Electrolux EOB33100X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
návod na používanie
Rúra
EOB33100
2 electrolux
Obsah
Bezpeènostné pokyny................................... 3
Popis spotrebièa............................................ 4
Pred prvým použitím ..................................... 6
Obsluha rúry na peèenie.............................. 7
Použitie, tabu¾ky a tipy ................................. 13
Èistenie a starostlivost’................................. 23
Èo robit’, ak …................................................ 29
Likvidácia ........................................................ 30
Servis ............................................................... 31
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
5
Zmeny vyhradené
V tejto príruèke používate¾a sa používajú nasledujúce symboly:
1
Dôležité informácia týkajúce sa váš osobnej bezpeènosti a informácie o tom, ako predíst'
poškodeniu spotrebièa.
3 Všeobecné informácie a tipy
2 Environmentálne informácia
electrolux 3
1 Bezpeènostné pokyny
Elektrická bezpeènost’
Spotrebiè môže pripájat’ iba
autorizovaný technik.
V prípade poruchy alebo poškodenia
spotrebièa: vyskrutkujte poistky alebo
vypnite istièe.
Spotrebiè môžu opravovat’ iba
kvalifikovaní špecialisti. Neodborné
opravy môžu spôsobit’ znaèné
nebezpeèenstvá.
V prípade opravy sa obrát’te na našu
servisnú službu alebo na
špecializovaného predajcu.
Bezpeènost’ pre deti
Poèas èinnosti spotrebièa nikdy
nenechávajte malé deti bez dozoru.
Bezpeènost’ pri používaní
Osoby (vrátane detí), ktoré vzh¾adom na
svoje fyzické, senzorické alebo duševné
schopnosti, resp. svoju neskúsenost’ èi
neznalost’, nie sú v stave spotrebiè
bezpeène používat’, tento spotrebiè
nesmú používat’ bez dozoru alebo
pouèenia zo strany zodpovednej osoby.
Tento spotrebiè sa môže používat’ iba na
varenie, peèenie mäsa, peèenie cesta a
prípravu jedál v domácnosti.
Pozor pri pripájaní elektrické spotrebièe
do siet’ových zásuviek v blízkosti
spotrebièa. Prívodné káble sa nesmú
privriet’ pod horúce dvierka rúry na
peèenie.
Pozor: Nebezpeèenstvo popálenín!
Poèas prevádzky je vnútorný priestor rúry
na peèenie horúci.
Ak v rúre na peèenie použijete
alkoholické prísady, ¾ahko môže
vzniknút’ zápalná zmes vzduchu s
alkoholom. V takomto prípade otvárajte
dvere ve¾mi opatrne. Pritom nenarábajte
so žeravými uhlíkmi, iskrami alebo
ohòom.
3 Upozornenie na akrylamid
Intenzívne zhnednutie potravín, hlavne ak
ide o výrobky s obsahom škrobu, môže
pod¾a najnovších vedeckých poznatkov
spôsobovat’ ohrozenie zdravia
akrylamidom. S oh¾adom na to
odporúèame používat’ pri peèení pod¾a
možnosti nízke teploty a vylúèit’
nadmerné zhnednutie jedál.
Takto predídete poškodeniu spotrebièa
Rúru na peèenie nevykladajte hliníkovou
fóliou a na jej dno neukladajte žiadny
plech na peèenie, žiadny hrniec a pod.,
pretože v opaènom prípade sa smalt rúry
na peèenie môže poškodit’
nedostatoèným odvodom tepla.
Ovocné št’avy kvapkajúce z plechu na
peèenie zanechávajú škvrny, ktoré sa už
nedajú odstránit’. Na ve¾mi vlhké koláèe
používajte hlboký plech.
Nenechávajte otvorené dvierka rúry na
peèenie.
Nikdy nevylievajte vodu priamo do
horúcej rúry na peèenie. Môže to
spôsobit’ poškodenie smaltu a zmenu
sfarbenia.
Pri použití nadmernej sily, predovšetkým
na hranách èelného skla, môže sklo
prasknút’.
Neuschovávajte v rúre na peèenie žiadne
hor¾avé predmety. Mohli by sa pri
zapnutí vznietit’.
V rúre na peèenie neuchovávajte žiadne
vlhké potraviny. Môžu spôsobit’
poškodenie smaltu.
Po vypnutí chladiaceho dúchadla
neuchovávajte v rúre na peèenie žiadne
otvorené potraviny. V priestore na
peèenie sa na sklách dvierok môže
vyzrážat’ vlhkost’, ktorá by sa mohla
dostat’ aj na nábytok.
3 Upozornenie na smaltovaný povrch
Zmeny farby na smaltovanom povrchu
rúry na peèenie pri jej používaní nemajú
vplyv na vhodnost’ spotrebièa na bežné
použitie, resp. na použitie v súlade so
zmluvou. Z h¾adiska práva na záruku nie
sú považované za chyby.
4 electrolux
Popis spotrebièa
Celkový poh¾ad
Ovládací panel
Celosklene
dvere
Ovládací panel
Rukovät’
dvierok
Funkcie rúry na peèenie
Výber teploty
Tlaèidlá hodinových funkc
Kontrolka zapnutia Kontrolka Teplota
Indikácia èasu
electrolux 5
Vybavenie rúry na peèenie
Príslušenstvo rúry na peèenie
Rošt
Na riad, formy na koláèe, peèenie mäsa a na
grilované kúsky.
Plech na peèenie
Na koláèe a placky.
Panvica na smaženie
Na peèenie cesta a mäsa, alebo ako plech na
zachytávanie tuku.
Horný ohrev a grilovacie ohrievacie teleso
Osvetlenie rúry na peèenie
Ventilátor
Spodný ohrev
Zásuvné úrovne
Zásuvná mriežka,
vyberate¾ná
6 electrolux
Pred prvým použitím
Nastavenie a zmena denho
èasu
3 Rúra na peèenie funguje iba s
nastaveným èasom.
Po pripojení na elektrinu alebo po
výpadku napájania sa automaticky
rozbliká funkèná kontrolka Denný èas .
1. Na zmenu už nastaveného denného èasu
najprv stláèajte tlaèidlo Výber
dovtedy, kým sa rozbliká funkèná
kontrolka Denný èas .
2. Pomocou tlaèidla alebo nastavte
aktuálny denný èas.
Po pribl. 5 sekundách blikanie zhasne a
hodiny ukazujú nastavený denný èas
Spotrebiè je pripravený na prevádzku.
3 Denný èas možno zmenit’ iba ak nie je
nastavená žiadna z automatických funkc
(Trvanie alebo Koniec ).
Prvé èistenie
Pred prvým použitím treba rúru na peèenie
dôkladne vyèistit’.
1 Pozor: Nepoužívajte žiadne ostré, drsné
èistiace prostriedky! Povrch by sa mohol
poškodit’.
3 Na kovové èelné steny používajte bežne
predávané prípravky na ošetrovanie.
1. Funkèný prepínaè rúry na peèenie
prepnite na .
2. Vyberte všetky diely príslušenstva a
zásuvné mriežky a vyèistite ich teplým
roztokom èistiaceho prostriedku.
3. Teplým roztokom èistiaceho prostriedku
umyte aj rúru na peèenie a vysušte ju.
4. Èelnú stenu spotrebièa utrite vlhkou
handrièkou.
electrolux 7
Obsluha rúry na peèenie
3 Rúra na peèenie je vybave
zapustite¾nými spínaèmi funkcií rúry
na peèenie a výberu teploty. Pri použití
stlaète príslušný spínaè. Spínaè sa
vysunie.
Vypnite rúru na peèenie.
1. Funkèný prepínaè rúry na peèenie
prepnite na požadovanú funkciu.
2. Prepínaè vo¾by teploty nastavte na
požadovanú teplotu.
Kontrolka zapnutia svieti dovtedy, kým je rúra
na peèenie v prevádzke.
Kontrolka teploty svieti dovtedy, kým sa rúra
na peèenie rozohrieva.
3. Rúra na peèenie sa vypína prepnutím
prepínaèa funkcií rúry na peèenie a
vo¾by teploty do polohy Vyp.
3 Chladiaci ventilátor
Ventilátor sa zapína automaticky, aby
povrchy spotrebièa zostávali chladné.
Ventilátor po vypnutí rúry na peèenie beží
naïalej, aby spotrebiè ochladil. Neskôr
sa samoèinne vypne.
Funkcie rúry na peèenie
Rúra na peèenie má nasledujúce funkcie:
Vo¾ba funkcií rúry na peèenie
Výber teploty
Tlaèidlá hodinových funkcií
Kontrolka zapnutia Kontrolka Teplota
Indikácia èasu
Funkcia rúry na peèenie: Použitie
Osvetlenie
Pomocou tejto funkcie možno
osvetlit’
vnútorný priestor rúry na
peèenie, napr. pri èistení.
Horúci vzduch
Na
peèenie cesta
na max.
dvoch úrovniach.
Nastavte o 20-40 °C nižšie teploty rúry na peèenie ako pri hornom/
spodnom ohreve.
Horný/Spodný ohrev
Na
peèenie cesta
a
mása
na
na jednej úrovni
.
Spodný ohrev
Na
dopeèenie
koláèov s
krehkým spodkom
.
8 electrolux
Vloženie roštu, plechu na peèenie a
panvice na smaženie
3 Poistka vysunutia a poistka proti
prevráteniu
Na ochranu pred vysunutím majú všetky
zásuvné diely na pravom a ¾avom okraji
malé vyklenutie nadol.
Zásuvné diely vždy nasaïte tak, aby sa
toto vyklenutie nachádzalo vzadu v
priestore na peèenie. Toto vyklenutie je
dôležité aj na ochranu zásuvných dielov
proti prevrhnutiu.
Vkladanie plechu na peèenie alebo
panvice na smaženie:
Plech na peèenie alebo panvicu na smaženie
zasuòte medzi vodiace tyèky vybranej
zásuvnej úrovne.
Nasadenie roštu:
Nožièky roštu musia pri nasadzovaní
smerovat’ nadol.
Rošt zasuòte medzi vodiace tyèky vybranej
zásuvnej úrovne.
3 Riad je chránený proti skåznutiu aj rámom
s vyvýšením po obvode.
Rošt a panvicu na smaženie nasadzujte
spoloène:
Rošt položte na panvicu na smaženie.
Rozmrazovanie
Na
rozmrazovanie
napr. torty, masla, chleba, ovocia alebo iných
mrazených potravín
.
Malý gril
Na
grilovanie
plochých kúskov potravín, ktoré sú uložené
v strede
roštu
a na prípravu
toustov
.
Vel’koplošný gril
Na
grilovanie
plochých kúskov potravín vo
väèších množstvách
a na
prípravu
toustov
.
Teplovzdušné
grilovanie
Pri
peèení
väèších kúskov mäsa alebo hydiny na jednej úrovni.
Táto funkcia je vhodná aj na
gratinovanie
a
zapekanie
.
Funkcia rúry na peèenie: Použitie
electrolux 9
Panvicu na smaženie zasuòte medzi vodiace
tyèky vybranej zásuvnej úrovne.
Hodinové funkcie
Casomer
Slúži na nastavenie krátkeho èasu. Po jeho
uplynutí sa rozoznie signál.
Táto funkcia nemá vplyv na èinnost’ rúry.
Trvanie
Slúži na nastavenie èasu, poèas ktorého
zostáva rúra v èinnosti.
Koniec
Nastavenie èasu, kedy sa má rúra na peèenie
znova vypnút’.
Denný èas
Slúži na nastavenie, zmenu alebo zistenie
denného èasu
(pozri aj kapitolu “Pred prvým použitím“).
3 Informácie o funkciách hodín
Po zvolení funkcie bliká pribl. 5 sekúnd
kontrolka príslušnej funkcie. Po tento èas
môžete tlaèidlom alebo nastavit’
požadovaný èas.
Po nastavení požadovaného èasu
kontrolka funkcie bliká znova
pribl. 5 sekúnd. Funkèná kontrolka
potom svieti trvalým svetlom. Nastavený
èas sa zaèína odrátavat’.
Signalizaèný tón možno ukonèit’
stlaèením ¾ubovo¾ného tlaèidla.
Požadovanú funkciu a teplotu rúry na
peèenie možno zvolit’ pred alebo po
nastavení funkcie hodín Trvanie a
Koniec .
Po skonèení procesu tepelnej úpravy
prepnite prepínaè funkcie rúry na
peèenie a voliè teploty do polohy VYP.
2 Vypínanie zobrazenia èasu
Vypnutím indikácie èasu možno usporit’
energiu.
Vypínanie zobrazenia èasu
Stlaète a držte stlaèené ktoréko¾vek dve
tlaèidlá až dovtedy, kým indikácia èasu
nezhasne.
Zapnutie zobrazenia èasu
Stlaète a držte stlaèené ktoréko¾vek tlaèidlo a
ž dovtedy, kým sa objaví zobrazenie èasu.
3 Zobrazenie možno vypnút’ iba ak nie je v
èinnosti žiadna z hodinových funkcií
Trvanie , Koniec alebo
Casomer .
Tlaèidlo Výber
Tlaèidlo
Tlaèidlo
Indikácia èasu Kontrolky funkciíKontrolky funkcií
10 electrolux
Casomer
1. Tlaèidlo Výber stláèajte až dovtedy,
kým sa rozbliká funkèná kontrolka
Casomer .
2. Tlaèidlom alebo sa nastavuje
požadovaný skrátený èas (max. 2 hodiny
30 minút).
Pribl po 5 sekundách sa zobrazuje
zostávajúci èas.
Kontrolka funkcie Casomer svieti.
Po uplynutí nastaveného èasu sa rozbliká
kontrolka funkcie a na 2 minúty sa rozoznie
signál.
Signalizaèný tón možno vypnút’ stlaèením
¾ubovo¾ného tlaèidla.
electrolux 11
Trvanie
1. Tlaèidlo Výber stláèajte až dovtedy,
kým sa rozbliká funkèná kontrolka
Trvanie .
2. Tlaèidlom alebo sa nastavuje
požadovaný èas varenia.
Pribl po 5 sekundách sa znova zobrazuje
denný èas. Kontrolka funkcie Trvanie
svieti.
Po uplynutí nastaveného èasu sa rozbliká
kontrolka funkcie, na 2 minúty sa rozoznie
signál a rúra na peèenie sa vypína.
3. Signalizaèný tón a program možno
vypnút’ stlaèením ¾ubovo¾ného tlaèidla.
12 electrolux
Koniec
1. Tlaèidlo Výber stláèajte až dovtedy,
kým sa rozbliká funkèná kontrolka
Koniec .
2. Tlaèidlom alebo sa nastavuje
požadovaný èas vypnutia.
Pribl po 5 sekundách sa znova zobrazuje
denný èas.
Kontrolka funkcie Koniec svieti.
Po uplynutí nastaveného èasu sa rozbliká
kontrolka funkcie, na 2 minúty sa rozoznie
signál a rúra na peèenie sa vypína.
3. Signalizaèný tón a program možno
vypnút’ stlaèením ¾ubovo¾ného tlaèidla.
electrolux 13
Kombinácia Trvanie a Koniec
3 Trvanie a Koniec sa môžu
používat’ naraz, ak sa má rúra na
peèenie automaticky zapnút’ a vypnút’ v
neskoršom èase.
1. Pomocou funkcie Trvanie nastavte
èas, ktorý je potrebný na uvarenie jedla,
tu je to 1 hodina.
2. Pomocou funkcie Koniec nastavte
èas, kedy má byt’ jedlo pripravené,
tu je to 14:05 h.
Funkèné kontrolky Trvanie a Koniec
svietia a na displeji sa zobrazuje denný èas,
tu je to 12:05 h.
Rúra na peèenie sa automaticky zapne vo
vypoèítanom èase,
tu o 13:05 h.
A po uplynutí zadaného èasu trvania sa znova
vypne,
tu o 14:05 h.
Použitie, tabu¾ky a tipy
Peèenie cesta
Funkciary na peèenie: Horúci
vzduch alebo Horný/Spodný ohrev
Formy na peèenie cesta
Pre Horný/Spodný ohrev sú vhodné
formy z tmavého kovu a povrstve
formy.
Pre Horúci vzduch sú vhodné aj svetlé
kovové formy.
Zásuvné úrovne
Peèenie cesta s Horný/Spodný ohrev
je možné vždy iba na jednej úrovni.
Pomocou Horúci vzduch možno
suché a drobné peèivo piect’ súèasne až
na dvoch plechoch na peèenie.
14 electrolux
1 plech na peèenie:
napr. zásuvná úroveò 3
1 forma na peèenie:
napr. zásuvná úroveò 1
2 plechy na peèenie:
napr. zásuvné úrovne 1 a 3
Všeobecné pokyny
Zasuòte plech so skosením dopredu!
Pomocou Horný/Spodný ohrev alebo
Horúci vzduch možno piect’ na rošte
aj dve formy naraz ved¾a seba. Èas
peèenia sa predåži iba nepodstatne.
3 Tácka mrazeného jedla sa môže poèas
varenia deformovat’. Príèinou sú ve¾ké
teplotné rozdiely v mraznièke a v rúre pri
peèení. Po vychladnutí deformácia tácky
zmizne.
Informácie o tabu¾kách peèenia
V tabu¾kách nájdete potrebné teploty, èasy
peèenia a zásuvné úrovne pre viaceré jedlá.
Teploty a èasy peèenia sú orientaèné
hodnoty závisiace od zloženia cesta, jeho
množstva a použitej formy na peèenie.
Odporúèame, aby ste si po prvý raz
nastavili nižšiu hodnotu teploty a iba
pod¾a potreby, napríklad ak požadujete
silnejšie zhnednutie alebo ak je èas
peèenia príliš dlhý, si neskôr nastavte
vyššiu teplotu.
Ak pre svoj recept nenájdete žiadne
konkrétne údaje, orientujte sa pod¾a
podobného peèiva.
Pri peèení koláèov na plechoch alebo vo
formách na viacerých úrovniach môže
byt’ èas peèenia dlhší o 10-15 minút.
Vlhké druhy peèiva (napr. pizzy, ovocné
koláèe a pod.) sa pripravujú na jednej
úrovni.
Rozdielna výšky peèeného pokrmu môže
na zaèiatku spôsobovat’ rozdiely
zhnednutia. Prosíme vás, aby ste v tomto
prípade nemenili nastavenú teplotu.
Rozdiely v zhnednutí sa poèas peèenia
vyrovnajú.
Vaša nová rúra na peèenie sa môže pri
peèení a smažení chovat’ inak, ako
spotrebiè, ktorý ste používali doteraz.
Preto si zvyèajné nastavenia (teplota, èas
prípravy) a zásuvné roviny prispôsobte
pod¾a odporúèaní uvedených v
nasledujúcich tabu¾kách.
2 Pri dlhších èasoch peèenia možno rúru
na peèenie vypnút’ pribl. 10 minút pred
skonèením èasu peèenia, aby sa využilo
dohrievanie.
Tabu¾ky platia, ak nie je uvedené iné, pri
vložení do studenej rúry.
electrolux 15
Tabu¾ka peèenia
Druh
peèiva
Funkcia rúry na
peèenie
Zásuv
úroveò
Teplota °C
Èas
Hod.: Min.
Peèivo vo formách
Bábovka alebo francúzska
bábovka
Horúci vzduch
1 150-160 0:50-1:10
Linecké koláèe/krá¾ovská
bábovka
Horúci vzduch 1 140-160 1:10-1:30
Piškótová torta Horúci vzduch 1 140 0:25-0:40
Piškótová torta Horný/Spodný ohrev 1 160 0:25-0:40
Tortový korpus z krehkého cesta Horný/Spodný ohrev 3 180-200 0:10-0:25
Tortový korpus z mieseného
cesta
Horúci vzduch 3 150-170 0:20-0:25
Jablková torta Horný/Spodný ohrev 1 170-190 0:50-1:00
Apple Pie (2formy, Ø20cm,
diagonálne posunuté)
Horúci vzduch 1 160 1:10-1:30
Apple Pie (2formy, Ø20cm,
diagonálne posunuté)
Horný/Spodný ohrev 1 180 1:10-1:30
Pikantná torta (napr. Quiche
Lorraine)
Horný/Spodný ohrev 1 180-200 0:30-1:10
Tvarohová torta Horný/Spodný ohrev 1 170-190 1:00-1:30
Peèivo na plechu
Pletenec/veniec z kysnutého
cesta
Horný/Spodný ohrev 3 170-190 0:30-0:40
Vianoèka Horný/Spodný ohrev 3 160-180
1)
0:40-1:00
Chlieb (ražný chlieb)
-najprv
-potom
Horný/Spodný ohrev 1
250
1)
160-180
0:20
0:30-1:00
Veterníky/zákusky plne
krémom a poliate èokoládou
Horúci vzduch 3 160-170
1)
0:15-0:30
Piškótová roláda Horný/Spodný ohrev 3 180-200
1)
0:10-0:20
Koláèe posypané mrvenièkou,
suché
Horúci vzduch 3 150-160 0:20-0:40
Maslové/pocukrované koláèe Horný/Spodný ohrev 3 190-210
1)
0:15-0:30
Ovocné koláèe
(kysnuté/miesené cesto)
2)
Horúci vzduch 3 150 0:35-0:50
Ovocné koláèe
(kysnuté/miesené cesto)
2)
Horný/Spodný ohrev 3 170 0:35-0:50
Ovocný koláè z krehkého cesta Horný/Spodný ohrev 3 170-190 0:40-1:20
Koláèe peèené na plechu s
citlivým obložením (napr. tvaroh,
smotana, osie hniezda)
Horný/Spodný ohrev 3 160-180
1)
0:40-1:20
Pizza (s bohatým obložením)
2)
Horný/Spodný ohrev 1 190-210
1)
0:30-1:00
16 electrolux
Tipy na peèenie
Pizza (tenká) Horný/Spodný ohrev 1 230-250
1)
0:10-0:25
Nízky okrúhly chlieb Horný/Spodný ohrev 1 250-270 0:08-0:15
Švajèiarske peèivo Horný/Spodný ohrev 1 200-220 0:35-0:50
Drobné peèivo
Placky z krehkého cesta Horúci vzduch 3 150-160 0:06-0:20
Placky z krehkého cesta Horúci vzduch 1 / 3 150-160 0:06-0:20
Striekané peèivo Horúci vzduch 3 140 0:20-0:30
Striekané peèivo Horúci vzduch 1 / 3 140 0:25-0:40
Striekané peèivo Horný/Spodný ohrev 3 160
1)
0:20-0:30
Placky z mieseného cesta Horúci vzduch 3 150-160 0:15-0:20
Placky z mieseného cesta Horúci vzduch 1 / 3 150-160 0:15-0:20
Bielkové koláèe, bezé Horúci vzduch 3 80-100 2:00-2:30
Mand¾ové zákusky Horúci vzduch 3 100-120 0:30-0:60
Drobné kysnuté peèivo Horúci vzduch 3 150-160 0:20-0:40
Drobné peèivo z lístkového
cesta
Horúci vzduch 3 170-180
1)
0:20-0:30
Žemlièky Horúci vzduch 3 160
1)
0:20-0:35
Žemlièky Horný/Spodný ohrev 3 180
1)
0:20-0:35
Small Cakes (20ks/plech) Horúci vzduch 3 140
1)
0:20-0:30
Small Cakes (20ks/plech) Horúci vzduch 1 / 4 140
1)
0:25-0:40
Small Cakes (20ks/plech) Horný/Spodný ohrev 3 170
1)
0:20-0:30
1) Rúru vopred zohrejte
2) Podložte plech alebo panvicu na smaženie
Druh
peèiva
Funkcia rúry na
peèenie
Zásuv
úroveò
Teplota °C
Èas
Hod.: Min.
Výsledok peèenia Možná príèina Spôsob nápravy
Koláèe sú dolu príliš svetlé Nesprávna zásuvná úroveò Koláèe zasuòte nižšie
Koláèe sa speèú dokopy (sú
namoknuté, kypré, vodné
pásy)
Príliš vysoká teplota Mierne znížte teplotu peèenia
Príliš krátky èas peèenia Predåžte èas peèenia
Èasy peèenia možno skrátit’
zvýšením teploty peèenia
Príliš vlhké cesto Použite menej tekutiny
Dodržiavajte èas miesenia, hlavne pri
použití kuchynských robotov
Koláèe sú príliš suc Príliš nízka teplota peèenia Nastavte vyššiu teplotu peèenia
Príliš dlhý èas peèenia Skrát’te èas peèenia
electrolux 17
Tabu¾ka Nákypy a zapeèené jedlá
Tabu¾ka Mrazené polotovary
Koláèe sú nerovnomerne
zhnednu
Príliš vysoká teplota a príliš krátky èas
peèenia
Nastavte nižšiu teplotu peèenia a
predåžte èas peèenia
Cesto je nerovnomerne rozdelené Cesto rozde¾te na plechu na peèenie
rovnomerne
Koláèe sa neupeèú za
nastavený èas peèenia
Príliš nízka teplota Mierne zvýšte teplotu peèenia
Výsledok peèenia Možná príèina Spôsob nápravy
Jedlo Funkcia rúry na peèenie
Zásuv
úroveò
Teplota
°C
Èas
Hod.: Min.
Cestovinový nákyp Horný/Spodný ohrev 1 180-200 0:45-1:00
Lasaòa Horný/Spodný ohrev 1 180-200 0:25-0:40
Zapeèené jedlá
Zelenina
1)
Teplovzdušné
grilovanie
1 160-170 0:15-0:30
Zapeèené bagety
1)
Teplovzdušné
grilovanie
1 160-170 0:15-0:30
Sladké nákypy Horný/Spodný ohrev 1 180-200 0:40-0:60
Rybacie nákypy Horný/Spodný ohrev 1 180-200 0:30-1:00
Plnená zelenina
Teplovzdušné
grilovanie
1 160-170 0:30-1:00
1) Rúru na peèenie zohrejte
Peèené
potraviny
Funkcia rúry na
peèenie
Zásuvná
úroveò
Teplota:
°C
Èas
Mrazená pizza
Horný/Spodný
ohrev
3
pod¾a pokynov
výrobcu
pod¾a pokynov
výrobcu
Pom-
frity
1)
(300-600 g)
Teplovzdušné
grilovanie
3 200-220
pod¾a pokynov
výrobcu
Bagety
Horný/Spodný
ohrev
3
pod¾a pokynov
výrobcu
pod¾a pokynov
výrobcu
Ovocné koláèe
Horný/Spodný
ohrev
3
pod¾a pokynov
výrobcu
pod¾a pokynov
výrobcu
1) Poznámka: Pomfrity pod¾a potreby 2- až 3-krát obrát’te
18 electrolux
Peèenie mäsa
Funkciary na peèenie: Horný/Spodný
ohrev alebo Teplovzdušné
grilovanie
Riad na peè enie mä sa
Na peèenie mäsa je vhodný tepelne
odolný riad (rešpektujte údaje výrobcu!).
Ve¾ké kúsky na peèenie môžete piect’
priamo na plechu na zachytávanie
tuku alebo na rošte s podloženým
plechom na zachytávanie tuku.
Všetky chudé èasti mäsa odporúèame
piect’ v pekáèi s pokrievkou. Mäso tak
zostáva št’avnatejšie.
Všetky druhy mäsa, ktoré majú získat
kôrku, možno piect’ v pekáèi bez
pokrievky.
3 Pokyny k tabu¾ke peèenia mäsa
Informácie uvedené v nasledujúcej
tabu¾ke sú orientaèné.
Ryby a mäso odporúèame piect’ v rúre
na peèenie až od 1 kg.
Aby sa predišlo pripa¾ovaniu vytekajúcej
št’avy z mäsa alebo tuku, odporúèame
doplnit’ do riadu na peèenie trocha
tekutiny.
Pod¾a potreby (po 1/2 - 2/3 èasu
peèenia) peèený kúsok obrát’te.
Ve¾ké kusy peèeného mäsa a hydiny pri
peèení viackrát polejte výpekom. Tak
dosiahnete lepší výsledok peèenia.
Rúru na peèenie pribl. 10 minút pred
koncom èasu peèenia vypnite, aby ste
využili zvyškové teplo.
Tabu¾ka peèenia
Druh mäsa Mnstvo
Funkcia rúry na
peèenie
Zásuv
úroveò
Teplota
°C
Èas
Hod.: min
Hovädzie mäso
Dusená svieèková 1-1,5 kg
Horný/Spodný
ohrev
1 200-250 2:00-2:30
Rouzbíf alebo filé
pod¾a výšky v
cm
- vnútri èerve
na každý cm
Výška
Teplovzdušné
grilovanie
1 190-200
1)
0:05-0:06
- vnútri ružové
na každý cm
Výška
Teplovzdušné
grilovanie
1 180-190 0:06-0:08
- prepeèené
na každý cm
Výška
Teplovzdušné
grilovanie
1 170-180 0:08-0:10
Bravèové mäso
Pliecko, krkovièka,
stehno
1-1,5 kg
Teplovzdušné
grilovanie
1 160-180 1:30-2:00
Kotleta, sekaná 1-1,5 kg
Teplovzdušné
grilovanie
1 170-180 1:00-1:30
Mleté mäso 750 g-1 kg
Teplovzdušné
grilovanie
1 160-170 0:45-1:00
Bravèové stehno
(predvarené)
750 g-1 kg
Teplovzdušné
grilovanie
1 150-170 1:30-2:00
Te¾acie mäso
Te¾acie peèe 1 kg
Teplovzdušné
grilovanie
1 160-180 1:30-2:00
electrolux 19
Te¾acie stehno 1,5-2 kg
Teplovzdušné
grilovanie
1 160-180 2:00-2:30
Jahòacina
Jahòacie stehno,
jahòacie peèené
1-1,5 kg
Teplovzdušné
grilovanie
1 150-170 1:15-2:00
Jahòací chbát 1-1,5 kg
Teplovzdušné
grilovanie
1 160-180 1:00-1:30
Divina
Zajaèí chrbát, zajaèie
stehno
do 1 kg
Horný/Spodný
ohrev
3 220-250
1)
0:25-0:40
Srnèí/jelení chrbát 1,5-2 kg
Horný/Spodný
ohrev
1 210-220 1:15-1:45
Srnèie/jelenie stehno 1,5-2 kg
Horný/Spodný
ohrev
1 200-210 1:30-2:15
Hydina
Kúsky hydiny po 200-250g
Teplovzdušné
grilovanie
1 200-220 0:35-0:50
Polovièky kurèat’a po 400-500g
Teplovzdušné
grilovanie
1 190-210 0:35-0:50
Kurèatá, vykàmené
kurèatá
1-1,5 kg
Teplovzdušné
grilovanie
1 190-210 0:45-1:15
Kaèica 1,5-2 kg
Teplovzdušné
grilovanie
1 180-200 1:15-1:45
Hus 3,5-5 kg
Teplovzdušné
grilovanie
1 160-180 2:30-3:30
Moriak/morka 2,5-3,5 kg
Teplovzdušné
grilovanie
1 160-180 1:45-2:30
Moriak/morka 4-6 kg
Teplovzdušné
grilovanie
1 140-160 2:30-4:00
Ryby (dusenie)
Ryby vcelku 1-1,5 kg
Horný/Spodný
ohrev
1 210-220 0:45-1:15
1) Rúru vopred zohrejte
Druh mäsa Mnstvo
Funkcia rúry na
peèenie
Zásuv
úroveò
Teplota
°C
Èas
Hod.: min
20 electrolux
Grilovanie na ploche
Funkciary na peèenie: Malý gril
alebo Vel’koplošný gril s nastavenou
maximálnou teplotou
1 Pozor: Grilujte vždy so zatvorenými
dvierkami rúry na peèenie.
3 Prázdnu rúru na peèenie vždy najprv 5
minút rozohrejte funkciou Gril!
Pri grilovaní zasuòte rošt do
odporúèanej zásuvnej úrovne.
Plech na zachytávanie št’avy zasúvajte
vždy do 1. zásuvnej úrovne zdola.
Grilovacie èasy sú orientaèné.
Grilovanie je vhodné predovšetkým pre
ploché kusy mäsa a rýb.
Tabu¾ka grilovania
Rozmrazovanie
Funkciary na peèenie:
Rozmrazovanie (bez nastavovanie
teploty)
Vybrané jedlá na tanieri položte na rošt.
Na prikrytie nepoužívajte žiadne taniere
ani misky, pretože znaène predlžujú èas
rozmrazovania.
Pri rozmrazovaní zasuòte rošt do 1.
úrovne zdola.
Grilované potraviny Zásuvná úroveò
Grilovací èas
1. Strana 2. Strana
Frikadely 4 8-10 min 6-8 min
Bravèové filé 4 10-12 min 6-10 min
Opekaèky 4 8-10 min 6-8 min
Steaky z hovädzieho zadného,
te¾acie steaky
4 6-7 min 5-6 min
Hovädzie zadné, rozbíf
(pribl. 1 kg)
3 10-12 min 10-12 min
Toasty
1)
3 4-6 min 3-5 min
Obložené toasty 3 6-8 min ---
1) Bez predhriatia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EOB33100X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka