Sony DCR-SR32E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

3-093-317-63(1)
Digitální videokamera
Příručka k produktu
Handycam
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/
SR52E/SR62E/SR72E/
SR82E/SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E
© 2007 Sony Corporation
Použití
videokamery
9
Začínáme
13
Nahrávání/
přehrávání
22
Úpravy
40
Nastavení videokamery
55
Práce s
počítačem
78
Odstraňování problémů
102
Dopují informace
116
Využití nahrávacího
média
52
Stručný přehled
127
2
Přečtěte si před zahájením práce s
videokamerou
Než začnete přístroj používat,
prostudujte si tuto příručku a poté ji
uschovejte pro případné další použití.
Videokamera se dodává s dvěma
typy návodů.
Informace o provozu a zacházení s
videokamerou najdete v dokumentech
„Návod k použití“ a „Příručka k
produktu Handycam“ (PDF/tato
příručka).
Typy karet „Memory Stick“,
které můžete ve videokameře
použít
Můžete používat karty „Memory Stick
Duo“ označené symbolem
nebo
(str. 119).
„Memory Stick Duo“
(Tuto velikost lze ve videokameře použít.)
„Memory Stick“
(Tuto kartu nemůžete ve videokameře
použít.)
Nelze používat jiné typy paměťových
karet než „Memory Stick Duo“.
„Memory Stick PRO“ a „Memory
Stick PRO Duo“ lze použít pouze v
zařízení kompatibilním s kartami
„Memory Stick PRO“.
Na kartu „Memory Stick Duo“ nebo
na adaptér Memory Stick Duo nelepte
štítky ani něco podobného.
Použití karty „Memory Stick“ se
zařízením kompatibilním s
kartami „Memory Stick Duo“
Kartu „Memory Stick Duo“ musíte
vložit do adaptéru Memory Stick Duo.
Adaptér Memory Stick Duo
Používání videokamery
Nedržte videokameru za tyto části.
Videokamera není odolná proti prachu
a stříkající vodě a není ani vodotěsná.
Viz „Manipulace s videokamerou“
(str. 122).
Chcete-li zabránit poškození pevného
disku či ztrátě nahraných záznamů,
neprovádějte tyto činnosti, pokud svítí
některý z indikátorů přepínače
POWER (str. 18) nebo indikátor
přístupu (str. 25, 29):
odpojení modulu akumulátoru nebo
napájecího adaptéru od videokamery,
vystavení videokamery nárazům nebo
vibracím.
Před připojením videokamery k
jinému zařízení pomocí kabelu USB
apod. zkontrolujte, zda je konektor
zasunut správným směrem. Zasunete-li
konektor násilím špatným směrem,
kontakty se mohou poškodit, což může
způsobit chybnou funkcí videokamery.
Odpojte napájecí adaptér z kolébky
Handycam Station tak, že budete
současně držet videokameru i
konektor napájecího kabelu.
Poznámky týkající se
použití
Obrazovka LCD Akumulátor
3
Vkládáte-li videokameru do kolébky
Handycam Station nebo ji z ní
vyjímáte, musí být přepínač POWER v
poloze OFF (CHG).
Položky nabídky, panel LCD a
objektiv
Položka zobrazená v šedé barvě není
za stávajících podmínek pro nahrávání
či přehrávání k dispozici.
Obrazovka LCD je vyrobena pomocí
vysoce přesné technologie, díky níž lze
efektivně využívat přes 99,99%
obrazových bodů. Přesto se může stát,
že na obrazovce LCD budou
zobrazeny drobné tmavé nebo světlé
body (bílé, červené, modré nebo
zelené). Výskyt těchto bodů nijak
neovlivní výsledky nahrávání.
Pokud budou po delší dobu obrazovka
LCD nebo objektiv vystaveny
přímému slunečnímu záření, mohou se
poškodit.
Nemiřte přímo na slunce. Mohlo by
dojít k poškození videokamery. Pokud
chcete nahrávat slunce, učiňte tak za
menší intenzity světla, například za
soumraku.
Poznámky k nahrávání
Před zahájením nahrávání otestujte
funkci nahrávání a ověřte, zda je obraz
a zvuk nahráván bez problémů.
Záruka se nevztahuje na obsah
záznamu, a to ani v případě, kdy
nahrávání nebo přehrávání neproběhlo
následkem selhání videokamery,
záznamového média apod.
Barevné televizní systémy v
jednotlivých zemích/oblastech se liší.
Chcete-li přehrávat záznam na
barevném televizoru, potřebujete
televizor se systémem PAL.
Televizní programy, filmy,
videonahrávky a jiné materiály mohou
podléhat autorským právům.
Neautorizované kopírování takových
materiálů může znamenat porušování
autorských práv.
Na videokameře nelze přehrávat
pohyblivé ani statické obrazy, které
nebyly na této videokameře nahrány.
Také nelze přehrávat obrazy nahrané
pomocí jiného přístroje DCR-SR32E/
SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/
SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/
SR300E.
Natavení jazyka
Provozní postupy jsou uvedeny na
displeji v jednotlivých jazycích. V
případě potřeby můžete zobrazený jazyk
před použitím videokamery změnit
(str. 19).
Tato příručka
Vyobrazení obrazovky LCD a
indikátorů uvedená v této příručce
byla pořízena digitálním fotoaparátem
a mohou se lišit od skutečného stavu.
Vzhled a technické parametry
nahrávacího média a příslušenství
mohou být změněny bez předchozího
upozornění.
Není-li konkrétně uvedeno jinak,
vztahují se zobrazení v této příručce k
produktu DCR-SR300E.
Černý bod
Bílý, červený, modrý
nebo zelený bod
4
Objektiv značky Carl Zeiss
Videokamera je vybavena vysoce
kvalitním objektivem značky Carl Zeiss,
který byl vyvinut ve spolupráci německé
společnosti Carl Zeiss a společnosti
Sony Corporation. Využívá měřicí
systém MTF pro videokamery a
poskytuje kvalitu příznačnou pro
objektivy společnosti Carl Zeiss.
Objektivy pro modely DCR-SR190E/
SR200E/SR290E/SR300E jsou potaženy
antireflexní vrstvou T z důvodu
potlačení nežádoucích odlesků a
zajištění věrné reprodukce barev.
MTF = Modulation Transfer Function.
Číselná hodnota označuje množství
světla přicházejícího ze snímaného
objektu do objektivu.
Poznámky k
použití
Videokamery
Handycam s
pevným diskem
Uložte všechna nahraná
obrazová data
Abyste uchránili obrazová data před ztrátou,
uložte všechny nahrané obrazy na exter
média. Doporučuje se ukládat obrazová data
na disk typu DVD-R pomocí počítače
(str. 83). Obrazová data můžete také uložit
pomocí videorekordéru nebo rekordéru
DVD/HDD (str. 48).
• Doporučuje se ukládat obrazová data
průběžně, po dokončení nahrávání.
Nevystavujte videokameru
nárazům nebo vibracím
• Pevný disk videokamery nemusí být
rozpoznán, nahrávání nebo přehrávání
nemusí být možné.
• Především během nahrávání/přehrávání
zabraňte nárazům. Po nahrávání zabraňte
vibracím nebo nárazům videokamery, pokud
je rozsvícen indikátor ACCESS.
• Používáte-li ramenní pás (není součás
dodávky), vyhněte se nárazu kamery na
nějaký předmět.
Snímač zrychlení
• Z důvodu ochrany interního pevného disku
před nárazem po upuštění je videokamera
vybavena snímačem zrychlení (str. 68). V
případě pádu kamery nebo v podmínkách
stavu beztíže může dojít k rozpadání obrazu
do čtverečků z důvodu ochrany
videokamery. Zaznamená-li snímač
zrychlení pád opakovaně, nahrávání/
přehrávání může být zastaveno.
5
Modul akumulátoru/Napájecí
adaptér
• Pokud svítí indikátor ACCESS,
neprovádějte následující činnosti. Může dojít
k poškození.
Vyjmutí modulu akumulátoru
Odpojení napájecího adaptéru (během
nabíjení modulu akumulátoru pomocí
napájecího adaptéru)
• Vyjmutí modulu akumulátoru nebo
odpoojení napájecího adaptéru provádějte
vždy po vypnutí přepínačem POWER.
Poznámka k provozním teplotám
• Pokud teplota videokamery stoupne nebo
poklesne k extrémně vysokým nebo nízkým
hodnotám, nemusí být možné nahrávat nebo
přehrávat na videokameře z důvodu
ochranné funkce videokamery, která se v
takových situacích aktivuje. V takovém
případě se na obrazovce LCD objeví zpráva
(str. 112).
Během připojení videokamery k
počítači
• Nepokoušejte se naformátovat pevný disk
videokamery pomocí počítače. Uděláte-li to,
videokamera nemusí pracovat správně.
Poznámka k použití
videokamery ve velkých výškách
• Nezapínejte videokameru v místě s nízkých
tlakem ve výšce více než 3 000 metrů. Může
dojít k poškození mechaniky pevného disku
ve videokameře.
Poznámky k likvidaci/předávání
• Provedete-li [ FORMÁTOVAT]
(str. 52) nebo naformátování pevného disku
ve videokameře, nemůžete vymazat všechna
data z pevného disku. Při přepravě
videokamery se doporučuje provést
[ VYPRÁZDNIT] (str. 54) z důvody
zamezení obnovy dat.
Kromě výše zmíněného se při likvidaci
videokamery doporučuje zničit tělo
videokamery.
Nelze-li nahrávat/přehrávat
obrazy, proveďte
[FORMÁTOVAT]
• Opakujete-li často nahrávání/mazání
obrazů, objeví se na pevném disku
fragmentace dat. obrazy nelze ukládat nebo
nahrávat. V takovém případě uložte nejdříve
obrazy na nějaké externí médium (str. 39), a
proveďte [ FORMÁTOVAT] (str. 52).
Fragmentace 1 Slovník (str. 136)
6
Obsah
Přečtěte si před zahájením práce s
videokamerou ................................ 2
Poznámky k použití Videokamery
Handycam s pevným diskem ......... 4
Příklady záběrů a správné postupy
........................................................ 8
Tok signálu ..................................... 9
„HOME aOPTION
- Využití dvou typů nabídek ......... 10
Krok 1: Kontrola obsahu balení ... 13
Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru
............................................. 14
Krok 3: Zapnutí videokamery a
nastavení data a času ........ 18
Změna nastavení jazyka ............... 19
Krok 4: Příprava na nahrávání ...... 20
Jednoduché nahrávání a přehrávání
(Režim Easy Handycam) .............. 22
Nahrávání ..................................... 25
Použití funkce zoom .................... 27
Nahrávání zvuku s lepším prostorovým
podáním (nahrávání 5,1 kanálového
zvuku) (DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E) ....................... 27
Použití blesku (DCR-SR190E/
SR200E/SR290E/SR300E) ......... 28
Zachytávání statických obrazů ve
vysoké kvalitě během nahrávání
pohyblivého obrazu (Dual Rec) (DCR-
SR190E/SR200E/SR290E/SR300E)
................................................... 28
Nahrávání statických obrazů na kartu
„Memory Stick Duo .................... 29
Nahrávání na tmavých místech
(NightShot plus/NightShot) ........... 30
Úprava expozice pro objekty v
protistle ................................... 30
Nahrávání v zrcadlovém režimu ... 31
Výběr poměru stran nahrávaného
obrazu (16:9 nebo 4:3) ................ 31
Nahrávání rychlé akce zpomaleným
nahráváním (PLYN.POM.NAH) (DCR-
SR190E/SR200E/SR290E/SR300E)
................................................... 32
Přehrávání .................................... 33
Použití funkce zoom přiehrává
................................................... 35
Vyhledávání požadovaných obrazů
podle data (Datový index) ............. 35
Přehrávání série statických obrazů
(Prezentace) ................................ 36
Přehrávání obrazu na televizoru ...37
Ukládání obrazů ........................... 39
Kategorie (DALŠÍ) ...................40
Mazání obrazů .............................. 40
Rozdělení pohyblivého obrazu ..... 43
Kopírování statických obrazů ....... 44
Vytvoření seznamu pro přehrávání
......................................................45
Kopírování do videorekordéru nebo
DVD/HDD rekordéru .....................48
Tisk nahraných obrazů (tiskárna
kompatibilní se standardem
PictBridge) ....................................50
Kategorie (SPRÁVA HDD/
PAMĚTI) .......................................52
Formátování pevného disku nebo
„Memory Stick Duo“ .................... 52
Kontrola informací o pevném disku
......................................................53
Ochrana dat na pevném disku ve
videokameře před nutností obnovy
dat ................................................ 54
Použití videokamery
Začínáme
Nahrávání/přehrává
Úpravy
Využití nahrávacího
média
7
Operace, které můžete provádět v
kategorii (NASTAVENÍ) nabídky
HOME MENU ...............................55
Použití nabídky HOME MENU ...... 55
Seznam položek kategorie
(NASTAVENÍ) ........................ 56
NASTAV.PRO FILM ......................57
(Položky pro nahrávání pohyblivých
obrazů)
NASTAV.PRO FOTO .....................60
(Položky pro nahrávání statických
obrazů)
NAST.ZOBR.OBR. ........................64
(Položky pro úpravu zobrazení)
NAST.ZVUK./ZOBR ......................65
(Položky pro nastavení zvukového
signálu a obrazovky)
NASTAV.VÝSTUPU ......................66
(Položky pro připojení ostatních
zařízení)
NAST.HOD/ JAZ ........................67
(Položky pro nastavení hodin a jazyka)
OBECNÁ NASTAV. .......................68
(Další položky nastavení)
Aktivace funkcí pomocí nabídky
OPTION MENU ........................69
Použití nabídky OPTION MENU .... 69
Položky pro nahrávání v OPTION
MENU ........................................ 70
Zobrazení položek v OPTION MENU
................................................... 71
Funkce dostupné v nabídce OPTION
MENU ...........................................71
Možnosti počítače se systémem
Windows .......................................78
Požadavky na systém ..................79
Instalace softwaru ........................81
Vytvoření disku DVD jedním dotykem
.......................................................83
Import obrazů do počítače ...........88
Mazání obrazů nahraných ve
videokameře pomocí počítače (DCR-
SR42E/SR62E/SR82E/SR200E/
SR300E) ........................................91
Zobrazení obrazů importovaných do
počítače ........................................93
Úprava importovaných obrazů .....95
Vytvoření a kopírování DVD ..........97
Práce se statickými obrazy .........101
Odstraňování problémů ..............102
Výstražné indikátory a zprávy .....112
Použití videokamery v zahraničí
.....................................................116
Soubory na pevném disku
videokamery/adresářová struktura
.....................................................118
Údržba a bezpečnostní opatření
.....................................................119
Funkce ovládacích prvků ............127
Indikátory zobrazené během
nahrávání/přehrávání ..................132
Slovník ........................................136
Rejstřík ........................................137
Nastavení videokamery
Práce s počítačem
Odstraňování problé
Doplňující informace
Stručný přehled
8
Příklady záběrů a správné postupy
* DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
** DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E
Kontrola
golfového
úderu
Skvělý snímek
na sjezdovce
nebo na pláži
B PLYN.POM.NAH* ................32
B SPORT** ............................. 74
B Protisvětlo........................... 30
B PLÁŽ ...................................74
B SNÍH....................................74
Zachycení
snímku během
nahrávání
Dítě na jevišti
ve světle
reflektorů
B Dual Rec*.............................28 B BODOVÝ REFL. .................. 73
Květiny zblízka Ohňostroj v
celé své
nádheře
B PORTRÉT ............................73
B OSTŘENÍ .............................71
B TELE MACRO......................72
B OHŇOSTROJ......................73
B OSTŘE............................. 71
Zaostření na
psa po levé
straně
obrazovky
Spící dítě ve
ztlumeném
světle
B OSTŘENÍ .............................71
B BOD.OSTŘENÍ ....................72
B NightShot plus**..................30
B NightShot*........................... 30
B COLOR SLOW SHTR..........75
9
Použití videokamery
Použití videokamery
Tok signálu
B Příprava (str. 13).
B Nahrávání videokamerou (str. 25).
Nahrávky se ukládají na pevný disk a obrazy se
ukládají buď na pevný disk nebo kartu „Memory Stick
Duo“.
B Přehrávání obrazů.
x Zobrazení na obrazovce LCD videokamery
(str. 33)
x Zobrazení na televizoru připojeném k
videokameře (str. 37)
B Uložení nahraných obrazů.
x Uložení obrazů na DVD pomocí počítače
(str. 83)
x Import obrazů do počítače (str. 88)
x Kopírování obrazů pomocí videorekordéru
nebo rekordéru DVD/HDD (str. 48)
B Vymazání obrazů.
Je-li pevný disk ve videokameře plný, nemůžete
nahrávat nové obrazy. Vymažte data snímků uložená
ve videokameře. Když snímky vymažete, můžete na
uvolněné místo na pevném distku opět nahrát nové
snímky.
x Odstranění vybraných obrazů (str. 40)
x Odstranění všech obrazů ([ FORMÁTOVAT], str. 52)
10
Použití videokamery
HOME“ a „ OPTION“
- Využití dvou typů nabídek
B Kategorie a položky nabídky HOME MENU
Kategorie (SNÍMÁNÍ)
Kategorie (ZOBRAZENÍ
OBRAZŮ)
Kategorie (DALŠÍ)
Kategorie (SPRÁVA HDD/
PAMĚTI)
Kategorie (NASTAVENÍ)
Úprava nastavení videokamery
(str. 55)*.
* Tyto položky můžete nastavit i v režimu
Easy Handycam (str. 22). Informace o
položkách dostupných v kategorii
(NASTAVENÍ) viz str. 56.
**DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
HOME MENU“ - startovní čára pro práci s videokamerou
(HELP)
Zobrazení popisu položky (str. 11)
Kategorie
Položka Strana
FILM* 26
FOTOGRAFIE* 26
PLYN.POM.NAH** 32
Položka Strana
VISUAL INDEX* 33
SEZNAM 45
Položka Strana
ODSTRANIT* 40
STŘH 43, 44
UPRAVIT SEZNAM 45
TISK 50
POČÍTAČ 78
Položka Strana
FORMÁTOVAT* 52
FORMÁTOVAT* 53
INFO O 53
11
Použití videokamery
1 Stiskněte zeleného tlačítko
uprostřed a otočením přepínače
POWER ve směru šipky zapněte
napájení.
2 Stiskněte (HOME) A (nebo
B).
3 Dotkněte se požadované
kategorie.
Příklad: Kategorie (DALŠÍ)
4 Dotkněte se požadované položky.
Příklad: [STŘH]
5 Postupujte dále podle pokynů na
obrazovce.
Skrytí obrazovky HOME MENU
Dotkněte se tlačítka .
B Chcete-li zobrazit nápovědu k
jednotlivým položkám nabídky
HOME MENU - HELP
1 Stiskněte (HOME).
Objeví se HOME MENU.
Použití nabídky HOME
MENU
Tlačítko
(HOME) A
Tlačítko
(HOME) B
12
2 Dotkněte se (HELP).
Spodní část tlačítka (HELP) se
zbarví oranžově.
3 Dotkněte se položky, o níž chcete
vědět více.
Jakmile se položky dotknete, zobrazí
se příslušné informace na obrazovce.
Chcete-li položku použít, dotkněte se
[ANO], pokud ne, dotkněte se [NE].
Deaktivace nápovědy – HELP
V kroku 2 se dotkněte (HELP)
znovu.
Aktuálně dostupné funkce se zobrazí
pouhým dotykem na obrazovku během
nahrávání nebo přehrávání. Provádění
různých nastavení je velmi snadné.
Podrobnosti viz str. 69.
Použití nabídky OPTION
MENU
(OPTION)
13
Začínáme
Začínáme
Krok 1: Kontrola obsahu balení
Zkontrolujte, zda vám spolu s
videokamerou byly dodány tyto části.
Číslo v závorkách označuje počet kusů.
Napájecí adaptér (1) (str. 14)
Síťová šňůra (1) (str. 14)
Handycam Station (1) (str. 14)
Propojovací kabel A/V (1) (str. 37, 48)
Kabel USB (1) (str. 50, 84, 88)
Bezdrátový dálkový ovladač (1) (str. 131)
(kromě modelu DCR-SR32E/SR33E/
SR42E)
Knoflíková lithiová baterie je již
nainstalována.
Dobíjecí modul akumulátoru
NP-FH40 (1) (str. 14, 120) (DCR-SR32E/
SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/
SR82E)
NP-FH60 (1) (str. 14, 120) (DCR-SR190E/
SR200E/SR290E/SR300E)
21 pinový adaptér (str. 38)
Pouze k modelu, který má na spodní straně
označení .
CD-ROM „Handycam Application
Software“ (1) (str. 78)
Picture Motion Browser (Software)
Příručka k produktu Handycam (tato
příručka)
Návod k použití (1)
14
Krok 2: Nabíjení modulu akumulátoru
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“
(řada H) (str. 120) můžete dobíjet po
jeho připojení k videokameře.
b Poznámky
• Videokamera pracuje pouze s modulem
akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada H).
1 Připojte modul akumulátoru
zasunutím ve směru šipky, dokud
nezaklapne.
2 Otočte přepínač POWER ve
směru šipky do polohy OFF (CHG)
(výchozí nastavení).
3 Připojte napájecí adaptér do
zdířky DC IN kolébky Handycam
Station.
Ujistěte se, že značka v na
konektoru napájecího kabelu
směřuje nahoru.
4 Připojte síťovou šňůru k
napájecímu adaptéru a elektrické
zásuvce.
5 Umístěte videokameru pevně do
kolébky Handycam Station.
Rozsvítí se indikátor CHG (nabíjení)
a dobíjení se spustí.
Indikátor CHG (nabíjení) zhasne,
jakmile je modul akumulátoru plně
dobitý.
• Před umístěním videokamery do
kolébky Handycam Station zavřete kryt
zdířky DC IN.
1
2
3
4
5
5
Přepínač
POWER
Zdířka DC IN
Konektor kabelu
stejnosměrného proudu
Napájecí adaptér
Síťová šňůra
Do síťové zásuvky
Indikátor
CHG
(nabíjení)
Akumulátor
15
Začínáme
Nabíjení modulu akumulátoru
pouze pomocí napájecího
adaptéru
Otočte přepínač POWER do polohy
OFF (CHG) a připojte napájecí adaptér
přímo do zdířky DC IN na videokameře.
b Poznámky
• Odpojte napájecí adaptér ze zdířky DC IN
tak, že budete současně držet videokameru i
konektor napájecího kabelu.
Vyjmutí modulu akumulátoru
Otočte přepínačem POWER do polohy
OFF (CHG). Posuňte uvolňovací páčku
BATT (akumulátor) a vyjměte modul
akumulátoru.
b Poznámky
• Před odpojením modulu akumulátoru nebo
napájecího adaptéru se ujistěte, že jsou
vypnuty indikátory (Pohyblivý obraz)
nebo (Statický obraz) (str. 25).
Vyjmutí videokamery z kolébky
Handycam Station
Vypněte napájení, pak uchopte
videokameru i kolébku Handycam
Station a videokameru z kolébky
vyjměte.
Skladování modulu akumulátoru
Chystáte-li se delší dobu nepoužívat
akumulátor, měli byste jej plně vybít
(podrobnosti o uložení viz str. 121).
Použití externího napájecího
zdroje
Proveďte připojení stejným zůsobem
jako při dobíjení modulu akumulátoru.
Modul akumulátoru se v tomto případě
nebude vybíjet.
Kontrola zbývající kapacity
akumulátoru (Battery Info)
Nastavte přepínač POWER do polohy
OFF (CHG) a stiskněte tlačítko DISP/
BATT INFO.
Přepínač
POWER
Zdířka DC
IN
Indikátor CHG
(nabíjení)
Konektor kabelu
stejnosměrného
proudu
Modul
akumulátoru
Napájecí adaptér
Do elektrické zásuvky
Otevření
krytu zdířky
Síťová šňůra
Uvolňovací páčka
BATT (akumulátor)
16
Po chvíli se objeví přibližný zbývající čas
nahrávání a informace o akumulátoru
na dobu přibližně 7 sekund. Stisknete-li
během zobrazení informací o
akumulátoru tlačítko DISP/BATT
INFO znovu, zůstanou informace
zobrazeny přibližně na 20 sekund.
Doba nabíjení
Přibližná doba (v minutách) potřebná k
úplnému dobití zcela vybitého modulu
akumulátoru.
* DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/
SR62E/SR72E/SR82E
** DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E
Doba nahrávání
Přibližná doba (v minutách) použití plně
nabitého modulu akumulátoru.
DCR-SR32E/SR33E/SR42E:
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E:
DCR-SR190E/SR200E:
Modul
akumulátoru
Doba nabíjení
NP-FH40 (je
součástí dodávky*)
125
NP-FH50 135
NP-FH60 (je
součástí dodávky**)
135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Zbývající energie v akumulátoru (přibl.)
Nahrávací kapacita (přibl.)
Modul
akumulátoru
Doba
nepřetržitého
nahrávání
Typická
doba
nahrávání
*
NP-FH40 (je
součástí dodávky)
105 50
NP-FH50 125 60
NP-FH70 270 135
NP-FH100 615 305
Modul
akumulátoru
Doba
nepřetržitého
nahrávání
Typická
doba
nahrávání
*
NP-FH40 (je
součástí dodávky)
90 45
100 50
NP-FH50 105 50
115 55
NP-FH70 230 115
245 120
NP-FH100 525 260
565 280
Modul
akumulátoru
Doba
nepřetržitého
nahrávání
Typická
doba
nahrávání
*
NP-FH50 85 40
90 45
NP-FH60 (je
součástí dodávky)
115 55
125 60
NP-FH70 190 95
200 100
NP-FH100 440 220
465 230
17
Začínáme
DCR-SR290E/SR300E:
* Typická doba nahrávání s opakovaným
zastavováním/spouštěním, zapínáním/
vypínáním a používáním funkce zoom.
b Poznámky
• Všechny časy byly naměřeny v režimu
nahrávání [SP] za těchto podmínek:
Nahoře: se zapnutým podsvícením panelu
LCD.
Dole: s vypnutým podsvícením panelu LCD
(kromě modelu DCR-SR32E/SR33E/
SR42E).
Doba přehrávání
Přibližná doba (v minutách) použití plně
nabitého modulu akumulátoru.
DCR-SR32E/SR33E/SR42E:
DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E:
DCR-SR190E/SR200E:
DCR-SR290E/SR300E:
* Se zapnutým podsvícením panelu LCD.
Modul akumulátoru
• Před výměnou modulu akumulátoru otočte
přepínač POWER do polohy OFF (CHG) a
vypněte indikátory (Pohyblivý obraz)/
(Statický obraz) (str. 25).
• Za níže uvedených podmínek bliká během
nabíjení indikátor CHG (nabíjení) nebo se
správně nezobrazují informace Battery Info
(str. 15).
Modul akumulátoru není připojen
správně.
Modul akumulátoru je poškozený.
Modul akumulátoru je opotřebovaný
(Pouze pro informaci o akumulátoru).
• Videokamera nebude napájena z
akumulátoru, je-li napájecí adaptér připojen
do zdířky DC IN videokamery nebo kolébky
Handycam Station, a to ani v případě, že je
napájecí šňůra odpojena ze zásuvky.
Modul
akumulátoru
Doba
nepřetržitého
nahrávání
Typická
doba
nahrávání
*
NP-FH50 75 35
80 40
NP-FH60 (je
součástí dodávky)
100 50
105 50
NP-FH70 160 80
170 85
NP-FH100 375 185
395 195
Modul
akumulátoru
Doba
přehrávání
NP-FH40 (je
součástí dodávky)
120
NP-FH50 140
NP-FH70 300
NP-FH100 695
Modul
akumulátoru
Doba
přehrávání*
NP-FH40 (je
součástí dodávky)
110
NP-FH50 130
NP-FH70 280
NP-FH100 635
Modul
akumulátoru
Doba
přehrávání*
NP-FH50 125
NP-FH60 (je
součástí dodávky)
165
NP-FH70 270
NP-FH100 615
Modul
akumulátoru
Doba
přehrávání*
NP-FH50 120
NP-FH60 (je
součástí dodávky)
160
NP-FH70 255
NP-FH100 590
Modul
akumulátoru
Doba
přehrávání*
18
• V případě použití přídavného video světla se
doporučuje použít modul akumulátoru NP-
FH70/FH100 (kromě modelu DCR-SR32E/
SR33E/SR42E).
• Nedoporučujeme použití modulu NP-FH30,
který vydrží pouze na krátkou dobu
nahrávání a přehrávání videokamerou.
Doba nabíjení, nahrávání a přehrávání
• Časy měřené při použití videokamery při
teplotě 25 °C (doporučuje se 10 °C až 30 °C).
• Doba nahrávání a přehrávání bude kratší,
budete-li videokameru používat při nízkých
teplotách.
• Aktuální doba nahrávání a přehrávání může
být kratší v závislosti na podmínkách
používání videokamery.
Napájecí adaptér
• Při používání napájecího adaptéru použijte
blízkou elektrickou zásuvku. Dojde-li
během používání videokamery k jakékoli
poruše, ihned napájecí adaptér odpojte z
elektrické zásuvky.
• Nepoužívejte napájecí adaptér umístěný v
úzkém prostoru, například mezi stěnou a
nábytkem.
• Dbejte na to, aby se konektor kabelu
stejnosměrného proudu napájecího
adaptéru ani kovové kontakty akumulátoru
nezkratovaly kovovými předměty. Mohlo by
dojít k poškození videokamery.
• I když je videokamera vypnutá, je do ní při
připojení k síťové zásuvce pomocí
napájecího adaptéru stále dodáván střídavý
proud (ze sítě).
Krok 3: Zapnutí
videokamery a
nastavení data a
času
Při prvním použití videokamery je třeba
nastavit datum a čas. Nenastavíte-li
datum a čas, zobrazí se při každém
zapnutí videokamery nebo posunutí
přepínače POWER obrazovka
[NAST.HODIN].
1 Stiskněte zeleného tlačítko a
opakovaným otočením přepínače
POWER ve směru šipky zapněte
příslušný indikátor.
(Pohyblivý obraz): Nahrávání
pohyblivého obrazu
(Statický obraz): Nahrávání
statického obrazu
Objeví se obrazovka
[NAST.HODIN].
Přepínač POWER
Kryt objektivu
Dotkněte se tlačítka
na obrazovce LCD.
19
Začínáme
2 Vyberte požadovanou
zeměpisnou oblast pomocí v/V a
dotkněte se [DALŠÍ].
3 Nastavte [LETNÍ ČAS] a dotkněte
se [DALŠÍ].
4 Nastavte [R] (rok) pomocí v/V.
5 Vyberte [M] pomocí b/B, poté
nastavte měsíc pomocí v/V.
6 Nastavte [D] (den), stejným
způsobem hodiny a minuty a
dotkněte se [DALŠÍ].
7 Ujistěte se, že jsou hodiny
správně nastaveny a dotkněte se
.
Hodiny se spustí.
Můžete nastavit libovolný rok až do
roku 2037.
Vypnutí napájení
Otočte přepínačem POWER do polohy
OFF (CHG).
Obnovení data a času
Dotkněte se (HOME) t
(NASTAVENÍ) t [NAST.HOD/
JAZ] t [NAST.HODIN], a nastavte
datum a čas.
b Poznámky
• Nepoužijete-li videokameru po dobu
přibližně 3 měsíců, dojde k vybití
vestavěného akumulátoru a nastavení data a
času mohou být z paměti vymazána. V
takovém případě nabijte vestavěný
akumulátor a nastavte datum a čas znovu
(str. 124).
• Po zapnutí se videokamera připravuje k
činnosti po několik sekund. Během této
doby nelze používat videokameru.
• Kryt objektivu se otevře automaticky po
zapnutí napájení (DCR-SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E). Zavře se při výběru
obrazovky přehrávání nebo při vypnutí
napájení.
• Při zakoupení videokamery je nastaveno
automatické vypnutí videokamery pro
šetření energie akumulátoru, takže se
videokamera sama vypne, nepoužíváte-li ji
po dobu přibližně 5 minut ([AUT.VYPN.],
str. 68).
z Tipy
• Datum a čas se neobjevuje během
nahrávání, ale je automaticky nahráván na
pevný disk a lze jej zobrazit během
přehvání ([DATOVÝ KÓD], str. 64).
• Informace týkající se „Časového rozdílu v
jednotlivých zemích“ viz str. 117.
• Pokud tlačítka na dotykovém panelu
nepracují správně, upravte nastavení
obrazovky (KALIBRACE) (str. 123).
Indikátory na obrazovce mohou
zobrazovat zprávy ve vámi vybraném
jazyce.
Dotkněte se (HOME) t
(NASTAVENÍ) t [NAST.HOD/
JAZ] t [ NAST.JAZYKA] a poté
vyberte požadovaný jazyk.
Změna nastavení jazyka
20
Krok 4: Příprava na nahrávání
Posunutím přepínače krytu objektiv
otevřete.
z Tipy
Po dokončení nahrávání nebo při přehrávání
obrazů zavřete kryt objektivu.
• U modelů DCR-SR190E/SR200E/SR290E/
SR300E se kryt objektivu otevírá a zavírá
automaticky.
Otevřete panel LCD o 90 stupňů
směrem od videokamery (1), poté jej
natočte do nejvhodnějšího úhlu pro
nahrávání či přehrávání (2).
Vypnutím podsvícení panelu
LCD prodloužíte životnost
akumulátoru (kromě modelu
DCR-SR32E/SR33E/SR42E)
Stiskněte a podržte tlačítko DISP/
BATT INFO na několik sekund, dokud
se nezobrazí .
Toto nastavení je praktické, používáte-li
videokameru za jasných podmínek nebo
chcete-li šetřit kapacitu akumulátoru.
Toto nastavení neovlivňuje nahrávaný
snímek. Podsvícení panelu LCD zapnete
stisknutím a podržením tlačítka DISP/
BATT INFO na několik sekund, dokud
nezmizí .
b Poznámky
• Při otevření či natáčení panelu LCD dejte
pozor, abyste omylem nestiskli tlačítka na
rámu obrazovky LCD.
z Tipy
• Vyklopíte-li panel LCD o 90 stupňů směrem
od videokamery a otočíte jej o 180 stupňů
směrem k objektivu, můžete panel LCD
zavřít s obrazovkou LCD otočenou směrem
ven. Této možnosti využijete zejména při
přehrávání.
• Dotkněte se (HOME) t
(NASTAVENÍ) t [NAST.ZVUK./
ZOBR] t [JAS LCD] (str. 65), a upravte
jas podsvícení obrazovky LCD.
• Informace je zobrazena nebo skryta
(zobrazeno y nezobrazeno) pokaždé, když
stisknete tlačítko DISP/BATT INFO.
Ruční otevření krytu
objektivu (DCR-SR32E/
SR33E/SR42E/SR52E/
SR62E/SR72E/SR82E)
Nastavení panelu LCD
Přepínač krytu
objektivu
190 stupňů od
videokamery
2180 stupňů
(max.)
290 stupňů
(max.)
DISP/BATT INFO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Sony DCR-SR32E Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre