоби для захисту слуху.
Opasnost od oštećenja sluha. Pri radu sa uređajem morate obavezno da nosite prikladnu zaštitu sluha.
OPTIONAL
SE PRESENTE (vedi imballaggio). IF PRESENT (see packaging). SI INCLUSE (voir
l’emballage). SI ESTUVIERA PRESENTE (véase embalaje). INDIEN AANWEZIG (zie verpakking). SE PRESENTE
(ver embalagem). JE-LI PŘÍTOMNÁ (viz obal). SÅFREMT ER FORSYNET DERMED (se emballagen). ΕΆΝ
ΥΠΆΡΧΕΙ (ανατρέξτε στη συσκευασία). MIKÄLI VARUSTEENA (katso laatikon). KISZERELÉS SZERINT (lásd a
csomagoláson) KUI OLEMAS (vt pakendit). JEI YRA (žr. paketą). JA IR (skatīt iepakojumu). JEKK PREŻENTI (ara
l-pakkett). DERSOM SLIK FINNES (se emballasjen). JEŻELI WYSTĘPUJE (patrz opakowanie). ЕСЛИ ЕСТЬ (см.
упаковку) AK JE K DISPOZÍCII (pozri obal). ČE JE V KOMPLETU (glejte embalažo). I FÖREKOMMANDE FALL (se
förpackningen). АКО Е НАЛИЧЕН (вижте опаковката) NEKI MODELI (vidi ambalažu). DACĂ ESTE PREZENTĂ
(vezi ambalajul). MEVCUT İSE (Bkz. Ambalaj). ЯКЩО ПРИСУТНЯ (див. пакет). UKOLIKO POSTOJI (vidi
ambalažu) (види пакет)
In base al modello si possono vericare delle dierenze nella fornitura (vedi imballaggio). Depending on
the model, there are dierences in the scopes of delivery (see packaging). Suivant le modèle, la fourniture
peut varier (voir l’emballage). Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang (siehe Verpackung).
Según el modelos, hay diferencias en el contenido suministrado (véase embalaje). Consoante o modelo,
existem diferenças no volume de fornecimento (ver embalagem). Mallien varustetaso vaihtelee, katso kuvaus
laatikon kyljestä (katso laatikon). Afhankelijk van het model zijn er verschillen in de leveringspakketten (zie
verpakking). Alt etter modell kan det være ulike leveringsomfang (se emballasjen). Leveransomfånget
varierar allt efter modell (se förpackningen). Afhængigt af modellen er der forskelle i leveringen (se
emballagen). Στο παραδοτέο υλικό υπάρχουν διαφορές ανάλογα με το μοντέλο (ανατρέξτε στη συσκευασία).
Ovisno o modelu postoje razlike u sadržaju isporuke (vidi ambalažu). Glede na model prihaja do razlik v
obsegu dobave (glejte embalažo). V závislosti na modelu se liší obsah dodávky (viz obal). Modele bağlı
olarak teslimat kapsamında farklar olabilir (Bkz. Ambalaj). В данном руководстве по эксплуатации дано
описание прибора с максимальной комплектацией. Комплектация отличается в зависимости от модели (см.
упаковку). A szállítási terjedelem modellenként eltérő (lásd a csomagoláson) . Piegādātā komplektācija atšķiras
atkarībā no putekļu sūcēja modeļa (skatīt iepakojumu). W zależności od modelu istnieją różnice w zakresie dostawy (patrz
opakowanie). În funcţie de model pachetele de livrare pot diferi (vezi ambalajul). Podľa modelu existujú
rozdiely v rozsahu dodávky (pozri obal). В обема на доставка има разлики в зависимост от модела (вижте
опаковката). U zavisnosti od modela postoje razlike u sadržaju isporuke (види пакет).
7