21510-56

Russell Hobbs 21510-56 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre sekáčik potravín Russell Hobbs 550931. Mám k dispozícii informácie o jeho funkciách, ako je nastavenie dvoch rýchlostí, maximálna prevádzková doba a tipy na čistenie. Kľudne sa ma pýtajte na čokoľvek, čo vás zaujíma!
  • Ako dlho môžem sekáčik používať bez prestávky?
    Môžem do sekáča dávať horúce tekutiny?
    Ako vyčistím sekáčik?
    Aké veľké kúsky jedla môžem do sekáča dať?
39
[
Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložiť pri prípadnom odovzdaní výrobku
niekomu inému.
Pred použitím odstráňte všetky obaly.
A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, vrátane:
1 Tento prístroj môžu používať osoby so zženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom
skúseností a znalostí ak sú pod dozorom/vedením a uvedomujú si
s tým spojené riziká.
•Deti sa s pstrojom nesmú hrať, ani ho používať.
•Uchovávajte prístroj a kábel mimo dosahu de.
s Pri manipulácii s nožmi, vyprázdňovaní misy a čistení dávajte
pozor, aby ste sa neporanili.
u Neprivajte horúce tekutiny (vyše 40°C), pretože môžu začať
chrliť vplyvom náhleho nahromadenia pary.
c Nesprávne používanie spotrebiča môže viesť k poraneniu.
2 Spotrebič vytiahnite zo zásuvky pred zložením, rozložením alebo
čistením.
3 Nenechávajte prístroj bez dozoru, keď je zapnutý v elektrickej
sieti.
4 Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom,
jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným
odborníkom, aby nedošlo k riziku.
5 Nepokúšajte sa sekať surové mäso.
L Pohonnú jednotku neponárajte do tekutiny.
6 Nepoužívajte iné doplnky alebo vybavenie ako tie, ktoré boli dodané.
7 Nepoužívajte spotrebič na iné účely ako tie, ktoré sú popísané v týchto pokynoch.
8 Nepoužívajte tento spotrebič, ak je poškodený alebo má poruchu.
T maximálny čas prevádzky oddychový čas
15 sekúnd 15 sekúnd
len na domáce použitie
U PRED PRVÝM POUŽIM
1 Otočte na „STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA” a vyčistite prístroj, aby ste odstránili prach z výroby a
pod.
, Ochrana proti ošpliechaniu je už na pohonnej jednotke upevnená. Pre účely čistenia je
potrebné ju odstrániť.
pokyny (Slovenčina)
nákresy
1 tlačidlo
2 pohonná jednotka
3 ochrana proti ošpliechaniu
4 uško
5 nástavec s nožmi
6 vrchnák na uskladnenie
7 nádoba
8 stredový kolík
¬ umývačka riadu – horný kôš
40
C PLNENIE
2 Prístroj odpojte z elektrickej siete.
3 Vyberte z nádoby pohonnú jednotku.
4 Na spodnú časť pohonnej jednotky pripevnite ochranu proti ošpliechaniu, aby ste zabránili
preniknutiu tekutín.
5 Vrchnák na uskladnenie môžete použiť ako protišmykovú podložku.
6 Otočte ho dole hlavou a pripevnite na dno nádoby.
7 Nástavec s nožmi držte za jeho plastovú časť.
8 Nástavec s nožmi založte na stredový kolík v spodnej časti nádoby.
9 Možno ho budete musieť trochu otočiť, aby zapadol na výstupky na kolíku.
10 Je odpružený, preto budete pri zakladaní cítiť mierny odpor.
11 Vložte do misy suroviny.
12 Nenapĺňajte vyše značky max.
13 Nenapĺňajte vyše značky V tekutinami alebo mäkkými potravinami ako je syr, lebo môžu
byť mimo dosahu noža.
14 Nespracúvajte tvrdé potraviny – tj. čokoľvek, čo sa nedá ľahko pokrájať kuchynským nožom.
15 Nesekajte veľké kusy – maximálne kocky s hranou 18mm.
16 Položte pohonnú jednotku na nádobu.
17 Vložte zástrčku do zásuvky na stene.
C TLAČIDLÁ NA OVLÁDANIE RÝCHLOSTI
18 Stlačte tlačidlo na zapnutie pri nízkej rýchlosti, uvoľnením vypnite.
19 Stlačte tlačidlo •• na zapnutie pri vysokej rýchlosti, uvoľnením vypnite.
20 Začnite s 2 alebo 3 polsekundovými intervalmi, potom púšťajte v dlhších intervaloch
(maximálne 15 sekúnd).
21 Vo všeobecnosti veľké množstvá, husté zmesi a vysoký podiel pevných častí v pomere k
tekutinám vadujú dlhší čas a nižšie rýchlosti.
22 Nižšie množstvá, redšie zmesi, a viac tekutín ako pevných častí vyžadujú kratšie časy a vyššie
rýchlosti.
C HOTOVO?
23 Vyberte z nádoby pohonnú jednotku.
24 Na vrchnú časť nástavca s nožmi položte prst, aby nevypadol.
25 Spracovaný obsah vyklopte z nádoby.
26 Prípadne chyťte plastovú časť nástavca s nožmi, otočte ho, aby ste ho uvoľnili z výstupkov na
stredovom kolíku a vyberte ho z nádoby.
27 Nasaďte na nádobu vrchnák na uskladnenie.
C STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
28 Vytiahnite zo zásuvky pred rozoberaním a/alebo čistením.
29 Vyberte z nádoby pohonnú jednotku.
30 Pomocou uška vytiahnite ochranu proti ošpliechaniu z pohonnej jednotky.
31 Chyťte plastovú časť nástavca s nožmi, otočte ju tak, aby ste ju uvoľnili z okrajov stredového
kolíka, a dvihnite ju von z misy.
32 Povrch pohonnej jednotky vytrite čistou navlhčenou utierkou.
33 Nádobu, viečko, nástavec s nožom a ochranu proti ošpliechaniu umývajte ručne.
34 Vnútro nástavca s nožmi vyčistite špáradlom.
¬ Tieto súčasti môžete umývať v hornom koši umývačky riadu.
35 Extrémne prostredie v umývačke riadu môže zmeniť povrchovú úpravu príslušenstva.
36 Prípadné poškodenie by malo byť iba kozmetické, a nemalo by ovplyvniť fungovanie
prístroja.
41
W
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Aby nedošlo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v
elektrických a elektronických produktoch, nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom
likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Je nutné ich triediť, znova použiť alebo
recyklovať.
recepty
h = za hr
c = strúčik (ov)
koriandro pesto
2 h koriandrové lístky
2 c cesnak
60 g píniové oriešky
125 m olivový olej
60 g parmezán, nastrúhaný
Pomixujte koriander, cesnak, píniové oriešky a polovicu oleja do hladkej hmoty. Preložte do
veľkej misy. Vmiešajte do hmoty parmezán. Pridajte olej a upravte konzistenciu: Na namáčanie:
hustá Na polevu: stredne hustá Na omáčku na cestoviny: riedka
recepty nájdete na našej webstránke:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
/