Philips OS685/12 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre Philips OS685 rádio s CD prehrávačom. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o jeho funkciách, ako je prehrávanie CD a USB, ladenie FM rádia, programovanie skladieb a ďalších parametrov. Opýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Ako môžem prehrávať hudbu z USB kľúča?
    Ako môžem uložiť rádiové stanice?
    Čo mám robiť, ak rádio nehrá?
    Ako môžem nastaviť jas displeja?
www.philips.com/welcome
OS685
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
2CS
Obsah
1 Důležité informace 3
2 Vaše rádio s CD 4
Úvod 4
Obsah balení 4
Celkový pohled na hlavní jednotku 5
3 Začínáme 6
Připojení napájení 6
Zapnutí 7
Vypnutí 7
Nastavení jasu displeje 7
4 Přehrávání 8
Přehrávání CD 8
Přehrávání ze zařízení USB 8
Přehrávání z externího zařízení 8
5 Možnosti přehrávání 9
Přehrávání 9
Programování skladeb 9
Nastavení hlasitosti 9
Vylepšení basů 9
6 Poslech rádia VKV 10
Ladění rádiových stanic FM 10
Automatické uložení rádiových stanic 10
Ruční uložení rádiových stanic 10
Výběr předvolby rádiové stanice 10
7 Informace o výrobku 11
Specikace 11
Podporované formáty disků MP3 11
Informace o hratelnosti USB 11
Údržba 12
8 Řešení problémů 13
9 Oznámení 14
3 CS
1 Důležité
informace
Přečtěte si tyto pokyny.
Dodržujte všechny pokyny.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.)
nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
Napájecí kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu,
kde kabel opouští jednotku.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Během bouřky či v době, kdy jednotka
nebude delší dobu používána, odpojte
napájecí kabel ze zásuvky.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Jednotka by měla být
přezkoušena kvalikovanou osobou, pokud
byla jakýmkoli způsobem poškozena.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození přístroje:
Všechny baterie nainstalujte správně
podle značení + a – na přístroji.
Nekombinujte různé baterie (staré a
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
Pokud nebudete přístroj delší dobu
používat, baterie vyjměte.
Baterie (sada baterie nebo nainstalované
baterie) by neměly být vystavovány
nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu
svitu, ohni a podobně.
Počítali jsme i s provozem v tropických
podmínkách a přístroj splňuje podmínky
pro takovýto provoz.
Chraňte jednotku před kapající a stříkající
vodou.
Na jednotku nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Pokud je k odpojování přístroje používán
konektor MAINS nebo sdružovač, měl by
být vždy po ruce.
Varování
Neodstraňujte kryt zařízení.
Nepokládejte tuto jednotku na jiné elektrické zařízení.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
jednotky.
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí,
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
4CS
2 Vaše rádio s CD
Úvod
Pomocí rádia s CD je možné:
poslouchat rádio FM,
vychutnat si zvuk z disků, zařízení USB a
jiných externích zařízení.
Rádio s CD nabízí obohacení zvuku pomocí
funkce dynamického zvýraznění basů (DBB).
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
Napájecí kabel
Krátká uživatelská příručka
Leták s bezpečnostními informacemi a
upozorněním
5 CS
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a Volič zdroje
Výběr zdroje: CD, FM nebo USB.
b Kontrolka LED
c POWER
Zapnutí nebo vypnutí rádia s CD.
d Panel displeje
e Podavač disku
f VOLUME
Nastavení hlasitosti.
g - TUNING +
Ruční ladění rádiových stanic FM.
h DBB
Zapnutí nebo vypnutí dynamického
zvýraznění basů.
i
Připojte zařízení USB
a
b
c
d
l
m
n
k
g
j
i
h
f
e
r
q
p
o
MODE PROG
SEARCH
-
PRESET
-
PROGPRESET
+
SEARCH
+
ALB
ALB
j AUDIO IN
Připojení externího audiozařízení.
k Anténa FM
Vylepšit příjem rádia FM.
l ALB/PRESET -/+
Výběr předvolby rádiové stanice.
Přechod na předchozí nebo následující
album.
Nastavení jasu displeje.
m MODE
Výběr režimu opakování nebo
náhodného přehrávání.
Aktivace nastavení jasu.
n
/ SEARCH+/-
Přechod na předchozí nebo následující
skladbu.
Automatické ladění rádiových stanic
FM.
Vyhledávání v rámci skladby.
6CS
o PROG
Programování pořadí skladeb.
Programování rádiových stanic FM.
p
Otevření podavače disku.
q
Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
r
Zastavení přehrávání.
Vymazání programu.
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí,
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Připojení napájení
Rádio s CD může být napájeno střídavým
proudem nebo bateriemi.
První varianta – napájení ze sítě
Varování
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Zkontrolujte,
zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je
uvedeno na zadní nebo spodní straně rádia s CD.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
síťového napájení vytahujte vždy ze zdířky konektor.
Nikdy netahejte za kabel.
Napájecí kabel zapojte:
ke konektoru AC~ MAINS na zadní straně
rádia s CD.
do zásuvky ve zdi.
Tip
Chcete-li šetřit energii, po použití rádio s CD vypněte.
7 CS
Druhá varianta – napájení z baterií
Výstraha
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat
odpovídajícím způsobem.
Poznámka
Baterie nejsou součástí příslušenství,
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte 6 baterií (typ článku: R14/UM2/C
CELL) se správnou polaritou (+/−) podle
označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
Zapnutí
Přepínač POWER posuňte do polohy ON.
» Rádio s CD se přepne na poslední vybraný
zdroj.
» Rozsvítí se kontrolka LED.
Poznámka
Když zůstane rádio s CD nečinné 15 minut v
režimu CD nebo USB, automaticky se přepne do
pohotovostního režimu. Pohotovostní režim ukončíte
stisknutím tlačítka
.
Vypnutí
Přepínač POWER posuňte do polohy OFF.
» Kontrolka LED zhasne.
Nastavení jasu displeje
1
Stiskněte tlačítko MODE a přidržte je 3
sekundy.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka ALB/
PRESET -/+ nastavte jas displeje.
OFF
ON
8CS
4 Přehrávání
Přehrávání CD
1
Volič zdroje otočte do polohy CD.
2 Stisknutím tlačítka otevřete podavač
disku.
3 Vložte disk potištěnou stranou nahoru a
zavřete podavač disku.
» Přehrávání se automaticky spustí.
Přehrávání ze zařízení USB
Poznámka
Ujistěte se, že zařízení USB obsahuje přehrávatelný
zvukový obsah.
1 Volič zdroje otočte do polohy USB.
2 Vložte zařízení USB do zásuvky .
» Přehrávání se automaticky spustí.
Pokud ne, stiskněte tlačítko
.
Přehrávání z externího
zařízení
Rádio s CD také umožňuje poslech z externího
zařízení, jako je přehrávač MP3.
1 Připojte audiokabel (3,5 mm, není součástí
balení) ke:
konektoru AUDIO IN na rádiu s CD.
konektoru pro připojení sluchátek na
externím zařízení.
» Rádio s CD se automaticky přepne do
režimu Audio-in.
2 Přehrávání z externího audiozařízení (viz
uživatelská příručka zařízení).
9 CS
5 Možnosti
přehrávání
Přehrávání
Pomocí následujících operací můžete v režimu
CD nebo USB ovládat přehrávání.
/ Výběr zvukového souboru
Stiskněte během přehrávání tlačítko
rychle vpřed/rychle vzad a držte
jej stisknuté; po uvolnění tlačítka
přehrávání pokračuje.
ALB-/
ALB+
Přeskočení na předchozí nebo
následující album MP3/WMA.
Spuštění nebo pozastavení
přehrávání.
Zastavení přehrávání.
MODE [
]: Opakované přehrávání
aktuální skladby.
[
]: Opakované přehrávání
aktuálního alba.
[
]: Opakované přehrávání
všech skladeb.
[
]: přehrávání skladeb v
náhodném pořadí.
Chcete-li se vrátit do normálního
přehrávání, opakovaně stiskněte
tlačítko MODE, dokud nezmizí
ikona opakování nebo náhodného
přehrávání.
Programování skladeb
V režimu CD nebo USB můžete programovat
pořadí přehrávání skladeb. Naprogramovat lze
maximálně 20 skladeb.
1 Stisknutím tlačítka přehrávání ukončíte.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
programování.
» Zobrazí se zpráva [PROG] a začne
blikat [P01].
3 Stisknutím tlačítka ALB -/ALB + u skladeb
MP3/WMA vyberte album.
4 Pomocí tlačítek / vyberte číslo
skladby a stisknutím tlačítka PROG volbu
potvrďte.
5 Opakováním kroků 3–4 můžete
naprogramovat další skladby.
6 Stisknutím tlačítka přehrajete
naprogramované skladby.
» Během přehrávání je zobrazeno hlášení
[PROG] (program).
Chcete-li program vymazat, stiskněte
dvakrát tlačítko
.
Nastavení hlasitosti
Otáčením knoíku VOLUME nastavte hlasitost.
Vylepšení basů
Chcete-li zapnout nebo vypnout dynamické
zvýraznění basů, posuňte přepínač DBB do
polohy ON nebo OFF.
10CS
6 Poslech rádia
VKV
Ladění rádiových stanic FM
Poznámka
Pro lepší příjem anténu FM zcela natáhněte a upravte
její polohu.
1 Volič zdroje otočte do polohy FM.
2 Stiskněte tlačítko SEARCH +/-.
» Rádio s CD automaticky naladí stanici
se silným příjmem.
3 Zopakováním kroku 2 naladíte více stanic.
Chcete-li naladit rádiovou stanici manuálně:
Pomalu otáčejte hlavním knoíkem.
Automatické uložení
rádiových stanic
V režimu tuneru stiskněte a na 2 sekundy
přidržte tlačítko PROG.
» Rádio s CD ukládá všechny dostupné
rádiové stanice FM.
» První uložená stanice začne automaticky
hrát.
Ruční uložení rádiových
stanic
Poznámka
Naprogramovat lze maximálně 20 rádiových stanic FM.
1 Nalaďte rádiovou stanici FM.
2 Stisknutím tlačítka PROG aktivujte režim
ukládání.
3 Stisknutím tlačítka PRESET + nebo PRESET
- přiřaďte této rádiové stanici číslo (1
až 20) a stisknutím tlačítka PROG volbu
potvrďte.
» Zobrazí se číslo předvolby a frekvence
předvolby stanice.
4 Zopakováním výše uvedených kroků
uložíte další stanice.
Poznámka
Chcete-li přednastavenou stanici FM odstranit, uložte na
její místo jinou stanici.
Výběr předvolby rádio
stanice
Opakovaným stisknutím tlačítka PRESET +
nebo PRESET - v režimu tuneru FM vyberte
předvolbu rádiové stanice.
11 CS
7 Informace o
výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Maximální výstupní výkon Celkový 7 W
Kmitočtová charakteristika 125–16 000 Hz,
-3 dB
Odstup signál/šum >55 dBA
Celkové harmonické zkreslení <1 %
Vstup Audio-in 650 mV RMS
Disk
Typ laseru Polovodičo
Průměr disku 12 cm/8 cm
Podporuje disky CD-DA, CD-R, CD-RW,
MP3-CD, WMA-CD
Audio DA převodník 24 bitů/44,1 kHz
Celkové harmonické
zkreslení
<1 %
Kmitočtová
charakteristika
125–16 000 Hz, -3 dB
Poměr signálu k šumu >55 dBA
Tuner
Rozsah ladění 87,5 – 108 MHz
Krok ladění 50 kHz
Citlivost
– Mono, odstup signál/
šum 26 dB
– Stereo, poměr signál/
šum 46 dB
<22 dBf
<51,5 dBf
Celkové harmonické
zkreslení
<3 %
Odstup signál/šum >50 dBA
Všeobecné údaje
Napájení
– Elektrická síť
– Baterie
220–240 V~, 50/60 Hz
6 x 1,5 V, článek R14/
UM2/C CELL
Spotřeba elektrické
energie při provozu
15 W
Spotřeba energie v
pohotovostním režimu
<0,5 W
Max. Zátěž (USB) 5 V
500 mA
Rozměry – hlavní
jednotka (Š x V x H)
447 x 230 x 116 mm
Hmotnost
(hlavní jednotka)
2,3 kg
Podporované formáty disků
MP3
ISO9660, Joliet
Maximální počet titulů: 512 (v závislosti na
délce názvu souboru)
Maximum počet alb: 255
Podporované vzorkovací frekvence: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
Podporované přenosové rychlosti: 32~256
(Kb/s), proměnlivé přenosové rychlosti
Informace o hratelnosti USB
Kompatibilní zařízení USB:
Paměť Flash USB (USB 2.0 nebo USB 1.1)
12CS
Přehrávače Flash USB (USB 2.0 nebo USB
1.1)
Paměťové karty (tento přístroj vyžaduje
vhodnou přídavnou čtečku karet)
Podporované formáty:
USB nebo formát paměťových souborů
FAT12, FAT16, FAT32 (velikost oddílu: 512
bajtů)
Přenosová rychlost MP3: 32-320 Kb/s a
proměnlivá přenosová rychlost
WMA v9 nebo starší
Hloubka adresářů maximálně do 8 úrovní
Počet alb/složek: maximálně 99
Počet skladeb/titulů: maximálně 999
ID3 tag v2.0 nebo novější
Názvy souborů v kódování Unicode UTF8
(maximální délka: 128 bajtů)
Nepodporované formáty:
Prázdná alba: prázdné album je album,
které neobsahuje soubory MP3/WMA a
nezobrazí se na displeji.
Nepodporované formáty souborů jsou
přeskočeny. Například dokumenty Word
(.doc) nebo soubory MP3 s příponou .dlf
jsou ignorovány a nepřehrají se.
Audiosoubory AAC, WAV a PCM
Soubory WMA chráněné technologií DRM
(.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Soubory WMA ve formátu Lossless
Údržba
Čištění skříňky
Použijte jemný hadřík navlhčený slabým
čisticím prostředkem. Nepoužívejte roztok
obsahující alkohol, líh, čpavek nebo brusný
materiál.
Čištění disků
Když se disk zašpiní, očistěte jej čisticím
hadříkem. Disk otírejte od středu ke
krajům.
Nepoužívejte rozpouštědla, jako jsou
benzen, ředidla, komerčně dostupné čisticí
prostředky ani antistatické spreje, určené
pro analogové nahrávky.
Čištění optiky disku
Po delší době se na optice disku mohou
hromadit nečistoty. Pro zajištění dobré
kvality přehrávání čistěte optiku disku
čističem optiky CD Philips nebo jiným
komerčně dostupným čističem. Postupujte
podle pokynů dodaných s čističem.
13 CS
8 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support). V
případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu a
sériové číslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je napájecí šňůra správně
připojena k jednotce.
Ujistěte se, že je v síťové zásuvce proud.
Vložte baterie podle polarity (+/–).
Vyměňte baterii.
Žádný nebo špatný zvuk
Upravte hlasitost
Jednotka nereaguje
Odpojte a znovu připojte zásuvku
střídavého proudu a systém znovu zapněte.
Funkce pro úsporu energie jednotku
automaticky přepne do pohotovostního
režimu 15 minut po skončení přehrávání
bez nutnosti obsluhy ovládacích prvků.
Zařízení USB není podporováno
Zařízení USB není kompatibilní s přístrojem.
Zkuste jiné.
Nebyl zjištěn žádný disk
Vložte disk.
Zkontrolujte, zda disk nebyl vložen vzhůru
nohama.
Počkejte, až zmizí kondenzace vlhkosti na
čočce.
Vyměňte nebo vyčistěte disk.
Použijte uzavřený disk CD nebo disk
správného formátu.
Špatný příjem rádia
Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a
televizorem nebo videorekordérem.
Zcela natáhněte anténu VKV.
14CS
9 Oznámení
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zařízení.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.Informujte se o
místních pravidlech sběru tříděného odpadu
baterií, protože správnou likvidací starého
výrobku pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Pokusili jsme se o to, aby bylo možné obalo
materiál snadno rozdělit na tři materiály:
lepenku (krabice), papírovinu (ochranné balení)
a polyethylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu.)
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Zařízení je opatřeno těmto štítky:
Symbol zařízení třídy II
Tento symbol znamená, že daný výrobek je
vybaven systémem dvojité izolace.
Loga USB-IF jsou ochranné známky společnosti
Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Logo Windows Media a Windows jsou
obchodní známky nebo registrované obchodní
známky společnosti Microsoft Corporation v
USA a jiných zemích.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně
přístroje.
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
OS685_12_UM_V1.0
/