Nikon COOLPIX B500 Stručný návod na obsluhu

Typ
Stručný návod na obsluhu
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Stručný návod k obsluze
Úvod ii
Jednotlivé části fotoaparátu 1
Začínáme 2
Základní operace fotografování a přehrávání
8
Připojení k chytrému zařízení (SnapBridge) 13
Další funkce 19
Technické poznámky 24
Před použitím fotoaparátu si nejprve pečlivě přečtěte tento návod.
Abyste zajistili správné použití fotoaparátu, nezapomeňte
si přečíst část „Pro vaši bezpečnost“ (strana vi).
Po přečtení si návod uložte na snadno přístupném místě
pro budoucí použití.
ii
Úvod
Úvod
Děkujeme vám, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Nikon COOLPIX B500.
Stažení dokumentu „Návod k použití“
Návod k použití (ve formátu PDF) obsahuje informace o používání tohoto produktu v
různých jazycích. Stáhněte si návod k použití z našeho centra pro stahování na níže
uvedené adrese a uložte jej do chytrého zařízení nebo počítače k pozdějšímu
nahlédnutí.
Návod k použití lze prohlížet pomocí programu Adobe Acrobat Reader (ke stažení
na stránce Adobe) nebo iBooks (aplikace pro iOS).
Stažení programu Nikon
Pro počítač
Software si stáhněte z našeho centra pro stahování na adrese URL níže.
ViewNX-i: Tento software umožňuje přenos snímků a videosekvencí do počítače,
kde je lze prohlížet a upravovat.
Pro chytrá zařízení
SnapBridge: Když navážete bezdrátové spojení, tato aplikace umožňuje nahrávat
snímky a videosekvence do chytrého zařízení. Pro informace, jak stáhnout aplikaci a
navázat připojení, viz „Připojení k chytrému zařízení (SnapBridge)“ (A13).
Navštivte naše centrum pro stahování
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Navštivte naše stránky a stáhněte si návody k zobrazovacím
produktům Nikon, počítačový software či firmware.
Uživatelská podpora Nikon
Navštivte následující stránku, na které můžete zaregistrovat svůj fotoaparát a získat nejnovější
informace o produktech. Naleznete zde odpovědi na časté otázky a můžete nás kontaktovat kvůli
technické podpoře.
http://www.europe-nikon.com/support
Přečtěte nejdříve
COOLPIX B500 Model Name: N1516
iii
Úvod
Kontrola obsahu balení
Pokud některé části chybí, obraťte se na prodejnu, kde jste fotoaparát zakoupili.
* Dodané baterie jsou určeny pouze k vyzkoušení fotoaparátu.
POZNÁMKA: Paměťová karta není součástí příslušenství fotoaparátu. Paměťové karty SD,
SDHC a SDXC jsou v tomto návodu označovány jako „paměťové karty“.
Digitální fotoaparát
COOLPIX B500
Poutko fotoaparátu LR6/L40 (velikost AA)
alkalické baterie (×4)*
Krytka objektivu
LC-CP31 (s poutkem)
USB Kabel UC-E16
Stručný návod k obsluze
(tento návod)
Záruční list (vytištěný na zadní straně obálky tohoto návodu)
iv
Úvod
Informace a upozorněni
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon týkajícího se celoživotního vzdělávání ve vztahu k podpoře
a informacím o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách
pravidelně aktualizované informace:
Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
Pro uživatele v Evropě: http://www.europe-nikon.com/support/
Pro uživatele v Asii, Oceánii, na Středním východě a v Africe: http://www.nikon-asia.com/
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často
kladené otázky (FAQ) a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete,
vám poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace získáte na
následujících stránkách:
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronicpříslušenství značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité
elektronické obvody. K použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon společnost Nikon certifikovala
pouze elektronické příslušenství Nikon (zahrnuje nabíječky, baterie a síťové zdroje), které je
specificky určeno k použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon, protože takové příslušenství bylo
testováno podle provozních a bezpečnostních požadavků elektronických obvodů fotoaparátu.
POUŽÍVÁNÍ JINÉHO ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEŽ ZNAČKY NIKON MŮŽE POŠKODIT
FOTOAPARÁT A ZRUŠIT PLATNOST ZÁRUKY SPOLEČNOSTI
NIKON.
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce
výrobků Nikon.
Před pořízením důležitých snímků
Před fotografováním na důležitých událostech (jako např. svatba či dovolená) je vhodné vyzkoušet,
zda fotoaparát správně funguje, pořízením zkušební fotografie. Společnost Nikon nebude
odpovědna za škodu nebo finanční ztráty způsobené poruchou přístroje.
v
Úvod
O těchto návodech
Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena,
ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez
předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
Obrázky a obsah obrazovek uvedené v tomto návodu se mohou od skutečného výrobku lišit.
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci
hardwaru a softwaru popsaného v tomto návodu.
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí o dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených
v těchto návodech, uvítáme, pokud budete o jakékoli zjištěné nesrovnalosti nebo chybějících
údajích informovat regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).
V souladu s autorskými právy
Na základě autorského práva nesmí být snímky nebo záznamy prací chráněných autorským právem
pořízené fotoaparátem použity bez svolení držitele autorského práva. Výjimkou je osobní použití,
ale i to může být omezeno v případě snímků nebo záznamů výstav či živých vystoupení.
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového média
(interní paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného
média lze někdy obnovit pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních
obrazových dat. Za ochranu těchto dat odpovídá sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než je přenecháte jiné osobě, resetujte všechna nastave
fotoaparátu pomocí funkce Obnovit vše v menu nastavení (A22). Po resetování smažte veškerá
data v zařízení pomocí komerčního softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium
naformátovat použitím funkcí Formátovat paměť nebo Formátovat kartu v menu nastavení
(A22) a poté je zcela zaplnit snímky, které neobsahují žádné soukromé informace (například
snímky prázdné oblohy).
Dejte pozor, aby při fyzické likvidaci paměťového média nedošlo k úrazu nebo poškození majetku.
Splňované standardy
Pomocí níže uvedeného postupu zobrazte označení některých standardů, které fotoaparát
plní.
Stiskněte tlačítko dM symbol menu z M Splňované standardy M tlačítko k
vi
Úvod
Abyste zamezili škodám na majetku nebo zranění sebe či jiných osob, přečtěte si před
použitím tohoto výrobku kompletně text „Pro vaši bezpečnost“.
Tyto bezpečnostní pokyny uchovávejte na místě, kde si je budou moci přečíst všichni
uživatelé výrobku.
Pro vaši bezpečnost
NEBEZPEČÍ
Zanedbání upozornění označených tímto
symbolem znamená vysoké riziko úmrtí
nebo vážného zranění.
VAROVÁNÍ
Zanedbání upozornění označených tímto
symbolem může vést k úmrtí nebo vážnému
zranění.
UPOZORNĚNÍ
Zanedbání upozornění označených tímto
symbolem může vést ke zranění nebo
škodám na majetku.
VAROVÁNÍ
Nepoužívejte výrobek za chůze nebo při řízení motorového vozidla. Zanedbání tohoto
upozornění může vést k nehodě nebo jinému zranění.
Výrobek nerozebírejte ani neupravujte. Nedotýkejte se vnitřních částí výrobku, k jejichž
odhalení došlo v důsledku pádu výrobku nebo jiné nehody. Zanedbání těchto
upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění.
Všimnete-li si jakékoli nestandardní situace, jako jsou například vznik kouře, vysoká
teplota nebo neobvyklý zápach výrobku, ihned odpojte baterie nebo jiný zdroj energie.
Pokračující používání výrobku může vést k požáru, popálení nebo jinému zranění.
Výrobek uchovávejte v suchu. S výrobkem nemanipulujte mokrýma rukama. Se
zástrčkou nemanipulujte mokrýma rukama. Zanedbání těchto upozornění může vést k
požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Neponechávejte svou kůži v dlouhodobějším kontaktu s výrobkem, který je zapnutý
nebo zapojený do elektrické sítě. Zanedbání tohoto upozornění může vést k
nízkoteplotním popáleninám.
Nepoužívejte výrobek v přítomnosti vznětlivého prachu nebo plynů, jako je propan,
benzín nebo aerosoly. Zanedbání tohoto upozornění může vést k výbuchu nebo požáru.
Nemiřte bleskem na řidiče motorových vozidel. Zanedbání tohoto upozornění může
vést k nehodám.
vii
Úvod
Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí. Zanedbání tohoto upozornění může vést ke
zranění nebo k poruše výrobku. Rovněž mějte na paměti, že malé součásti představují
riziko udušení. Dojde-li k polknutí libovolné součásti výrobku dítětem, ihned vyhledejte
lékařskou pomoc.
Neomotávejte si ani jiným způsobem neobtáčejte popruhy výrobku okolo krku.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k nehodám.
Nepoužívejte baterie, nabíječky a síťové zdroje, které nejsou určeny konkrétně pro tento
výrobek. Při použití baterií, nabíječek a síťových zdrojů určených pro tento výrobek se
vyvarujte následujícího:
- Poškozování, úpravy nebo násilné vytrhávání či ohýbání kabelů, jejich umisťování pod
těžké předměty nebo vystavování kabelů vysokým teplotám či ohni.
- Používání cestovních transformátorů nebo adaptérů určených k převodu jednoho
napětí na jiné, resp. používání převodníků ze stejnosměrného na střídavé napětí.
Zanedbání těchto upozornění může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nemanipulujte se zástrčkou při používání síťového zdroje během bouřky. Zanedbání
tohoto upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem.
Nemanipulujte holýma rukama s výrobkem na místech vystavených extrémně vysokým
nebo nízkým teplotám. Zanedbání tohoto upozornění může vést k popáleninám nebo
omrzlinám.
UPOZORNĚNÍ
Na místech, kde je jeho použití zakázáno, výrobek vypněte. Na místech se zakázaným
použitím bezdrátových zařízení vypněteechny bezdrátové funkce. Rádiové frekvence
vyzařované výrobkem mohou narušovat činnost přístrojů na palubě letadel, v
nemocnicích a jiných lékařských zařízeních.
Nebude-li výrobek delší dobu používán, vyjměte baterie a odpojte síťový zdroj.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku.
Nedotýkejte se pohyblivých součástí objektivu ani jiných pohyblivých součástí.
Zanedbání tohoto upozornění může vést ke zranění.
Neodpalujte záblesky v kontaktu (nebo blízko) s lidskou kůží nebo předměty. Zanedbání
tohoto upozornění může vést k popálení nebo požáru.
Neponechávejte delší dobu výrobek na místech vystavených extrémně vysokým
teplotám, například v uzavřeném automobilu nebo na přímém slunečním světle.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku.
viii
Úvod
NEBEZPEČÍ TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ
S bateriemi nenakládejte nesprávným způsobem. Zanedbání následujících upozornění
může vést k vytečení, přehřátí či prasknutí baterií nebo k požáru:
- Nepokoušejte se nabíjet jednorázové baterie.
- Nevystavujte baterie ohni nebo nadměrným teplotám.
- Baterie nerozebírejte.
- Nezkratujte kontakty baterií dotykem předmětů, jako jsou řetízky na krk, sponky do
vlasů nebo jiné kovové předměty.
- Nevystavujte baterie nebo výrobky, ve kterých jsou tyto baterie vloženy, silným
nárazům.
Nabíjecí baterie EN-MH2 nabíjejte vždy všechny čtyři najednou. Zanedbání tohoto
upozornění může vést k vytečení, přehřátí či prasknutí baterií nebo k požáru.
Dojde-li ke kontaktu kapaliny z baterie s očima, vypláchněte oči velkým množstvím čisté
vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Opožděná reakce může vést k poškození
zraku.
VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ
Neodstraňujte ani nepoškozujte obal baterie. Nikdy nepoužívejte baterie s poškozeným
obalem. Zanedbání tohoto upozornění může vést k vytečení, přehřátí či prasknutí baterií
nebo k požáru.
Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. Dojde-li k polknutí baterie dítětem, ihned
vyhledejte lékařskou pomoc.
Produkt neponořujte do vody ani jej nevystavujte dešti. Zanedbání tohoto upozornění
může vést k požáru nebo poruše výrobku. Dojde-li k zvlhnutí výrobku, ihned jej otřete
ručníkem nebo podobným předmětem.
Zaznamenáte-li na bateriích nějaké změny, například změnu zbarvení nebo deformaci,
ihned je přestaňte používat. Pokud se dobíjecí baterie EN-MH2 nenabijí za určenou
dobu, přestaňte je nabíjet. Zanedbání tohoto upozornění může vést k vytečení, přehřátí
či prasknutí baterií nebo k požáru.
Baterie vkládejte ve správné orientaci. Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie
různých typů. Zanedbání tohoto upozornění může vést k vytečení, přehřátí či prasknutí
baterií nebo k požáru.
Před její likvidací odizolujte kontakty baterie lepicí páskou. Dojde-li ke kontaktu kovových
předmětů s kontakty baterie, může dojít kehřátí či prasknutí baterie nebo k požáru.
Baterie recyklujte nebo likvidujte v souladu s místně platnými předpisy.
ix
Úvod
Dojde-li ke kontaktu kapaliny z baterie s lidskou kůží nebo oblečením, ihned opláchněte
postižené místo velkým množstvím čisté vody. Zanedbání tohoto upozornění může vést
k podráždění kůže.
x
Úvod
1
Jednotlivé části fotoaparátu
Jednotlivé části fotoaparátu
Tělo fotoaparátu
8
64
3
1
9
7
5
2
1718
15
13
1211
14
10
16
1
Ovladač zoomu
f : Širokoúhlý
g : Teleobjektiv
h : Přehrávání náhledů snímků
i : Zvětšení výřezu snímku
2
Tlačítko spouště
3
Hlavní vypínač / kontrolka zapnutí
přístroje
4
Volič expozičních režimů
5
Blesk
6
Tlačítko m (vyklopení vestavěného
blesku)
7
Značka N-Mark (anténa NFC)
8
Boční ovladač zoomu
9
Tlačítko q (zoom se skokovým
vrácením)
10
Monitor
11
Tlačítko s (zobrazení)
12
Kontrolka blesku
13
Tlačítko b (e záznam videosekvence)
14
Tlačítko c (přehrávání)
15
Multifunkční volič
16
Tlačítko k (aktivace volby)
17
Tlačítko l (mazání)
18
Tlačítko d (menu)
2
Začínáme
Začínáme
Krytku objektivu připevněte k poutku a potom poutko připevněte k fotoaparátu.
B Krytka objektivu
Když fotoaparát nepoužíváte, chraňte objektiv připevněním krytky objektivu.
Pokud fotoaparát zapnete bez odstranění krytky objektivu, otevře se zpráva „Vypněte
fotoaparát a znovu jej zapněte.“. Odstraňte krytku objektivu, vypněte fotoaparát aznovu jej
zapněte.
Připevnění poutka a krytky objektivu
Připevněte poutko na dvou místech.
3
Začínáme
Podržte fotoaparát obráceně, aby z něj nevypadly baterie, zkontrolujte správnou polohu
kladných (+) a záporných (–) pólů baterií a vložte baterie.
Paměťovou kartu zasuňte správně do slotu tak, aby zapadla do určené polohy (5).
Nevkládejte baterie ani paměťovou kartu obráceně, protože by mohlo dojít k poruše.
Při zavírání přidržte krytku za plochu označenou číslem 7 a zasuňte ji.
B Formátování paměťové karty
Když do fotoaparátu poprvé vložíte paměťovou kartu, která byla použita v jiném zařízení,
naformátujte ji pomocí tohoto fotoaparátu.
Pamatujte na to, že po naformátování paměťové karty budou všechny snímky a jiná
data na paměťové kartě trvale vymazány. Před zformátováním paměťové karty vytvořte
kopie všech snímků, které chcete uchovat.
Vložte paměťovou kartu do fotoaparátu, stiskněte tlačítko d a vyberte volbu Formátovat
kartu v menu nastavení (A22).
Schválené baterie
Čtyři LR6/L40 alkalické baterie (typu AA) (dodané baterie)
Čtyři FR6/L91 lithiové baterie (typu AA)
Čtyři dobíjecí nikl-metalhydridové (Ni-MH) baterie EN-MH2
Dobíjecí nikl-metalhydridové baterie EN-MH1 nelze používat.
Vložení baterií a paměťové karty
1
2
3
4
5
7
8
6
Slot pro paměťovou kartu
4
Začínáme
B Poznámky k bateriím
Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých výrobců a typů.
Baterie s následujícími závadami nesmějí být používány:
B Poznámky k dobíjecím nikl-metalhydridovým (Ni-MH) bateriím EN-MH2
Pokud ve fotoaparátu používáte baterie EN-MH2, nabíjejte pomocí nabíječky baterií MH-73 vždy
čtyři baterie současně (A28).
C Alkalické baterie
Výkon alkalických baterií se může značně lišit v závislosti na jejich značce.
Vyjímání baterií nebo paměťové karty
Vypněte fotoaparát a před otevřením krytky prostoru pro baterie / slotu pro paměťovou
kartu se ujistěte, že kontrolka zapnutí přístroje a obrazovka jsou také vypnuté.
Jemně zatlačte paměťovou kartu do fotoaparátu – po uvolnění se částečně vysune.
Při manipulaci s fotoaparátem, bateriemi a paměťovou kartou bezprostředně po použití
fotoaparátu buďte opatrní, protože mohou být horké.
Paměťové karty a interní paměť
Data z fotoaparátu, včetně snímků a videosekvencí, je možné uložit na paměťovou kartu
nebo do interní paměti fotoaparátu. Chcete-li použít interní paměť, vyjměte paměťovou
kartu.
Baterie s izolací, která
nezakrývá plochu kolem
záporného kontaktu
Baterie s odlupujícím se
povrchem
Baterie s plochým
záporným kontaktem
5
Začínáme
Úhel monitoru lze snížit přibližně na 85° nebo zvýšit přibližně na 90°.
B Poznámky k monitoru
Při změně úhlu monitoru nepoužívejte nadměrnou sílu.
Monitor nelze posunout doleva ani doprava.
Při použití v normálních situacích vraťte monitor do původní polohy.
Změna úhlu monitoru
6
Začínáme
Před zapnutím fotoaparátu nezapomeňte odstranit krytku objektivu.
1 Fotoaparát zapněte stisknutím hlavního vypínače.
Pomocí multifunkčního voliče vyberte a upravte nastavení.
Zobrazí se dialog pro volbu jazyka. Stisknutím HI na
multifunkčním voliči vyberte jazyk a stisknutím tlačítka
k volbu potvrďte.
Jazyk lze kdykoli změnit v menu nastavení (A22) M
Jazyk/Language.
2 Když se zobrazí dialog vpravo, postupujte
podle pokynů níže a stiskněte tlačítko
d nebo k.
Jestliže nechcete navázat bezdrátové spojení s
chytrým zařízením: Stiskněte tlačítko d a pokračujte
krokem 3.
Jestliže chcete navázat bezdrátové spojení s chytrým
zařízením: Stiskněte tlačítko k. Informace o postupu
nastavení naleznete v části „Připojení k chytrému zařízení (SnapBridge)„ (A13).
3 Až se zobrazí výzva k nastavení hodin fotoaparátu, stisknutím HI
vyberte Ano a stiskněte tlačítko k.
Nastavení fotoaparátu
Multifunkční volič
Tlačítko k
(potvrdit volbu)
Doprava
Doleva
Nahoru
Dolů
Hlavní vypínač
Tlačítko d
Zrušit
Jazyk/Language
PozdějiPozději
Nastav.
Pro odeslání snímků do chytrého zařízení
a sdílení on-line použijte SnapBridge.
Pro přeskočení této obrazovky a pozdější
nastavení SnapBridge v Menu sítě
stiskněte tlačítko „MENU“.
7
Začínáme
4 Vyberte své domácí časové pásmo a
stiskněte tlačítko k.
Pro nastavení letního času stiskněte tlačítko H. Když je
zapnutý, je čas nastaven o hodinu vpřed a nahoře na
mapě se zobrazí symbol W. Pro vypnutí letního času
stiskněte tlačítko I.
5 Stisknutím HI zvolte formát data a stiskněte tlačítko k.
6 Zadejte aktuální datum a čas a stiskněte
tlačítko k.
Stisknutím tlačítek JK vybírejte položky a stisknutím
tlačítka HI proveďte změny.
Stisknutím tlačítka k nastavte hodiny.
7 Když se zobrazí výzva, vyberte možnost Ano a stiskněte tlačítko k.
Nastavení je dokončeno po přepnutí indikace na fotoaparátu na obrazovku fotografování.
Časové pásmo a datum lze kdykoli změnit v menu nastavení (A22) M Časové pásmo a
datum.
Zpět
London, Casablanca
Úpravy
Datum a čas
RMDhm
201601
01
00 00
8
Základní operace fotografování a přehrávání
Základní operace fotografování a
přehrávání
Jako příkladu je zde použito režimu A (auto). Režim A (auto) umožňuje běžné
fotografování za různých snímacích podmínek.
1 Otočte volič expozičních režimů do polohy A.
Indikace stavu baterie
b: Baterie je dostatečně nabitá.
B: Baterie je málo nabitá.
Počet zbývajících snímků
Symbol C se zobrazí, když není do fotoaparátu
vložena žádná paměťová karta a snímky se ukládají do
interní paměti.
Pomocí tlačítka s (zobrazení) můžete přepínat
informace zobrazené na obrazovce.
2 Držte fotoaparát ve stabilní poloze.
Nedotýkejte se prsty ani jinými předměty objektivu, blesku, pomocného světla AF,
mikrofonu ani reproduktoru.
Pořizování snímků
3 2 0 0
3200
2 5 m 0 s
25m 0s
Indikace stavu baterie
Počet zbývajících snímků
9
Základní operace fotografování a přehrávání
3 Vytvořte kompozici snímku.
Pomocí ovladače zoomu nebo bočního ovladače zoomu změňte polohu objektivu.
Pokud ztratíte objekt v poloze telezoomu z dohledu, stisknutím tlačítka q (zoom se
skokovým vrácením) dočasně rozšíříte obrazový úhel tak, abyste mohli snadněji vytvořit
kompozici umístěním objektu do rámečku.
4 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny.
„Namáčknutí“ tlačítka spouště do poloviny znamená,
že stisknete a podržíte tlačítko v poloze, ve které cítíte
mírný odpor.
Když je objekt zaostřen, zaostřovací pole nebo indikace
zaostření se zobrazí zeleně.
Při použití digitálního zoomu fotoaparát zaostřuje do
středu kompozice a zaostřovací pole se nezobrazuje.
Pokud bliká zaostřovací pole nebo indikace zaostření,
fotoaparát nemůže zaostřit. Změňte kompozici a pak
zkuste stisknout tlačítko spouště znovu do poloviny.
5 Nezvedejte prst a tlačítko spouště zcela
domáčkněte.
B Poznámky k ukládání snímků nebo videosekvencí
Indikace zobrazující počet zbývajících snímků nebo indikace zobrazující zbývající dobu záznamu při
ukládání snímků nebo videosekvencí bliká. Neotevírejte krytku prostoru pro baterii / krytku
slotu pro paměťovou kartu a nevyjímejte paměťovou kartu ani baterie, dokud indikace
bliká. Mohlo by dojít ke ztrátě dat nebo poškození fotoaparátu či paměťové karty.
Zmenšení snímku Zvětšení snímku
Zvětšení snímku
Zmenšení snímku
Tlačítko q
F3
F3
1 / 2 5 0
1/250
Zaostřovací pole
10
Základní operace fotografování a přehrávání
C Funkce automatického vypnutí
Pokud není přibližně do jedné minuty provedena žádná operace, obrazovka se vypne, fotoaparát
vstoupí do pohotovostního režimu a kontrolka zapnutí přístroje začne blikat. Zůstane-li
fotoaparát v pohotovostním režimu přibližně tři minuty, vypne se.
Chcete-li opět zapnout obrazovku fotoaparátu, který je v pohotovostním režimu, proveďte
nějakou operaci, například stiskněte hlavní vypínač nebo tlačítko spouště.
C Když používáte stativ
V následujících situacích doporučujeme ke stabilizaci fotoaparátu použít stativ:
- Je-li na tmavých místech zasunutý blesk nebo při použití režimu fotografování, ve kterém blesk
není použit
- Je-li zoom nastaven do pozice teleobjektivu
V případě použití stativu ke stabilizaci fotoaparátu při fotografování nastavte volbu Redukce
vibrací pro snímky na Vypnuto v menu nastavení (A22), abyste zabránili možným chybám
způsobeným touto funkcí.
Práce s bleskem
V situacích, kdy je potřeba použít blesk (například ve tmě nebo
v protisvětle), vyklopte blesk stisknutím tlačítka m (tlačítko pro
vyklopení vestavěného blesku)
Pokud blesk nepoužíváte, jemně na něj zatlačte, až se se
zaklapnutím zavře.
Záznam videosekvencí
Zobrazte obrazovku fotografování a stiskněte tlačítko
b (e záznamu videosekvence) pro spuštění záznamu
videosekvence. Dalším stisknutím tlačítka b (e) záznam
ukončíte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Nikon COOLPIX B500 Stručný návod na obsluhu

Typ
Stručný návod na obsluhu