Samsung EK-GC200 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.samsung.com
Uživatelská příručka
EK-GC200
2
O této příručce
•
ed použitím zařízení si přečtěte tuto příručku, dozvíte se zde informace o bezpečném a
správném používání zařízení.
•
Popis je založen na výchozím nastavení zařízení.
•
Obrázky a snímky se od vzhledu konkrétního produktu mohou lišit.
•
V závislosti na oblasti nebo verzi softwaru se může obsah ve vašem zařízení lišit anebo změnit
bez předchozího upozornění. Nejnovější verzi příručky naleznete na webové stránce společnosti
Samsung,
www.samsung.com
.
•
Obsah (obsah s vysokou kvalitou), který vyžaduje vysoký výkon CPU a paměti RAM, ovlivní
celkový výkon zařízení.
•
Dostupné funkce a doplňkové služby se mohou s ohledem na typ zařízení nebo použitý
software.
•
Aplikace a jejich funkce se mohou lišit s ohledem na zemi, oblast a použitý hardware. Společnost
Samsung neodpovídá za problémy s výkonem způsobené aplikacemi od jiných dodavatelů než
Samsung.
•
Společnost Samsung neodpovídá za problémy spojené s výkonem nebo za nekompatibilitu
způsobenou úpravou nastavení registru či změnou softwaru operačního systému. Pokus o
přizpůsobení operačního systému může vést k chybné funkčnosti zařízení nebo aplikací.
•
Software, zvukové zdroje, tapety, obrázky a další média dodávaná k tomuto zařízení mohou
být na základě licence používána pouze v omezené míře. Stažení a používání těchto materiálů
pro komerční či jiné účely představuje porušení zákonů o autorských právech. Za nezákonné
používání médií jsou odpovědní výhradně uživatelé.
•
Původní aplikace dodané spolu se zařízením mohou být aktualizovány a jejich podpora
může být ukončena bez předchozího upozornění. Máte-li otázky týkající se některé aplikace
dodané se zařízením, kontaktujte servisní středisko společnosti Samsung. V případě uživatelsky
instalovaných aplikací kontaktujte poskytovatele služeb.
•
Úpravy operačního systému zařízení nebo instalace softwaru z neoficiálních zdrojů mohou
způsobit poruchy zařízení a poškození nebo ztrátu dat. Tyto činnosti představují porušení
licenční smlouvy společnosti Samsung a mají za následek ztrátu záruky.
•
Doporučujeme používat vaše zařízení vzemi, ve které jste ho zakoupili.
•
Používejte zařízení zodpovědně a dodržujte všechny zákony a předpisy týkající se jeho
používání.
O této příručce
3
Ikony v pokynech
Upozornění: situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob
straha: situace, které by mohly způsobit poškození zařízení nebo jiného přístroje
Poznámka: poznámky, rady nebo dodatečné informace
Copyright
Copyright © 2014 Samsung Electronics
Tento průvodce je chráněn mezinárodními zákony o autorských právech.
Žádná část této příručky nesmí být reprodukována, šířena, překládána nebo předávána žádnou
formou nebo způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií, natáčení ani žádnými jinými
systémy pro ukládání, bez předchozího písemného svolení společnosti Samsung Electronics.
O této příručce
4
Ochranné známky
•
SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung
Electronics.
•
Bluetooth
®
je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
•
Adobe, logo Adobe a Photoshop jsou buď registrované ochranné známky nebo ochranné
známky společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech a/nebo dalších zemích.
•
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Setup
, Wi-Fi Direct
, Wi-Fi CERTIFIED
a logo Wi-Fi jsou registrované
ochranné známky sdružení Wi-Fi Alliance.
•
HDMI, logo HDMI a termín „High Definition Multimedia
Interface“ jsou obchodní známky nebo registrované
obchodní známky společnosti HDMI Licensing LLC.
•
Všechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem příslušných vlastníků.
Nekompatibilní aplikace
Některé aplikace z obchodu Android Play Store nemusí být kompatibilní se zařízením a nemusí být
správně zarovnány sokraji obrazovky.
PlanetFirst představuje závazek společnosti Samsung Electronics pro udržitelný rozvoj a
sociální zodpovědnost díky ekologickým obchodním činnostem a manažerským akcím.
O této příručce
5
Informace ovlivech na bezpečnost a zdra
Vždy dodržujte následující bezpečnostní opatření a používejte rady k vyhýbání se nebezpečným
situacím a zajištění špičkového výkonu zařízení. Některé části se nemusí týkat vašeho zařízení.
Upozornění: situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo
jiných osob
Zařízení nerozebírejte ani se ho nepokoušejte opravit.
•
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo poškození zařízení.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti hořlavých nebo výbušných plynů a kapalin.
•
Mohlo by dojít k požáru nebo výbuchu.
Nevkládejte hořlavé materiály do zařízení ani neskladujte tyto materiály poblíže zařízení.
•
Mohlo by dojít k požáru nebo zásahu elektrickým proudem.
Nemanipulujte se zařízením nebo napájecím kabelem mokrýma rukama.
•
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
edcházejte poškození zraku osob.
•
Nepoužívejte blesk v těsné blízkosti (blíže než 1m) od osob nebo zvířat. Pokud použijete blesk
příliš blízko očí osoby, může dojít k dočasnému nebo trvalému poškození zraku.
Zařízení nebo baterii neokousávejte ani nelízejte a ukládejte je mimo dosah malých dětí a
mazlíčků.
•
Mohlo by dojít k poškození zařízení nebo výbuchu a požáru.
•
Děti nebo zvířata se mohou udusit malými díly.
•
Pokud zařízení používají děti, ujistěte se, že jej používají správně.
Nevystavujte zařízení po delší dobu přímému slunečnímu světlu nebo vysokým teplotám.
•
Delší vystavení slunečnímu světlu nebo extrémním teplotám může způsobit trvalé poškození
interních komponent zařízení.
O této příručce
6
Nezakrývejte zařízení nebo nabíječku přikrývkami nebo oblečením.
•
Zařízení se může přehřát, deformovat nebo vznítit.
Nemanipulujte s napájecím kabelem ani nechoďte do blízkosti nabíječky během bouřky.
•
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
Pokud do zařízení vnikne kapalina nebo cizí objekty, okamžitě odpojte veškeré napájecí zdroje,
například baterii nebo nabíječku a pak kontaktujte servisní středisko Samsung.
Dodržujte veškerá nařízení, která omezují používání zařízení vněkterých oblastech.
•
Zamezte rušení s dalšími elektronickými zařízeními.
•
Na palubě letadla zařízení vypněte. Zařízení může způsobovat rušení leteckých přístrojů.
Dodržujte předpisy aerolinek a po obdržení pokynu od personálu vypněte vaše zařízení.
•
V blízkosti lékařského zařízení toto zařízení vypněte. Zařízení může rušit lékařské zařízení
vnemocnicích nebo zařízeních lékařské péče. Dodržujte všechny nařízení, uvedené výstrahy a
pokyny od lékařského personálu.
Zamezte rušení s kardiostimulátory.
•
Udržujte vzdálenost mezi zařízením a všemi kardiostimulátory, aby nedocházelo kpřípadnému
rušení, jak je doporučeno výrobcem a výzkumnými skupinami. Pokud máte důvod se domnívat,
že se zařízení ruší s kardiostimulátorem nebo jiným lékařským přístrojem, tak zařízení okamžitě
vypněte a obraťte se pro pomoc na výrobce kardiostimulátoru nebo lékařského zařízení.
Zařízení nepoužívejte, když se nabíjí.
•
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
Se zařízením a nabíječkou manipulujte a likvidujte je opatrně.
•
Baterii ani zařízení nikdy nelikvidujte v ohni. Nikdy nevkládejte baterii ani zařízení do topných
zařízení, například do mikrovlnné trouby, běžné trouby nebo radiátorů. V případě přehřá
by zařízení mohlo explodovat. Při likvidaci použité baterie a zařízení se řiďte všemi místními
předpisy.
•
Zařízení nikdy nemačkejte ani nepropichujte.
•
Nevystavujte zařízení vysokému vnějšímu tlaku, mohlo by dojít k vnitřnímu zkratu a přehřátí.
Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením.
•
Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo baterii.
O této příručce
7
Nepoužívejte a neskladujte zařízení v oblastech s vysokou koncentrací prachových či poletujících
částic.
•
Prachové či cizí částice by mohly způsobit poruchu zařízení, která by mohla mít za následek
požár nebo poranění elektrickým proudem.
Zabraňte kontaktu univerzálního konektoru a malé koncovky nabíječky s vodivými materiály,
například kapalinami, prachem, kovovými prášky a tuhami.
•
Vodivé materiály mohou způsobit zkrat nebo korozi svorek, což může vést k výbuchu nebo
požáru.
Nevkládejte zařízení nebo dodané příslušenství do očí, uší nebo úst.
•
Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění.
Nemanipulujte spoškozenou či netěsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion) baterií.
•
Pro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterie se obraťte na nejbližší autorizované servisní centrum.
Nepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky.
•
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo selhání zařízení.
Nepoužívejte vaše zařízení v nemocnici, na letišti nebo v automobilovém vybavení, které může
být rušeno radiovou frekvencí.
•
Pokud možno, zařízení používejte vevzdálenosti nejméně 15 cm odkardiostimulátoru – zařízení
jej může rušit.
•
Abyste minimalizovali možné rušení skardiostimulátorem, používejte zařízení pouze na straně
těla, na které nemáte kardiostimulátor.
•
Pokud používáte lékařský přístroj, obraťte se před použitím přístroje na jeho výrobce, abyste se
ujistili, zda bude či nebude mít radiofrekvenční záření vysílané zařízením na přístroj vliv.
•
V letadle může používání elektronických zařízení způsobit, rušení elektronických navigačních
přístrojů letadla. Ujistěte se, že je při vzletu a přistávání toto zařízení vypnuto. Po vzletu můžete
zařízení používat v režimu letadlo, je-li to povoleno personálem letadla.
•
Vypněte zařízení v nemocnici a dodržujte předpisy, psaná upozornění a pokyny od lékařského
personálu. Zařízení může způsobovat rušení lékařských přístrojů.
•
Funkčnost elektronických zařízení vautomobilu může být poškozena kvůli radiofrekvenčnímu
rušení zvašeho zařízení. Další informace vám poskytne výrobce.
O této příručce
8
straha: situace, které by mohly způsobit poškození zařízení nebo
jiného přístroje
Při skladování po delší dobu vyjměte baterie ze zařízení.
•
Vložené baterie mohou vytéct nebo v průběhu času zkorodovat a způsobit vážné poškození
zařízení.
Používejte pouze ověřené, výrobcem doporučené, lithium-iontové náhradní baterie. Baterii
nepoškozujte ani nezahřívejte.
•
Neoriginální, poškození nebo zahřáté baterie mohou způsobit požár nebo osobní zranění.
Používejte pouze baterie, nabíječky, kabely a příslušenství schválené společností Samsung.
•
Používání běžných baterií nebo nabíječek může zkrátit životnost vašeho zařízení nebo způsobit
selhání zařízení. Mohou také způsobit požár nebo výbuch baterie.
•
Používejte pouze baterii a nabíječku navrženou výhradně pro vaše zařízení Samsung.
Nekompatibilní baterie a nabíječka může způsobit vážná poranění nebo poškození zařízení.
•
Společnost Samsung nezodpovídá zabezpečnost uživatele při používání příslušenství či
spotřebního materiálu neschváleného společností Samsung.
Baterii používejte pouze k účelům, ke kterým byla zamýšlena.
•
Chybným používáním baterie by mohlo dojít kpožáru nebo zásahu elektrickým proudem.
Nedotýkejte se blesku při jeho aktivaci.
•
Blesk je velmi horký a při aktivaci může popálit vaši pokožku.
Kdykoliv používáte nabíječku, vypněte před odpojením napájením do nabíječky zařízení.
•
V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo zásahu elektrickým proudem.
Když nabíječku nepoužíváte, odpojte ji ze zásuvky.
•
V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo zásahu elektrickým proudem.
Pro nabíjení baterií nepoužívejte poškozené napájecí kabely, zástrčky nebo uvolněné zásuvky.
•
Mohlo by dojít k požáru nebo zásahu elektrickým proudem.
O této příručce
9
Nedovolte kontakt nabíječky se svorkami +/- baterie.
•
Mohlo by dojít k požáru nebo zásahu elektrickým proudem.
Se zařízením neházejte ani ho nevystavujte silným nárazům.
•
Mohlo by dojít k poškození obrazovky nebo externích či interních komponent.
Dávejte pozor při připojování kabelů a vkládání baterií a paměťových karet.
•
Pokud konektory zapojíte silou, chybně zapojíte kabely nebo chybně vložíte baterie a paměťové
karty, můžete poškodit porty, konektory a příslušenství.
Nepřibližujte se zařízením ke kartám smagnetickými proužky.
•
Informace uložené na kartě mohou být poškozeny nebo vymazány.
Nikdy nepoužívejte poškozenou baterii nebo paměťovou kartu.
•
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem, selhání zařízení nebo zásahu elektrickým
proudem.
Nepokládejte zařízení na nebo do blízkosti magnetických polí.
•
Mohlo by to způsobit poruchu zařízení nebo vybití baterie.
•
Karty smagnetickými pruhy, jako jsou kreditní karty, telefonní karty, vkladní knížky či palubní
lístky se mohou vlivem magnetických polí poškodit.
Nepoužívejte zařízení, pokud má poškozený displej.
•
Pokud jsou sklo nebo akrylové části poškozeny, navštivte servisní středisko Samsung a nechte
zařízení opravit.
ed použitím zkontrolujte, zda zařízení správně funguje.
•
Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za jakékoliv ztráty souborů nebo poškození, které
může vyplývat ze selhání zařízení nebo chybného použití.
Krátký konec kabelu USB je nutné zasunout do zařízení.
•
Pokud kabel obrátíte, může dojít k poškození souborů. Výrobce nenese odpovědnost za žádné
ztráty dat.
Nevystavujte objektiv přímému slunečnímu světlu.
•
Mohlo by dojít ke ztrátě barev snímače obrazu nebo kporuše.
O této příručce
10
Pokud se zařízení přehřeje, vyjměte baterii a nechte ji ochladit.
•
Delší používání zařízení může přehřát baterii a zvýšit vnitřní teplotu zařízení. Pokud zařízení
přestane pracovat, vyjměte baterii a nechte ji ochladit.
•
Vysoké vnitřní teploty mohou vést ke vzniku šumu na fotografiích. To je normální a nemělo by to
mít žádný vliv na celkový výkon zařízení.
Zamezte rušení s dalšími elektronickými zařízeními.
•
Zařízení vydává radiofrekvenční (RF) signály, které mohou rušit nestíněná nebo nedostatečně
stíněná elektronická zařízení, například kardiostimulátory, naslouchátka, lékařská zařízení a další
elektronická zařízení v domovech nebo vozidlech. Potřebujete-li vyřešit problémy se stíněním,
poraďte se s výrobcem elektronických zařízení. Chcete-li zabránit nechtěnému rušení, používejte
pouze zařízení nebo příslušenství schválené společností Samsung.
Používejte vaše zařízení vobvyklé poloze.
•
Nedotýkejte se interní antény zařízení, když je zařízení zapnuté.
Nepoužívejte zařízení vblízkosti jiných elektronických zařízení.
•
Většina elektronických zařízení vysílá signály narádiové frekvenci. Zařízení může být jinými
elektronickými zařízeními rušeno.
Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům.
•
Mohlo by dojít k poškození vnější části zařízení nebo selhání.
Pokud používáte naslouchátko, obraťte se na výrobce, aby vám poskytl informace o
radiofrekvenčním záření.
•
Radiofrekvenční záření vysílané zařízením může způsobovat rušení některých naslouchátek.
ed použitím zařízení se obraťte na výrobce, který vám poskytne informace o vlivu
radiofrekvenčního záření vysílaného zařízením na naslouchátka.
Nepoužívejte zařízení v blízkosti přístrojů nebo vybavení, které vysílá na radiových frekvencích,
například zvukové systémy nebo radiové věže.
•
Radiové frekvence mohou způsobit selhání zařízení.
O této příručce
11
Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte.
•
Ve výbušném prostředí nevyndávejte baterii azařízení vypněte.
•
Ve výbušném prostředí se vždy řiďte příslušnými nařízeními, pokyny asymboly.
•
Zařízení nepoužívejte na čerpacích stanicích, vblízkosti paliv nebo chemikálií nebo ve
výbušném prostředí.
•
Neukládejte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné látky vestejné části vozu
jako zařízení, jeho díly či příslušenství.
Pokud si všimnete zvláštních pachů nebo zvuků vycházejících z vašeho zařízení nebo baterie
nebo vidíte-li kouř nebo kapaliny vytékající ze zařízení nebo baterie, přestaňte zařízení okamžitě
používat a vezměte ho do servisního centra Samsung.
•
V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu.
Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami anařízeními týkající se používání zařízení při řízení
motorového vozidla.
•
Při řízení je vaší hlavní prioritou věnovat se ovládání vozidla. Pokud je to zakázáno zákonem,
nikdy při řízení zařízení nepoužívejte.
Udržujte zařízení v suchu.
•
Vlhkost a tekutiny mohou poškodit součásti nebo elektronické obvody zařízení.
•
Zařízení nezapínejte, je-li mokré. Pokud je zařízení již zapnuté, vypněte jej a vyjměte okamžitě
baterii (pokud se zařízení nevypíná či není možné vyjmout baterii, ponechte jej v tomto stavu).
Poté jej ručníkem osušte a odevzdejte do servisního střediska.
•
Kapaliny změní barvu štítku, který indikuje poškození vodou uvnitř zařízení. Dojde-li kpoškození
zařízení vodou, může být zrušena platnost záruky výrobce.
Zařízení uchovávejte na rovném povrchu.
•
Při pádu zařízení může dojít kjeho poškození.
Nepoužívejte toto zařízení nebo aplikaci po dobu přehřátí zařízení.
•
Dlouhodobé vystavení pokožky přehřátému zařízení může vést k symptomům lehkého
popálení, které se projevuje např. červenými skvrnami nebo zarudnutím.
O této příručce
12
Nepoužívejte zařízení s otevřenou klapkou.
•
Baterie může ze zařízení vypadnout a poškodit se nebo selhat.
Varování při vystavení se zábleskům.
•
Při používání zařízení ponechte některá světla v místnosti zapnutá, obrazovka by se neměla
nacházet příliš blízko očí.
•
Pokud jste v průběhu sledování videa nebo hraní her v jazyce Flash po delší dobu vystaveni
zábleskům, může dojít k záchvatu nebo ke ztrátě vědomí. Pokud pociťujete nevolnost,
neprodleně přestaňte používat zařízení.
•
Pokud má někdo z vašich příbuzných historii záchvatů nebo ztráty vědomí při používání
podobného zařízení, poraďte se před používáním zařízení s lékařem.
•
Pokud se cítíte nepohodlně, například křeče nebo dezorientace, okamžitě přestaňte zařízení
používat a poraďte se s lékařem.
•
Chcete-li zabránit namáhání očí, dělejte při používání zařízení časté přestávky.
Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti.
•
Pokud opakovaně provádíte určité pohyby, například tisknete tlačítka, kreslíte prsty znaky na
dotykovou obrazovku nebo hrajete hry, můžete pociťovat občasnou bolest rukou, krku, ramen
nebo jiných částí těla. Používáte-li zařízení po delší dobu, držte zařízení uvolněným stiskem,
lehce tiskněte tlačítka a dělejte časté přestávky. Pokud během nebo po používání zařízení
pociťujete nepohodlí, přestaňte zařízení používat a obraťte se na lékaře.
Při používání sluchátek chraňte sluch a uši.
•
Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit sluch.
•
Vystavení se hlasitým zvukům při chůzi může rozptýlit vaši pozornost a způsobit nehodu.
•
ed připojením sluchátek kezdroji zvuku vždy snižte hlasitost apoužívejte pouze minimální
hlasitost nutnou ktomu, abyste slyšeli hudbu.
•
V suchém prostředí se může ve sluchátkách tvořit statická elektřina. Z tohoto důvodu omezte
používání sluchátek v suchém prostředí, případně se dotkněte před připojením sluchátek
kovového předmětu, aby se statická elektřina vybila.
•
Nepoužívejte sluchátka při jízdě nebo řízení. Mohly by rozptýlit vaši pozornost a způsobit
nehodu nebo mohou být v závislosti na vaší oblasti nezákonná.
O této příručce
13
Při používání zařízení během chůze či jiného pohybu buďte opatrní.
•
Vždy berte ohled nasvoje okolí azabraňte tak zranění sebe či jiných osob.
•
Dbejte na tom, aby se vám kabel sluchátek neomotal kolem rukou nebo kolem blízkých
předmětů.
Zařízení nenoste vzadní kapse nebo upasu.
•
Pokud byste upadli, mohli byste se zranit nebo poškodit zařízení.
Zařízení avybavení instalujte opatrně.
•
Zajistěte, aby byla zařízení asouvisející vybavení vevozidle pevně uchycena.
•
Zařízení ani příslušenství nenechávejte vblízkosti nebo uvnitř prostoru pro airbagy. Nesprávně
nainstalovaný bezdrátový přístroj může při rychlém nafouknutí airbagu způsobit závažné
zranění.
Toto zařízení může opravovat pouze kvalifikovaný personál.
•
Pokud bude zařízení opravováno nekvalifikovanou osobou, může dojít kpoškození zařízení
abude zrušena platnost záruky výrobce.
Zařízení používejte pouze kestanovenému účelu.
•
Vaše zařízení může selhat.
Nezkratujte nabíječku ani zařízení.
•
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru nebo by mohla baterie selhat nebo
vybuchnout.
Zařízení neuchovávejte voblastech spříliš vysokou nebo nízkou teplotou. Doporučujeme
používat zařízení při teplotách od 5°C do 35°C.
•
Neskladujte zařízení ve velmi horkých oblastech, například uvnitř vozidla v létě. Mohlo by dojít k
selhání obrazovky, poškození zařízení nebo výbuchu baterie.
•
Zařízení nevystavujte přímému slunečnímu svitu po delší dobu (na palubní desce automobilu,
například).
O této příručce
14
enos dat a vaše odpovědnost
Chraňte vaše osobní data a zabraňte úniku nebo zneužití citlivých informací.
•
Při používání zařízení nezapomínejte zálohovat důležitá data. Společnost Samsung nenese
odpovědnost za ztrátu dat.
•
Při likvidaci zařízení zálohujte všechna data, poté resetujte zařízení, abyste zabránili zneužití
osobních údajů.
•
Při stahování aplikací si pozorně přečtěte obrazovku oprávnění. Pozornost věnujte zejména
aplikacím, které mají přístup k více funkcím nebo významnému množství osobních údajů.
•
Své účty pravidelně kontrolujte, zda nedošlo kneoprávněnému nebo podezřelému použití.
Objevíte-li známku zneužití osobních informací, kontaktujte svého poskytovatele služeb za
účelem odstranění nebo změny informací o účtu.
•
V případě ztráty nebo odcizení zařízení změňte hesla ke svým účtům z důvodu ochrany svých
osobních údajů.
•
Vyhněte se používání aplikací z neznámých zdrojů a zabezpečte zařízení pomocí vzoru
uzamčení obrazovky, hesla nebo kódu PIN.
•
Údaje přenesené pomocí sítě Wi-Fi mohou uniknout, takže zamezte přenosu citlivých dat na
veřejných místech nebo votevřených sítích.
•
Výrobce zařízení není odpovědný za přenos dat, který porušuje autorská práva, obchodní
známky, zákony o ochraně duševního vlastnictví nebo nařízení ochrany veřejné morálky.
15
Obsah
Úvodní informace
18 Rozvržení zařízení
19 Tlačítka
20 Obsah balení
21 Vkládání baterie
23 Nabíjení baterie
24 Kontrola stavu nabití baterie
25 Vkládání paměťové karty
27 Upevňování poutka na ruku
28 Zapínání a vypínání zařízení
28 Nastavení hlasitosti
29 epnutí do tichého režimu
Základy
30 Ikony indikátoru
31 Používání dotykového displeje
33 Ovládací pohyby
37 Oznámení
37 Panel rychlého nastavení
38 Domovská obrazovka
40 Používání aplikací
41 Obrazovka Aplikace
42 Nápověda
42 Zadávání textu
44 Připojování k síti Wi-Fi
45 Nastavení účtů
45 Používání funkce NFC (Tag & Go)
46 enos souborů
48 Zabezpečení zařízení
49 Upgrade zařízení
Fotoaparát: základní funkce
50 Spouštění fotoaparátu
52 Pořizování fotografií
52 Záznam videí
53 Zobrazení fotografií a videí
53 Automatické ostření a automatická
expozice
53 Přibližování a oddalování
54 Pořizování fotografií nebo videí pomocí
hlasových příkazů
54 Pořizování fotografií nebo videí sefekty
filtrů
55 Rychlá změna možností snímání
55 Omezení chvění fotoaparátu
56 Použití rozpoznání obličeje
57 Tipy pro pořizování ostřejších fotografií
Fotoaparát: režimy snímání
61 Automaticky
61 Inteligentní
73 Odborník
76 Můj režim
Obsah
16
96 Fotopříběh
100 Xtremera
101 Hudba
103 YouTube
Komunikace
104 Kontakty
108 E-mail
109 Google Mail
111 Hangouty
111 Google+
111 Fotky Google+
112 ChatON
Web a sítě
113 Internet
114 Chrome
115 Bluetooth
116 Samsung Link
118 Group Play
Aplikace a obchody s médii
120 Obchod Play
121 Samsung Apps
121 Knihy Play
122 Play Movies
122 Hudba Play
122 Kiosek Play
122 Hry Play
Fotoaparát: možnosti a
nastavení snímání
77 Přizpůsobení možností snímání
77 EV (jas)
78 ISO (citlivost)
79 WB (zdroj světla)
81 Měření
81 Režim snímání
82 Ulož. jako Uživatelský
82 Velikost fotografie
82 Kvalita
82 Upravit obrázek
82 Automatický kontrast
83 Blesk
83 Časovač
84 Zaostření
84 Oblast zaostření
84 One touch shot
85 Rozpoznání obličeje
85 Sada rozpětí AE
86 OIS (stab. obrazu)
86 Možnosti záznamu videa
87 Možnosti sdílení
87 Nastavení fotoaparátu
Média
89 Galerie
93 Paper Artist
94 Video
95 Video Editor
Obsah
17
Nástroje
123 S Poznámka
126 S Plánovač
128 Dropbox
128 Cloud
129 Disk
130 Hodiny
132 Kalkulačka
132 S Voice
133 Google
133 Hlasové vyhledávání
134 Moje soubory
135 Stažené položky
Cestování a poloha
136 Mapy
Nastavení
137 Otevření menu Nastavení
137 Připojení
140 Toto zařízení
146 Účty
147 Další
149 Nastavení Google
Dodatek
150 Řešení problémů
157 Používání nebo skladování zařízení
161 Informace obaterii
164 Malware a viry
Čištění fotoaparátu
18
Úvodní informace
Rozvržení zařízení
Objektiv
Mikrofon
Vypínač Pomocné světlo AF
Blesk
Tlačítko uvolnění
blesku
Reproduktor
Značka NFC
Tlačítko
transfokátoru
Interní anténa
Klapka
Západka
Otvor pro montáž
na stativ
Port HDMI
Spoušť
Konektor pro
sluchátka
Univerzální
konektor
Oko na poutko
Dotykový displej
Úvodní informace
19
Zařízení nepoužívejte, pokud je prasklé nebo rozbité. Rozbité sklo nebo akryl může poranit
vaše ruce a obličej. Vezměte zařízení do servisního střediska Samsung a nechte ho opravit.
•
S výjimkou okamžiků, kdy pořizujete fotografie nebo nahráváte videa, nezakrývejte
oblast antény rukama nebo jinými objekty. Mohlo by dojít k problémům s připojením
nebo zvýšenému vybíjení baterie.
•
Nepoužívejte ochranné fólie na obrazovku. Mohlo by dojít k selhání snímačů.
•
Nedovolte, aby se do kontaktu s dotykovým displejem dostala voda. Vlhké prostředí nebo
styk s vodou může způsobit poruchu dotykového displeje.
Tlačítka
Tlačítko Funkce
Vypínač
•
Chcete-li zařízení zapnout nebo vypnout, stiskněte tlačítko a
podržte ho.
•
Chcete-li restartovat zařízení, pokud obsahuje kritické chyby nebo
se zasekává a zamrzá, stiskněte a podržte tlačítko po dobu více
než 7 sekund.
•
Chcete-li zamknout nebo odemknout zařízení, stiskněte toto
tlačítko. Zařízení přejde do režimu zámku po vypnutí dotykového
displeje.
Uvolnění
blesku
•
Stisknutím uvolněte blesk.
Spoušť
•
Vrežimu Fotoaparátu namáčknutím spouště zaostřete na objekt.
Pokud je předmět zaostřen, rámeček ohniska zezelená. Stisknutím
pořídíte fotografii.
•
Chcete-li fotoaparát zapnout stiskněte tlačítko.
Transfokatoru
•
Vrežimu Fotoaparátu otočením objekt přibližte nebo oddalte.
•
Otočením upravte hlasitosti zařízení.
Menu
•
Klepnutím otevřete seznam dostupných možností na aktuální
obrazovce.
•
Klepnutím a podržením tlačítka na domovské obrazovce spusťte
službu Google Search.
Domů
•
Klepnutím se vraťte na domovskou obrazovku.
•
Dvojitým klepnutím spusťte aplikaci
S Voice
.
•
Klepnutím a podržením otevřete seznam nedávno spuštěných
aplikací.
Zpět
•
Klepnutím na tlačítko se vraťte na předchozí obrazovku.
Úvodní informace
20
Obsah balení
Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky:
Zařízení Baterie Kabel USB
Řemínek na rukuNapájecí adaptér USB
Průvodce rychlým spuštěním /
Stručná příručka
•
Ilustrace se mohou od skutečných položek lišit.
•
Položky dodané se zařízením a dostupné příslušenství se mohou lišit podle oblasti.
•
Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení a s jinými zařízeními nemusí být
kompatibilní.
•
Vzhled a specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.
Volitelné příslušenství
Pomocí zařízení můžete zakoupit a používat následující příslušenství:
Baterii, nabíječku baterií, vyklápěcí kryt, pouzdro, řemínek na ruku, ochranný kryt obrazovky a kabel
HDMI
•
Další informace o dostupném příslušenství naleznete na webu společnosti Samsung.
•
ed zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením kompatibilní.
•
Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Na závady způsobené
používáním neschváleného příslušenství se nevztahuje záruční servis.
•
Některé televizory nemusí být se zařízením kompatibilní vlivem odlišných specifikací
HDMI.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Samsung EK-GC200 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka