Philips SA5285BT/02 Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

SA5225BT
SA5245BT
SA5247BT
SA5285BT
SA5287BT
SA5295BT
Blahoželáme vám k vašej kúpe a
vitajte u spoločnosti Philips!
Aby ste mohli úplne využívať
podporu, ktorú spoločnosť Philips
ponúka, zaregistrujte svoj produkt na
lokalite www.philips.com/welcome
Digitálny audio - video prehrávač
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0817-SA5225BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5225BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2002 + admt.A1: 2003 +
admt A2: 2005 + EN55022: 2006 + EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 +
EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 +
EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 +
ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 + ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 +
EN60950-1: 2006 + EN50332-1: 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, April 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier
Development Manager
Innovation Lab Leuven
Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0817-SA5245BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5245BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2002 + admt.A1: 2003 +
admt A2: 2005 + EN55022: 2006 + EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 +
EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 +
EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 +
ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 + ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 +
EN60950-1: 2006 + EN50332-1: 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, April 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier
Development Manager
Innovation Lab Leuven
Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0817-SA5285BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5285BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2002 + admt.A1: 2003 +
admt A2: 2005 + EN55022: 2006 + EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 +
EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 +
EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 +
ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 + ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 +
EN60950-1: 2006 + EN50332-1: 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, April 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier
Development Manager
Innovation Lab Leuven
Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
Philips Consumer Lifestyle
HK- 0843-SA5295BT
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Lifestyle
(manufacturer’s name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer’s address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips SA5295BT/00, /02
(name) (type or model)
Digital Audio Player
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013: 2001 + admt.A1: 2003 + admt. A2: 2006 + EN55020: 2007 + EN55022: 2006 +
EN55024: 1998 + admt.A1: 2001 + admt.A2: 2003 + EN61000-4-5: 2001 + EN61000-4-
11: 2004 + EN61000-3-2: 2000 + admt A2: 2005 + EN61000-3-3: 1995 + admt.A1: 2001
+ admt.A2: 2005 + ETSI EN300 328 V1.7.1: 2006 + ETSI EN301 489-17 V1.2.1: 2002 +
ETSI EN301 489-1 V1.6.1: 2005 + EN 50371: 2002 + EN60950-1: 2006 + EN50332-1:
2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of 99/5/EC & 2004/108EC & 2006/95/EC directives
and are produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Leuven, October 25, 2008
(place, date)
Frank Dethier
Development Manager
Innovation Lab Leuven
Philips Consumer Lifestyle
(signature, name and function)
v
Potrebujete pomoc?
Navštívte lokalitu
www.philips.com/welcome
kde môžete získať prístup k širokej škále podporných materiálov, ako napríklad návod
na obsluhu, najnovšie aktualizácie softvéru a odpovede na často kladené otázky.
3
1 Dôležité bezpečnostné informácie
Údržba
Aby sa predišlo poškodeniu alebo poruche:
Nevystavujte prístroj nadmernému teplu produkovanému vykurovacími zariadeniami či
priamym slnečným svetlom.
Nenechajte váš prehrávač padnúť a dávajte pozor, aby naň nepadli iné predmety.
Nevystavujte váš prehrávač vode. Nevystavujte konektor pre slúchadlá alebo priestor pre
batérie pôsobeniu vody, pretože voda vstupujúca do zariadenia môže spôsobiť vážne
poškodenie.
Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky obsahujúce alkohol, čpavok, benzén alebo abrazíva,
pretože môžu poškodiť povrchovú úpravu prehrávača.
Aktívne mobilné telefóny v blízkosti môžu spôsobiť rušenie zariadenia.
Zálohujte vaše súbory. Uistite sa prosím, že ste si uchovali originály súborov, ktoré ste
nahrávali do vášho zariadenia. Spoločnosť Philips nenesie zodpovednosť za žiadne straty
údajov v prípade poškodenia produktu resp. v prípade nemožnosti dostať z prístroja údaje
v čitateľnej forme.
Aby ste predišli problémom, súbory organizujte (prenos, vymazávanie, atď.) len pomocou
pribaleného hudobného softvéru!
Informácie o prevádzkových a skladovacích teplotách
Prístroj používajte na miestach, kde sa teplota vždy pohybuje medzi 0 a 35°C (32 a 95°F).
Prístroj skladujte na miestach, kde sa teplota vždy pohybuje medzi -20 a 45°C (-4 a 113°F).
V podmienkach s nízkymi teplotami sa môže znížiť životnosť batérie.
Náhradné diely / príslušenstvo
Za účelom objednania náhradných dielov/príslušenstva navštívte lokalitu
www.philips.com/support.
Ochrana sluchu
Počúvajte pri miernej hlasitosti.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch. Tento produkt
dokáže produkovať zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu spôsobiť u bežnej
osoby stratu sluchu, a to aj pri vystavení netrvajúcom ani jednu minútu. Vyššie decibelové
rozsahy sú určené pre osoby, ktoré už trpia čiastočnou stratou sluchu.
Zvuky môžu byť klamlivé. Po čase sa "komfortná úroveň" vášho sluchu prispôsobí na vyššie
hlasitosti zvuku. Takže po dlhodobom počúvaní môžete to, čo znie "normálne" v
skutočnosti byť nahlas a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred týmto stavom uchránili,
nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň skôr, ako sa jej prispôsobí váš sluch a nechajte ju na
tejto úrovni.
4
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie.
Pomaly zvyšujte zvuk, kým ho nebudete počuť komfortne a jasne bez rušenia.
Počúvajte primeranú dobu:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri normálnych "bezpečných" úrovniach môže tiež
spôsobiť stratu sluchu.
Svoje vybavenie používajte rozumne a doprajte si príslušné prestávky v počúvaní.
Dodržujte nasledujúce smernice, keď používate vaše slúchadlá.
Počúvajte pri rozumných hlasitostiach počas rozumnej doby trvania.
Dávajte si pozor, aby ste neupravili hlasitosť, keď sa jej prispôsobí váš sluch.
Nedávajte hlasitosť naplno až tak, že nepočujete, čo sa deje okolo vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách musíte byť opatrní alebo dočasne prestať produkt
používať.
Slúchadlá nepoužívajte počas prevádzky motorového vozidla, bicyklovania, skateboardovania
atď.; môže to spôsobiť nebezpečné situácie v cestnej doprave a na mnohých miestach je to
zakázané.
Dôležité (pre modely s pribalenými slúchadlami):
Philips zaručuje súlad maximálneho zvukového výkonu svojich audioprehrávačov stanoveného
príslušnými regulačnými orgánmi iba v prípade, že sú používané s originálnymi slúchadlami,
dodávanými s produktom. V prípade, že je potrebné slúchadlá vymeniť, odporúčame obrátiť
sa na vášho predajcu, aby ste dostali taký istý model, aký bol pôvodne dodaný firmou Philips.
Informácie o autorských právach
Všetky obchodné alebo ochranné známky patria príslušným vlastníkom.
Nepovolené kopírovanie akýchkoľvek nahrávok, či už sťahovaním z internetu, alebo z CD je
porušením autorských práv a medzinárodných dohôd.
Nepovolené robenie kópií materiálov chránených proti kopírovaniu vrátane počítačových
programov, súborov, vysielaní a zvukových nahrávok môže predstavovať porušenie
autorských práv a naplniť skutkovú podstatu tresného činu. Toto zariadenie nemôže byť
používané na podobné účely.
Tento produkt je chránený určitými právami duševného vlastníctva spoločnosti Microsoft
Corporation. Používanie alebo distribúcia takejto technológie mimo tohto produktu je bez
licencie od spoločnosti Microsoft alebo autorizovanej dcérskej spoločnosti Microsoft
zakázaná.
Poskytovatelia obsahu používajú technológiu správy digitálnych práv pre aplikáciu Windows
Media, ktorá je v tomto zariadení obsiahnutá ("WM-DRM"), aby chránila integritu ich obsahu
("zabezpečený obsah") a aby sa nezneužilo ich duševné vlastníctvo, vrátane autorského práva
v danom obsahu. Toto zariadenie používa softvér WM-DRM na prehrávanie zabezpečeného
obsahu ("softvér WM-DRM"). Ak sa narušilo zabezpečenie softvéru WM-DRM v tomto
zariadení, spoločnosť Microsoft môže zrušiť (buď na vlastné požiadanie alebo na požiadanie
vlastníkov zabezpečeného obsahu ("vlastníci zabezpečeného obsahu")) právo softvéru WM-
5
DRM získavať nové licencie na kopírovanie, zobrazovanie a/alebo prehrávanie zabezpečeného
obsahu. Zrušenie môže tiež vášmu zariadeniu zabrániť schopnosti prenášať, ukladať,
kopírovať, zobrazovať a/alebo prehrávať zabezpečený obsah, ktorý ste si predtým uložili vo
vašom zariadení. Zrušenie neupravuje schopnosť softvéru WM-DRM prehrávať nechránený
obsah. Do vášho zariadenia sa zašle zoznam zrušeného softvéru WM-DRM vždy, keď
stiahnete licenciu pre zabezpečený obsah z Internetu alebo z počítača. Spoločnosť Microsoft
môže v súlade s takouto licenciou na požiadanie vlastníkov zabezpečeného obsahu tiež
stiahnuť zoznamy zrušení na vaše zariadenie, ktoré môžu vášmu zariadeniu znemožniť
schopnosť kopírovať, zobrazovať a/alebo prehrávať zabezpečený obsah.
V prípade zrušenia sa spoločnosť Philips pokúsi sprístupniť softvérové aktualizácie, aby
obnovila niektoré alebo všetky schopnosti vášho zariadenia prenášať, ukladať, získavať
prístup, kopírovať, zobrazovať a/alebo prehrávať zabezpečený obsah. Avšak schopnosť
sprístupňovať takéto aktualizácie nezáleží výlučne od spoločnosti Philips. Spoločnosť Philips
negarantuje, že po zrušení budú takéto softvérové aktualizácie dostupné. Ak takéto
aktualizácie nie sú dostupné, vaše zariadenie nebude schopné prenášať, ukladať, kopírovať,
zobrazovať a/alebo prehrávať zabezpečený obsah - dokonca ani ten zabezpečený obsah,
ktorý ste si predtým uložili do zariadenia.
Okrem toho dokonca aj v prípade, že takéto softvérové aktualizácie sú dostupné, nemusia
umožniť vášmu zariadeniu prenášať, ukladať, kopírovať, zobrazovať a/alebo prehrávať
zabezpečený obsah, ktorý ste si predtým uložili na zariadení. V niektorých prípadoch budete
môcť prenášať obsah z počítača. V iných prípadoch si budete musieť opätovne zakúpiť už
predtým získaný zabezpečený obsah.
Sumarizovane - spoločnosť Microsoft, vlastníci zabezpečeného obsahu a dodávatelia
zabezpečeného obsahu vám môžu zabrániť v prístupe, alebo obmedziť váš prístup k
zabezpečenému obsahu. Môžu tiež zabrániť vášmu zariadeniu prenášať, ukladať, kopírovať,
zobrazovať a/alebo prehrávať zabezpečený obsah aj vtedy, keď ste si za neho zaplatili a získali
ho. Ani váš súhlas ani súhlas alebo schválenie od spoločnosti Philips nie sú potrebné, aby
ktokoľvek z nich zakázal, odoprel, alebo inak obmedzil váš prístup k zabezpečenému obsahu,
alebo znemožnil schopnosť vášho zariadenia prenášať, ukladať, získavať prístup, kopírovať,
zobrazovať a/alebo prehrávať zabezpečený obsah. Spoločnosť Philips nezaručuje, že budete
môcť prenášať, ukladať, získavať prístup, kopírovať, zobrazovať a/alebo prehrávať
zabezpečený obsah.
Windows Media a logo Windows sú ochranné známky alebo registrované sú ochranné
známky spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a iných krajinách.
Záznam dát
Poslaním firmy Philips je neustále zlepšovanie kvality výrobkov a poskytovanie stále
6
dokonalejších zážitkov. Pre lepšie pochopenie uživateľského profilu zariadenia, ukladá toto
zariadenie údaje/informácie do pevnej pamäte zariadenia. Tieto dáta sú využívané na
identifikáciu a detekciu akéhokoľvek problému alebo porúch, ktoré sa môžu vyskytnúť počas
používania zariadenia. Uložené dáta môžu byť napríklad: trvanie prehrávania v režime
prehrávania hudby, trvanie prehrávania v režime rozhlasového prijímača, informácia o tom,
koľkokrát bola takmer vybitá batéria apod. Uložené dáta neobsahujú informáciu o
prehrávanom obsahu, používanom médiu alebo zdroji, z ktorého boli dáta stiahnuté. Dáta
uložené v zariadení sa použijú LEN ak používateľ vráti zariadenie do servisného strediska
Philips a slúžia LEN na zjednodušenie detekcie chýb a prevenciu. Uložené dáta budú
uživateľovi sprístupnené, akonáhle o to požiada.
Likvidácia starého produktu
Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený z vysokokvalitných materiálov a
komponentov, ktoré je možné recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to,
že tento produkt pokrýva Európska smernica 2002/96/EC.
Informujte sa prosím o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických
výrobkov.
Prosím, riadte sa podľa miestnych nariadení a nevyhadzujte staré zariadenia spolu bežným
domácim odpadom. Správna likvidácia starých produktov pomôže pri prevencii negatívnych
dopadov na životné prostredie a zdravie ľudí.
Vstavaná nabíjateľná batéria obsahuje látky, ktoré môžu znečistiť životné prostredie.
Zariadenie vždy odovzdajte na oficiálnom mieste zberu, aby odstránili batériu pred likvidáciou
zariadenia. Batéria sa musí likvidovať na oficiálnom mieste zberu.
Úpravy
Úpravy neschválené výrobcom môžu mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa na
používanie tohto zariadenia.
Poznámka pre Európsku úniu
Tento produkt je v súlade s požiadavkami pre rádiové rušenie zo strany Európskej únie.
7
2 Váš nový prehrávač
S vašim novo zakúpeným prehrávačom si môžete vychutnať nasledovné:
Prenos zvukových záznamov a prenos súborov pomocou technológie Bluetooth
®
*
Prehrávanie videosúborov (WMV, MPEG4 (.avi))
Prehrávanie zvukových súborov (MP3, WMA, AAC (bez ochrany))
Zobrazenie grafických motívov albumov
Zobrazenie obrázkov
Počúvanie rozhlasového vysielania v pásme FM
Nahrávanie rozhlasového vysielania v pásme FM
1
a hlasových/zvukových záznamov
Prezeranie priečinkov
2.1 Čo je v škatuli
S vašim prehrávačom sa dodáva nasledujúce príslušenstvo:
2.2 Zaregistrujte si svoj produkt
Výslovne odporúčame, aby ste si svoj produkt zaregistrovali, čím získate prístup k bezplatným
aktualizáciám. Aby ste svoj produkt zaregistrovali, prihláste sa na lokalite
www.philips.com/welcome, aby sme vás mohli informovať hneď po sprístupnení nových
aktualizácií.
Kábel USB
Príručka rýchlym
spustením
Disk CD-ROM obsahuje softvér Windows Media
Player, Philips Device Manager, Philips Media Converter,
používateľskú príručku a často kladené otázky.
SlúchadláPrehrávač
Philips GoGear audio video player
Quick start guide
1
2
3
4
Install
Connect
and Charge
Transfer
Enjoy
SA5225 SA5225BT
SA5245 SA5245BT
SA5247 SA5247BT
SA5285 SA5285BT
SA5287 SA5287BT
* Označenie a logo Bluetooth
®
sú registrované ochranné známky vo vlastníctve spoločnosti
Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Philips ich používa na základe licencie. Ostatné ochranné
známky a obchodné názvy sú majetkom ich príslušných vlastníkov.
8
A OPTIONS Ponúka výber možností v závislosti od aktuálnej ponuky
B -VOLUME+ Zvýšenie/zníženie hlasitosti (podržaním bude rýchlo zvyšovať/znižovať)
C
®
Indikátor rozhrania Bluetooth
®
D 1 Preskočí dozadu/rýchle pretáčanie dozadu (podržaním rýchlo preskočí)
2 Preskočí dopredu/rýchle pretáčanie dopredu (podržaním rýchlo preskočí)
3/4 Posúva nahor/nadol (podržaním rýchlo posúva)
E z / 2; Zap. / vyp.
prehrávať/nahrávať / pozastaviť
potvrdiť výber
F MIC Mikrofón
G p Konektor pre slúchadlá
H Zobrazí predchádzajúce/naposledy zobrazené/zobrazenie kmeňa
I USB konektor
J RESET Resetovanie
K posuvn’k Podržaním posuvníka uzamknete/odomknete všetky tlačidlá (okrem
-VOLUME+)
3 Začíname
3.1 Prehľad ovládacích prvkov a pripojení
I
E
F
GJK H
C
A B
D
1111
Dôležité Nezabudnite nainštalovať poskytnutý softvér na dodanom disku CD pre
prenos hudby a videa.
Dôležité Pre použitie funkcie Stream Ripper a vyhnutie sa preberaniu chybových
hlásení nainštalujte na svoj počítač „FLV codec“. (Tip: Ak zadáte „download FLV codec“ do
internetového vyhľadávača, môžete nájwebové stránky ponúkajúce prevzatie FLV kodeku.)
Systémové požiadavky:
Stratili ste svoj disk CD? Netrápte sa. Obsah disku CD môžete prevziať z lokality
www.philips.com/support.
Windows XP (SP2 a novší) alebo Vista
Procesor Pentium III 800 MHz alebo lepší
128 MB RAM
500 MB miesta na pevnom disku
Pripojenie na Internet
Microsoft Internet Explorer 6.0 alebo novší
Disk CD-ROM
Port USB
Dôležité Potrebujete nainštalovať aplikáciu Windows XP Service Pack 2 a spustiť
tento softvér. V prípade, ak tento v počítači nemáte, budete požiadaní o inštaláciu aplikácie
Service Pack. Nainštalujte ho, dokončite zvyšok inštalácie softvéru a až potom pripojte
zariadenie. Toto je dôležité pre zaistenie správneho fungovania vášho prehrávača, keď je
pripojený k počítaču.
Vložte dodaný disk CD s produktom do mechaniky CD-ROM vášho PC.
Podľa pokynov na obrazovke dokončite inštaláciu programov Windows Media
Player, Philips Device Manager a MediaConverter™ for Philips. Program
MediaConverter™ pre Philips konvertuje videoklipy do vhodných formátov pre prehrávač.
Ak sa inštalačný program automaticky nespustí, prehliadajte obsah disku CD
prostredníctvom Prieskumníka systému Windows a dvakrát kliknite na súbor s
príponou .exe.
1
2
3
3.2 Hlavná ponuka
Ponuka Slúži na
Hudba
Prehrávanie hudobných skladieb
Video
Sledovanie videa
Obrázky
Zobrazenie obrázkov
Rádio
Počúvanie alebo nahrávanie z FM rádia
1
Nahrávky
Vytváranie alebo počúvanie nahrávok
Zobrazenie priečinkov
Prezeranie priečinkov
Nastavenia
Prispôsobenie nastavení prehrávača
Práve sa prehráva
Naposledy prehrávané
Prechod na obrazovku prehrávania
Obnovenie prehrávania
3.3 Inštalácia
1
Nahrávanie FM rádia: Táto funkcia je k dispozícii pre všetky oblasti s výnimkou USA a Kanady.
1212
2
Nabíjateľnébatériemajúobmedzenýpočetcyklovnabíjania.Životnosťbatérieapočetnabíjacích
cyklovzávisíodpoužívaniaanastavení.
3.4.2 Zobrazenie úrovne nabitia batérie
Príslušné úrovne nabitia batérie sú označené nasledovne:
Plná Plná do dvoch
tretín
Plná dopolovice Takmer vybitá Vybitá
3.4 Pripojenie a nabitie
Keď pripojíte prehrávač k PC, automaticky sa bude nabíjať.
3.4.1 Použitie dodaného kábla USB
Pred prvým použitím prehrávača ho aspoň 5 hodín nabíjajte.
Batéria
2
je 100% nabitá po 4 hodinách a 80% nabitá po 2 hodinách.
Pripojte dodaný kábel USB do miniportu USB na spodnej strane prehrávača a druhý koniec
do vášho PC.
Prehrávačsazačnenabíjaťhneďpotom,čosapripojíkvášmuPC.
1
>
2
>
Poznámka Prehrávač je plne nabitý, keď sa zastaví animácia nabíjania a zobrazí sa .
Váš plne nabitý prehrávač umožní až 30 hodín
2
prehrávania hudby.
Poznámka Keď sú batérie takmer vybité, začne obrazovka takmer vybitej batérie
blikať. Prehrávač uloží všetky nastavenia a nedokončené nahrávky a vypne sa za menej ako
60 sekúnd.
1313
3.5 Prenos hudby a obrázkov
Hudbu a obrázky môžete do prehrávača preniesť pomocou aplikácie Windows Media Player.
Podrobnejšie informácie nájdete v časti 4 Organizovanie a prenos obrázkov a hudby s
pomocou programu Windows Media Player používateľskej príručky.
3.6 Preberanie, konverzia a prenos videí s
programom MediaConverter™
Dôležité
Videá s ochranou DRM prevzaté (zakúpené) z internetu musia mať bitovú rýchlosť e 800
kb/s, aby ich bolo možné preniesť do prehrávača.
Skôr, ako prenesiete videá chránené DRM, uistite sa, že ich môžete prehrávať na vašom
počítači.
Video súbory chránené DRM môžete prenášať ich potiahnutím do priečinka Video
zariadenia s pomocou programu Internet Explorer.
MediaConverter™ for Philips vám umožňuje
preberať videá z internetu do vášho počítača jediným kliknutím na tlačidlo (Stream
Ripper),
konvertovať video súbory na vašom počítači na správnu veľkosť rozlíšenia pre váš
prehrávač,
prenášať skonvertované videá z vášho počítača do prehrávača.
Poznámka Konverzia a prenos videa je zvyčajne dlhý proces a závisí od kongurácie
vášho počítača.
Dôležité Pre použitie funkcie Stream Ripper a vyhnutie sa preberaniu chybových
hlásení nainštalujte na svoj počítač „FLV codec“. (Tip: Ak zadáte „download FLV codec“
do internetového vyhľadávača, môžete nájsť webové stránky ponúkajúce prevzatie FLV
kodeku.)
14
3.6.1 Preberanie a pridávanie videí do aplikácie MediaConverter™
3.6.1.1 Preberanie videí s aplikáciou Stream Ripper*
Vo vašom internetovom prehliadači si otvorte webovú stránku, odkiaľ chcete prevziať
video.
Softvér Stream Ripper podporuje preberanie z nasledovných webových stránok:
video.google.com
myspace.com
youtube.com
Počas prehrávania videa na webovej stránke posúvajte kurzor myši nad video, kým
nebudete vidieť ikonu aplikácie Stream Ripper v ľavom hornom rohu, potom
kliknite na položku Download (Prevziať).
2
Keďjevideoprevzaté,aplikáciaMediaConverter™otvoríazobrazíprevzatévideo.
1
2
>
14
* Funkcia preberania Stream Rippervyžaduje,abystemalinapočítačinainštalovanýFLV codec.
PreviacinformáciísiprečítajtekapitoluInštaláciavtejtopoužívateľskejpríručke.
15
3.6.1.2 Pridávanie video súborov z počítača alebo z DVD
V okne aplikácie MediaConverter™ kliknite na položku Add File (Pridať súbor)/Add
DVD (Pridať DVD), aby ste vybrali zdroj vášho videa.
V automaticky otvorenom okne označte váš video súbor, potom kliknite na položku
Open (Otvoriť).
V okne aplikácie MediaConverter™ kliknite na položku Start (Spustiť) pre spustenie
konverzie a prenosu videa.
3
1
3.6.2 Konverzia a prenos videí s aplikáciou MediaConverter™
Pre prevzatie alebo pridanie videa sa riaďte časťami 3.6.1.1 alebo 3.6.1.2.
V okne aplikácie MediaConverter™ vyberte cieľ pre video (váš prehrávač Philips alebo
lokálny disk).
V okne aplikácie MediaConverter™ kliknite na položku Start (Spustiť) pre spustenie
konverzie a prenosu videa.
2
3
1
2
3
1
2
3
15
1616
Tip Môžete tiež vybrať súbory v aplikácii Windows Explorer a myšou ich uchopiť a
presunúť do obrazovky konvertora MediaConverter™ for Philips.
Poznámka Ak je to potrebné, súbory sa najskôr skonvertujú do formátu, ktorý sa dá
prehrávať na prehrávači.
Tip Ak je prehrávač v režime nečinnosti a počas 10 minút sa nestlačí žiadne tlačidlo,
automaticky sa vypne.
Zobrazí sa informácia o priebehu konverzie a prenosu.
Všetkyskonvertovanésúborysapresunúdoprehrávača.
>
3.7 Vychutnajte si
3.7.1 Zapnutie a vypnutie
Aby ste zariadenie zapli, stlačte tlačidlo z/2;, kým sa na displeji nezobrazí logo spoločnosti
Philips.
Aby ste zariadenie vypli, stlačte tlačidlo z/2; a podržte ho stlačené, kým sa na displeji
nezobrazí „Bye“.
3.7.2 Prechádzanie cez ponuku
Váš prehrávač obsahuje intuitívny systém navigácie cez ponuky, ktorý vás bude sprevádzať cez
rôzne nastavenia a činnosti.
Úloha
Akcia
Návrat do predchádzajúcej ponuky
Stlačte tlačidlo O
Návrat do hlavnej ponuky
Stlačte a podržte tlačidlo O
Prechádzanie cez ponuky
Stlačte tlačidlo 2; alebo O
Prechádzanie cez zoznam
Stlačte tlačidlo 3 alebo 4
Stlačením vyberte príslušnú možnosť
Stlačte tlačidlo 2;
1717
3.7.3 Posuvník uzamknutia
Prehrávač obsahuje spínač uzamknutia, ktorý zabraňuje akejkoľvek náhodnej činnosti.
Aby ste uzamkli tlačidlá počas prehrávania, posuňte posuvník uzamknutia do polohy
.
Uzamknúsavšetkytlačidláokrem-VOL+ a na displeji sa zobrazí .
Aby ste tlačidlá opätovne odomkli, posuňte posuvník uzamknutia do polohy .
1
>
2
13
3.8 Pripojenie slúchadiel s rozhraním Bluetooth
®
(alebo iných zariadení s rozhraním Bluetooth
®
)
Pripojiť môžete akýkoľvek výrobok s podporou stereofónneho prenosu zvuku
prostredníctvom rozhrania Bluetooth
®
, napríklad slúchadlá, zvukové systémy alebo prenosné
reproduktory. V nasledujúcich krokoch je vysvetlený postup pripojenia prehrávača k novému
zariadeniu:
1 V domovskej ponuke vyberte položku Settings.
2 Stlačením tlačidiel 3 alebo 4 a 2; vyberte položku Bluetooth.
3 Výberom položky Turn on Bluetooth aktivujte funkciu rozhrania Bluetooth
®
v
prehrávači.
4 Stlačením tlačidiel 3 alebo 4 a 2; vyberte položku Connect to ....
> V zozname sa zobrazí položka New Device, ako aj zariadenia, ktorú už boli spárované.
5 Stlačením tlačidla 3 alebo 4 a 2; vyberte položku New Device.
> Prehrávač vyhľadá a zobrazí zoznam nájdených zariadení.
6 Vyberte zariadenie, ku ktorému sa chcete pripojiť.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Philips SA5285BT/02 Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre