Whirlpool W7 MW561 Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide

Táto príručka je tiež vhodná pre

1
HU
MINDENNAPI HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓ
KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL
TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA!
A teljes körű támogatás és szolgáltatás
érdekében regisztrálja készülékét a
www.whirlpool.eu/register oldalon!
WWW
A Biztonsági útmutatót és a Használati és
kezelési útmutatót letöltheti honlapunkról:
docs .whirlpool . eu. Kérjük, hogy kövesse a
füzet hátulján található utasításokat.
A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen az Egészségvédelmi és biztonsági útmutatót.
A TERMÉK BEMUTATÁSA
1. Vezérlőpanel
2. Kör alakú fűtőelem
(nem látható)
3. Adattábla
(ne távolítsa el)
4. Ajtó
5. Felső fűtőelem/grill
6. Világítás
7. Forgótányér
A KEZELŐPANEL BEMUTATÁSA
1
2 3 4 5 6 7
1. VÁLASZTÓGOMB
Funkció kiválasztása és a
sütő bekapcsolása. A sütő
kikapcsolásához forgassa a „0”
állásba.
2. VISSZA
Visszatérés az előző menübe.
A beállítások módosítása sütés
közben.
3. STOP
Az éppen aktív funkció azonnali
leállítása.
4. KIJEL
5. INDÍTÁS
Egy funkció azonnali indítása.
6. JÓVÁHAGYÁS
A kiválasztott funkció vagy a
beállított érték megerősítése.
7. BEÁLLÍTÓGOMB
Léptetés a menükben és beállítások
kiválasztása, módosítása.
Megjegyzés: A gombok süllyesztett
kivitelűek. A helyükről való kiemeléshez
középen kell megnyomni őket.
1
2
4
7
6
5
3
2
TARTOZÉKOK
FORGÓNYÉR
A tányértartóra helyezett üveg
forgótányér mindegyik sütési
módszerhez használható.
A szögletes sütőlap kivételével
bármilyen edényt és egyéb
tartozékot minden esetben a forgótányérra kell
helyezni.
FORGÓNYÉRTARTÓ
Ezt a tányértartót kizárólag a
forgótányérhoz használja.
Ne tegyen rá más tartozékokat.
CRISPLCA
Csak azokra a célokra használja,
amelyekre tervezték.
A Crisp tálcát mindig az üveg
forgótányér közepére kell helyezni,
és üres állapotban előmelegíthető
a kifejezetten erre a célra való funkcióval. Az ételt
közvetlenül a Crisp tálcára helyezze.
A CRISP TÁLCA FOGANTYÚJA
A forró Crisp tálcát ezzel lehet
kivenni a sütőből.
TŐRÁCS
Segítségével közelebb helyezhető
az étel a grillhez, így tökéletesen
megpirul, és a levegő keringetése is
optimális.
Bizonyos „Pirítva sütés funkcióknál
erre kell helyezni a Crisp tálcát.
Helyezze a sütőrácsot a forgótányérra, és ügyeljen rá,
hogy ne érjen hozzá a sütőtér más felületeihez.
SZÖGLETES SÜTŐLAP
A sütőlapot csak légkeveréses
funkciókkal használja; a
mikrohullámú funkcióval nem
használható.
Tegye be a sütőlapot vízszintesen a
sütőtérben levő állványra.
Megjegyzés: A szögletes sütőlap használatakor nem
szükséges kivennie a forgótányért és annak tartóját.
ROLÓ
3
2
1
Az olyan ételek, mint a hal vagy
zöldségek párolásához, tegye
azokat a kosárba (2), és öntsön
ivóvizet (100 ml) a pároló (3)
aljába, hogy megfelelő
mennyiségű gőz képződjön.
Burgonya, tészta, rizs,
gabonafélék és hasonló
élelmiszerek főzéséhez tegye az ételt közvetlenül a
pároló aljára (a kosárra nincs szükség), és adjon hozzá az
étel mennyiségének megfelelő mennyiségű ivóvizet.
A legjobb eredmény érdekében tegye rá a párolóra a
mellékelt fedelet (1).
A párolót mindig az üveg forgótányérra tegye, és csak
a megfelelő sütési funkciókkal vagy a mikrohullámú
funkcióval használja.
A pároló alját úgy tervezték, hogy alkalmas legyen a
speciális, gőzzel történő tisztítás funkcióhoz.
A tartokok száma és típusa a megvásárolt modelltől függ. Azok a tartokok, amelyek nem részei a csomagnak, külön
vásárolhatók meg a vevőszolgálaton.
A kereskedelemben különféle sütési tartozékok
kaphatók. Vásárlás előtt mindig győződjön meg arról,
hogy ezek alkalmasak-e mikrohullámú sütéshez, és
hogy hőállóak-e.
Mikrohullámú sütéshez nem lehet fémedényeket
használni.
Mindig ügyeljen rá, hogy az ételek és tartozékok ne
érjenek hozzá a sütő belső falához.
A sütő beindítása előtt mindig győződjön meg
arról, hogy a forgótányér szabadon tud-e forogni.
Vigyázzon, nehogy elmozduljon a forgótányér a
tartón, amikor egyéb tartozékokat betesz vagy kivesz
a sütőből.
3
HU
FUNKCIÓK
6
th
SENSE
Ezekkel a funkcióval automatikusan beállítható a
különböző ételek elkészítéséhez optimális hőmérséklet
és sütési mód.
6
th
SENSE MELEGÍTÉS
Fagyasztott vagy szobahőmérsékletű készételek
újramelegítéséhez. A sütő automatikusan
kiszámolja a legrövidebb idő alatt elérhető legjobb
eredményhez szükséges értékeket. Helyezze az ételt
egy hőálló, a mikrohullámú sütőben használható
tányérra vagy tálba. Vegye ki a csomagolásból,
és távolítsa el az alumíniumfóliát, ha van. A
felmelegítés végén hagyja 1-2 percig állni az ételt, ez
ugyanis minden esetben jobb eredményhez vezet,
különösen fagyasztott élelmiszerek esetén.
A funkció működése közben ne nyissa ki az ajtót.
6
th
SENSE PÁROLÁS
Zöldségek vagy hal párolásához használja
a mellékelt párolót. Az előkészítési fázisban
automatikusan gőz képződik, azaz a pároló
aljába öntött víz felforr. Ennek a fázisnak a hossza
változhat. A sütő ezután a beállított ideig párolja az
ételt.
Állítson be 1-2 percet a puha zöldségek (pl. brokkoli,
póréhagyma) esetén, vagy 4-5 percet a keményebb
zöldségek (pl. sárgarépa, burgonya) esetén.
A funkció működése közben ne nyissa ki az ajtót.
Szükges tartozékok: Pároló
6
th
SENSE SÜTÉS
Különböző ételek sütéséhez, optimális eredmény
gyors és könnyű eléréséhez. A funkció optimális
használatához kövesse a vonatkozó sütési táblázat
utasításait.
KIOLVASZTÁS
Itt az étel gyors kiolvasztásához elegendő megadni
az étel súlyát. A legjobb eredmény érdekében az ételt
mindig közvetlenül az üveg forgótányérra helyezze.
EXTRUDÁLT KENYÉR-FAGYASZTOTT
A Whirlpool egyedülló funkciója fagyasztott kenyér
kiolvasztására szolgál. A kiolvasztást és a pirítást ötvöző
eljárásnak köszönhetően a kenyér íze és állaga olyan lesz,
mintha frissen sült volna. A funkció fagyasztott zsömle,
bagett és croissant gyors kiolvasztására és melegítésére
használható. A funkcióhoz a Crisp tálcát kell használni.
ÉTEL SÚLY
EXTRUDÁLT KENYÉR-FAGYASZTOTT
50800 g
HÚS 100 g – 2,0 kg
SZÁRNYAS 100 g–3,0 kg
HAL 100 g – 2,0 kg
ZÖLDSÉGEK 100 g – 2,0 kg
KENYÉR 100 g – 2,0 kg
MIKROHULLÁM
Gyors sütéshez vagy ételek és italok újramelegítéséhez.
TELJESÍTMÉNY W JAVASOLT HASZNÁLAT
900
Italok vagy magas víztartalmú ételek gyors
felmelegítése.
750 Zöldségek elkészítése.
650 Hús és hal sütése.
500
Szaft vagy sajt- vagy tojástartalmú szószok
főzése. Húsos piték, csőben sült tészták készre
sütése.
350
Lassú sütés alacsony hőmérsékleten. Ideális vaj
és csokoládé olvasztásához.
160
Fagyasztott ételek kiolvasztásához, vaj és sajt
puhításához.
90 Fagylalt kiolvasztásához.
MŰVELET ÉTEL
TELJESÍTMÉNY
W
IDŐTARTAM
perc
Melegítés 2 csésze 900 1-2
Melegítés
Burgonyapüré
(1 kg)
900 10 -12
Kiolvasztás Darált hús (500 g) 160 15-16
Sütés Piskóta 750 7-8
Sütés Tojásos tejsodó 500 16 -17
Sütés Fasírt 750 20-22
CRISP
Ételek aljának és tetejének tökéletesre pirításához.
Ehhez a funkcióhoz mindenképpen szükség van a
speciális Crisp tálcára.
ÉTEL IDŐTARTAM perc
Kelt tésztás sütemény 7-10
Hamburger 8-10 *
* A sütési idő felénél fordítsa meg az ételt.
Szükséges tartozékok: Crisp tálca, a Crisp tálca fogantyúja
4
PIRÍTVA SÜTÉS
Ez az egészséges és egyedülálló funkció a pirítás funkcióval
elérhető minőséget és a meleg levegő keringetésével járó
jellemzőket ötvözi. Az eredmény ropogós és ízletes sült
étel a hagyományos sütéshez képest jóval kevesebb olajjal
– bizonyos ételek esetén egyáltalán nincs szükség olajra.
Különböző előre beállított – friss vagy fagyasztott – ételek
sütéséhez használható.
Az alábbi táblázatban jelöltük, hogy a legjobb eredmény
érdekében milyen tartozékokat érdemes használni és
milyen utasításokat érdemes követni a különböző (friss
vagy fagyasztott) ételtípusok elkészítésekor.
ÉTEL
SÚLY g
ADAG
FRISSEN KÉSZÜLT ÉTELEK
Csirkefilé-rántva
Sütés előtt enyhén kenje meg olajjal. Oszlassa el
egyenletesen a Crisp tálcán. Helyezze a tálcát a sütőrácsra.
100 - 500
Padlizsán
Aprítsa fel, sózza meg, és hagyja pihenni 30 percig. Mossa
meg, szárítsa meg, és mérje meg. Kenje meg olívaolajjal
(5%). Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán. Helyezze a
tálcát a sütőrácsra. Ha a készülék jelez, fordítsa meg.
200 - 600
Cukkini
Szeletelje fel, mérje meg, és kenje meg olívaolajjal (5%). Oszlassa
el egyenletesen a Crisp tálcán. Helyezze a tálcát a sütőrácsra.
200 - 500
FAGYASZTOTT
Csirkefalatok
Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán. Helyezze a tálcát a
sütőrácsra.
200 - 600
Sajt-rántva
Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán. Helyezze a tálcát a
sütőrácsra.
100 - 400
Hagymakarika
Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán. Helyezze a tálcát a
sütőrácsra.
100 - 500
Fish & chips
Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán.
1 - 3
Vegyes hal
Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán.
100 - 500
Halrudacska-rántva
Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán. Ha a készülék jelez,
fordítsa meg.
100 - 500
Sült krumpli
Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán. Ha a készülék jelez,
fordítsa meg.
200 - 500
HŐLÉGBEFÚVÓ FUNKCIÓK
HŐLÉGBEFÚVÁS
Ezzel a funkcióval a hagyományos sütőkhöz
hasonlóan lehet elkészíteni az ételeket. Az ételt
a szögletes sütőtepsiben vagy más, sütőben is
használható sütőedényben készítheti el.
ÉTEL HŐM °C IDŐTARTAM perc
Szuflé, felfújt 175 30 - 35
Sajtos cupcake 170 * 25 - 30
Aprósütemények 175 * 12 - 18
* Előmelegítés szükséges
Javasolt tartokok: Szögletes sütőlap / sütőrács
HŐLÉGBEFÚV+MIKRO
Sütőben készülő ételek gyorsabb elkészítéséhez.
Az optimális levegőkeringetés érdekében ajánlott a
sütőrács használata.
ÉTEL
TELJESÍTMÉNY
W
HŐM °C
IDŐTARTAM
perc
Sültek 350 170 35 - 40
Húsos pite 160 180 25 - 35
Javasolt tartozékok: Sütőrács
GRILL FUNKCIÓK
GRILL
Pirításhoz, grillezéshez és csőben sült fogásokhoz.
Javasoljuk, hogy sütés közben forgassa meg az ételt.
ÉTEL GRILLFOKOZAT IDŐTARTAM perc
Pirítós 3 5-6
Garnéla 2 18-22
Javasolt tartozékok: Sütőrács
GRILL + MIKRO
Ételek gyors sütéséhez, csőben sütéshez,
mikrohullámú és grill funkciók kombinálásához.
ÉTEL
TELJESÍTMÉNY
W
GRILLFOKOZAT
IDŐTARTAM
perc
Rakott
burgonya
650 2 20-22
Burgonya
héjában
650 3 10 -12
Javasolt tartozékok: Sütőrács
TURBO GRILL
A legjobb eredmény érdekében a grill és a
légkeveréses sütés jellemzőit ötvözi. Javasoljuk,
hogy sütés közben forgassa meg az ételt.
ÉTEL GRILLFOKOZAT IDŐTARTAM perc
Csirkenyárs 3 25 - 35
Javasolt tartozékok: Sütőrács
TURBOGRILL+MIKRO
Ételek gyors sütéséhez és pirításához a
mikrohullámú, grill és légkeveréses sütés
jellemzőinek ötvözésével.
ÉTEL
TELJESÍTMÉNY
W
GRILLFOKOZAT
IDŐTARTAM
perc
Cannelloni
[fagyasztott]
650 3 20 - 25
Sertésszelet 350 3 30 - 40
Javasolt tartozékok: Sütőrács
5
HU
ELSŐ HASZNÁLAT
1. A NYELV KIVÁLASZSA
A készülék első bekapcsolásakor be kell állítani a kívánt
nyelvet és a pontos időt: a kijelzőn az „English beállítás
látható.
English
A b eállítógomb segítségével léptessen az elérhető
nyelvek listájában, és válassza ki a kívánt nyelvet. majd
nyomja meg a
gombot a jóváhagyáshoz.
Megjegyzés: A nyelvet később is átállíthatja, ha a
„BEÁLLÍTÁSOK” menüben kiválasztja a „NYELV” menüpontot.
2. AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A nyelv kiválasztása után be kell állítani a pontos időt: A
kijelzőn villog az órát jelző két számjegy.
ÓRA
Forgassa el a beállítógombot az óra beállításához, majd
nyomja meg a
gombot: A kijelzőn villog a perceket
jelző két számjegy. Forgassa el ismét a beállítógombot a
percek beállításához, majd nyomja meg a
gombot a
jóváhagyáshoz.
Megjegyzés: Hosszabb áramkimaradás után újra be kell állítani
a pontos időt. Válassza ki a „BEÁLLÍTÁSOK” menüben az „ÓRA
menüpontot.
3. A SÜTŐ FELMELEGÍTÉSE
Az új sütő a gyártásból visszamaradt szagot bocsáthat
ki: ez teljesen normális. Ezért mielőtt a sütőt étel
készítésére használná, azt javasoljuk, hogy melegítse fel
üresen a lehetséges szagok eltávolítása érdekében.
Távolítson el minden védőkartont vagy átlátszó
filmréteget a sütőről, és távolítson el minden tartozékot
a belsejéből.
Működtesse a sütőt 200°C-on kb. egy órán át, lehetőleg
a „Gyors előmelegítés funkcióval. Kövesse a funkció
megfelelő beállításához szükséges utasításokat.
Megjegyzés: A készülék első használatát követően érdemes
kiszellőztetni a helyiséget.
SPECIÁLIS FUNKCK
GYORS ELŐMELEGÍTÉS
A sütő gyors előmelegítéséhez a sütési program
előtt. Az étel behelyezése előtt várja meg a
melegítés végét.
Az előmelegítés végeztével a sütő automatikusan
kiválasztja a „Hőlégbefúvás” funkciót.
MELEGENTARS
Ideális funkció épp elkészült ételek (pl. hús, sültek
vagy sütemények) melegen és ropogósan tartására.
KELESZTÉS
Sós vagy édes tészták optimális mértékű kelesztése.
A kelesztés sikere érdekében ne aktiválja ezt a
funkciót, ha az előző sütési ciklus miatt a sütő még
mindig forró.
SMART CLEAN
A speciális tisztítási ciklus során kibocsátott gőz
megkönnyíti a szennyeződés és az ételmaradékok
eltávolítását. Öntsön egy csésze ivóvizet a mellékelt
pároló alsó elemébe (3) vagy egy mikrohullámú
sütőbe való edénybe, majd kapcsolja be a funkciót.
BEÁLLÍTÁSOK
A sütő beállításainak módosítása.
Ha az „ECO” üzemmód aktív, energiatakarékossági okokból a
kijelző fényereje csökken, és a világítás 1 perc elteltével
kikapcsol. Automatikusan visszakapcsol bármely gomb
megnyomásakor.
Ha a „DEMO” üzemmód aktív, minden parancs és menüpont
használható, de a sütő nem melegszik fel. Az üzemmód
kikapcsolásához lépjen a „DEMO” menüpontra a
„BEÁLLÍTÁSOK” menüben, és válassza a „Ki” lehetőséget.
A „GYÁRI ÉRTÉKEK” lehetőség kiválasztásakor a készülék
kikapcsol, és visszatér az első használatkor érvényes
beállításokhoz. Minden beállítás törlődik.
KEDVENC
Itt tárolható a 10 kedvenc funkció.
6
MINDENNAPI HASZNÁLAT
1. A FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA
Forgassa el a választógombot a sütő bekapcsolásához,
és a kívánt funkció megjelenítéséhez a kijelzőn.
A menüből úgy választhat ki egy elemet (a kijelzőn
az első elérhető elem látszik), hogy addig forgatja a
beállítógombot, amíg a kívánt elem meg nem jelenik a
kijelzőn.
A kijelzőn a funkció neve és alapbeállításai láthatóak:
Nyomja meg a
gombot a jóváhagyáshoz.
HŐLÉGBEFÚV+MIKRO
2. FUNKCIÓ BEÁLLÍTÁSA
A kívánt funkció kiválasztása után megváltoztathatja
annak beállításait. A kijelzőn egymás után megjelennek
a módosítható beállítások. A
gombbal módosítható
az előző beállítás.
TELJESÍTMÉNY / HŐMÉRSÉKLET / GRILLFOKOZAT
MIKRÓ TELJESÍTM.
Amikor a kijelzőn egy érték villog, azt a beállítógomb
elforgatásával módosíthatja, és a
gombbal
jóváhagyhatja, majd folytathatja a többi érték
beállításával (ha vannak).
A grillfokozat is beállítható: A grillezéshez
meghatározott áramerősségi szintek tartoznak: 3
(magas), 2 (közepes), 1 (alacsony).
IDŐTARTAM
IDŐTARTAM
Ha a kijelzőn a ikon villog, a beállítógomb
elforgatásával állítsa be a kívánt sütési időt, majd a
gombbal hagyja jóvá.
Megjegyzés: A beállított sütési idő módosítható a sütés
zben a
gombbal: módosítsa az értéket a beállítógomb
elforgatásával, majd hagyja jóvá a
gombbal.
Ha nem mikrohullámú funkciókat használ, és végig
felügyelni kívánja a sütést (időzítés használata nélkül),
nem kell beállítania a sütési időt: Nyomja meg a
vagy gombot a jóváhagyáshoz és a funkció
indításához.
Ennél az üzemmódnál nem állítható be késleltetett
indítás.
BEFEJEZÉSI IDŐ (KÉSLELTETETT INDÍTÁS)
Azoknál a funkcióknál, amelyek nem mikrohullámú
sütést használnak (pl. „Grill” és Turbo grill”), a sütési idő
beállítása után késleltetett indítás adható meg. Ehhez
a sütés befejezési idejét kell megadni. A mikrohullámú
funkcióknál a befejezési idő a sütési időtartammal
egyenlő.
A kijelzőn látható a befejezési idő, és az szimbólum
villog.
BEFEJEZÉSI IDŐ
Forgassa el a beállítógombot a sütési idő kívánt végének
beállításához, majd nyomja meg a
gombot a
jóváhagyáshoz és a funkció aktiválásához. Helyezze
az ételt a sütőbe, és csukja be az ajtót: A funkció
automatikusan bekapcsol, amikor letelik a sütés
elkészültéhez megadott időpont alapján kiszámított
időtartam.
Megjegyzés: Ha a süshez késleltetett indítást állít be, az
előmelegítés nem elérhető: A sütő a szükséges hőmérsékletet
fokozatosan éri el, így a sütési idők a vártnál kissé hosszabbak.
A várakozási idő alatt a beállítógomb elforgatásával
módosíthatja a beprogramozott sütési időt, vagy a
gomb megnyomásával módosíthatja az egyéb
beállításokat.
. 6
th
SENSE
Ezekkel a funkcióval automatikusan beállítható az
elérhető ételek elkészítéséhez optimális üzemmód,
teljesítmény, hőmérséklet és időtartam.
2. HÚS
Szükség esetén az optimális eredmény érdekében adja
meg az étel jellemzőit.
SÚLY / ADAG
KILOGRAMM
A funkció helyes beállításához kövesse a kijelzőn
megjelenő utasításokat. Amikor a kijelző kéri, forgassa
el a beállítógombot a kívánt érték beállításához, és
nyomja meg a
gombot a jóváhagyáshoz.
Bizonyos 6
th
Sense funkcióknál nem kell megadni a
mennyiséget: az intelligens páratartalom-érzékelőnek
köszönhetően a sütő automatikusan az étel
mennyiségéhez igazítja a sütési időt.
ÁLLAPOT
A 6
th
Sense funkciók használatakor beállítható az étel
készültségi foka.
ÁLLAPOT
Amikor a kijelző kéri, forgassa el a beállítógombot a
kívánt szint beállításához a Light/Low(Enyhe/Alacsony)
(-1) és az Extra/High (Extra/Magas) (+1) között. Nyomja
meg a
vagy gombot a jóváhagyáshoz és a
funkció indításához.
7
HU
3. A FUNKCIÓ AKTIVÁLÁSA
Ha az alapértelmezett beállítások megfelelőek, vagy
megadta a kívánt beállításokat, nyomja meg a
gombot a funkció bekapcsolásához.
A
gomb minden újabb megnyomásakor a sütési
idő 30 másodperccel (a mikrohullám nélküli funkciók
esetében 5 perccel) meghosszabbodik.
Ha a késleltetés ideje alatt megnyomja a
gombot, a
sütő azonnal elindítja a funkciót.
Megjegyzés: A bekapcsolt funkció bármikor leállítható a
gombbal.
Ha a sütő forró, de a funkcióhoz adott maximális
hőmérséklet szükséges, megjelenik egy üzenet
a kijelzőn. A
gombbal lépjen vissza az előző
képernyőre, és válasszon másik funkciót, vagy várja
meg, amíg a sütő teljesen lehűl.
JET START
Ha a sütő ki van kapcsolva, nyomja meg a
gombot:
ekkor 30 másodpercre bekapcsol a mikrohullámú sütés
funkció a legmagasabb teljesítményen (900 W).
4. ELŐMELEGÍTÉS
A hőlégbefúvás funkcióhoz előmelegítés szükséges: A
funkció indításakor a kijelző jelzi, hogy az előmelegítés
folyamatban van.
ELŐMELEGÍTÉ
A szakasz végeztével hangjelzés hallható, és a
kijelzőn üzenet jelzi, hogy a sütő elérte a megadott
hőmérsékletet, és be kell helyezni az ételt.
Ekkor nyissa ki az ajtót, tegye az ételt a sütőbe, csukja
be az ajtót, és indítsa el a sütést a
vagy
gombbal.
Megjegyzés: Ha az ételt az előmelegítési fázis befejezése előtt
teszi a sütőbe, a sütési eredmény elmaradhat a várttól.
Az ajtó kinyitásakor az előmelegís leáll/szünetel.
A sütési időbe nem számít bele az előmelegítési szakasz.
A b eállítógomb elforgatásával mindig módosíthatja azt a
hőmérsékletet, amit a sütőnek el kell érnie.
5. SÜTÉS SZÜNETELTETÉSE / ÉTEL HOZZÁADÁSA,
MEGFORDÍTÁSA VAGY ELLENŐRZÉSE
SZÜNET
Az ajtó nyitásakor a sütés ideiglenesen leáll (ehhez a
készülék kikapcsolja a fűtőelemeket).
A sütés folytatásához csukja be az ajtót, és nyomja meg
a
gombot.
Megjegyzés: A „6
th
Sense” funkciók használatakor csak akkor
nyissa ki az ajtót, ha a készülék erre kéri.
ÉTEL HOZZÁADÁSA, MEGFORDÍTÁSA VAGY
MEGKEVERÉSE
A 6
th
Sense sütés recepteknél előfordulhat, hogy az
előmelegítési szakasz után kell a sütőbe tenni az
ételt, vagy egy későbbi szakaszban további
hozzávalókat kell hozzáadni. A készülék ugyanígy jelez,
ha meg kell fordítani vagy meg kell kavarni az ételt a
sütés alatt.
ÉTEL MEGFORGAT
Hangjelzés hallatszik, és a kijelzőn látható a szükséges művelet.
Nyissa ki az ajtót, hajtsa végre a kijelzőn látható műveletet,
majd csukja be az ajtót, és nyomja meg a
gombot a
sütés folytatásához.
Megjegyzés: Ha a készülék az étel megfordítására vagy
megkevesére figyelmeztet, 2 perc elteltével folytatódik a sütés
akkor is, ha Ön nem végzi el a kért műveletet. Az „ÉTEL
HOZZÁADÁSA” szakasz hossza 2 perc. Ha nem hajtja végre a
műveletet, a funkció kikapcsol.
6. A SÜTÉS VÉGE
Hangjelzés hallatszik, és a kijelző jelzi, hogy a sütés
befejeződött.
VÉGE
Nyomja meg a gombot a sütés manuális üzemmódban
folytatásához, tehát a sütési idő 30 másodperces
(mikrohullámmal) vagy 5 perces (mikrohullám nélkül)
időtartamokkal való meghosszabbításához, vagy
forgassa el a beállítógombot, és növelje meg a sütési időt
új időtartam beállításával. A sütési beállítások mindkét
esetben változatlanok maradnak.
A sütés ismételt indításához nyomja meg a
gombot.
. KEDVENC
A sütő használatának megkönnyítése érdekében a 10
leggyakrabban használt funkció elmenthető.
A sütés végeztével a kijelzőn megjelenik a kérdés, hogy
kívánja-e menteni a funkciót a kedvencek listájára
(1–10. pozícióba).
KEDVENC HOZZÁAD?
Ha kedvencként kíván elmenteni egy funkciót, és tárolni
szeretné az aktuális beállításokat későbbi használatra,
nyomja meg a
gombot; ha nem kíván élni a
lehetőséggel, nyomja meg a
gombot.
Amint megnyomta a
gombot, forgassa le a
beállítógombot a sorszám kiválasztásához, majd nyomja
meg a
gombot a jóváhagyáshoz.
Megjegyzés: Ha a memória megtelt, vagy a választott pozíció már
foglalt, a sütő rákérdez, hogy ferja-e a korábban mentett funkciót.
Az így elmentett funkciókat egy későbbi időpontban
előhívhatja, ha a választógombot „KEDVENC” állásba
forgatja: a kijelzőn megjelenik a kedvenc funkciók listája.
2. GRILL
Forgassa el a beállítógombot a funkció kiválasztásához,
hagyja jóvá a
gombbal, majd nyomja meg a
gombot a funkció aktiválásához.
8
. SMART CLEAN
A funkció bekapcsolása előtt vegyen ki minden
tartozékot a mikrohullámú sütőből (az üveg forgótányér
kivételével).
Forgassa el a választógombot a „Smart clean funkció
eléréséhez.
4. Smart clean
Kapcsolja be a tisztítási funkciót a gombbal: a kijelző
figyelmeztet a tisztítás megkezdése előtt végrehajtandó
műveletekre. Ha elkészült, nyomja meg a
gombot.
Ha szükséges, öntsön egy csésze ivóvizet a mellékelt
pároló alsó elemébe vagy egy mikrohullámú sütőben
használható edénybe, majd csukja be az ajtót.
Az utolsó jóváhagyás után nyomja meg a
gombot a
tisztítás indításához.
A folyamat végén vegye ki az edényt, fejezze be a
tisztítást egy puha ronggyal, majd törölje át a sütőteret
egy nedves mikroszálas törlőkendővel.
. PERCSZÁMLÁ
Ha a sütő ki van kapcsolva, a kijelzőt időzítőként is
használhatja. A funkció aktiválásához ellenőrizze,
hogy ki van-e kapcsolva a sütő, majd forgassa el a
beállítógombot: A kijelzőn az
szimbólum villog.
PERCSZÁMLÁLÓ
Forgassa el a beállítógombot a kívánt időtartam
beállításához, majd nyomja meg a
gombot az időzítő
aktiválásához.
Ha a percszámlálón beállított idő letelt, hangjelzés
hallható, és a kijelzőn megjelenik a vonatkozó jelzés.
Megjegyzés: A percszámláló nem aktivál sütési funkciót. A
beállítógomb elforgatásával módosíthatja az időzítőn
beállított időtartamot.
A percszámláló bekapcsolása után kiválaszthat és
aktiválhat funkciókat. A kívánt funkciót a választógomb
elforgatásával választhatja ki.
A funkció indítása után az időzítő a funkciótól
függetlenül folytatja a visszaszámlálást.
Ebben a szakaszban a percszámláló nem látható (csak
a
szimbólum látható a kijelzőn), a visszaszámlálás
a háttérben zajlik. Ha vissza kíván térni az időzítőhöz,
akkor várja meg a funkció befejeződését, vagy kapcsolja
ki a sütőt.
. GOMBZÁR
A gombzár aktiválásához nyomja meg és tartsa
lenyomva legalább öt másodpercig a
gombot. A
gombzár ugyanilyen módon feloldható.
GOMBZÁR
Megjegyzés: Ez a funkció ételkészítés közben is aktiválható.
Biztonsági okból, a sütőt bármikor ki lehet kapcsolni.
9
HU
SÜTÉSI TÁBLÁZAT
ÉTEL TÍPUSA / ÉTEL TARTOZÉKOK MENNYISÉG SÜTÉSI INFORMÁCIÓK
EGYTÁLÉTEL &
SÜLT TÉSZTA
Lasagna
+
4-10 adag
Készítse el a kedvenc receptje szerint. Öntsön besamelszószt a tetejére, és a
tökéletes pirításhoz szórja meg sajttal
Lasagna-fagy.
500 g–1,2 kg Vegye ki a csomagolásból. Ügyeljen arra, hogy ne maradjon rajta alufólia
RIZS, TÉSZTA, GABONA
Rizs 100–400 g *
Állítsa be a rizshez javasolt főzési időt. Öntse a sós vizet és a rizst a pároló alsó
részébe, és fedje le. Egy csésze rizshez 2-3 csésze vizet használjon
Tészta
1-4 adag *
Állítsa be a tésztához javasolt főzési időt. Tegye be a tésztát, amikor a sütő utasítja,
és főzze lefedve. 100 g tésztához kb. 750 ml vizet használjon
Quinoa
100–400 g
Öntse a sós vizet és a gabonát a pároló alsó részébe, és fedje le. Egy csésze
quinoához 2 csésze vizet használjon
Tönköly
100–400 g
Öntse a sós vizet és a gabonát a pároló alsó részébe, és fedje le. Egy csésze
tönkölyhöz 3-4 csésze vizet használjon
Árpa
100–400 g
Öntse a sós vizet és a gabonát a pároló alsó részébe, és fedje le. Egy csésze
árpához 3-4 csésze vizet használjon
Kuszkusz
100–400 g
Öntse a sós vizet és a gabonát a pároló alsó részébe, és fedje le. Egy csésze
kuszkuszhoz 2 csésze vizet használjon
Zabkása
1-2 adag *
Öntsön sós vizet és zabpelyhet egy magas falú edénybe, keverje össze, és tegye a
tőbe
HÚS
Marha
Marhasült
+
800 g–1,5 kg
Kenje meg olajjal, sózza és borsozza. Ízlés szerint fűszerezze fokhagymával és
zöldfűszerrel. Sütés után pihentesse 15 percig, mielőtt felvágná
Sült szelet
2-6 darab
Kenje meg olajjal, és fűszerezze rozmaringgal. Sózza és borsozza. Oszlassa el
egyenletesen a sütőrácson
Hamburger-fagyasztott
100–500 g Előmelegítés előtt enyhén zsírozza meg a Crisp tálcát
Sertés
Sertéssült
+
800 g–1,5 kg
Sütés előtt kenje meg olajjal vagy olvasztott vajjal. Sózza és borsozza. Sütés után
pihentesse 15 percig, mielőtt felvágná
Oldalas
700 g–1,2 kg
Kenje meg olajjal, és ízlés szerint fűszerezze. Sózza és borsozza. Oszlassa el
egyenletesen a Crisp tálcán a csontos résszel lefelé
Szalonna
50150 g Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán
Csirke
Sült csirke 800 g2,5 kg
Kenje meg olajjal, és ízlés szerint fűszerezze. Sózza és borsozza. Tegye a sütőbe a
mellehúsával felfelé
Darabok
400 g–1,2 kg
Kenje meg olajjal, és ízlés szerint fűszerezze. Oszlassa el egyenletesen a Crisp
tálcán a bőrös résszel lefelé
Párolt filé
300800 g * Oszlassa el egyenletesen a párolókosárban
Rántott filé sütése
+
100–500 g Kenje meg olajjal. Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán
Húsételek
Hot dog 4-8 darab * Tegye a virslit a pároló alsó részébe, és öntsön rá vizet. Fedő nélkül főzze
Fasírt
4-8 adag
Készítse el a kedvenc receptje szerint, majd nyomkodja alaposan a sütőformába,
megakadályozva a buborékok képződését
Kolbász és virsli
200–800 g
Előmelegítés előtt enyhén zsírozza meg a Crisp tálcát. A szétrepedés elkerülése
érdekében szurkálja meg a kolbászt villával
* Ajánlott mennyiség. Sütés közben ne nyissa ki az ajtót.
TARTOZÉKOK
Edény mikróhoz/
sütőhöz
Pároló
(teljes)
Pároló
(alsó rész + fedő)
Pároló
(alsó rész)
Sütőrács Szögletes sütőlap Crisp tálca
10
ÉTEL TÍPUSA / ÉTEL TARTOZÉKOK MENNYISÉG SÜTÉSI INFORMÁCIÓK
HAL
Párolt
Egész hal 600 g–1,2 kg Kenje meg olajjal. Ízesítse citromlével, fokhagymával és petrezselyemmel
Halfilék
300800 g * Oszlassa el egyenletesen a párolókosárban
Sült hal
300800 g * Oszlassa el egyenletesen a párolókosárban
Kagylók
400 g–1,0 kg
Sütés előtt ízesítse olajjal, borssal, citrommal, fokhagymával és petrezselyemmel.
Keverje össze alaposan
Koktélrák
100–600 g Oszlassa el egyenletesen a párolókosárban
Pirított
Egész hal
+
600 g–1,2 kg Kenje meg olajjal. Ízesítse citromlével, fokhagymával és petrezselyemmel
Csőben sült-fagy
600 g–1,2 kg Vegye ki a csomagolásból. Ügyeljen arra, hogy ne maradjon rajta alufólia
Sült
Fish & chips-fagyasztott 1-3 adag Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán felváltva a halfiléket és a burgonyát
Vegyes sült hal-
fagyasztott
100–500 g Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán
Panírozott rudacska-
fagyasztott
100–500 g Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán
Sült hal 300–800 g
Előmelegítés előtt enyhén zsírozza meg a Crisp tálcát. Ízesítse a halszeleteket
olajjal, és szórjon rájuk szezámmagot
ZÖLDSÉGEK
Pirított
Burgonyadarabok
+
300 g–1,2 kg A sütőbe helyezés előtt darabolja fel, és ízesítse olajjal, sóval és zöldfűszerrel
Burgonyagerezdek
300–800 g
A sütőbe helyezés előtt darabolja fel hosszúkás darabokra, és ízesítse olajjal, sóval
és zöldfűszerrel
Zöldség-töltött
600 g–2,2 kg
Kaparja ki a zöldség belsejét, és töltse meg a zöldség húsából, darált húsból és
reszelt sajtból készült keverékkel. Ízlés szerint fűszerezze fokhagymával, sóval és
zöldfűszerrel
Vega burger-fagyasztott
2-6 darab Enyhén zsírozza meg a Crisp tálcát
Rakott ételek
Burgonya
+
4-10 adag
Szeletelje fel, és tegye egy nagyobb edénybe. Sózza és borsozza, majd öntsön rá
tejszínt. Szórjon resztelt sajtot a tetejére
Brokkoli
600 g–1,5 kg
Darabolja fel, és tegye egy nagyobb edénybe. Sózza és borsozza, majd öntsön rá
tejszínt. Szórjon resztelt sajtot a tetejére
Karfiol
+
600 g–1,5 kg
Darabolja fel, és tegye egy nagyobb edénybe. Sózza és borsozza, majd öntsön rá
tejszínt. Szórjon resztelt sajtot a tetejére
Csőben sült-fagy
400–800 g Vegye ki a csomagolásból. Ügyeljen arra, hogy ne maradjon rajta alufólia
Párolt
Zöldség-fagyasztott 300–800 g * Oszlassa el egyenletesen a párolókosárban
Burgonya
300 g–1 kg * Darabolja fel. Oszlassa el egyenletesen a pároló alsó részében
Brokkoli
200–500 g * Darabolja fel. Oszlassa el egyenletesen a párolókosárban
Sárgarépa
200–500 g * Darabolja fel. Oszlassa el egyenletesen a párolókosárban
Karfiol
200–500 g * Darabolja fel. Oszlassa el egyenletesen a párolókosárban
Sült
Burgonya-fagy. 200–500 g Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán
Padlizsán
+
200–600 g
Aprítsa fel, és áztassa hideg, sós vízben 30 percen át. Mossa meg, szárítsa meg, és
mérje meg. Keverje össze olajjal: 200 g száraz padlizsánhoz kb. 10 g olajat
használjon. Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán
Cukkini
+
200–500 g
Szeletelje fel, mérje meg, és keverje össze olajjal: 200 g száraz cukkinihez kb. 10 g
olajat használjon. Sózza és borsozza. Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán
* Ajánlott mennyiség. Sütés közben ne nyissa ki az ajtót.
TARTOZÉKOK
Edény mikróhoz/
sütőhöz
Pároló
(teljes)
Pároló
(alsó rész + fedő)
Pároló
(alsó rész)
Sütőrács Szögletes sütőlap Crisp tálca
11
HU
ÉTEL TÍPUSA / ÉTEL TARTOZÉKOK MENNYISÉG SÜTÉSI INFORMÁCIÓK
DESSZERTEK, SÜTEMÉNYEK
Csokoládés sütemények 1 csomag
Készítsen tésztát a következő összetevőkből: 250 g liszt, 150 g vaj, 100 g cukor, 1
tojás, 25 g kakaópor, só, sütőpor. Adjon hozzá vaníliaaromát. Hagyja lehűlni. Terítse
szét 5 mm vastagságúra, formázza igény szerint, majd oszlassa el egyenletesen a
Crisp tálcán
Gyümölcsös pite
1 csomag
Készítsen tésztát a következő összetevőkből: 180 g liszt, 125 g vaj, 1 tojás. Oszlassa
el a tésztát a Crisp tálcán, és töltse meg 700-800 g szeletelt friss gyümölcsből,
cukorból és fahéjból álló keverékkel
Gyüm. pite-fagy.
300–800 g Vegye ki a csomagolásból. Ügyeljen arra, hogy ne maradjon rajta alufólia
Gyümölcskompót
300800 ml * Hámozza meg és magozza ki a gyümölcsöt. Darabolja fel, és tegye a párolókosárba
Sült alma
4-8 darab Vegye ki a magházat, és töltse meg marcipánnal vagy fahéjjal, cukorral és vajjal
Forró csokoládé
2-8 adag
Készítse el a kedvenc receptje szerint egy edényben. Adjon hozzá vaníliát vagy
fahéjat. Sűrítse kukoricakeményítővel
Brownie
1 csomag Készítse el a kedvenc receptje szerint. Oszlassa el a tésztát a sütőpapírral fedett sütőlapon
SÜTEMÉNY, KENYÉR
Gyümölcsös pite
+
800 g–1,5 kg
Oszlassa el a tésztát egy piteformában, majd szórjon rá zsemlemorzsát, hogy az
felszívja a gyümölcs levét. Töltse meg feldarabolt friss gyümölcsből, cukorból és
fahéjból készült keverékkel
Muffin
1 csomag
Készítse el a tésztát a kedvenc receptje szerint 16-18 darabhoz, és töltse a
papírformákba. Oszlassa el egyenletesen a sütőlapon
Piskóta sütőformában
+
1 csomag
Állítson össze 500-900 g zsírszegény piskótatésztát. Vajazzon ki egy sütőtálcát,
tegyen bele sütőpapírt, és öntse bele a tésztát
Zsemleféle-fagy.
1 csomag Vegye ki a csomagolásból. Oszlassa el egyenletesen a sütőlapon
Szendvicskenyérformában
1-2 darab
Készítse el a tésztát a fehér kenyérhez való kedvenc receptje szerint. A
kelesztéshez tegye egy kenyérsütő formába. Használja a sütő kelesztő funkcióját
Pogácsa
1 csomag Formázza egy nagy vagy több kisebb pogácsává, és tegye a kivajazott Crisp tálcára
PIZZA, PITE
Pizza 2-6 adag
Készítse el a pizzatésztát a következő összetevőkből: 150 ml víz, 15 g élesztő,
200-225 g liszt, olaj, só. Kelessze meg a sütő kelesztő funkciója segítségével.
Nyújtsa ki a tésztát egy enyhén kivajazott sütőtepsire. Tegyen rá például
paradicsomot, mozzarella sajtot és sonkát
Vékony pizza-fagyasztott
250–500 g * Vegye ki a csomagolásból. Ügyeljen arra, hogy ne maradjon rajta alufólia
Vastag pizza-fagyasztott
300800 g * Vegye ki a csomagolásból. Ügyeljen arra, hogy ne maradjon rajta alufólia
Pizza-hűtött
200–500 g Vegye ki a csomagolásból. Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán
Quiche lorraine
1 csomag
Oszlassa el a tésztát a Crisp tálcán, és szurkálja meg villával. Készítse el a quiche
lorraine tésztáját 8 főre
Quiche lorraine-
fagyasztott
200–800 g Vegye ki a csomagolásból. Ügyeljen arra, hogy ne maradjon rajta alufólia
Sós sütemények
+
1 csomag
Tegye a tésztát egy 8-10 adagos piteformába, és szurkálja meg villával. Töltse meg
a tésztát a kedvenc receptje szerint
Zöldséges rétes
800 g–1,5 kg
Készítsen zöldségkeveréket. Locsolja meg olajjal, és süsse serpenyőben 15-20
percig. Hagyja lehűlni. Adjon hozzá túrót, ízesítse sóval, balzsamecettel és
fűszerekkel. Tekerje fel, és hajtsa be a végeit
TOJÁS, SNACK
Pattog. kukorica - 90100 g *
A papírzacskót mindig közvetlenül az üveg forgótányérra helyezze. Egyszerre csak
egy zacskót pattogtasson ki
Csirkeszárny-fagyasztott
300600 g * Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán
Csirkefalatok-fagyasztott
+
200–600 g Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán
Rántott sajt-fagyasztott
100–400 g Sütés előtt kenje meg a sajtot egy kevés olajjal. Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán
Hagymakarika-
fagyasztott
+
100–500 g Oszlassa el egyenletesen a Crisp tálcán
Rántotta
2-10 darab Készítse el a kedvenc receptje szerint egy edényben
Tükörtojás
1-6 darab Előmelegítés előtt enyhén zsírozza meg a Crisp tálcát
Omlett
1 csomag Előmelegítés előtt enyhén zsírozza meg a Crisp tálcát
* Ajánlott mennyiség. Sütés közben ne nyissa ki az ajtót.
TARTOZÉKOK
Edény mikróhoz/
sütőhöz
Pároló
(teljes)
Pároló
(alsó rész + fedő)
Pároló
(alsó rész)
Sütőrács Szögletes sütőlap Crisp tálca
12
TISZTÍTÁS
Bármilyen karbantartási vagy tisztítási művelet előtt
győződjön meg róla, hogy a készülék teljesen kihűlt.
Soha ne használjon gőzzel tisztító berendezéseket.
Ne használjon fémből készült vagy egyéb súrolópárnát,
sem maró vagy súroló hatású tisztítószereket, ezek
ugyanis károsíthatják a készülék felületeit.
KÜLSŐ ÉS BELSŐ FELÜLETEK
A felületeket nedves, mikroszálas törlőkendővel
tisztítsa. Nagyon szennyezett felület esetén használjon
néhány csepp pH-semleges mosogatószert. Száraz
ruhával törölje át a megtisztított felületeket.
Az ajtó üvegét megfelelő folyékony tisztítószerrel tisztítsa.
Rendszeresen, vagy ha az étel kiömlött, vegye ki a
forgótányért és annak tartóját és tisztítsa meg a sütőtér
alját – minden ételmaradékot távolítson el.
A belső felületek optimális tisztításához használja a
„Smart clean funkciót.
A grill tisztítására nincs szükség, hiszen az intenzív hő
minden szennyeződést leéget róla. Ezért javasoljuk,
hogy rendszeresen használja a grill funkciót.
TARTOZÉKOK
Minden tartozék mosogatógépben mosható, kivéve a
Crisp tálcát.
A Crisp tálca enyhén mosószeres vízben tisztítható.
A makacs szennyeződéseket egy ronggyal óvatosan
dörzsölje le. Tisztítás előtt mindig hagyja kihűlni a Crisp
tálcát.
HIBAELHÁRÍTÁS
PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS
A készülék nem működik.
Áramkimaradás.
Nincs csatlakoztatva a hálózathoz.
Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség, és hogy a sütő
elektromos bekötése megtörtént-e.
Kapcsolja ki a sütőt, majd kapcsolja be újra, hogy lássa,
fennáll-e még a probléma.
A sütő akkor is zajokat ad ki,
amikor ki van kapcsolva.
A hűtőventilátor bekapcsolt. Nyissa ki az ajtót, vagy várjon, amíg a hűtési folyamat leáll.
A kijelzőn az „F” betű és egy szám
látszik.
Szoftverhiba.
Kapcsolja ki, majd ismét be a sütőt, és ellenőrizze, hogy a hiba
továbbra is fennáll-e. Hajtsa végre a „GYÁRI ÉRTÉKEK”, ami a
„BEÁLLÍTÁSOK”-ból választható ki. Hívja a vevőszolgálatot, és
diktálja be az „F” betű után látható számot.
A sütő nem melegszik fel.
Ha a „DEMO” üzemmód aktív, minden
parancs és menüpont használható, de a
sütő nem melegszik fel.
A kijelzőn 60 másodpercenként a „DEMO
üzenet látható.
Nyissa meg a „DEMO” menüpontot a „BEÁLLÍTÁSOK”
menüben, és válassza a „Ki” lehetőséget.
TERMÉKSPECIFIKÁCIÓ
WWW
A készülék energiafogyasztási adatokat is
tartalmazó adatlapja letölthető a Whirlpool weboldaláról:
docs . whirlpool . eu
A HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ BESZERZÉSE
>
WWW
A Használati és kezelési útmutató
a termékkód megadása után letölthető
weboldalunkról (docs .whirlpool . eu) (használhatja
ezt a QR-kódot).
> Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal.
A VEVŐSZOLGÁLAT ELÉRHETŐSÉGE
Elérhetőségeinket a garancialevélen
találja. Amikor a vevőszolgálatot hívja,
kérjük, hogy készítse elő a termék
azonosító lemezén látható adatokat.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400011158732
Nyomtatva Olaszországban
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool W7 MW561 Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
Táto príručka je tiež vhodná pre