Telair Silent 7300H Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Verze 010 červenec 2013
KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA
NÁVOD PRO INSTALACI A
POUŽITÍ
CZ ČESKY
2
CZ
Via E. Majorana , 49 48022 Lugo (RA) ITALY
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VÝROBKU CE
podle Směrnice EU o strojních zařízeních 98/37/EC
Tímto se prohlašuje, že klimatizační jednotka, její technická data jsou podrobně uvedena níže, byla vyvinuta a
vyrobena v souladu se základními předpisy Směrnice o bezpečnosti strojních zařízení EU v oblasti
bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.
Toto prohlášení je neplatné, pokud byly na zařízení provedeny změny bez našeho písemného souhlasu, nebo
pokud byla provedena nesprávná montáž nebo zařízení nebylo řádně používáno.
Zařízení: KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA
Model: SILENT 7300 H
Sériové číslo .........................................
Příslušné normy:
Směnice pro strojní zařízení 2006/42/CE
Směrnice pro nízká napětí 2006/95/CE
Směrnice pro elektromagnetické rušení 2004/108/EC
Použité harmonizované normy, především: EN55014-1 ; EN55014-2 ; EN61000-3-2 ; EN61000-3-3 ;
EN62233 ; IEC/EN 60335-1 ; IEC/EN 60335-2-40 ; 2009/19/CE ; DIN EN 378-2
DATUM ...... 04 / 07 / 2013 .........
President:
CZ
OBSAH
1 ÚVOD-------------------------------------------------------------------------------------------------Strana 4
1.1 Určení příručky a oblast využití ----------------------------------------------------------------Strana 4
1.2 Symboly a definice --------------------------------------------------------------------------------Strana 4
1.3 Všeobecné informace ----------------------------------------------------------------------------Strana 4
2 ZNAČENÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY-----------------------------------------------------Strana 5
2.1 Součásti ----------------------------------------------------------------------------------------------Strana 5
2.2 Identifikační štítek --------------------------------------------------------------------------------- Strana 5
2.3 Technické údaje------------------------------------------------------------------------------------Strana 6
3 PŘEPRAVA, MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ -------------------------------------------Strana 6
3.1 Skladování-------------------------------------------------------------------------------------------Strana 6
3.2 Váha -------------------------------------------------------------------------------------------------- Strana 6
3.3 Manipulace ------------------------------------------------------------------------------------------Strana 6
4 INSTALACE ----------------------------------------------------------------------------------------Strana 6
4.1 Předběžné informace ----------------------------------------------------------------------------- Strana 6
4.2 Pokyny pro montáž klimatizační jednotky ---------------------------------------------------Strana 7
4.2.1 Využití větracího otvoru --------------------------------------------------------------------------Strana 7
4.2.2 Zhotovení nového otvoru ------------------------------------------------------------------------Strana 8
4.2.3 Napájecí kabel--------------------------------------------------------------------------------------Strana 8
4.3 Montáž klimatizační jednotky -------------------------------------------------------------------Strana 9
4.4 Připojení napájecího kabelu ------------------------------------------------------------------ Strana 10
4.5 Montáž difuzoru ---------------------------------------------------------------------------------- Strana 11
5 POKYNY PRO PROVOZ---------------------------------------------------------------------- Strana 11
5.1 Úvodní poznámka ------------------------------------------------------------------------------ Strana 11
5.2 Předběžné kontroly------------------------------------------------------------------------------ Strana 12
5.3 Doporučení pro použití klimatizační jednotky--------------------------------------------- Strana 12
5.4 Vkládání baterií do dálkového ovládání---------------------------------------------------- Strana 12
5.5 Pokyny pro obsluhu dálkového ovládání -------------------------------------------------- Strana 13
5.6 Určení a funkce tlačítek dálkového ovládání --------------------------------------------- Strana 13
5.7 Displej dálkového ovládání-------------------------------------------------------------------- Strana 14
5.8 AUTOMATICKÝ režim provozu -------------------------------------------------------------- Strana 14
5.9 Chlazení-------------------------------------------------------------------------------------------- Strana 14
5.10 Topení ---------------------------------------------------------------------------------------------- Strana 14
5.11 Displej difuzoru ----------------------------------------------------------------------------------- Strana 15
5.12 Čistění filtrů---------------------------------------------------------------------------------------- Strana 15
6 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY ---------------------------------------------------------------- Strana 15
7 DIAGNOSTIKA ZÁVAD ----------------------------------------------------------------------- Strana 16
8 LIKVIDACE --------------------------------------------------------------------------------------- Strana 16
9 ÚDRŽBA------------------------------------------------------------------------------------------- Strana 17
9.1 Činnosti při údržbě ------------------------------------------------------------------------------ Strana 17
VŠEOBECNÉ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY-------------------------------------------------------------- Strana 18
ELEKTRICKÉ SCHÉMA ZAPOJENÍ --------------------------------------------------------------- Strana 19
SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ ---------------------------------------------------------------------- Strana 21
3
CZ
1 ÚVOD
Před jakoukoli činností na klimatizač
jednotce je nutno seznámit se s touto
příručkou.
1.1 Určení této příručky a oblast využití
Tato příručka byla sestavena výrobcem
s cílem poskytnout základní informace a
pokyny pro bezpečné provedení veškerých
postupů při montáži a údržbě klimatizač
jednotky.
Příručka je nedílnou součástí dodávky
klimatizační jednotky a je nutno ji po celou
dobu životnosti klimatizační jednotky pečlivě
uschovat a chránit. Příručka musí být stále
přepravována s klimatizační jednotkou, i když
bude namontována v jiném vozidle, případně
jestliže změní majitele.
Informace uvedené v této příručce jsou
určeny pro techniky provádějící montáž
klimatizační jednotky a také pro všechny
osoby, které provádějí její údržbu, případně
jednotku uvádějí do provozu.
V této př
íručce je uveden účel, pro který byla
klimatizační jednotka vyvinuta a příručka
obsahuje veškeré informace nutné k tomu,
aby byla klimatizační jdnotka používána
bezpečným a řádným způsobem.
Trvalé dodržování níže uvedených pokynů
poskytuje záruku pro bezpečnost uživatele,
efektivitu provozu a prodlouženou životnost
výrobku.
Pro urychlení vyhledávání byla tato příručka
rozdělena do kapitol uvádějících hlavní
pojmy. Pro jednoduché vyhledávání použí-
vejte obsah této příručky. Nejdůležitější části
textu jsou uváděny tučně a předchází jim
níže popsané symboly.
Důrazně doporučujeme, abyste se pečlivě
seznámili s obsahem této příručky a dalšími
doplňujícími dokumenty; je to důležité pro
zajištění správné dlouhodobé výkonnosti a
spolehlivosti provozu klimatizační jednotky a
prevence poranění osob nebo poškození
majetku.
Poznámka: Informace uvedené v této
příručce jsou přesné ke dni tisku p
říručky, je
možné je však měnit bez předchozího
upozornění.
1.2 Symboly a definice
Tento symbol upozor-
ňuje na to, že je nutno postupovat s nejvyšší
opatrností, aby nedošlo k smrtelným úrazům
nebo poškození zdraví.
Situace, ke které může
dojít po dobu životnosti výrobku, systému
nebo zařízení a která může způsobit
nebezpečí pro osoby, majetek nebo životní
prostředí, nebo také ekonomické ztráty.
Tento symbol upozorňuje
na to, že je nutno postupovat obzvlášť
opatrně, aby nedošlo k poškození majetku,
jako jsou výrobky nebo zdroje.
Zvlášť důležité pokyny
Obrázky jsou uváděny pouze jako příklad.
Přestože se zařízení, které budete skutečně
používat, může lišit od obrázků uvedených
v této příručce, ručíme za bezpečnost a
informace o tomto zařízení.
Výrobce je oprávněn v souladu se svou
podnikatelskou strategií zajišťující průběžný
vývoj a modernizaci tohoto výrobku provádět
jakékoli změny bez předchozího upozornění.
1.3 Všeobecné informace
Klimatizační jednotky SILENT 7300 H byly
vyvinuty pro montáž na střeše vozidla. Jsou
napájeny střídavým proudem 230 V AC
50 Hz.
Napájecí napě nesmí poklesnout pod
210 V; kmitočet musí být stabilní kolem
50 Hz.
Při použití napájecích napětí a kmitočtů
odlišných od výše uvedených hodnot může
být ovlivněn výkon Vaší klimatizační jednotky
a ohrožena funkčnost zařízení.
4
CZ
2 ZNAČENÍ KLIMATIZAČ
JEDNOTKY
2.1 Součásti (obr. 1)
1. Větrací mřížka
2. Horní kryt
3. Tělo jednotky
4. Samolepka s technickými údaji
5. Přípojné hrdlo
6. Vzduchový kanál a uchycení
7. Difuzor
8. Nastavitelné výstupní trysky
9. Mřížka sání vzduchu
10. Displej
11. Vyjmutelný vzduchový filtr
12. Dálkové ovládání
2.2 Identifikační štítek
1. Model
2. Sériové číslo
3. Typ elektrického napájení
4. Výkon chlazení
5. Výkon topení
6. Druh a množství chladicího
prostředku
7. Množství vzduchu
8. Příkon při chlazení
9. Příkon při topení
10. Druh ochrany
11. Váha zařízení
12. Datum výroby
Tento zde uváděný štítek představuje
pouze příklad.
Uživatel musí přesně dodržovat údaje
uváděné a štítku své klimatizač
jednotky.
8
7
6
4
1
8
1
9
10
5
11
12
9
3
2
Abb.1
2
1
4
3
8
9
Obr. 1
12
7
6
11
5
10
5
6
CZ
2.3 Technické údaje
SILENT 7300 H
Napájení 230 V 50Hz
Příkon 4,5 A
Náběhový proud 18 A (0,15 sek)
Výkon při chlazení 900 W
Výkon při topení 920 W
Chladící výkon 7200 Btu/h
Otopný výkon 8000 Btu/h
Druh a množství chladícího prostředku
( GWP 1652 )
R 407c … 500 gr.
Počet stupňů větrání 3
Objem vzduchu 420 m3/h
Druh ochrany IP X4
Požadovaný výkon generátoru 2200 W
Rozměry difuzoru (V+D+Š) 6,3x52,3x51 cm
Rozměry monobloku (V+D+Š) 21,5x98x65 cm
Váha 34 kg
1 Btu (British thermal unit) = 0.0002928 kW/h
Některé technické charakteristiky
uvedené v této tabulce se mohou u
dodaného výrobku lišit.
Uživatel musí přesně dodržovat údaje
uváděné a štítku své klimatizač
jednotky.
3 PŘEPRAVA, MANIPULACE A
SKLADOVÁNÍ
3.1 Skladování
Klimatická jednotka je chráněna při přepravě
vhodným kartonovým obalem.
Klimatizační jednotku je nutno skladovat
v horizontální poloze na zakrytém, suchém a
dobře větraném místě.
Maximálně pět (5) klimatizačních jednotek lze
skladovat v obalech uložených jeden na
druhém.
Přepravní obal se
nesmí překlopit. Jeho správná poloha je
uvedena symbolem vytištěným na obalu
( ↑↑ ).
Při uložení většího počtu
obalů (více než 5 klimatizačních jednotek
na sobě) může dojít nejen k poškození
zařízení, nýbrž také k ohrožení
obsluhujícího personálu.
3.2 Váha
Váha bez obalu:
SILENT 7300 H 34 kg
3.3 Manipulace
Manipulace s klimatizačními jednotkami,
včetně jejich obalů, se provádí pomocí
běžných zvedacích a přepravních prostředků.
Obaly jsou vybaveny distančními rozpěrkami
umožňujícími použití vidlicových nakladačů.
Při zdvihání a přepravě
je nutno dodržovat bezpečnostní směr-
nice a směrnice pro prevenci nehod.
Používat zvedací a přepravní zařízení
s maximální nosností vyšší než zvedaný
náklad.
4 INSTALACE
4.1 Předběžné informace
Před instalací kli-
matizační jednotky je pro zamezení chyb
při instalaci bezpodmínečně nutné
seznámit se s těmito pokyny.
Nesprávnou instalací
klimatizační jednotky může dojít k nevrat-
nému poškození zařízení a ohrožení
bezpečnosti uživatelů.
Jestliže bude klimatizační jednotka uvedena
do provozu v rozporu s pokyny uvedenými
v této příručce, nebude výrobce v souladu se
směrnicí pro strojní zařízení 89/392/EEC
odpovídat za její nesprávnou funkci a ani za
bezpečnost generátoru. Výrobce potom
neručí za poranění a ani za újmu na zdraví
obsluhujících osob nebo na majetku.
Instalaci klimatizač
jednotky smí provádět pouze kvalifikovaní
a řádně vyškolení odborníci.
CZ
4.2 Pokyny pro montáž klimatizač
jednotky
Před montáží klima-
tizační jednotky musí být odpojeny
veškeré přívody elektrické energie do
vozidla.
Plus pól baterie
Generátor (je-li používán)
Externí elektrická zásuvka
Při nedodržení výše
uvedených pokynů může dojít k elektric-
kým výbojům.
Před vstupem na stře-
chu vozidla je nutno se přesvědčit, jestli je
střecha konstruována pro toto zatížení. Je
nutno to ověřit u firmy vybavující vozidlo.
V opačném případě je nutno použít
vhodné lešení.
Pro správnou instalaci klimatizační jednotky
je nutno nejprve zjistit, jestli střecha Vašeho
vozidla unese váhu této jednotky. Pokud
tomu tak není, je nutno střechu vhodným
způsobem zesílit. Uprostřed střechy vozidla
vybrat dostatečně rovnou a vodorovnou
plochu. Zajistit, aby byl difuzor vhodným
způsobem upevněn uvnitř vozidla (obr. 1,
pol. 7) a aby mohl ochlazený vzduch volně
proudit z nastavitelné výstupní trysky (obr. 1,
pol. 8).
Pro montáž klimatizační jednotky lze zvolit
dvě možné varianty:
Využít na vozidle již existující větrací
otvory (větrací okénko);
Zhotovit nový větrací otvor.
4.2.1 Využití větracího otvoru
Předpokladem tohoto řešení je, aby větrací
otvor měl rozměry 395 x 395 mm
(obr. 2 ).
Přední strana vozidla
Minimální odstup od všech
překážek je 30 cm
Vyjmout střešní okno. Při tom odšroubovat
šrouby, kterými je okno přichyceno ke střeše
vozidla. Škrabkou odstranit těsnící materiál
v okolí otvoru
(obr. 3, pol. 1) a otvory pro
upevnění šroubů a drážky pro izolaci vyplnit
běžným silikonem nebo tmelem
(obr. 3 pol. 2).
Veškerý odpadový
materiál, jako je lepidlo, silikonový tmel
nebo těsnění, nesmí být jen tak odhozeny,
nýbrž je nutno je ukládat do vhodných
nádob a odvézt do místních sběren
odpadů.
7
CZ
4.2.2 Zhotovení nového otvoru
Vybrat vhodné místo na střeše mezi dvěma
podélnými nosníky a fixou nakreslit čtverec
o straně 395 mm
(obr. 2) a (obr. 4, pol. 1).
4
1
2
5
Opatrně pilkou vyříznout ve střeše příslušný
otvor. Dávejte pozor, abyste nepřeřízli nějaký
elektrický kabel (
obr. 4, pol. 2).
Na otvor upevnit montážní rámeček (
obr. 5).
Při práci s elektric-
kým nářadím a ruční pilou používejte
ochranné brýle a pracovní rukavice.
4.2.3 Napájecí kabel
Pro napájení klimatizační jednotky je nutno
položit třížilový kabel (fáze-nulový vodič-uze-
mnění) o minimálním průřezu 2,5 mm².
Kabel musí být jedním koncem připojen
k bezpečnostnímu jističi, který je nutno
zabudovat do rozvaděče ve vozidle. Druhý
konec kabelu vyvést k otvoru provedeném ve
střeše vozidla a pro bezpečné připojení
klimatizační jednotky ponechat na jeho konci
asi 50 cm délky kabelu (obr. 6).
6
8
CZ
Před připojením
kabelu zajistit, aby na rozvaděči nebo na
koncích kabelů nebylo připojeno žádné
napětí.
Podle normy musí být klimatizační jednotka
napájena samostatným kabelem chráněným
jističem 10 A.
Kabel musí být veden
v plášti kabelu, který zaručuje perfektní
izolaci za všech provozních podmínek
vozidla.
4.3 Montáž klimatizační jednotky
Před montáží klimatizační jednotky na střeše
vozidla je nutno nanést na hrany otvoru
dostatečné množství pomalu schnoucí těsnicí
hmoty.
Klimatizační jednotku dopravit na střechu
vozidla (
obr. 7, pol. 2) a umístit ji otvor
o rozměrech 395x395 mm, na který byla již
před tím nanesena těsnicí hmota. Jednotku
nesmýkat po povrchu střechy. Klimatizač
jednotka je umístěna na střeše vozidla
správně, jsou-li zevnitř vozidla viditelné
4 úchyty se závity.
Šipka na obrázku 7 ukazuje do směru
jízdy vozidla.
Těsnění rámu je
nutno vystředit vzhledem k okraji pro-
vedeného otvoru (obr. 7, pol. 1).
Klimatizační jednotku nastavit zevnitř vozidla
tak, aby byly vystředěny čtyři úchyty se závity
proti čtvercovému otvoru ve stře vozidla
o rozměrech 395x395 mm.
4 vnější strany přípojného hrdla obalit
dodanou izolační samolepicí páskou. Potom
hrdlo upevnit na tomto místě (obr. 8).
Přípojné hrdlo nasunout zevnitř vozidla na
základnu klimatizační jednotky. Pro připe-
vnění použít 4 dodané samořezné šrouby
o délce 12 mm. Hrdlo vystředit proti
pravoúhlému otvoru ventilátoru (obr. 9).
Šipka na obrázku 9 ukazuje do směru jízdy
vozidla.
Namontovat vzduchový kanál a připevnit jej
4 šrouby ze soupravy (obr. 10).
Šrouby dotáhnout momentem 2 Nm, příp.
0,2 kgm.
Doporučujeme použít momentový klíč.
Nesprávný moment
dotažení šroubů může poškodit základnu
klimatizační jednotky, ovlivnit těsnost
těsnění a způsobit také vysokou hlučnost
ve vozidle při chodu jednotky.
9
CZ
Přípojné hrdlo na obou stranách ustřihnout
(obr. 11) tak, aby nepřesahovalo nad okraj
kanálu.
Oba delší konce přípojného hrdla ohnout
(obr. 12), aby byly vodorovné s horizontální
rovinou kanálu.
Docílíme tak lícování uvedené na obr. 13.
4.4 Připojení napájecího kabelu
Napájecí kabel 230 VAC propojit s již při-
praveným kabelem zařízení (obr. 14).
Dodržet barvy kabelu:
Modrý vodič: nulový vodič
Hnědý vodič: fáze
Žlutozelený vodič: uzemnění( )
Zajistit, aby nebyl napájecí kabel příliš
dlouhý a nezakrýval sací trysky.
4.5 Montáž difuzoru
Z difuzoru sejmout obě klapky (obr. 15).
Připojit konektor panelu (obr. 16) a difuzor
připevnit 4 příslušnými šrouby o délce 25 mm
(obr. 17).
Potom opět nasadit obě klapky.
10
CZ
Po prvním zapnutí
klimatizační jednotky se spustí větrání za
3 minuty a klimatizační jednotka zahájí provoz
za další 3 minuty.
5 POKYNY PRO PROVOZ
5.1 Úvodní poznámka
Výrobce neručí za
škody způsobené neodborným použitím
klimatizační jednotky.
Klimatizační jednotka SILENT 7300H se
skládá z devíti hlavních částí:
Kompresor zajišťující cirkulaci chladicí
směsi v jednotce.
Kondenzátor zajišťujícího ochlazení
chladící směsi, která mění své skupenství
z plynného na kapalné.
Výparník, který se ochlazuje v důsledku
změny stavu chladicí směsi a který dále
ochlazuje kolem něho proudící vzduch.
Lopatky ventilátoru zajišťující pohyb
vzduchu proudícího kolem kondenzátoru
a výparníku.
Magnetický ventil přepínající proudě
chladicí směsi a zajišťující funkci
chlazení a topení.
Dálkové ovládání pro navolení poža-
dované funkce.
Přijímač v difuzoru pro příjem signálů
z dálkového ovládání.
Řídicí karta pro př
íjem signálů z při-
jímače a převod příkazů na jednotlivé
elektrické prvky klimatizační jednotky.
Klimatizační jednotka SILENT 7300H
zajišťuje v letních měsících přívod chladného
vzduchu a v zimním období teplého vzduchu.
Jestliže je vozidlo po delší dobu zaparkováno
na slunci, doporučujeme pro odvod pře-
hřátého vzduchu z kabiny vozidla otevřít před
zapnutím klimatizace dveře a okna. Jakmile
poklesne teplota uvnitř vozidla na úroveň
venkovní teploty, uzavřít všechny dveře a
okna a zapnout klimatizační jendotku. Dveře
a okna potom otevírat pouze v případě
potřeby.
5.2 Předběžné kontroly
Před prvním zapnutím klimatizační jednotky
je nutno vykonat několik jednoduchých
činností.
Překontrolovat, jestli nejsou ucpány
otvory pro odvod zkondenzované vody.
Prověřit, jestli napětí a kmitočet souhlasí
s hodnotami uvedenými v př
edchozím
odstavci.
Zajistit, aby mohl vzduch volně cirkulovat
v trubkách a výstupních otvorech
ventilace. Pro zajištění maximálního
výkonu klimatizační jednotky nesmí být
vnější krycí mřížky zakryty.
11
CZ
5.3 Doporučení pro použití klimatizač
jednotky
Zajistit co nejkvalitnější izolaci obytného
automobilu. Utěsnit spáry a prosklené
plochy opatřit reflexními závěsy.
Zamezit častému otvírání dveří a oken.
Navolit přiměřenou teplotu a stupeň
ventilace.
Vhodně nastavit polohu větracích klapek.
Obě vzduchové klapky nikdy za provozu
nezavírat.
Po zapnutí kompresoru je nutno před jeho
vypnutím vyčkat nejméně dvě minuty,
abyste zabránili jeho poškození.
Pravidelně čistit filtry difuzoru roztokem
saponátového prostředku. Filtry před
nasazením nechat dokonale proschnout.
Vstupní a výstupní otvory vzduchu nesmí
být ucpány textiliemi, papírem ani
žádnými předměty.
Zabránit vniknutí vody do klimatizač
jednotky.
Je-li klimatizační jednotka na delší dobu
odstavena, vyjmout z dálkového ovládání
baterie.
Pravidelně kontrolovat, jestli nejsou
ucpány vypouštěcí otvory kondenzač
vody.
Pro zajištění maximálního výkonu
klimatizační jednotky pravidelně kontrolo-
vat, jestli jsou volné vnější větrací mřížky.
Při čistění klimatizační jednotky používat
pouze roztok saponátového prostředku,
nikdy nepoužívat benzin nebo roz-
pouštědla.
5.4 Vkládání baterií do dálkového
ovládání
1. Posunem ve
směru šipky
otevřít kryt baterií.
2. Vložit dvě nové
baterie 1,5 V AAA.
Dodržet správnou
polaritu baterií (+ &-
).
3. Kryt opět nasunout.
5.5 Pokyny pro obsluhu dálkového
ovládání
Dálkové ovládání nasměrovat na klima-
tizační jednotku.
Mezi dálkovým ovládáním a klimatizač
jednotkou se nesmí nacházet žádné
překážky.
Dálkové ovládání nesmí spadnout na zem
ani se s ním nesmí házet.
Dálkové ovládání nesmí být vystaveno
slunečnímu záření a rovněž se nesmí
nacházet v blízkosti topných těles nebo
jiných zdrojů tepla.
Používat dvě baterie typu AAA.
Nebude-li dálkové ovládání delší dobu
používáno, doporučujeme baterie vyj-
mout.
Není-li již slyšet tón potvrzující přenos
signálů a není-li již na displeji vidět
symbol přenosu, je nutno baterie vyměnit.
Dojde-li po stisku tlačítka k resetu dál-
kového ovládání, jsou již baterie slabé a
je nutno je vyměnit.
5.6 Určení a funkce tla
čítek dálkového
ovládání
On/Off Tímto tlačítkem se klimatizač
jednotka zapne. Další stiskem tlačítka se
klimatizační jednotka vypne.
Mode Umožňuje volbu několika provozních
režimů. Při každém dalším stisku tohoto
tlačítka se provozní režim změní.
Na displeji se objeví:
Display Udává provozní režim a nastavení
stupně ventilace vzduchu (obr. 19).
Erhöhen der Temperatur - Zvýšení
teploty Stiskem tohoto tlačítka se
nastavená teplota zvýší.
Vermindern der Temperatur – Snížení
12
CZ
teploty Stiskem tohoto tlačítka se
nastavená teplota sníží.
Lüftungsgeschwindigkeit – Stupeň
ventilace Umožňuje nastavit jeden ze tří
stupňů ventilace.
NÍZKÝ STUPEŇ VENTILACE
STŘEDNÍ STUPEŇ VENTILACE
VYSOKÝ STUPEŇ VENTILACE
v
P pnutí potřebuje
klimatizační jednotka 3 minuty na to, aby
se zapnul kompresor a aby dodávala,
podle navoleného režimu, teplý nebo
chladný vzduch.
o za
Mezi vypnutím
klimatizační jednoty a jejím novým
zapnutím vyčkat nejméně 2 minuty. Jinak
může dojít k poškození kompresoru.
5.7 Displej dálkového ovládání (obr. 19)
Automatika
Chlazení
5.8 AUTOMATICKÝ režim provozu
1) Stisknout tlačítko On/Off.
2) Opakovaně stisknout tlačít-
ko Mode dokud se na
displeji neobjeví symbol
Automatik.
3) Pomocí tlačítek Zvýšení teploty nebo
Snížení teploty nastavit požado-
vanou teplotu.
Režim
Zvýšení teploty
Topení
Displejo
br. 19
Stupeň ventilace vzduchu
Nastavená teplota
Stupeň ventilace zduchu
Snížení teploty
13
CZ
4) Opakovaným stiskem tlačítka Stupeň
ventilace vzduchu nastavit požado-
vanou rychlost ventilace.
5.9 Chlazení
1) Stisknout tlačítko On/Off.
2) Opakovaně stisknout tlačítko
Mode dokud se na displeji
neobjeví symbol Chlazení.
3) Pomocí tlačítek Zvýšení teploty nebo
Snížení teploty nastavit požado-
vanou teplotu.
5.10 Topení
1) Stisknout tlačítko On/Off.
2) Opakovaně stisknout tlačít-
ko Mode dokud se na
displeji neobjeví symbol
Topení.
3) Pomocí tlačítek Zvýšení teploty nebo
Snížení teploty nastavit požado-
vanou teplotu.
4) Opakovaným stiskem tlačítka Stupeň
ventilace vzduchu nastavit požado-
vanou rychlost ventilace.
Tepelné čerpadlo je účinné do
venkovní teploty až -2°C , při
nižších teplotách jeho výkon
drasticky klesá.
Jestliže se
klimatizační jednotka v režimu vytápě
vypne, bude ventilátor ještě po několik
minut běžet, aby byl zajištěn odvod tepla
nahromaděného v jednotce. Potom se
ventilátor automaticky vypne.
Jestliže na displeji
problikává symbol stupně ventilace vzdu-
chu znamená to, že nebyl zvolen žádný
stupeň ventilace.
5.11 Displej difuzoru
Difuzor má vlastní displej, ve kterém se
rovněž nachází přijímač dálkového ovládání.
Jestliže se na displeji rozsvítí červená
kontrolka vedle nápisu „Power“ (obr. 20, pol.
A), znamená to, že je klimatizační jednotka
napájena síťovým napětím 230 VAC.
Jestliže se na displeji rozsvítí zelená
kontrolka vedle nápisu „Run“ (obr. 20, pol.
B), znamená to, že je na klimatizač
jednotce aktivována funkce chlazení. Jestliže
však rozsvítí červená kontrolka vedle nápisu
„Run“ (obr. 20, pol. B), znamená to, že je na
klimatizační jednotce aktivována funkce
vytápění.
Na displeji se zobrazí dvojciferná hodnota
(obr. 20, pol. C) udávající teplotu.
Po dobu zadání požadované teploty na
dálkovém ovládání se na displeji zobrazí
aktuálně navolená teplota.
Asi za jednu minutu po ukončení volby a
rovněž po celou dobu zapnutí klimatizač
jednotky bude na displeji zobrazena teplota
uvnitř obytného automobilu.
5.12 Čistění filtrů
Oba filtry difuzoru je nutno pravidelně čistit.
Při tom se filtry omyjí výhradně v neutrálním
roztoku čisticího prostředku a před zpětnou
montáží se nechají zcela vyschnout (obr.
21).
14
CZ
6 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Používejte pouze uzemněné zásuvky
chráněné ochrannými vypínači proti chyb-
nému proudu.
Klimatizač jednotka se nesmí používat
v blízkosti hořlavých tekutin.
Klimatizač jednotka se nesmí požívat
k jinému účelu, než k účelu stanovenému
výrobcem.
Na jednotce se nesmí provádět žádné
změny a ani přestavby.
Používat pouze originální náhradní díly.
Údržbu a opravy na jednotce smí
provádět pouze kvalifikovaní pracovníci.
Montáž klimatizační jednotky smí
provádět pouze kvalifikovaní pracovníci.
S klimatizační jednotkou nesmí přijít do
kontaktu děti a zřata.
Do větrací mřížky nesahat rukama.
Do větracích trysek nestrkat žádné
předměty.
Jestliže byla klimatizační jednotka
vystavena nárazům, je nutno před dalším
uvedením do provozu nechat zkontrolovat
kvalifikovaným pracovníkem jestli není
poškozena.
Při požáru se nesmí nikdy otevřít horní
kryt klimatizační jednotky. Používat pouze
povolené hasicí prostředky.
Nehasit vodou.
7 DIAGNOSTIKA PORUCH
Nedostatečný výkon klimatizačních jednotek
nelze ve většině případů odůvodnit
provozními poruchami, nýbrž jejich
neodborným použitím.
Klimatizační jednotka je pro daný
klimatizovaný objem vzduchu příliš slabá.
Stěny vozidla jsou nedostatečně odizo-
lovány.
Dveře vozidla se příliš často otvírají.
Ve vozidle je příliš mnoho osob.
Napětí je nižší než 230 V.
V následujícím seznamu uvádíme často se
vyskytující závady spolu s jejich příčinou a
způsobem jejich odstranění.
Dříve než budete
zjišťovat závadu na Vaší klimatizač
jednotce zajistěte, aby
napájecí napě nekleslo nikdy pod
205 V;
mřížka sacího otvoru nebyla ucpaná;
byly výstupní trysky vzduchu otevřeny.
1) Klimatizační jednotka se nespustila:
Zkontrolovat stav baterií dálkového
ovládaní.
• Prověřit, jestli je na zásuvkách napětí.
Kontrolu provést zapojení domácího
spotřebiče do zásuvky nebo voltmetrem.
2) Nedostatečné větrání:
Zkontrolovat, jestli jsou klapky přívodu
vzduchu dostatečně otevřené.
• Zkontrolovat čistotu filtrů difuzoru.
3) Chlazení nefunguje:
Zkontrolovat, jestli je nastavená hodnota
teploty nižší než teplota venkovního
vzduchu.
4) Topení nefunguje:
Zkontrolovat, jestli je nastavená hodnota
teploty vyšší než teplota venkovního
vzduchu.
5) Malý výkon klimatizační jednotky:
V tomto případě je nutno vyčistit vzdu-
chový filtr, kondenzátor a výparník
speciálními čisticími prostředky.
15
16
CZ
Sejmout kryt jednotky a na výměník tepla
(výparník a kondenzátor) nastříkat
příslušný čisticí prostředek. Pro odstra-
nění všech nečistot je opláchnout vodou.
Zkontrolovat, jestli jsou volné výpustné
otvory kondenzační vody.
Doporučujeme klimatizační jednotku vyčistit
také po delší době odstavení.
• Nebude-li klimatizační jednotka i po vyčis-
tění výměníků tepla běžet počátečním
výkonem je nutno zkontrolovat stav chla-
dicí kapaliny.
Zkontrolovat neporušenost těsnění na
vozidle a jestli do vozidla nevniká voda.
Odstranit stopy po korozi a kovové části
ochránit vhodnou barvou.
Zkontrolovat neporušenost izolace kabelů
a odstranit případné stopy po vlhkosti.
8 LIKVIDACE
Zkontrolovat správnost dotažení šroubů.
Při uskladnění v zimě se doporučuje
odpojit klimatizační jednotku od napájení
zásuvky.
Při případné likvidaci klimatizační jednotky se
nejlépe obraťte na specializovanou firmu.
Veškerý odpadový
materiál nesmí být jen tak odhozen, nýbrž
musí být uložen ve sběrných dvorech
určených k tomuto účelu.
9 ÚDRŽBA
9.1 Činnosti při údržbě
Veškeré činnosti při údržbě vyžadující
otevření krytů klimatizační jednotky musí být
prováděny kvalifikovanými pracovníky, kteří
provádí rovněž i montáž klimatizač
jednotky.
Před zahájením
údržby klimatizační jednotky je nutno
odpojit napájecí napětí 230 V. Počkat až
vychladnou všechny části jednotky.
17
CZ
VŠEOBECNÉ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
TELAIR poskytuje u výrobku záruku na chyby nebo vady materiálu nebo na
výrobní vady nebo chyby.
Právo na uplatnění záruky platí pro nové produkty po dobu 24 měsíců od
předání koncovému uživateli nebo maximálně po dobu 1000 provozních
hodin, a to tak, že se vždy použije dříve dosažená hodnota. Záruční lhůta je
však poskytována nejdéle na dobu 26 měsíců (28 měsíců při dodávkách
mimo území Evropy) po dodání ze závodu.
U elektrických a hydraulických dílů, potrubí, řemenů, těsnění, vstřikovacích
trysek, spojek a pohonů je záruční lhůta 12 měsíců od okamžiku předání
koncovému uživateli, nebo po dobu 1000 provozních hodin, a to tak, že se
vždy použije dříve dosažená hodnota. Záruční lhůta je však poskytována
nejdéle na dobu 14 měsíců (16 měsíců při dodávkách mimo území Evro
p
y)
po dodání ze závodu.
Náklady na mazací hmoty a spotřební materiál však budou vždy fakturovány.
Kupující hradí veškeré náklady na přepravu; to samé platí pro náklady
spojené s kontrolou v místě vyžádanou zákazníkem a převzatou společností
TELAIR.
Záruka výrobce se vztahuje pouze na případy, kdy zákazník:
• prováděl všechny veškerou pravidelnou údržbu v souladu s doporučenými
intervaly údržby, a jestliže v případě potřeby navštívil nebližší poprodejní
servis.
je schopen předložit doklad o dni prodeje (fakturu nebo účtenku).
Tento dokument je nutno pečlivě uschovat a musí být při požadavku na
provedení servisu předložen poprodejnímu servisu společnosti TELAIR.
Kupující není oprávněn:
• zrušit smlouvu;
požadovat náhradu škody týkající se osob nebo majetku;
• požadovat v případě vady nebo nesprávné funkce výrobku prodloužení
záruky.
18
CZ
19
CZ
Legenda
k Elektronické řídicí kartě na straně 19
Použit barvy vodičů: blau – modrý
schwarz – černý
braun – hně
rot – červený
weiss – bílý
gelb-grün – žlutozelený
orange – oranžový
Silent 7300H
Legenda
C3 = kondenzátor, větrák výparníku
C4 = kondenzátor, větrák jednotky kondenzátoru
C5 = kondenzátor, zapnutí kompresoru
EvGAS = magnetický ventil tepelného čerpadla
MC = motor kompresoru
MVC = motor ventilátoru kondenzátoru
MVE = motor ventilátoru výparníku
PTC = termistor, čidlo ledu kondenzátoru
PTE = termistor, čidlo ledu výparníku
RTE = termistor, klimatizace výparníku
TR = transformátor napájení karty
20
CZ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Telair Silent 7300H Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka