ESAB TA24 AC/DC Origo™ Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CZ
0459 944 084CZ 060802
Valid from program version 1.01
TA24 AC/DC
Origot
Návod k pou¾ívání
TOCj
-- 2 --
Výrobce si vyhrazuje právo na zmìnu údajû bez edcházejiciho upozomìni.
1 ÚVOD 3.............................................................
1.1 Ovládací panel 3.............................................................
2 SVAØOVANÍ TIG 4...................................................
2.1 Nastavení 4.................................................................
2.2 Vysvìtlení symbolù a funkcí 5..................................................
2.3 Skryté funkce TIG 9..........................................................
3 SVAØOVÁNÍ MMA 10..................................................
3.1 Nastavení 10.................................................................
3.2 Vysvìtle symbolù a funkcí 10..................................................
3.3 Skry funkce MMA 10.........................................................
4 PAMÌ SVAØOVACÍCH DAT 11..........................................
5 CHYBOVÉ KÓDY 12...................................................
5.1 Seznam chyboch kódù 12.....................................................
5.2 Popisy chybových kódù 12......................................................
6 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH DÍLÙ 13...................................
OBJEDNACÍ ÈÍSLO 14....................................................
bi14d1ja
-- 3 --
VOD
Tato pøíruèka popisuje pou¾ívání ovládacího panelu TA24 AC/DC.
V¹eobecné informace o obsluze najdete v u¾ivatelské íruèce k napájecímu zdroji.
Po pøivedení sí»ového napájení spustí jednotka autodiagnostiku indikátorù
LED a displeje, zobrazí se verze programu, v tomto pøíkladu je verze
programu 0.18A.
1.1 Ovládací panel
Ovladaè pro nastavování dat (proudu, napìtí, procent, sekund nebo frekvence)
Displej
Volba metody svaøování TIG nebo MMA
Volba svaøová TIG se støídavým proudem , svaøování TIG/MMA se
stejnosmìrným proudem
nebo svaøování TIG s impulsním proudem
Volba zapalování shora nebo LiftArct
Volba dvou nebo ètyø zdvihù
Nastavování z panelu , zmìna programu pomocí spou¹tìcího spínaèe hoøáku
nebo pøipoje dálkového ovladaèe
Volba indikace proudu (A) nebo napìtí (V) na displeji hem svaøování
CZ
bi14d1ja
-- 4 --
Indikace parametru, který je zobrazen na displeji (proud, napìtí, procenta, sekundy
nebo frekvence)
Volba parametru nastave
Indikace zvoleného parametru nastavení, viz str. 5
Tlaèítka pro pamì» svaøovacích dat. Viz str. 11
2 SVAØOVANÍ TIG
2.1 Nastavení
TIG bez impulsního stø./ss. proudu a TIG s impulsním ss. proudem
Funkce Rozsah nastavení V krocích po: Standardní hodnota
Zapalování shora/LiftArc t
2)
Zapalování shora nebo
LiftArct
- LiftArct
2/4 zdvihy
2)
2 nebo 4 zdvihy - 2zdvihy
Doba proudu plynu pøed
zapálením
1)
0-5s 0,1 s 0,5 s
Doba nábìhu 0-10s 0,1 s 0,0 s
Doba sestupu 0-10s 0,1 s 1,0 s
Doba proudu plynu po
zhasnutí
0-25s 0,1 s 2,0 s
Proud 4 - 300 A 1A 60 A
Aktivní panel VYPNUTO nebo ZAPNUTO - ZAPNUTO
Zmìna dat spou¹tìní VYPNUTO nebo ZAPNUTO - VYPNUTO
Dálkový ovladaè VYPNUTO nebo ZAPNUTO - VYPNUTO
TIG se stø. proudem
Funkce Rozsah nastavení V krocích po: Standardní hodnota
Nastavení vy¾ení 50 - 98 %* 1% 50 %
Nastavení frekvence 10 - 152 Hz Hz s krokem 0,2 ms 65 Hz
edehøívání elektrody 1 - 100 1 -
*) Závisí na nastave frekvence.
TIG s impulsním ss. proudem
Funkce Rozsah nastavení V krocích po: Standardní hodnota
Proud impulsu 4 - 300 A 1A 60 A
lka impulsu
Mikroimpuls
1)
0,01 - 2,5 s
0,001 - 0,250 s
0,01
0,001
1,0 s
Proud mezi dvìma impulsy 4 - 300 A 1A 20 A
Doba mezi dvìma impulsy
Mikroimpuls
1)
0,01 - 2,5 s
0,001 - 0,250 s
0,01 s
0,001
1,0 s
1)
Tyto funkce jsou skryté funkce TIG, viz popis v bodu 2.3.
2)
Tyto funkce nelze mìnit bìhem svaøová.
CZ
bi14d1ja
-- 5 --
2.2 Vysvìtlení symbolù a funkcí
Svaøování TIG
Pøi svaøování TIG se taví kov obrobku pùsobením oblouku zapáleného wolframovou elektrodou,
kte se sama netaví. Svarová lázeò a elektroda jsou chránìné ochranným plynem.
Støída proud
Výhodami støídavého proudu jsou sní¾ení rizika zapále magnetického oblouku a dobrá
schopnost rozkládat oxid pøi svaøování hliníku.
Stejnosmìrný proud
Vy¹¹í proud vytváøí ¹ir¹í svarovou lázeò s lep¹ím pronikáním do obrobku.
Impulsní proud
Impulsy slou¾í ke zlep¹ení ovládá svarové láznì a procesu tuhnutí. Èetnost impulsù je
nastavena tak, aby svarová lázeò mìla mezi dvìma impulsy dostatek èasu alesp na
èásteèné ztuhnutí. K nastavení impulsù jsou tøeba ètyøi parametry: proud impulsu, délka
impulsu, proud mezi dvìma impulsy a doba mezi dvìma impulsy.
Nastavení parametrù
1. Nábìh
2. Svaøovací proud
3. Délka impulsu
4. Proud mezi dvìma impulsy
5. Doba mezi dvìma impulsy
6. Sestup
7. Doba proudu plynu po zhasnutí
8. Vyváení
9. Frekvence
10. edehøívání elektrody
Nábìh
Nábìhová funkce znamená, ¾e po zapále oblouku pøi svaøování TIG se proud pomalu
zvy¹uje na nastavenou hodnotu. Toto zaji¹»uje jemnìj¹í“ ohøev elektrody a umo¾òuje to
sváøeèi, aby pøed dosa¾ením nastaveného svaøovacího proudu správnì ustil elektrodu.
CZ
bi14d1ja
-- 6 --
Proud impulsu
Vy¹¹í ze dvou hodnot proudu pøi pou¾ití impulsního proudu.
Proud
Doba mezi dvìma impulsy
Proud impulsu
Proud mezi
dvìma impulsy
lka impulsu
Èas
Svaøování TIG s impulsy.
Délka impulsu
Doba, po kterou je impuls aktivní bìhem periody impulsu.
Proud mezi dvìma impulsy
Ni¾¹í ze dvou hodnot proudu pøi pou¾ití impulsního proudu.
Doba mezi dvìma impulsy
Doba proudu mezi dvìma impulsy, která spoleènì s proudem impulsu tvoøí periodu impulsu.
Sestup
Pøi svaøování TIG se pou¾ívá sestup“, kdy proud kle pomalu“ po regulovanou dobu, aby
i dokonèení svaru nedocházelo k vytváøení kráterù anebo trhlin.
Proud plynu po zhasnutí
Tímto se reguluje doba proudìní ochranného plynu po zhasnutí oblouku.
Vyvá¾ení
Nastavení rovnováhy mezi kladnou (+) a zápornou (-) polovinou prùbìhu pøi svaøová se
støídavým proudem. Zaji¹»uje optimální zahoøování. Vy¹¹í hodnoty vytváøe t¹í
zahoøování.
Frekvence
Vy¹¹í frekvence støídavého proudu vytváøí rovnomìrný a stálý oblouk, vhod pro nízké
hodnoty proudu a pøi svìøování mimoøád tenkých plechù.
CZ
bi14d1ja
-- 7 --
Pøedehøívání elektrody
W
o
l
f
r
a
m
o
v
á
l
k
t
r
o
d
a
Hodnota nastavení
W
o
l
f
ramov
á
e
l
e
k
t
ro
d
a
Ochranný plyn
Ø Barva Typ Ar Ar + 30 % He
1.6 Zelená WP - -
1.6 Zelená WP 30 35
1.6 Èerná WL10 20 20
1.6 Èerná WL10 30 35
2.4 Zelená WP 45 -
2.4 Zelená WP 55 60
2.4 Èerná WL10 40 40
2.4 Èerná WL10 45 50
3.2 Zelená WP 55 -
3.2 Zelená WP 65 65
3.2 Èerná WL10 60 60
3.2 Èerná WL10 70 70
4.0 Zelená WP 70 75
4.0 Zelená WP 80 85
4.0 Èerná WL10 65 65
4.0 Èerná WL10 70 75
WP = elektroda z èistého wolframu
WL10 = wolframová elektroda legova lantanem
Zapalování shora
Funkce zapalování shora zapaluje oblouk jiskrou, kte pøeskoèí z elektrody na obrobek, kd
se k nìmu elektroda více pøiblí¾í.
CZ
bi14d1ja
-- 8 --
LiftArct
Funkce LiftArct zapaluje oblouk pøi kontaktu elektrody s obrobkem a pøi jejím následném
oddálení.
Zapalová oblouku pomocí funkce LiftArc
t
. Krok 1: elektroda se dotkne obrobku. Krok 2: je stisknuta
spou¹» a zaène protékat níz proud. Krok 3: sváø oddálí elektrodu od obrobku: za se oblouk a proud
automaticky vzroste na nastavenou hodnotu.
Dva zdvihy
Proud plynu pøed
zapálením
Nábìh Sestup Proud plynu po
zhasnutí
Funkce pøi pou¾i dvouzdvihového ovdání svovacího hoøáku.
Ve dvouzdvihovém ovládacím re¾imu se stisknutím spou¹tì hoøáku TIG (1) zapne proud
plynu pøed zapálením (pokud je pou¾it) a zapálí se oblouk. Proud stoupá na nastavenou
hodnotu (jako pøi ovládání funk nábìhu, pokud je v provozu). Uvolnìním spou¹tì (2) se
proud sni¾uje (nebo zaène klesat podle funkce sestupu, pokud je v provozu) a oblouk
zhasíná. Následuje proud plynu po zhasnutí, pokud je v provozu.
Ètyøi zdvihy
Proud plynu pøed
zapálením
Nábìh Sestup Proud plynu po
zhasnutí
Funkce pøi pou¾i ètyøzdvihového ovládá svovacího hoøáku.
CZ
bi14d1ja
-- 9 --
Ve ètyøzdvihovém ovládacím re¾imu se stisknutím spou¹tì (1) zapne proud plynu pøed
zapálením (pokud je pou¾it). Ke konci doby proudì plynu pøed zapálením proud stoupá na
zapalovací hodnotu (nìkolika ampér) a zapálí se oblouk. Uvolnìním spou¹tì (2) vzroste
proud na nastavenou hodnotu (s nábìhem, pokud je pou¾it). Kdy¾ je spou¹» stisknuta v
bodu (3), proud se vrátí na nastavenou zapalova hodnotu (se “sestupem“, pokud je
pou¾it). Kdy¾ je spou¹» znovu uvolnìna (4), oblouk zhasne a spus se proud plynu po
zhasnutí.
Aktivní panel
Nastavování se provádí na ovládacím panelu.
Zmìna dat spou¹tìní
Tato funkce umo¾òuje pøecházet mezi znými pamì»mi svaøovacích dat dvojím stisknum
spou¹tì svaøovací pistole.
Týká se pouze svaøování TIG.
Dálko ovladaè
Nastavování se provádí na dálkovém ovladaèi.
Dálkový ovladaè musí být pøed aktivací pøipojen k zásuvce pro dálkový ovlad na stroji.
Kdy¾ je aktivován dálko ovladaè, panel je neaktivní.
2.3 Skryté funkce TIG
V ovládacím panelu jsou skryté funkce.
Pro pøístup k tìmto funkcím stisknìte na t sekund . Na displeji se zobra smeno
a hodnota. Stisknutím ¹ipky doprava vyberte funkci. Ke zmìnì hodnoty zvole funkce se
pou¾ívá otoèný ovladaè.
Funkce Nastavení Standard hodnota
A =proudplynupøedzapálením 0-5s 0,5s
b = mikroimpuls 0 = VYPNUTO; 1 =
ZAPNUTO
0
Pro pøístup ke skrytým funkcím stisknìte na pìt sekund
.
Proud plynu pøed zapálením
Tímto se reguluje doba, po kterou proudí ochranný plyn pøed zapálením oblouku.
Mikroimpuls
Abyste mohli vybrat mikroimpuls, stroj musí být v re¾imu impulsního proudu
.
Hodnota délky impulsu a proudu mezi dvìma impulsy je obvykle 0,01 - 2,50 s. Pøi pou¾i
mikroimpulsu se mù¾e èas zkrátit na 0,001 s. Kdy¾ je funkce mikroimpulsu aktivní, èasy
krat¹í ne¾ 0,25 sekundy se zobrazují na displeji bez desetinné èárky.
CZ
bi14d1ja
-- 1 0 --
3 SVAØOVÁNÍ MMA
3.1 Nastavení
Funkce Rozsah nastavení V krocích po: Standa rdní hodnota
Proud 16 - 300 A 1A 100 A
Horký start
1)
0-99 1 0
Síla oblouku
1)
0-99 1 5
Nárazové svaøování
1)
0=VYPNUTOnebo1=
ZAPNUTO
- VYPNUTO
Regulátor svaøování ArcPlust
1)
1=VYPNUTOnebo0=
ZAPNUTO
- ZAPNUTO
Aktivní panel VYPNUTO nebo ZAPNUTO - ZAPNUTO
Dálkový ovladaè VYPNUTO nebo ZAPNUTO - VYPNUTO
1)
Tyto funkce jsou skryté, viz popis v bodu 3.3.
3.2 Vysvìtlení symbolù a funkcí
Svaøování MMA
Svaøování MMA se mù¾e oznaèovat také jako svaøování s obalenými elektrodami. Zapálením
oblouku se zaène tavit elektroda a její obal zaène tvoøit ochrannou strusku.
i svaøová MMA lze svaøovat s obrácenou polaritou.
Vyberte svaøování MMA a potom stisknìte .
Aktivní panel
Nastavování se provádí na ovládacím panelu.
Dálko ovladaè
Nastavování se provádí na dálkovém ovladaèi.
Dálkový ovladaè musí být pøed aktivací pøipojen k zásuvce pro dálkový ovlad na stroji.
Kdy¾ je aktivován dálko ovladaè, panel je neaktivní.
3.3 Skryté funkce MMA
V ovládacím panelu jsou skryté funkce.
Pro pøístup k tìmto funkcím stisknìte na t sekund . Na displeji se zobra smeno
a hodnota. Stisknutím ¹ipky doprava vyberte funkci. Ke zmìnì hodnoty zvole funkce se
pou¾ívá otoèný ovladaè.
CZ
bi14d1ja
-- 1 1 --
Funkce Nastavení Standard hodnota
C = síla oblouku 0 - 99 5
d = nárazové svaøová 0 = VYPNUTO; 1 =
ZAPNUTO
0
F = typ regulátoru ArcPlust 1 = VYPNUTO; 0 =
ZAPNUTO
0
H =horkýstart 0-99 0
Pro pøístup ke skrytým funkcím stisknìte na pìt sekund .
Síla oblouku
Síla oblouku je dùle¾itá ke stanovení, jak se bude proud mìnit se zmìnou lky oblouku. Ni¾¹í
hodnota vytváøí chladnìj¹í oblouk s men¹ím rozstøikem.
Nárazové svaøování
razo svaøování lze pou¾ít pøi svaøová s nerezovými elektrodami. Tato funkce
umo¾òuje støídavì zapalovat a zhá¹et oblouk a tím lépe ovládat pøívod tepla. Ke zhasnutí
oblouku je tøeba elektrody mír zvednout.
Regulátor svaøová ArcPlust
Regulátor svaøování ArcPlust je nový typ ovládání, který vytváøí intenzivnìj¹í,
koncentrovanìj¹í a klidnìj¹í oblouk. Po bodovém zkratu dojde k rychlej¹í obnovì, co¾ sni¾uje
nebezpeèí, ¾e dojde k pøivaøení elektrody. Ve vìt¹inì svaøovacích aplikací se dosahuje
nejlep¹ích výsledkù se zapnutým (0) regulátorem ArcPlust.
Horký start
Horkým startem se zvy¹uje svaøovací proud po nastavitelnou dobu na zaèátku svaøování;
sni¾uje se tak riziko ¹patného tave na zaèátku svaøovaného spoje.
4 PAMÌ SVAØOVACÍCH DAT
Do pamìti ovládacího panelu lze ulo¾it dva rùz programy se svaøovacími daty.
Svaøovací data ulo¾íte do pamìti stisknutím tlaèítka nebo po dobu pìti
sekund. Svaøovací data jsou ulo¾ena, kdy¾ zaène blikat zelený indikátor.
Chcete-li epínat mezi znými pamì»mi svaøovacích dat, stisknìte tlaèítko
nebo .
Pamì» svaøovacích dat zálo¾ baterii, tak¾e nastave zùstane zachováno i po vypnutí
stroje.
CZ
bi14d1ja
-- 1 2 --
5CHYBOVÉKÓDY
Chybové kódy se pou¾ívají k signalizaci vzniklých poruch v zaøízení. Zobrazují se na displeji s
smenem E, následovaným èíslem chybového du.
Zobrazuje se èíslo jednotky, které oznamuje, kte jednotka generovala chybu.
Støída se zobrazu èísla chyboch kódù a èísla jednotek.
Jestli¾e se zjistí nìkolik poruch, zobrazí se pouze kód poruchy, která se objevila jako
poslední. Stisknutím jakéhokoliv tlaèítka nebo otoèením ovladaèe zru¹íte zobraze poruchy
na displeji.
5.1 Seznam chybových kódù
U0 = jednotka svaøovacích dat U2 = najecí zdroj U5 = jednotka støídavého proudu
U1 = chladicí jednotka U4 =dálkovýovladaè
Chybový kód Popis U0 U1 U2 U4 U5
4 Najecí zdroj 5 V x x
5 Pomocné stejnosmìrné napìtí je pøíli¹ vysoké/nízké x
6 Vysoká teplota x x x
7 Vysoká teplota x
8 Napájecí napì 24 V/15 V x x
12 Chyba pøi komunikaci (varování) x x x x
14 Chyba pøi komunikaci (odpojená sbìrnice) x x x
15 Ztracené hlá¹ení x
19 Chyba pamìti x
25 Ztráta kontaktu x
26 Chyba pøi provádìní programu x
29 Neprou chladicí voda x x
41 Ztráta kontaktu s chladicí jednotkou x
5.2 Popisy chybových kódù
Chybo
kód
Popis
E4
U0
U5
Nízké napìtí 5V napájecího zdroje
Napìtí najecího zdroje je íli¹ nízké.
Probíhající svaøování je zastaveno a nelze ho spustit.
Zákrok: Vypnìte napáje ze , a jednotku tak vynulujte. Pokud chyba pøetrvává, po¹lete pro
servisního technika.
E5
U2
Pomoc stejnosmìrné napìtí je mimo meze
Sí»ové napìtí je pøíli¹ vysoké nebo pøíli¹ nízké. íli¹ vysoké napìtí ¾e být zpùsobeno vá¾nými
echodomi jevy v síti nebo slabým napájecím zdrojem (vysokým indukèním odporem zdroje
nebo ztrátou ze).
Zákrok: Vy¾ádejte si pomoc servisního technika.
E6
U1
U2
U5
Vysoká teplota
Aktivovala se tepel ochrana.
Probíhající svaøová je zastaveno a nelze ho znovu spustit, dokud teplota neklesne.
Zákrok: Zkontrolujte, zda ne vstup nebo výstup chladiho vzduchu zakrytý nebo ucpaný
neèistotami. Zkontrolujte pou¾ívaný pracovní cyklus, aby bylo jisté, ¾e se zaøízení nepøetì¾uje.
CZ
bi14d1ja
-- 1 3 --
Chybo
kód
Popis
E7
U5
Vysoká teplota
Aktivovala se tepel ochrana.
Probíhající svaøová je zastaveno a nelze ho znovu spustit, dokud teplota neklesne.
Zákrok: Zkontrolujte, zda ne vstup nebo výstup chladiho vzduchu zakrytý nebo ucpaný
neèistotami. Zkontrolujte pou¾ívaný pracovní cyklus, aby bylo jisté, ¾e se zaøízení nepøetì¾uje.
E8
U1
U5
Vadné 24V/15V napájecí napìtí
Najecí napìtí je íli¹ vysoké nebo pøíli¹ nízké.
Probíhající svaøování je zastaveno a nelze ho spustit.
Zákrok: Vypnìte napáje ze sítì, a jednotku tak vynulujte. Pokud chyba pøetrvává, po¹lete pro
servisního technika.
E12
U0
U1
U4
U5
Chyba pøi komunikaci (varování)
Nepøíli¹ záva¾né rení na sbìrnici CAN.
Zákrok: Zkontrolujte, zda nejsou ke sbìrnici CAN pøipojeny vad jednotky. Zkontrolujte kabely.
Pokud chyba pøetrvává, po¹lete pro servisního technika.
E14
U0
U1
U5
Chyba pøi komunikaci (odpojená sbìrnice)
Záva¾né ru¹ení na sbìrnici CAN.
Zákrok: Zkontrolujte, zda nejsou ke sbìrnici CAN pøipojeny vad jednotky. Zkontrolujte kabely.
Pokud chyba pøetrvává, po¹lete pro servisního technika.
E15
U0
Problémy s komunikací (ztracené hlá¹ení)
Do¹lo k etí¾ení systémové sbìrnice CAN.
Zákrok: Pokud chyba pøetrvává, po¹lete pro servisního technika.
E19
U0
Chyba pamìti
Obsah stávající pamìti je nesprávný. Budou pou¾ita základní data.
Zákrok: Vypnìte napáje ze sítì, a jednotku tak vynulujte. Pokud chyba pøetrvává, po¹lete pro
servisního technika.
E25
U0
Ztráta kontaktu
Ovláda panel ztratil kontakt s jednotkou støídavého proudu.
Aktuální svaøování se zastaví.
Zákrok: Pokud chyba pøetrvává, po¹lete pro servisního technika.
E26
U0
Chyba pøi provádìní programu
Nìco zabránilo procesoru v provádì normálních úkonù podle programu.
Program se automaticky spustí znovu. Probíhající svaøování se zastaví. Tato chyba nevyøadí
¾ádné funkce.
Zákrok: Pokud chyba pøetrvává, po¹lete pro servisního technika.
E29
U0
U1
Neproudí chladicí voda
Aktivoval se prùtokový spínaè.
Probíhající svaøování je zastaveno a nelze ho spustit.
Zákrok: Zkontrolujte okruh chladicí vody a èerpadlo.
E41
U0
Ztráta kontaktu s chladicí jednotkou
Jednotka svaøovacích dat ztratila kontakt s chladi jednotkou. Souèasné svaøování je zastaveno.
Zákrok: Zkontrolujte zapojení. Kdy¾ závada pøetrvává, vy¾ádejte si pomoc servisního technika.
6 OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH
Náhrad díly si mù¾ete objednat u nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti ESAB; viz posled
stránku této publikace.
CZ
TA24 AC/DC
Edition 060802
Objednací èíslo
bi14o
-- 1 4 --
Ordering no. Denomination
0459 773 882 Control panel Origot TA24 AC/DC
0459 944 070 Instruction manual SE
0459 944 071 Instruction manual DK
0459 944 072 Instruction manual NO
0459 944 073 Instruction manual FI
0459 944 074 Instruction manual GB
0459 944 075 Instruction manual DE
0459 944 076 Instruction manual FR
0459 944 077 Instruction manual NL
0459 944 078 Instruction manual ES
0459 944 079 Instruction manual IT
0459 944 080 Instruction manual PT
0459 944 081 Instruction manual GR
0459 944 082 Instruction manual PL
0459 944 083 Instruction manual HU
0459 944 084 Instruction manual CZ
0459 944 027 Instruction manual RU, GB
0459 839 003 Spare parts list
The instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
Under ”Products” and ”Welding & cutting equipment”, you will find a link to the page where you can
both search for and download instructions and spare parts lists.
p
-- 1 5 --
ESAB AB
SE--695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.co m
060517
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna--Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Prague
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel:+4536300111
Fax:+4536304003
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel:+33130755500
Fax:+33130755524
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel:+3612044182
Fax:+3612044186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel:+3902979681
Fax:+390297289181
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Utrecht
Tel: +31 30 2485 377
Fax: +31 30 2485 260
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel:+4733121000
Fax:+4733115203
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel:+421744882426
Fax:+421744888741
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel:+4631509500
Fax:+4631509222
ESAB international AB
Gothenburg
Tel:+4631509000
Fax:+4631509360
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem--MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 5308 9922
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 3 5296 7371
Fax:+81352968080
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
Selangor
Tel: +60 3 8027 9869
Fax:+60380274754
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel:+6568614322
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki--Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 095 543 9281
Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB
St Petersburg
Tel: +7 812 336 7080
Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.co m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ESAB TA24 AC/DC Origo™ Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka