Whirlpool AKZM 838/IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
CS1
Tyto pokyny jsou k dispozici také na webové stránce: www.whirlpool.eu
VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ
V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst a dodržovat je.
Všechna bezpečnostní upozornění uvádějí konkrétní informace
o možném nebezpečí a obsahují pokyny, jak snížit riziko poranění,
poškození a úrazu elektrickým proudem způsobené nesprávným
použitím spotřebiče. Pečlivě dodržujte následující pokyny:
- Při rozbalování a montáži noste ochranné rukavice.
- Před každou činností instalace je nutné spotřebič odpojit od
elektrické sítě.
- Instalaci a údržbu musí provádět kvalifikovaný technik podle
pokynů výrobce a v souladu s platnými místními bezpečnostními
předpisy. Neopravujte ani nevyměňujte žádnou část spotřebiče,
pokud to není výslovně požadováno v návodu k použití.
- Výměnu napájecího kabelu musí provádět kvalifikovaný elektrikář.
Obraťte se na autorizované servisní středisko.
- Uzemnění spotřebiče je ze zákona povinné.
- Napájecí kabel musí být natolik dlouhý, aby umožnil připojení
spotřebiče zabudovaného do skříňky k hlavní zásuvce elektrického
napájení.
- Montáž musí probíhat v souladu s platnými bezpečnostními
předpisy, a proto je nutné použít všepólový vypínač s minimální
vzdáleností mezi kontakty 3 mm.
- Nepoužívejte adaptéry pro více zásuvek, je-li trouba vybavena
zástrčkou.
- Nepoužívejte prodlužovací kabely.
- Netahejte za napájecí kabel spotřebiče.
- Po provedení instalace nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro
uživatele přístupné.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Toto je symbol nebezpečí týkající se bezpečnosti, který upozorňuje uživatele na možná nebezpečí, jež by mohla hrozit
jim nebo dalším osobám.
Před každým bezpečnostním upozorněním je symbol nebezpečí a následující slova:
NEBEZPEČÍ
Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážné poranění.
POZOR
Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak by mohla způsobit vážné
poranění.
CS2
- Je-li povrch indukční desky prask, nepoužívejte ji a vypněte
spotřebič, abyste zabránili úrazu elektrickým proudem (pouze
pro modely s indukční funkcí).
- Spotřebiče se nedotýkejte vlhkými částmi těla a nepoužívejte jej
bosí.
- Tento spotřebič je určen výlučně k přípravě jídel v domácnosti.
Není přípustné používat jej jiným způsobem (např. k vytápění
místností). Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za nevhodné
použití nebo nesprávné nastavení ovladačů.
- Spotřebič a jeho přístupné součásti se při použití zahřívají. Je třeba
dbát opatrnosti, abyste se nedotkli topných těles. Pokud se
v blízkosti spotřebiče budou pohybovat velmi malé (0–3 roky) nebo
malé (3–8 let) děti, musí být neustále pod dohledem.
- Děti starší 8 let a osoby s fyzickým, smyslovým či duševním
postižením nebo bez patřičných zkušeností a znalostí mohou tento
spotřebič používat pouze pod dohledem nebo tehdy, pokud
obdržely informace o bezpečném použití spotřebiče a pokud
rozumějí rizikům, která s používáním spotřebiče souvisejí.
Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály. Nedovolte dětem,
aby bez dohledu prováděly čištění a běžnou údržbu spotřebiče.
- Během použití a po něm se nedotýkejte topných těles spotřebiče,
protože byste se mohli popálit. Spotřebič nesmí přijít do styku
s textiliemi ani jinými hořlavými materiály, dokud všechny jeho
součásti zcela nevychladnou.
- Po upečení jídla otvírejte dveře spotřebiče opatrně, aby mohl
postupně uniknout horký vzduch nebo horká pára. Když jsou dveře
spotřebiče zavřené, horký vzduch se odvádí ven otvorem nad
ovládacím panelem. Větrací otvory proto nikdy nezakrývejte.
- K vyjmutí nádob a příslušenstpoužívejte kuchyňské chňapky
a dávejte pozor, abyste se nedotkli topných těles.
- Do spotřebiče a jeho blízkosti nepokládejte hořlavý materiál. Při
náhodném zapnutí spotřebiče hrozí riziko požáru.
- Ve spotřebiči neohřívejte ani nepřipravujte jídla v uzavřených
sklenicích nebo nádobách. Sklenice by mohla kvůli vnitřnímu
přetlaku explodovat a spotřebič poškodit.
- Nepoužívejte nádoby vyrobené ze syntetického materiálu.
CS3
- Přehřáté tuky a oleje se mohou snadno vznítit. Při přípravě jídel
s vysokým obsahem tuku nebo oleje spotřebič pečlivě sledujte.
- Při sušení jídla neponechávejte spotřebič bez dozoru.
- Používáte-li při pečení jídel alkoholické nápoje (např. rum, koňak,
víno), nezapomeňte, že se alkohol při vysokých teplotách vypařuje.
Hrozí nebezpečí, že se alkoholo výpary ve styku s elektrickým
topným tělesem vznítí.
- Nikdy nepoužívejte parní čistič.
- Nedotýkejte se trouby během cyklu pyrolýzy. Během cyklu pyrolýzy
nedovolte dětem, aby se přibližovaly k troubě. Rozlité tekutiny musí
být odstraněny z vnitřku trouby před zahájením čisticího cyklu
(pouze pro trouby s funkcí pyrolýzy).
- Používejte pouze teplotní sondu doporučenou pro tuto troubu.
- K čištění skla dveří trouby nepoužívejte drsné abrazivní čističe nebo
ostré kovové škrabky, jinak se jeho povrch může poškrábat
a v důsledku toho roztříštit.
- Před výměnou žárovky je nutné spotřebič vypnout, abyste předešli
riziku úrazu elektrickým proudem.
- Nepřikrývejte jídlo v nádobě na vaření alobalem (pouze pro trouby
s dodávanou nádobou na vaření).
Likvidace domácích elektrospotřebičů
- Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovaně použitelných materiálů. Zlikvidujte ho podle místních
předpisů pro odstraňování odpadu. Před likvidací spotřebič znehodnoťte odříznutím napájecího kabelu.
- Další informace o likvidaci, renovaci a recyklaci elektrických spotřebičů získáte na příslušném místním úřadě, v podniku
pro sběr domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Po vybalení trouby se přesvědčte, že trouba nebyla při dopravě poškozena a že se dveře dobře zavírají. V případě problémů se
obraťte se na prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. Aby se trouba nepoškodila, doporučujeme odstranit polystyrénový
podstavec až před instalací.
PŘÍPRAVA SKŘÍŇKY K VESTAVBĚ
Kuchyňský nábytek, který je v přímém kontaktu s troubou, musí být odolný vůči vysokým teplotám (min 90 °C).
Je-li nutné skříňku přiříznout, proveďte tyto práce ještě před zasunutím trouby do skříňky a pečlivě odstraňte všechny
dřevěné třísky a piliny.
Dno trouby nesmí být po provedené instalaci přístupné.
Ke správnému provozu trouby je nutná minimální mezera mezi pracovní deskou a horním okrajem trouby.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku spotřebiče odpovídá napětí ve vašem bytě. Typový štítek je umístěný na
předním okraji trouby (je viditelný při otevřených dveřích).
Napájecí kabel (typ H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) smí v případě potřeby vyměnit jen kvalifikovaný elektrikář. Obraťte se na
autorizované servisní středisko.
INSTALACE
CS4
OBECNÁ DOPORUČENÍ
Před použitím:
- Odstraňte ochranné lepenkové obaly, ochrannou fólii a nálepky z příslušenství.
- Vyjměte z trouby příslušenství a zahřejte ji asi na jednu hodinu na 200 °C, abyste odstranili pach a výpary z ochranného
tuku a izolačních materiálů.
Během použití:
- Na troubu nepokládejte žádné těžké předměty, které by ji mohly poškodit.
- Nezavěšujte nic na dveře ani držadlo.
- Dno trouby nezakrývejte hliníkovou fólií.
- Nikdy nelijte vodu do vnitřku horké trouby; mohla by se poškodit smaltová vrstva.
- Nikdy neposunujte po dně trouby nádoby, mohli byste poškrábat smaltovaný povrch.
- Přesvědčte se, že se elektrické kabely jiných spotřebičů používaných v blízkosti trouby nedotýkají horkých částí a že se
nemohou zachytit ve dveřích trouby.
- Troubu nevystavujte atmosférickým vlivům.
Likvidace obalového materiálu
Obalový materiál je 100% recyklovatelný a je označen symbolem recyklace ( ). Obalový materiál proto nevyhazujte s domácím
odpadem, ale zlikvidujte ho podle platných místních předpisů.
Likvidace spotřebiče
- Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení
(WEEE).
- Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku.
- Symbol na výrobku nebo příslušných dokladech udává, že tento výrobek nesmí být likvidován spolu s domácím
odpadem, ale je nutné ho odevzdat do příslušného sběrného centra k recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
Rady k úspoře elektrické energie
- Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to výslovně uvedeno v tabulce pro pečení nebo ve vašem receptu.
- Používejte tmavé lakované nebo smaltované formy na pečení, které mnohem lépe pohlcují teplo.
- Troubu vypněte 10-15 minut před koncem doby pečení. Jídlo, které vyžaduje delší pečení, se bude dál péct i po vypnutí
trouby.
- Tato trouba, která je určena pro kontakt s potravinami, je ve shodě s evropským nařízením ( ) č. 1935/2004 a byla
navržena, vyrobena a prodána v souladu s bezpečnostními požadavky směrnice pro nízké napětí 2006/95/ES (která
nahrazuje 73/23/EHS a její další znění), s požadavky na ochranu směrnice „EMC“ 2004/108/CE.
Trouba nefunguje:
Zkontrolujte, zda je v elektrické síti proud a zda je trouba připojená k elektrickému napájení.
Vypněte a opět zapněte troubu, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Dveře nejdou otevřít:
Vypněte a opět zapněte troubu, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Upozornění: během automatického čištění nejdou dveře trouby otevřít. Počkejte, až se automaticky odblokují (viz
odstavec „Čisticí cyklus trouby s funkcí Pyrolýza“).
Elektronický programátor nefunguje:
Jestliže se na displeji objeví písmeno „ “ a po něm následuje číslo, obraťte se nejbližší poprodejní servis. V tomto případě
sdělte číslo, které následuje za písmenem „ .
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S PŘEDPISY
JAK ODSTRANIT PORUCHU
CS5
Než zavoláte do poprodejního servisu:
1. Pokuste se poruchu odstranit sami podle pokynů v části „Jak odstranit poruchu“.
2. Vypněte spotřebič a opět ho zapněte, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Jestliže porucha trvá i po uvedení výše uvedených kroků, zavolejte do nejbližšího servisu.
Uveďte:
stručný popis poruchy;
typ a přesný model trouby;
servisní číslo (číslo za slovem Service na typovém štítku), které je uvedeno na pravém okraji vnitřku trouby (je vidět při
otevřených dveřích trouby); servisní číslo je uvedeno i na záručním listě;
•úplnou adresu;
telefonní číslo.
Jestliže je nutná oprava, obraťte se na autorizovaný poprodejní servis (abyste měli jistotu, že budou použity originální
náhradní díly a že oprava bude provedena správně).
Vnější plochy trouby
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: nepoužívejte korozivní nebo brusné čisticí prostředky. Jestliže se tyto prostředky přesto
náhodně na spotřebič dostanou, ihned je otřete vlhkým hadříkem z mikrovlákna.
Plochy čistěte vlhkým hadříkem z mikrovlákna. Jsou-li velmi zašpiněné, omyjte je roztokem vody s několika kapkami
mycího prostředku na nádobí. Nakonec troubu otřete suchým hadříkem.
Vnitřek trouby
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte brusné houbičky ani kovové škrabky nebo drátěnky. Postupem času by mohly
zničit smaltovaný povrch a skleněné dveře trouby.
Po každém použití nechte troubu částečně vychladnout a vlažnou troubu vyčistěte. Lépe tak odstraníte přilepené
nečistoty a skvrny od zbytků jídel (např. potraviny s vysokým obsahem cukru).
Používejte pouze značkové čisticí prostředky na trouby a dodržujte pokyny výrobce.
Sklo dveří omyjte vhodným tekutým prostředkem. Dveře trouby je možné při čištění sejmout ze závěsů (viz část ÚDRŽBA).
Horní topné těleso grilu (viz část ÚDRŽBA) lze sklopit (jen u některých modelů), abyste mohli vyčistit také strop trouby.
Poznámka: Při delším pečení jídel s vysokým obsahem vody (např. pizza, zelenina apod.) se může na vnitřní straně dveří
a okolo těsnění kondenzovat voda. Po vychladnutí trouby vysušte vnitřní část dveří hadříkem nebo houbou.
Příslušenství:
Příslušenství vložte ihned po použití do roztoku mycího prostředku na nádobí s vodou. Je-li ještě horké, použijte
kuchyňské chňapky.
Zbytky jídel snadno odstraníte vhodným kartáčkem nebo houbičkou.
Čištění zadní stěny a katalytických bočních panelů trouby (jsou-li u modelu):
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte agresivní anebo brusné čisticí prostředky, drsné kartáčky, drátěnky nebo spreje
do trouby, které by mohly poškodit katalytický povrch a zničit jeho samočisticí vlastnosti.
Nechte zahřát prázdnou troubu na 200 °C pomocí funkce s ventilátorem na asi jednu hodinu.
Potom nechte troubu vychladnout a zbytky jídel odstraňte houbičkou.
POPRODEJNÍ SERVIS
ČIŠTĚNÍ
POZOR
- Spotřebič nikdy nečistěte čisticím zařízením na páru.
- Troubu čistěte, až když vychladne.
- Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
CS6
ODSTRANĚNÍ DVEŘÍ
Odstranění dveří:
1. Úplně dveře otevřete.
2. Zdvihněte blokovací páčky závěsů a zatlačte je dopředu až na doraz (obr. 1).
3. Zavřete co nejvíce dveře (A), zvedněte je nahoru (B) a otočte je (C), až se uvolní (D) (obr. 2).
Nasazení dveří trouby:
1. Zasaďte závěsy do jejich umístění.
2. Úplně dveře otevřete.
3. Blokovací páčky na obou stranách opět sklopte.
4. Zavřete dveře.
ODSTRANĚNÍ HORNÍHO TOPNÉHO TĚLESA (POUZE NĚKTERÉ MODELY)
1. Odstraňte boční drážky na příslušenství (obr. 3).
2. Povytáhněte trochu topné těleso směrem ven (obr. 4) a sklopte ho dolů (obr. 5).
3. Zpět ho vrátíte tak, že ho zvednete nahoru a přitom ho trochu zatáhnete směrem k sobě; zkontrolujte, zda leží na bočních
držácích.
ÚDRŽBA
POZOR
- Používejte ochranné rukavice.
- Před dalším postupem zkontrolujte, zda už je trouba studená.
- Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Obr. 1 Obr. 2
Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5
CS7
MĚNA ŽÁROVKY V TROUBĚ
Výměna zadní žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od elektrické sítě.
2. Odšroubujte kryt žárovky (obr. 6), vyměňte žárovku (viz poznámku o typu žárovky) a našroubujte zpět kryt osvětlení.
3. Znovu připojte troubu k elektrické síti.
Výměna zadní žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od elektrické sítě.
2. Odstraňte boční drážky na příslušenství, je-li jimi trouba vybavena ( obr. 3).
3. Tenkým šroubovákem je nutné vypáčit kryt žárovky (obr. 7).
4. Vyměňte žárovku (viz informaci o typu žárovky) (obr. 8).
5. Kryt nasaďte upět a zatlačte ho do stěny, aby dobře zapadl (obr. 9).
6. Nasaďte boční drážky na příslušenství.
7. Znovu připojte troubu k elektrické síti.
Poznámka:
- Používejte pouze žárovky 25-40 W/230 V typ E-14, T300 °C, nebo halogenové žárovky 20-40 W/230 V typ G9, T300 °C, které
jsou k dostání v servisním středisku.
- Žárovka použitá ve spotřebiči je speciální žárovka pro elektrické domácí spotřebiče a není vhodná pro osvětlení domácích
prostor (nařízení (ES) č. 244/2009).
- Žárovky můžete zakoupit v poprodejním servisu.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
- V případě použití halogenových žárovek se jich nedotýkejte holýma rukama, aby se nepoškodily otisky prstů.
- Nepoužívejte troubu bez nasazeného krytu osvětlení.
Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9
CS8
U ELEKTRICKÉHO PŘIPOJENÍ SE ŘIĎTE POKYNY V ČÁSTI O INSTALACI
1. Ovládací panel
2. Horní topné těleso/gril
3. Chladicí ventilátor (není vidět)
4. Typový štítek (nesmí se odstranit)
5. Osvětlení
6. Kruhové topné těleso (není vidět)
7. Ventilátor
8. Otočný rožeň (je-li u modelu)
9. Dolní topné těleso (není vidět)
10. Dveře
11. Umístění polic (číslo úrovně je uvedeno na přední straně trouby)
12. Zadní stěna
POZNÁMKA:
- Během pečení se může v intervalech zapínat chladicí ventilátor ke snížení energetické spotřeby na
minimum.
- Po dopečení jídla a vypnutí trouby může chladicí ventilátor ještě nějakou dobu fungovat.
- Otevřením dveří během pečení se topná tělesa vypnou.
PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘILOŽENÉ K TROUBĚ
A. ROŠT: můžete ho použít k pečení jídel nebo jako podložku pod pekáč, dortovou formu nebo jiné
nádobí vhodné pro pečení v troubě.
B. HLUBOKÝ PLECH: zasunutý pod rošt je určen k zachycování tuku, nebo ho můžete použít jako plech
na pečení masa, drůbeže, ryb zeleniny, italského plochého chleba focaccia.
C. PLECH NA MOUČNÍKY: k pečení pečiva a moučníků, ale také masa, ryb v alobalu apod.
D. SUVNÉ KOLEJNIČKY: usnadňují vkládání a vytahování příslušenství.
E. BUNIČINA: k použití pro cyklus čištění STARCLEAN™.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:používejte pouze buničinu, která je součástí vybavení.
Dodané příslušenství se může lišit v závislosti na konkrétním zakoupeném modelu.
PŘÍSLUŠENSTVÍ, KTERÉ NENÍ SOUČÁSTÍ VYBAVENÍ
V servisním zákaznickém středisku si můžete koupit další příslušenství.
VOD K POUŽITÍ TROUBY
Obr. A Obr. B Obr. C Obr. D Obr. E
CS9
ZASUNUTÍ ROŠTU A DALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ DO TROUBY
1. Zasuňte rošt vodorovně s vyvýšenou částí „A“ směrem nahoru (Obr. 1).
2. Ostatní příslušenství, jako hluboký plech a plech na moučníky, se zasunuje vyvýšenou částí „B“
směrem nahoru (Obr. 2).
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
DOTYKOVÁ TLAČÍTKA: stačí lehký dotek příslušného symbolu (není nutné silně tisknout).
Zapnutí/vypnutí (Pokud troubu vypnete stisknutím tlačítka pro zapnutí/vypnutí, ozve se zvukový signál.
Tento signál nelze zakázat.)
k otevření HLAVNÍ nabídky, nebo k návratu na úvodní obrazovku
k přístupu k 10 nejpoužívanějším funkcím
k návratu na předchozí obrazovku
k prohlížení funkcí/možností a úpravě nastavených hodnot
k volbě a potvrzení nastavení
ke spuštění pečení
SEZNAM FUNK
Po zapnutí trouby stiskněte tlačítko , na displeji se zobrazí následující ukazatele.
A. Ikona označující zvýrazněnou funkci.
B. Zvýrazněná funkce volitelná stisknutím .
C. Popis zvýrazněné funkce.
D. Další možné a volitelné funkce.
PODROBNOSTI FUNKCE
Po zvolení požadované funkce se stiskem tlačítka na displeji zobrazí další možnosti a podrobnosti,
které s ní souvisejí.
Různými zónami můžete procházet pomocí tlačítek a : kurzor se nastaví u upravitelných hodnot
podle výše uvedeného pořadí. Stiskněte tlačítko k volbě hodnoty, upravte ji pomocí a potvrďte
tlačítkem .
Obr. 1 Obr. 2
DISPLEJ
Pečení hotovo v 19:10
Tradiční vaření s ručním nastavením funkcí
Speciální
Recepty
Tradiční
A
D
C
B
PŘEDOHŘEV
Ne
VÝKON GRILU
Střední
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Gril
--:--
--:--
Zona 1 Zona 3
Kurzor
Zona 4
Zona 2
CS10
PRVNÍ POUŽITÍ - VOLBA JAZYKA A NASTAVENÍ HODIN
Ke správnému používání trouby je před zapnutím nutné zvolit požadovaný jazyk a nastavit denní čas.
Postupujte následujícím způsobem:
1. Stiskněte : na displeji se zobrazí seznam prvních tří volitelných jazyků.
2. Stiskněte tlačítka a k prohlížení seznamu.
3. Po zvolení požadovaného jazyka stiskněte k jeho výběru.
Po zvolení jazyka se na displeji zobrazí blikající 12:00.
4. Nastavte čas stiskem tlačítek a . Čísla se budou měnit rychleji, jestliže tlačítko podržíte
stisknuté.
5. Potvrďte nastavení stisknutím : Na displeji se zobrazí seznam funkcí.
VOLBA FUNKCE PEČENÍ
1. Jestliže je trouba vypnutá, stiskněte tlačítko : na displeji se zobrazí funkce pečení.
2. Nabídnuté možnosti si můžete prohlédnout stisknutím tlačítek : volitelná funkce se zvýrazní
bíle uprostřed displeje.
POZNÁMKA:seznam a popis funkcí najdete ve zvláštní tabulce na strana14 a strana15.
3. Stisknutím tlačítka zvolte požadovanou funkci: na displeji se objeví nastavení pečení. Jestliže
předem nastavené hodnoty odpovídají požadovaným hodnotám, stiskněte tlačítko spuštění ;
v opačném případě je změňte podle dále uvedeného postupu.
NASTAVENÍ TEPLOTY/VÝKONU GRILU
Teplota nebo výkon grilu se mění následujícím způsobem:
1. Zkontrolujte, zda je kurzor nastavený u hodnoty teploty (zóna 1); stiskněte tlačítko k volbě
parametru, který chcete změnit: hodnoty odpovídající teplotě začnou blikat.
2. Změňte nastavení tlačítky , až dosáhnete požadované hodnoty.
3. Stiskněte tlačítko k potvrzení, a pak stiskněte . Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte
vložit jídlo.
4. Stisknutím spusťte pečení.
Nastavenou teplotu je možné změnit i během pečení provedením stejného postupu.
5. Na konci pečení se na displeji objeví příslušná zpráva. Nyní můžete vypnout troubu stisknutím
tlačítka , nebo pečení ještě prodloužit stisknutím . Při vypnutí se na displeji objeví lišta
ochlazení udávající teplotu uvnitř trouby.
PŘEDOHŘEV TROUBY
Chcete-li troubu před vložením jídla předehřát, je nutné změnit předvolbu trouby takto:
1. Tlačítky a nastavte kurzor na předohřev.
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru, který chcete změnit: začne blikat nápis „Ne“.
3. Změňte parametr stisknutím tlačítka nebo : na displeji se objeví „Ano“.
4. Potvrďte volbu stisknutím tlačítka .
Tradiční vaření s ručním nastavením funkcí
Speciální
Recepty
Tradiční
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
200°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
--:--
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
--:--
Zasuňte jídlo do úrovně 3
Po dokončení stiskněte
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
--:--
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
--:--
PŘEDOHŘEV
Ano
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
--:--
CS11
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV
V případě, že chcete troubu rychle předehřát, postupujte následujícím způsobem:
1. Zvolte funkci rychlého předohřevu pomocí tlačítek .
2. Potvrďte tlačítkem : Na displeji se objeví nastavení.
3. Jestliže navržená teplota odpovídá požadované teplotě, stiskněte tlačítko , chcete-li teplotu změnit,
postupujte jako v předchozích odstavcích. Po dosažení nastavené teploty zazní zvukový signál. Po
dokončení předohřevu trouba automaticky zvolí funkci Tradiční .
Nyní je možné vložit jídlo a začít péct.
4. Jestliže si přejete nastavit jinou funkci pečení, stiskněte a zvolte požadovanou funkci.
NASTAVENÍ DOBY PEČENÍ
Tato funkce umožňuje péct jídlo po předem nastavenou dobu, od minimálně 1 minuty až do maximální
délky povolené příslušnou funkcí; po uplynutí této doby se trouba automaticky vypne.
1. Nastavte funkci umístěním kurzoru na slova „Délka pečení“ pomocí tlačítek .
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru; na displeji začne blikat „00:00“.
3. Tlačítky a změňte hodnotu, až se zobrazí požadovaná délka pečení.
4. Potvrďte předem nastavenou hodnotu stisknutím tlačítka .
ZHNĚDNUTÍ
Po dopečení se u funkcí, které to umožňují, na displeji objeví možnost opečení jídla do zlatova. Tuto funkci lze
zapnout pouze tehdy, když jste nastavili délku pečení.
Po uplynutí doby pečení se na displeji zobrazí „^ k pokrač. k zhnědnutí“. Stisknutím tlačítka spustí
trouba fázi zhnědnutí na 5 minut. Tuto funkci je možné zvolit pouze dvakrát.
NASTAVENÍ KONCE PEČENÍ / ODLOŽENÉHO STARTU
Máte možnost nastavit požadovaný čas konce pečení a odložit spuštění pečení až o 23 hodin a 59 minut
počínaje danou hodinou. Tento postup je možný pouze po nastavení délky pečení. Toto nastavení je
k dispozici pouze tehdy, jestliže zvolená funkce nevyžaduje předohřev trouby.
Po nastavení délky pečení se na displeji zobrazí čas konce pečení (např. 19:20). Chcete-li odložit konec
pečení posunutím začátku pečení, postupujte následujícím způsobem:
1. Nastavte kurzor na čas konce pečení pomocí tlačítek .
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru: čas konce pečení bliká.
3. Posuňte čas konce pečení pomocí tlačítek a na požadovanou hodnotu.
4. Potvrďte předem nastavenou hodnotu stisknutím tlačítka .
5. Stiskněte tlačítko . Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo.
6. Stiskněte tlačítko k zapnutí funkce. Trouba spustí pečení až po nastavené prodlevě tak, aby pečení
skončilo v předem nastavený čas (např. jestliže se má péct jídlo, které vyžaduje dobu pečení 20 minut,
a konec pečení je nastaven na 20.10, trouba spustí pečení v 19.50).
POZNÁMKA:během prodlevy je ale možné ihned spustit pečení stisknutím tlačítka .
Nastavené hodnoty (teplota, stupeň grilu, doba pečení) můžete kdykoli změnit pomocí
tlačítek a podle popisu ve výše uvedených odstavcích.
TEPLOTA
180°C
VLOŽIT V
Rychlý předohřev
- 00:02
TEPLOTA
180°C
VLOŽIT V
Předohřev
- 00:02
TEPLOTA
180°C
VLOŽIT V
Trouba je horká!
- 00:02
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
--:--
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
--:--
- 00:00
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
19:20
- 00:20
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
19:20
- 00:20
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
19:20
- 00:20
PŘEDOHŘEV
Ne
TEPLOTA
180°C
HH:MM
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
20:10
- 00:20
CS12
MINUTKA
Tuto funkci může použít pouze u vypnuté trouby a hodí se například ke sledování doby vaření těstovin.
Maximální nastavitelný čas je 1 hodina a 30 minut.
1. U vypnuté trouby stiskněte tlačítko : na displeji se objeví „00:00:00“.
2. Stiskněte tlačítka a k volbě požadovaného času.
3. Stiskněte tlačítko k zahájení odpočítávání. Po uplynutí nastaveného času se na displeji objeví
„00:00:00“ a zazní zvukový signál. Nyní můžete čas ještě prodloužit, podle výše uvedeného popisu,
nebo minutku vypnout stisknutím tlačítka (na displeji se objeví denní čas).
RECEPTY
Díky technologii „šestý smysl“ můžete využít 30 receptů již nastavených s ideální funkcí a teplotou pečení
pro dané jídlo.
Podle přiloženého receptáře si zjistíte pouze nezbytné přísady a způsob přípravy jídla. Pak už jen
postupujete následujícím způsobem:
1. Zvolte „RECEPTY“ pomocí tlačítek a potvrďte pomocí .
2. V nabídce si vyberte jídlo.
3. Potvrďte jídlo tlačítkem .
4. Zvolte požadovaný recept pomocí tlačítek .
5. Potvrďte stisknutím tlačítka : Na displeji se zobrazí přibližný čas pečení.
6. Vložte jídlo a stiskněte tlačítko . Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo.
7. Stiskněte tlačítko ke spuštění pečení. Chcete-li pečení odložit, řiďte se příslušným odstavcem.
POZNÁMKA:některá jídla vyžadují zamíchání nebo obrácení jídla v polovině doby pečení - trouba
vás na to upozorní zvukovým signálem a na displeji se zobrazí požadovaná činnost.
Doba pečení zobrazená na začátku je čistě orientační: může se během pečení automaticky
prodloužit.
Chvíli před koncem pečení vás trouba požádá, abyste zkontrolovali, zda je jídlo dobře propečené podle
vašeho přání. Není-li tomu tak, můžete dobu pečení prodloužit ručně tlačítky .
ZÁSTUPCI
1. Stiskněte tlačítko : Na displeji se zobrazí 10 nejpoužívanějších funkcí.
2. Prohlédněte si seznam pomocí tlačítek .
3. Stiskněte k volbě požadované funkce.
4. Postup ke změně nastavení požadované funkce najdete ve výše uvedených odstavcích.
Stiskněte k nastavení čas. spínače, ke spuštění
00 : 00 : 00
(HH) (MM) (SS)
Stiskněte k nastavení čas. spínače, ke spuštění
01 : 10 : 00
(HH) (MM) (SS)
Časovač
01 : 09 : 00
Automatické recepty se 6. smyslem
Tradiční
Nastavení
Recepty
6. smysl: Stiskněte k zobrazení receptů
Zelenina
Ryba
Drůbež
6. smysl: Popis najdete v kuchařce
Kuřecí prsa
Pečené kuře
OVLÁDÁNÍ
Automaticky
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Pečené kuře
19:45
- 00:45
OVLÁDÁNÍ
Automaticky
DOBA PEČENÍ
ČAS UKONČENÍ
Pečení
19:45
- 00:44
Zasuňte jídlo do úrovně 3
Po dokončení stiskněte
Prosím otočte jídlo
Pečení bude brzy hotovo
Prosím zkontrolujte jídlo
Pečení hotovo v 19:45
Stiskněte ^ k pokračování
Vaše nejpoužívanější funkce vaření
Kuřecí prsa
Lasagne
Pizza
CS13
NASTAVENÍ
1. Ke změně některých parametrů displeje zvolte „NASTAVENÍ“ z hlavní nabídky pomocí tlačítek .
2. Potvrďte tlačítkem : na displeji se objeví parametry, které je možné změnit (jazyk, hlasitost,
zvukový signál, jas displeje, denní čas, úspora energie).
3. Zvolte nastavení, které chcete změnit, pomocí tlačítek .
4. Stiskněte tlačítko k potvrzení.
5. Při změně parametru se řiďte pokyny na displeji.
6. Stiskněte tlačítko ; na displeji se objeví potvrzující zpráva o provedeném postupu.
POZNÁMKA:Když je trouba vypnutá a přitom je zapnutá (ON) funkce ECOMODE (úspora energie), displej
po několika vteřinách zhasne a zobrazí se na něm hodiny. Chcete-li na displeji zobrazit informace a znovu
zapnout osvětlení, stiskněte libovolné tlačítko nebo otočte některým z ovladačů. Pokud je během pečení
aktivována funkce ECOMODE, osvětlení zasunovací části se vypne po 1 minutě pečení a opět se zapne při
každém zásahu uživatele. Jestliže ale funkce není zapnutá (OFF), po několika minutách se pouze sníží jas
displeje.
ZABLOKOVÁNÍ TLAČÍTEK (KEY-LOCK)
Tato funkce umožňuje zablokovat používání všech tlačítek na ovládacím panelu.
Chcete-li ji zapnout, stiskněte současně tlačítka a na alespoň 3 vteřiny. Jestliže je zapnutá, jsou
tlačítka zablokovaná a na displeji se objeví upozornění a příslušná ikona . Tuto funkci lze zapnout také
během pečení. Chcete-li ji vypnout, opakujte výše uvedený postup. Jestliže jsou tlačítka zablokovaná,
můžete troubu vypnout stisknutím tlačítka .
ČISTICÍ CYKLUS STARCLEAN™
Chcete-li udržet troubu v co nejlepším stavu, spusťte po každém použití čisticí cyklus STARCLEAN™.
Cyklus trvá 35 minut včetně fáze chlazení a provádí se takto:
Popis této funkce najdete v části ČIŠTĚNÍ a v tabulce funkcí na strana14.
1. Trouba musí být vychladlá.
2. Namočte buničinu pod tekoucí vodou a vyždímejte ji tak, aby z ní nekapala voda.
3. Otevřete dveře trouby a vyjměte smaltované příslušenství.
4. Opatrně rozložte buničinu na dno trouby, aby ho zcela zakryla.
5. Rovnoměrně polijte buničinu 350 ml vody. Menší nebo větší množství vody může zhoršit průběh
cyklu.
6. Zavřete dveře trouby.
Chcete-li spustit cyklus čištění trouby postupujte následujícím způsobem:
1. V hlavní nabídce vyberte STARCLEAN™ pomocí tlačítek a .
2. Stiskněte tlačítko , na displeji se objeví:
3. Stiskněte tlačítko : Na displeji se objeví pomocná zpráva, stiskněte tlačítko k potvrzení a cyklus
čištění se spustí.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:v průběhu cyklu neotvírejte dveře, aby neunikla pára.
4. Po dokončení cyklu otevřete dveře, odstraňte buničinu a setřete případnou zbylou vodu na dně
trouby.
5. Troubu následně vyčistěte houbičkou navlhčenou v horké vodě (čištění musí proběhnout do
15 minut; v opačném případě nebude možné zaručit výsledek).
Odolné nečistoty
Potřebujete-li odstranit obzvlášť odolné nečistoty, opakujte cyklus STARCLEAN™ a při odstraňování
nečistot přidejte několik kapek neutrálního čisticího prostředku.
35 minut vodního čištění
Starclean
1/1
Vložte hadřík+vodu,
stiskněte
ČAS
Čištění
02:59
ČAS UKONČENÍ
15:00
ČAS
Čištění
00:00
ČAS UKONČENÍ
15:00
CS14
TABULKA FUNKCÍ
HLAVNÍ NABÍDKA
NASTAVENÍ
K nastavení displeje (jazyk, hodina, jas, hlasitost zvukového signálu,
úsporu energie).
RECEPTY
K výběru 30 různých, již nastavených receptů (viz přiložený receptář).
Trouba automaticky nastaví optimální teplotu, funkci a délku pečení.
Dodržujte přesně rady k přípravě jídla, použití příslušenství a
doporučenou úroveň drážek, které najdete v receptáři.
STARCLEAN™
K odstranění nečistot z pečení pomocí cyklu s nízkou teplotou. Postup
založený na kombinaci speciálního smaltu a vodou polité buničiny
usnadňuje odstranění nečistot. Funkci spouštějte pouze u vychladlé
trouby.
TRADIČNÍ Viz TRADIČNÍ FUNKCE.
SPECIÁLNÍ Viz SPECIÁLNÍ.
TRADIČNÍ FUNKCE
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV K rychlému zahřátí trouby.
TRADIČNÍ
K pečení jakéhokoli jídla na jedné úrovni. Používejte 3. úroveň. K pečení
pizzy, slaných koláčů a moučníků s tekutou náplní použijte ale 1. nebo 2.
úroveň drážek. Troubu nemusíte předehřívat.
GRIL
Ke grilování steaků, kebabů a uzenin, k zapékání zeleniny a smažení
topinek. Doporučujeme vložit jídlo na 4. nebo 5. úroveň drážek. Při
pečení masa doporučujeme použít hluboký plech k zachycování
vypečeného tuku. Zasuňte ho do 3. nebo 4. úrovně drážek a nalijte do něj
asi půl litru vody. Troubu nemusíte předehřívat. Dveře trouby musí být při
pečení zavřené.
TURBOGRIL
K pečení velkých kusů masa (kýt, rostbífů, kuřat). Jídlo zasuňte do střední
polohy. Doporučujeme použít hluboký plech k zachycování vypečeného
tuku. Zasuňte ho do 1. nebo 2. úrovně drážek a nalijte do něj asi půl litru
vody. Troubu nemusíte předehřívat. Dveře trouby musí být při pečení
zavřené. Pokud máte otočný rožeň, můžete ho s touto funkcí použít.
HORKÝ VZDUCH
K pečení různých druhů jídel, která vyžadují stejnou teplotu pečení, na
více úrovních současně (maximálně tří), (např. ryb, zeleniny, moučníků). U
této funkce nedochází ke vzájemnému chuťovému ovlivnění jednotlivých
jídel. Při pečení na jedné úrovni drážek použijte 2. úroveň drážek, pro
pečení na dvou úrovních 1. a 4. úroveň, a 1., 3., a 5. úroveň drážek pro tři
úrovně pečení. Troubu nemusíte předehřívat.
TRADIČNÍ PEČENÍ
Při pečení masa a koláčů s tekutou náplní (pikantní nebo sladkou) na
jedné úrovni použijte třetí úroveň. Troubu není nutno předehřívat.
CS15
SPECIÁLNÍ
ROZMRAZOVÁNÍ
K urychlení rozmrazování potravin. Doporučujeme vložit jídlo do střední
úrovně drážek. Jídlo ponechte v původním obalu, aby se povrch příliš
nevysušil.
UDRŽOV. JÍDLA V
TEPLE
Ideální funkce k udržení právě upečených jídel teplých a hezky křupavých
(např. pečených nebo smažených mas nebo nákypů). Doporučujeme
vložit jídlo do střední úrovně drážek. Funkce se nezapne, jestliže je
teplota uvnitř trouby nad 65 °C.
KYNU
K dosažení optimálního vykynutí sladkého i slaného těsta. Funkce se
nezapne, jestliže je teplota uvnitř trouby nad 40 °C, protože by těsto
správně nevykynulo. Doporučujeme vložit těsto do 2. úrovně drážek.
Troubu nemusíte předehřívat.
VÍCEÚROVŇOVÉ
PEČENÍ
K pečení již připraveného jídla, uchovávaného v teplotě prostředí nebo v
chladničce (sušenky, tekuté přísady na dorty a koláče, muffiny, předkrmy
a pečivo). Pomocí této funkce upečete rychle a šetrně všechna jídla;
můžete ji použít také k ohřevu již uvařených jídel. Dbejte pokynů
uvedených na obalu. Troubu nemusíte předehřívat.
MAXI PEČENÍ
K pečení velkých kusů masa (nad 2,5 kg). Používejte 1. nebo 2. úroveň
podle velikosti masa. Troubu nemusíte předehřívat. Během pečení maso
obracejte, aby pěkně zhnědlo po obou stranách. Doporučujeme občas ho
polít, aby se moc nevysušilo.
ZMRAŽENÉ
JÍDLO
Lasagne
Funkce automaticky zvolí nejlepší teplotu i režim pečení pro 5 různých
kategorií hotových mražených jídel. Používejte 2. nebo 3. úroveň pečení.
Troubu nemusíte předehřívat.
Pizza
Závin
Hranolky
Chléb
Vlastní
Podle přání můžete nastavit teplotu mezi 50 a 250 °C pro pečení jiných
druhů jídel.
HORKÝ VZDUCH ECO
K pečení plněného masa a plátků masa na jedné úrovni. Tato funkce
používá souvislý, mírný výkon ventilátoru, který brání nadměrnému
vysychání jídla. Osvětlení trouby zůstane během pečení v režimu ECO
vypnuté a lze je dočasně znovu zapnout stisknutím potvrzovacího
tlačítka. Chcete-li dosáhnout nejvyšší energetické úspornosti,
doporučujeme neotevírat dveře během pečení. Doporučujeme
používat 3. úroveň. Troubu nemusíte předehřívat.
CS16
TABULKA PEČENÍ
Recept Funkce Pře-
dohřev
Úroveň
(zdola)
Teplota
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
Kynuté koláče
- 2/3 160-180 30-90 Dortová forma na roštu
- 1-4 160-180 30-90
Úrov. 4: dortová forma na roštu
Úrov. 1: dortová forma na roštu
Plněné koláče
(tvarohový koláč,
závin, ovocný koláč)
- 3 160-200 35-90
Hluboký plech/plech na moučníky
nebo dortová forma na roštu
- 1-4 160-200 40-90
Úrov. 4: dortová forma na roštu
Úrov. 1: dortová forma na roštu
Sušenky/muffiny
- 3 170-180 20-45
Hluboký plech nebo plech na
moučníky
- 1-4 160-170 20-45
Úrov. 4: rošt
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech
na moučníky
- 1-3-5 160-170 20-45*
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 3: forma na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech
na moučníky
Zákusky z
odpalovaného těsta
- 3 180-200 30-40
Hluboký plech nebo plech na
moučníky
- 1-4 180-190 35-45
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech
na moučníky
- 1-3-5 180-190 35-45*
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 3: forma na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech
na moučníky
Pusinky
- 3 90 110-150
Hluboký plech nebo plech na
moučníky
- 1-4 90 140-160
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech
na moučníky
- 1-3-5 90 140-160*
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 3: forma na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech
na moučníky
Chléb/pizza/
focaccia
-1/2190-250 15-50
Hluboký plech nebo plech na
moučníky
- 1-4 190-250 20-50
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech
na moučníky
- 1-3-5 190-250 25-50*
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 3: forma na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech
na moučníky
CS17
Slané koláče
(zeleninové, quiche)
- 2/3 180-190 40-55 Dortová forma na roštu
- 1-4 180-190 45-70
Úrov. 4: dortová forma na roštu
Úrov. 1: dortová forma na roštu
- 1-3-5 180-190 45-70*
Úrov. 5: dortová forma na roštu
Úrov. 3: dortová forma na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech
na moučníky + forma
Lístkové taštičky /
skové keksy
- 3 190-200 20-30
Hluboký plech nebo plech na
moučníky
- 1-4 180-190 20-40
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech
na moučníky
- 1-3-5 180-190 20-40*
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 3: forma na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech
na moučníky
Lasagne / zapékané
těstoviny / canelloni
/ nákypy
- 3 190-200 45-65
Hluboký plech nebo forma na
pečení na roštu
Jehněčí / telecí /
hovězí / vepřové 1
kg
- 3 190-200 80-110
Hluboký plech nebo forma na
pečení na roštu
Kuře / králík /
kachna 1 kg
- 3 200-230 50-100
Hluboký plech nebo forma na
pečení na roštu
Krůta / husa 3 kg - 2 190-200 80-130
Hluboký plech nebo forma na
pečení na roštu
Ryba pečená v troubě
/ v alobalu (filety,
celé)
- 3 180-200 40-60
Hluboký plech nebo forma na
pečení na roštu
Plněná zelenina
(rajčata, cukety,
lilky)
- 2 180-200 50-60 Forma na pečení na roštu
Topinky - 5 Vysoká 3-6 Rošt
Rybí filety / řízky - 4 Střední 20-30
Úrov. 4: rošt (v polovině pečení
obraťte)
Úrov. 3: hluboký plech s vodou
Uzeniny / kebaby /
žebírka /
hamburgery
- 5
Střední-
Vysoká
15-30
Úrov. 5: rošt (v polovině pečení
obraťte)
Úrov. 4: hluboký plech s vodou
Pečené kuře 1-1,3 kg
- 2 Střední 55-70
Úrov. 2: rošt (ve dvou třetinách
pečení obraťte)
Úrov. 1: hluboký plech s vodou
- 2 Vysoká 60-80
Úrov. 2: hluboký plech otočný rož
(je-li u modelu)
Úrov. 1: hluboký plech s vodou
Krvavý rostbíf 1 kg - 3 Střední 35-50
Pekáč na pečení na roštu (podle
potřeby ve dvou třetinách pečení
obraťte)
Recept Funkce Pře-
dohřev
Úroveň
(zdola)
Teplota
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
CS18
* Doba pečení je čistě orientační. Jídla se z trouby mohou vytahovat různě podle vlastní chuti.
Jehněčí kýta / kýty - 3 Střední 60-90
Hluboký plech nebo pekáč na
pečení na roštu (podle potřeby ve
dvou třetinách pečení obraťte)
Pečené brambory - 3 Střední 45-55
Hluboký plech nebo plech na
moučníky (podle potřeby ve dvou
třetinách pečení obraťte)
Zapékaná zelenina - 3 Vysoká 10-25
Hluboký plech nebo forma na
pečení na roštu
Lasagne a masa - 1-4 200 50-100
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo forma
na roštu
Maso a brambory - 1-4 200 45-100
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo forma
na roštu
Ryby a zelenina - 1-4 180 30-50
Úrov. 4: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo forma
na roštu
Úplné jídlo:
Koláč (úrov. 5) / las-
agne (úrov. 3) / maso
(úrov. 1)
- 1-3-5 190 40-120
Úrov. 5: plech na pečení na roštu
Úrov. 3: plech na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo forma
na roštu
Zmražená pizza
- 3
Auto-
matická
10-15
Úrov. 3: hluboký plech / plech na
pečení nebo mřížka
- 1-4
Auto-
matická
15-20
Úrov. 4: pekáč na mřížce
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech
na pečení
- 1-2-4
Auto-
matická
20-30
Úrov. 4: plech na pečení
Úrov. 2: pekáč na mřížce
Úrov. 1: hluboký plech nebo plech
na pečení
- 1-2-3-4
Auto-
matická
20-30
Úrov. 4: plech na pečení
Úrov. 3: pekáč na mřížce
Úrov. 2: pekáč na mřížce
Úrov. 1: hluboký plech / plech na
pečení
Plněné pečené maso - 3 200 80-120*
Hluboký plech nebo pánev na
mřížce
Kousky masa
(králičí, kuřecí,
jehněčí)
- 3 200 50-100*
Hluboký plech nebo pánev na
mřížce
Recept Funkce Pře-
dohřev
Úroveň
(zdola)
Teplota
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
CS19
Tabulka ověřených receptů (podle norem IEC 60350-1:2011-12 a DIN 3360-12:07:07)
Recept Funkce Pře-
dehřev
Úroveň
(zdola)
Teplota
(°C)
Čas
(min.)
Příslušenství a poznámky
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2
Pečivo z křehkého
těsta
- 3 170 15-30 Hluboký plech / plech na pečení
- 1-4 150 25-40
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 1: hluboký plech /
plech na pečení
IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3
Koláčky
- 3 170 25-35
Hluboký plech / plech na
pečení
- 1-4 160 30-40
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 1: hluboký plech /
plech na pečení
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1
Piškot bez tuku
- 2 170 30-40 Dortová forma na mřížce
- 1-4 160 35-45
Úroveň 4: dortová forma na
roštu
Úroveň 1: dortová forma na
roštu
IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2
Dva jablečné koláče
- 2/3 185 70-90 Dortová forma na roštu
- 1-4 175 75-95
Úroveň 4: dortová forma na
roštu
Úroveň 1: dortová forma na
roštu
IEC 60350-1:2011-12 § 9.2
Topinky** - 5 Vysoká 3-6 Rošt
IEC 60350-1:2011-12 § 9.3
Hamburgery** - 5 Vysoká 18-30
Úroveň 5: rošt (v polovině
pečení obraťte)
Úroveň 4: hluboký plech
s vodou
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Jablečný koláč, koláč
ve formě na pečení
- 3 180 35-45 Hluboký plech / plech na pečení
- 1-4 160 55-65
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 1: hluboký plech /
plech na pečení
DIN 3360-12:07 § 6.6
Vepřová pečeně - 2 170 110-150 Úroveň 2: hluboký plech
DIN 3360-12:07, příloha C
Nízké dorty
- 3 170 40-50 Hluboký plech / plech na pečení
- 1-4 160 40-50
Úroveň 4: plech na pečení
Úroveň 1: hluboký plech /
plech na pečení
CS20
Tabulka pečení navrhuje nejvhodnější funkce a teploty pro dokonalé upečení každého typu receptu.
Chcete-li péct na jedné úrovni s použitím funkce ventilátoru, umístěte jídlo na druhou úroveň drážek a
nastavte teplotu doporučovanou pro funkci „HORKÝ VZDUCH“ pro více než jednu úorveň.
Údaje v tabulce jsou bez použití kolejniček. Testy provádějte bez kolejniček.
** Při grilování doporučujeme ponechat u předního okraje grilu volné 3–4 cm k snadnějšímu vytažení.
Třída energetické úspornosti (dle normy EN 60350-1:2013-07)
Test proveďte dle příslušné tabulky.
Spotřeba energie a doba předehřátí
Zvolte funkci a otestujte ji, pouze pokud bude aktivována možnost „Předehřátí“ („Předehřátí ano“).
Test kontroly přesnosti
Zvolte funkci a otestujte ji, pouze pokud bude deaktivována možnost „Předehřátí“ (při aktivaci předehřátí
trouba záměrně nechává teplotní profil kolísat).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Whirlpool AKZM 838/IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka