Philips SA5245BT/02 Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

SA5225BT
SA5245BT
SA5247BT
SA5285BT
SA5287BT
SA5295BT
Köszönjük, hogy Philips terméket
vásárolt, és üdvözöljük a Philips
világában!
A Philips által biztosított teljes körű
támogatáshoz regisztrálja termékét a
www.philips.com/welcome oldalon.
Digitális audio- és videolejátszó
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0817-SA5225BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5225BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2002 + admt.A1: 2003 +
admt A2: 2005 + EN55022: 2006 + EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 +
EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 +
EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 +
ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 + ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 +
EN60950-1: 2006 + EN50332-1: 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, April 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier
Development Manager
Innovation Lab Leuven
Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0817-SA5245BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5245BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2002 + admt.A1: 2003 +
admt A2: 2005 + EN55022: 2006 + EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 +
EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 +
EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 +
ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 + ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 +
EN60950-1: 2006 + EN50332-1: 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, April 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier
Development Manager
Innovation Lab Leuven
Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0817-SA5285BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5285BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2002 + admt.A1: 2003 +
admt A2: 2005 + EN55022: 2006 + EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 +
EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 +
EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 +
ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 + ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 +
EN60950-1: 2006 + EN50332-1: 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, April 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier
Development Manager
Innovation Lab Leuven
Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0843-SA5295BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5295BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2007 + EN55022: 2006 +
EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 + EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-
11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 + EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001
+ admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 + ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 +
ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 + EN60950-1: 2006 + EN50332-1:
2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, October 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier
Development Manager
Innovation Lab Leuven
Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
v
Segítségre van szüksége?
Kérjük, látogasson el a
www.philips.com/welcome
honlapra, ahol a segédanyagok teljes választékát érheti el, mint a használati
útmutató, gyors oktatóanyag, a legújabb szoftverfrissítések és a gyakran feltett
kérdésekre adott válaszok.
3
1 Fontos biztonsági információk
Karbantartás
Teendők a meghibásodások elkerülése érdekében:
Kérjük, használja a védőtokot az optimális ütésvédelem érdekében.
Ne kerüljön vízbe a lejátszó. Ne érje víz a fülhallgató csatlakozóját és az akkumulátortartó
rekeszt sem, mivel a készülékbe szivárgó víz súlyos károsodást okozhat.
A tisztításhoz ne használjon semmilyen tisztítószert, amely alkoholt, ammóniát, benzint vagy
maró anyagokat tartalmaz, mert ezek károsíthatják a készüléket.
A közelben működő rádiótelefonok káros interferenciát okozhatnak.
Készítsen biztonsági másolatokat a fájlokról. Kérjük biztosítsa, hogy megőrzésre kerüljenek
az eszközre letöltött eredeti fájlok. A Philips semmilyen, a készülék meghibásodásából,
károsodásából vagy a merevlemez olvashatatlanságából eredő adatveszteségért nem vállal
felelősséget.
A problémák elkerülése érdekében a fájlműveleteket (átvitel, törlés stb.) kizárólag a
mellékelt zenei szoftverrel végezze.
Üzemi és tárolási hőmérséklet-értékek
0 és 35°C fok közötti hőmérsékleten üzemeltesse a készüléket.
-20 és 45°C fok közötti hőmérsékleten tárolja a készüléket.
Alacsony hőmérséklet esetén az akkumulátor élettartama csökkenhet.
Alkatrészek/ kiegészítők cseréje
Látogasson el a www.philips.com/support az alkatrészek/ kiegészítők cseréje érdekében
Hallás védelem
Halgassa a hangot mérsékelt hangerővel.
A fejhallgatók nagy hangerővel való hallgatása halláskárosodáshoz vezethet. Ez a termék
olyan decibel skálájú hangokat generál, melyek egészséges személyek esetében is hallás
károsodást okozhatnak, még az egy percnél rövidebb időtartamú hallgatás esetén is.
A magasabb decibel skála a már halláskárosult használóknak javasolt.
Maga a hangszint könnyen megtévesztő lehet, mivel rövid időn belül a fül "komfort
érzete" hozzászokik a magasabb hangerőhöz és azt veszi normálisnak. Tehát huzamosabb
hallgatás után, ami "normálisnak" hangzik, valójában túl hangos és ártalmas lehet a fülnek.
Ennek elkerülése érdekében állítsa be a hangerőt a kezdeti kellemes hangszintnek
megfelelően, s hagyja meg azon az egyenletes hangerőn.
Biztonságos hangerő beállításához:
Állítsa a hangerő szabályozót alacsony hangerőre.
Lassan és fokozatosan növelje a hangerőt, addíg, amíg kényelmesen hallja a hangot, tisztán
és torzítás nélkül.
4
Csak mérsékelt időtartamig hallgassa:
A hang hosszas hallgatása, még a "biztonságos" beállítás esetén is, halláskárosodáshoz
vezethet.
Bizonyosodjon meg, hogy a készülékét ésszerűen használja, és tartson megfelelő
időközönként szünetet a hallgatásban.
Győzödjön meg róla, hogy a fejhallgató használata közben a következő
szabályokat betartja.
Csak mérsékelt hangerővel hallgassa s csak mérsékelt időtartamig.
Ne hangosítsa fel a hangerőt, mikor a füle "hozzászokik" a hangerőszinthez.
Soha ne állítsa olyan magasra a hangerőt, hogy nem hallja ami a környezetében történik.
Legyen óvatos vagy kapcsolja ki a hallgatót nem biztonságos helyzetek esetén.
Ne használjon fejhallgatót motoros jármű használata, valamint biciklizés, gördeszkázás
közben, stb.; ez balesethez vezethet és sok helyen nem megengedett.
Fontos (tartozék fejhallgatóval kapható készülékeknél):
A Philips hanglejátszóinak az illetékes szerv által megállapított maximális hangerejét csak az
eredetileg mellékelt típusú fejhallgatóval garantálja. Amennyiben a fejhallgató pótlásra szorul,
javasoljuk, hogy lépjen kapcsolatba kereskedőjével, hogy az eredetileg mellékelt Philips
fejhallgatóval egyező modellt rendeljen.
Szerzői jogok
Minden egyéb márka és termék név az azokat illető cégek vagy szervezetek bejegyzett
védjegyei.
Bármilyen felvétel illetéktelen másolása, akár az Internetről letöltve, vagy audio CD-ről
másolva a szerzői jogokba és nemzetközi egyezményekbe ütközik.
Másolásvédett termékről készült illetéktelen másolat készítése, ide értve a számítógép
programokat, fájlokat, közvetítéseket és hangfelvételeket a szerzői jogokat sértheti és
bűncselekménynek minősülhet. Ez az eszköz ilyen cselekményekhez nem használható.
A Windows Media és a Windows logó a Microsoft Corporation védjegyei, vagy az Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei.
5
Adatnaplózás
A Philips arra törekszik, hogy javítsa az Ön termékének minőségét és javítsa a Philips
felhasználók tapasztalatait. Az eszköz alkalmazási profiljának megértése érdekében tudni kell,
hogy az információkat illetve adatokat naplóz a sztatikus memóriatartományba. Ezek az
adatok az olyan hibák és problémák azonosítására és észlelésére szolgálnak, amelyekkel a
felhasználó az eszköz használata közben szembekerülhet. A tárolt adatok olyanok, mint a
zenei lejátszás hosszúsága, a rádióhallgatás hosszúsága, hány alkalommal merült le az
akkumulátor stb. A tárolt adat nem fedi fel az eszközön tárolt tartalmat, a használt médiát
vagy a letöltések forrását. A tárolt adat kizárólag akkor olvasható és használható, ha a
felhasználó visszaviszi az eszközt a Philips szerviz-központba és CSAKIS olyan célból, hogy a
hibakeresés és megelőzés egyszerűsödjön. A tárolt adatot a felhasználó első kérésére számára
hozzáférhetővé tesszük.
Az elhasznált termék hulladékkezelése
Ezt a terméket minőségi, újra feldolgozható és újrahasznosítható anyagok és
alkatrészek felhasználásával tervezték és készítették.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a
termékre vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Kérjük, informálódjon az elektromos és elektronikus hulladékok szelektív gyűjtésének helyi
rendszeréről.
Kérjük tartsa be a helyi előírásokat és ne helyezze az elhasznált készüléket háztartási hulladék
közé. Az elhasznált készülék megfelelő elhelyezése segít elkerülni a környezetre és emberi
egészségre gyakorolt potenciális negatív következményeket.
A beépített újratölthető akkumulátor olyan anyagokat tartalmaz, mely szennyezheti a
környezetet. A készülék kidobásakor hivatalos gyűjtőhelyen adja azt le, ahol kiveszik, és külön
kezelik az akkumulátort. Az akkumulátort hivatalos gyűjtőhelyen adja le.
Módosítások, változtatások
A gyártó által jóvá nem hagyott módosítások semmissé tehetik a felhasználó jogait a készülék
használatára vonatkozóan.
6
2 Az új lejátszója
Az újonnan megvásárolt lejátszójával a következőkre van lehetősége:
Audio-adatfolyamok lejátszása és fájlok átvitele Bluetooth
®
* kapcsolaton keresztül
Videofájlok lejátszása (WMV, MPEG4 (.avi))
Hangfájlok lejátszása (MP3, WMA, AAC (nem védettekké))
Lemezborítók megjelenítése
Képek megjelenítése
FM-rádió hallgatása
FM-rádió
1
, beszéd és hangok felvétele
Mappák megtekintése
2.1 Mi található a csomagolásban
A következő kiegészítőket tartalmazza a lejátszó:
2.2 A termék regisztrálása
Javasoljuk a termék regisztrálását, hogy a későbbiekben ingyenes frissítésekhez tudjon
hozzájutni. A termék regisztrálásához jelentkezzen be a www.philips.com/welcome oldalon,
hogy tájékoztatni tudjuk az új frissítésekről.
USB kábel
Gyors útmutató
A Windows Media Player lejátszót, a Philips Device Manager
programot, a Philips Media Converter médiakonvertert, a felhasználói
kézikönyvet és a gyakran ismétlődő kérdéseket tartalmazó CD-ROM
Fejhallgató Lejátszó
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
1
2
3
4
Install
Connect
and Charge
Transfer
Enjoy
SA5225 SA5225BT
SA5245 SA5245BT
SA5247 SA5247BT
SA5285 SA5285BT
SA5287 SA5287BT
*A Bluetooth
®
szó mint jelölés és a logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonai, a Philips engedéllyel
használja ezeket a megjelöléseket. Minden egyéb védjegy és kereskedelmi név az illető
jogtulajdonost illeti.
7
A OPTIONS különféle lehetőségek az éppen kiválasztott menütől függően
B -VOLUME+ Hangerő növelése/csökkentése (tartsa nyomva a gyorsabb
hangerőnöveléshez/hangerőcsökkentéshez)
C
®
Bluetooth
®
jelzőfény
D 1 Léptetés hátra / Visszatekerés (tartsa nyomva a gyorsabb léptetéshez)
2 Léptetés előre / Előretekerés (tartsa nyomva a gyorsabb léptetéshez)
4 Gördítés fel/le (tartsa nyomva a gyorsabb gördítéshez)
E z / 2; Bekapcsolás / Kikapcsolás
Lejátszás/Rögzítés / Szünet
Kiválasztás jóváhagyása
F MIC Mikrofon
G p Fejhallgató jack-dugó
H Előző / utolsó megjelenítése / főképernyő
I USB csatlakozó
J RESET Újraindítás
K csœszka Tartsa nyomva a billentyűk lezárásához/feloldásához (kivéve -VOLUME+)
3 Kezdő lépések
3.1 A vezérlők és a csatlakozások áttekintése
I
E
F
GJK H
C
A B
D
1111
Fontos: Zene és videó átviteléhez feltétlenül telepítse a mellékelt CD-lemezen lévő
szoftvert.
Fontos: Ha a Stream Ripper funkció használata közben letöltési hibák fordulnak elő,
telepítse az FLV-kodeket a számítógépre. (Ha az internetes keresőbe beírja a „download
FLV codec” kifejezést, a kereső felsorolja azokat a webhelyeket, ahonnan le lehet tölteni az
FLV-kodeket.)
Rendszerkövetelmények
Elveszett a CD? Sebaj, annak tartalmát a www.philips.com/support oldalról is letöltheti.
Windows XP (SP2 vagy újabb) vagy Vista
Pentium III 800 MHz-es processzor vagy
újabb
128 MB-os RAM
500 MB merevlemez-terület
Internet csatlakozás
Microsoft Internet Explorer 6.0 vagy újabb
CD-ROM
USB-port
Figyelem: A szoftver telepítéséhez és futtatásához a Windows XP Service Pack 2
csomag szükséges. Ha ezt a szervizcsomagot nem telepítette még a számítógépre, a
rendszer kéri annak telepítését. Végezze el a telepítést, és csak azt követően csatlakoztassa
az eszközt. Ez rendkívül fontos a lejátszó helyes működéséhez, ha számítógéphez
csatlakoztatja.
Helyezze be a lejátszóhoz mellékelt CD-lemezt a számítógép CD-ROM meghajtójába.
A képernyőn megjelenő utasítások végrehajtásával telepítse a Windows Media
Playerlejátszót, a Philips Device Manager és a MediaConverter™ for Philips
eszközt. A MediaConverter™ for Philips a lejátszónak megfelelő formátumúvá alakítja a
videoklipeket.
Ha a telepítőprogram nem indul el automatikusan, böngéssze végig a CD-lemez tartalmát a
Windows Intéző alkalmazásban, majd kattintson duplán az .exe kiterjesztésű fájlra.
1
2
3
3.2 Főmenü
Menü Eredmény
Zene
Digitális zeneszámok lejátszása
Videó
Videózás
Képek
Képek megjelenítése
Rádió
FM-rádió hallgatása, felvétel FM-rádióról
1
Felvételek
Felvételek készítése, hallgatása
Mappanézet
Mappák megtekintése
Beállítások
A lejátszó beállításainak testreszabása
Now playing (Most játszott)
Last played (Utoljára játszott)
Ugrás a lejátszási képernyőre
Lejátszás folytatása
3.3 Üzembe helyezés
1 FM-rádiófelvétel: Ez a funkció az USA és Kanada kivételével minden területen rendelkezésre áll.
1212
2
Az újratölthető akkumulátorok csak korlátozott számú alkalommal tölthetők újra. Az
akkumulátor élettartama és a töltési ciklusok száma a használat módjától, valamint a
beállításoktól függ.
3.4.2 Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése
Az akkumulátor hozzávetőleges töltöttségi állapotának jelölése a lejátszón a következőképpen
történik:
Teljes Kétharmados
töltöttség
Félig tele Alacsony Üres
3.4 Csatlakoztatás és töltés
Amikor csatlakoztatja a lejátszót a számítógéphez, az akkumulátora automatikusan töltődni
kezd.
3.4.1 Használja a készülékhez mellékelt USB-kábelt
A lejátszót az első használat előtt legalább 5 órán át töltse.
Az akkumulátor
2
4 elteltével éri el a 100%-os töltöttséget, 2 óra elteltével pedig a 80%-osat.
Csatlakoztassa a termékhez mellékelt USB-kábelt a lejátszó alján lévő mini USB-portba, a
másik végét pedig a számítógépbe.
A lejátszó töltése a számítógéphez való csatlakoztatáskor kezdődik.
1
>
2
>
Megjegyzés: A készülék akkor van teljesen feltöltve, ha a töltést jelző animáció leáll, és
megjelenik az ikon. A teljesen feltöltött lejátszóval akár 30 órányi
2
zenét is lejátszhat.
Megjegyzés: Ha az akkumulátorok majdnem kimerültek, villog az akkumulátor
kimerülését jelző képernyő . A lejátszó menti a beállításokat és befejezetlen felvételeket,
majd max. 60 másodperc után kikapcsol.
1313
3.5. Zene és kép átvitele
A Windows Media Player lejátszóval zene- és képfájlok vihetők át a lejátszóra. A további
tudnivalók a felhasználói kézikönyv 4 Képek és zenék rendszerezése és átvitele a
Windows Media Player lejátszóval című fejezetében olvashatók.
3.6 Videók letöltése, konvertálása és átvitele a
MediaConverter™ alkalmazással
Fontos!
Az internetről letöltött (interneten vásárolt) DRM-védelemmel ellátott videók közül csak
azok vihetők át a lejátszóra, amelyeknek átviteli sebessége e 800 kb/s.
A DRM-védelemmel ellátott videók átvitele előtt, ellenőrizze, hogy futnak-e számítógépén.
A DRM-védelemmel ellátott videók átviteléhez Internet Explorerből egyszerűen húzza át a
fájlokat a Video mappába.
A MediaConverter™ for Philips az alábbi szolgáltatásokat kínálja:
videó letöltés az internetről a számítógépre – egyetlen gombnyomással (Stream Ripper),
a számítógépen található videofájlok konvertálása a lejátszónak megfelelő képernyőméretre,
a konvertált videók áttöltése a számítógépről a lejátszóra.
Megjegyzés A videokonvertálás és -áttöltés általában egy hosszabb folyamat, pontos
időtartama a számítógép kongurációjától függ
Fontos: Ha a Stream Ripper funkció használata közben letöltési hibák fordulnak elő,
telepítse az FLV-kodeket a számítógépre. (Ha az internetes keresőbe beírja a „download
FLV codec” kifejezést, a kereső felsorolja azokat a webhelyeket, ahonnan le lehet tölteni az
FLV-kodeket.)
14
3.6.1 Videók letöltése és hozzáadása a MediaConverter™
alkalmazásban
3.6.1.1 Videók letöltése a Stream Ripper* alkalmazással
Nyissa meg Internet Explorer böngészőjében a weboldalt, ahonnan le kívánja tölteni a
videót.
A Stream Ripper programmal a következő weboldalakról tölthet le tartalmakat:
video.google.com
myspace.com
youtube.com
A weboldalon a videó lejátszása közben húzza az egeret a videóra, amíg a képernyő jobb
felső sarkában meg nem jelenik a Stream Ripper ikon. Ezután kattintson a
Download (Letöltés) elemre.
2
A videó letöltődését követően megnyílik a MediaConverter™, benne a letöltött videóval.
1
2
>
14
* A Stream Ripper letöltési szolgáltatáshoz az FLV-kodeknek telepítve kell lennie a
számítógépen.
További információkért olvassa el az alábbi felhasználói kézikönyv Telepítés fejezetét.
15
3.6.1.2 Videofájlok hozzáadása DVD-ről vagy a számítógépről.
MediaConverter™ ablakban kattintson az Add File (Fájl hozzáadása) vagy a Add
DVD (DVD hozzáadása) elemre a videó forrásának kiválasztásához.
A felugró ablakban válassza ki a videofájlt, majd kattintson az Open (Megnyitás)
gombra.
A MediaConverter™ ablakban kattintson a Start gombra a videó konvertálásának és
áttöltésének megkezdéséhez.
3
1
3.6.2 Videók konvertálása és áttöltése a MediaConverter™
alkalmazással.
A 3.6.1.1 vagy a 3.6.1.2 szakaszban leírtak szerint végezze el a videó letöltését vagy
hozzáadását.
A MediaConverter™ ablakban adja meg a videó másolási célját (a Philips lejátszó vagy
a merevlemez).
A MediaConverter™ ablakban kattintson a Start gombra a videó konvertálásának és
áttöltésének megkezdéséhez.
2
3
1
2
3
1
2
3
15
1616
Tipp: A fájlokat a Windows Intézőben is kiválaszthatja, majd áthúzhatja őket a
MediaConverter™ for Philips képernyőre.
Megjegyzés: Amennyiben szükséges, az alkalmazás először olyan formátumba
konvertálja a fájlokat, ami aztán lejátszható a lejátszón.
Tipp: Ha a lejátszó leállított üzemmódban van, és egyetlen gombját sem nyomta meg 10
percig, a készülék automatikusan kikapcsol.
A képernyőn nyomon követheti a konvertálás és az áttöltés állapotát.
Az alkalmazás az összes konvertált fájlt áttölti a lejátszóra.
>
3.7 A lejátszó használata
3.7.1 A lejátszó be- és kikapcsolása
A lejátszó bekapcsolásához nyomja a z/2; gombot mindaddig, míg a kijelzőn megjelenik a
Philips logó.
A kikapcsoláshoz nyomja meg és tartsa lenyomva a z/2; gombot mindaddig, míg megjelenik a
kijelzőn a „Bye” felirat.
3.7.2 Navigálás a menüben
A készülék intuitív menürendszerrel segíti a számos beállítás módosítását és a parancsok
kiadását.
Cél
Működés
Visszatérés az előző menübe
Nyomja meg a O gombot.
Visszatérés a főmenübe
Tartsa nyomva a O gombot.
Menük böngészése
Nyomja meg a 2 vagy a O gombot.
Lista görgetése
Nyomja meg a 3 vagy a 4 gombot.
Válasszon egy opciót
Nyomja meg a 2; gombot
17
3.7.3 Csúszka lezárása
A kapcsolózár megakadályozza a készülék véletlen bekapcsolását.
A gombok lejátszás közbeni lezárásához állítsa a csúszkát a következő pozícióba:
.
A -VOL+ gomb kivételével minden gomb lezárt állapotban van. A kijelzőn a következő
látható: .
A gombok lezárásának feloldásához állítsa a csúszkát a következő pozícióba:
1
>
2
12
3.8 Bluetooth
®
fejhallgató (és egyéb Bluetooth
®
eszközök csatlakoztatása)
A lejátszóhoz tetszőleges olyan aktivált Bluetooth
®
funkciós készülék csatlakoztatható, amely
támogatja a sztereó audio streaming szolgáltatást, így pl. fejhallgató, audiorendszer és
hordozható hangsugárzó-rendszer. A lejátszó az alábbi lépésekkel csatlakoztatható új
készülékhez:
1 A főmenüben válassza a Beállítások elemet.
2 A 3 vagy a 4 és a2; gombokkal válassza a Bluetooth lehetőséget.
3 A Bluetooth be lehetőség kiválasztásával aktiválja a lejátszó Bluetooth
®
funkcióját.
4 A 3 vagy a 4 és a 2; gombokkal válassza a Kapcsolódás: ... lehetőséget.
> A listán a Új eszköz opció és a már párba rendezett készülékek láthatók.
5 A 3 vagy a 4 és a 2; gombokkal válassza a Új eszköz lehetőséget.
> A lejátszó keresni kezdi az eszközöket, majd megjeleníti a találtak listáját.
6 Válassza ki azt az eszközt, amelyet a lejátszóhoz kíván csatlakoztatni.
13
7 Szükség esetén adja meg az eszközhöz tartozó kódot.
> Sikeres csatlakoztatás esetén megjelenik egy nyugtázó üzenet.
Tipp
AktiváltBluetooth
®
funkciós fejhallgatón való zenehallgatás közben is átviheti a zenét egy
másik aktivált Bluetooth
®
funkciós eszközre. Lásd a Zene, videók és hangoskönyvek
lejátszása Bluetooth
®
eszközökön című fejezetet.
A lejátszót a Bluetooth
®
beállításait tartalmazó menüben található Show Device to Others
(Eszköz láthatóvá tétele) négyzet bejelölésével teheti láthatóvá más Bluetooth
®
eszközök
számára.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Philips SA5245BT/02 Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre