Philips 8FF3WMI/00 Používateľská príručka

Kategória
Digitálne fotorámčeky
Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
8FF3WMI
PhotoFrame
CS PŏíruĈka pro uživatele 3
3
VýbĖr automatického zapnutí a vypnutí
displeje 42
VýbĖr automatické orientace 44
Zapnutí nebo vypnutí zuku tlaĈítek 45
Zobrazení stavu systému fotorámeĈku
PhotoFrame 45
Obnovení výchozího (továrního) nastavení 46
Aktualizace fotorámeĈku PhotoFrame 46
6 Informace o produktu 48
7 NejĈastĖjší dotazy 50
8 Pŏíloha 51
Stažení a nastavení pŏehrávaĈe Windows
Media Player 11 51
9 VysvĖtlivky 54
Obsah
1 Dţležité informace 4
BezpeĈnost 4
UpozornĖ 4
2 Váš Wireless Digital PhotoFrame 7
Úvod 7
Co najdete v krabici? 7
Pŏehled fotorámeĈku PhotoFrame 8
3 ZaĈínáme 10
Instalace podstavce 10
Pŏipojení napájení 10
Zapnutí fotorámeĈku PhotoFrame 11
Nastavení bezdrátového pŏipojení 11
Sdílení fotografi í v poĈítaĈi PC
nebo v poĈítaĈi Mac zobrazených
prostŏednictvím bezdrátového pŏipojení 15
Nastavení pŏipojení TCP/IP (pouze pro
pokroĈilé uživatele) 18
4 Použízaŏízení Wireless Digital
PhotoFrame 20
Zobrazení fotografi í uložených ve
fotorámeĈku PhotoFrame 20
Zobrazení fotografi í uložených na
pamĖřovém zaŏízení 20
Zobrazení datového toku fotografi í ze
sdílené složky v domácí síti 21
Zobrazení fotografi í z Internetu 22
5 Širší využití zaŏízení Wireless Digital
PhotoFrame 25
Volba jazyka na obrazovce 25
Použití nabídky Rychlé nastavení 25
Správa alb 25
Úprava fotografi í 29
Úprava jasu 35
Úprava nastavení prezentace 35
Nastavení Ĉasu a data 40
Ochrana nebo zrušení ochrany obsahu na
pamĖřovém zaŏízení 41
ćeština
CS
4
Opravy smĖjí provádĖt pouze servisní stŏediska
Philips a autorizované opravny. Nedodržení této
zásady ruší platnost veškerých záruk, výslovných
i pŏedpokládaných.
Jakákoli Ĉinnost výslovnĖ zakázaná v této
pŏíruĈce a jakékoli úpravy nebo montážní
postupy nedoporuĈené nebo neschválené
v této pŏíruĈce ruší platnost záruky.
Prohlášení o shodĖ CE
SpoleĈnost Philips Consumer Lifestyle, P&A
tímto prohlašuje, že tento výrobek, Wi-Fi Digital
PhotoFrame 8FF3WMI-/00-/05, je v souladu
se zásadními požadavky a dalšími pŏíslušnými
ustanoveními smĖrnice 1999/5/EC.
Evropské pŏedpisy:
Tento výrobek byl navržen, testován a
vyroben podle evropské smĖrnice pro rádio-
telekomunikaĈní koncová zaŏízení (R&TTE)
1999/5/EC. Podle citované direktivy mţže
být tento výrobek provozován v následujících
zemích:
Likvidace starého výrobku
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a souĈástí, které je možné
recyklovat a znovu použít. Pokud je výrobek
oznaĈen symbolem pŏeškrtnutého kontejneru,
znamená to, že výrobek podléhá smĖrnici EU
2002/96/ES.
1 Dţležité
informace
BezpeĈnost
BezpeĈnostní pokyny a údržba
Obrazovky se nikdy nedotýkejte tvrdým
pŏedmĖtem a dbejte na to, abyste ji
nepromáĈkli, neodŏeli nebo do ní nenarazili.
Mohlo by dojít k jejímu trvalému poškození.
Pokud se fotorámeĈek PhotoFrame
nebude delší dobu používat, odpojte jej.
Pŏed ĈištĖním obrazovky jej vypnĖte
a vytáhnĖte napájecí kabel. K ĈištĖ
obrazovky použijte mĖkký navlhĈený hadŏík.
K ĈištĖní fotorámeĈku PhotoFrame nikdy
nepoužívejte líh, chemické Ĉisticí prostŏedky
nebo Ĉisticí prostŏedky pro domácnost.
FotorámeĈek nikdy nevystavuje
otevŏenému ohni nebo jiným zdrojţm
tepla, vĈetnĖ pŏímého slunce.
FotorámeĈek nikdy nevystavuje pţsobení
deštĖĈi vlhkosti. Do blízkosti fotorámeĈku
nikdy nestavte nádoby na tekutiny,
napŏíklad vázy.
FotorámeĈek chraŀte pŏed pádem. Pokud
by upadl, poškodí se.
Kabely neponechávejte na podstavci.
Tento Wireless Digital PhotoFrame je
ur
Ĉen pouze pro použití v interiéru.
UpozornĖ
Veškeré zmĖny nebo úpravy tohoto zaŏízení,
které nebyly výslovnĖ schváleny spoleĈností
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zaŏízení.
Záruka
Uživatel nesmí provádĖt servis žádných
komponent. Neotevírejte ani neodnímejte kryty
umožŀující pŏístup k vnitŏĈásti produktu.
CS
5
navíc plánuje rada Northeast Recycling Council
(NERC) – mezistátní nezisková organizace
zamĖŏená na propagaci rozvoje recyklace.
V pacifi cké oblasti na Tchajwanu lze o
zpĖtný odbĖr produktţ požádat organizaci
Environment Protection Administration (EPA),
zabývající se správou recyklace IT produktţ.
Podrobnosti lze vyhledat na webových
stránkách www.epa.gov.tw. Další informace o
podpoŏe a službách získáte v Ĉásti Servisní a
záruĈní podmínky nebo vám pomţže následující
tým odborníkţ na životní prostŏedí.
Soulad s elektromagnetickým polem
(EMF)
SpoleĈnost Koninklijke Philips Electronics N.V.
vyrábí a prodává mnoho výrobkţ urĈených
pro spotŏebitele, které stejnĖ jako jakýkoli jiný
elektronický pŏístroj mají obecnĖ schopnost
vysílat a pŏijímat elektromagnetické signály.
Jednou z pŏedních fi remních zásad spoleĈnosti
Philips je zajistit u našich výrobkţ všechna
potŏebná zdravotní a bezpeĈnostní opatŏení,
splnit veškeré pŏíslušné požadavky stanovené
zákonem a dodržet všechny standardy EMF
platné v dobĖ jejich výroby.
SpoleĈnost Philips usiluje o vývoj, výrobu a
prodej výrobkţ bez nepŏíznivých vlivţ na lidské
zdraví. SpoleĈnost Philips potvrzuje, že pokud se
s jejími výrobky správnĖ zachází a používají se
pro zamýšlený úĈel, je podle souĈasného stavu
vĖdeckého poznání jejich použití bezpeĈné.
SpoleĈnost Philips hraje aktivní roli ve vývoji
mezinárodních standardţ EMF a bezpeĈnostních
norem, díky Ĉemuž dokáže pŏedvídat další vývoj
ve standardizaci a rychle jej promítnout do
svých výrobkţ.
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
ZjistĖte si informace o místním systému sbĖru
tŏídĖného odpadu elektrických a elektronických
výrobkţ.
Postupujte podle místních naŏízení a
staré výrobky nelikvidujte spolu s bĖžným
komunálním odpadem. Správnou likvidací
starého výrobku pomţžete pŏedejít možným
negativním dopadţm na životní prostŏedí a
zdraví lidí.
Likvidace po skonĈení životnosti
Váš nový výrobek obsahuje materiály,
které je možné recyklovat a znovu
použít. Specializované fi rmy mohou váš
výrobek recyklovat, zvýšit množství znovu
použitelných materiálţ a minimalizovat
množství, které je nutno zlikvidovat.
U svého prodejce Philips se informujte na
místní pŏedpisy týkající se likvidace vašeho
starého monitoru.
(Pro zákazníky z Kanady a USA) Pŏi likvidaci
postupujte podle místních a federálních
pŏedpisţ.
Další informace o recyklaci získáte na www.eia.
org (Iniciativa pro vzdĖlávání zákazníkţ)
Informace pro zákazníky týkající se recyklace
SpoleĈnost Philips vytvoŏila technicky a
ekonomicky reálné cíle umožŀující optimalizaci
dopadu produktţ, služeb a Ĉinností organizace
na životní prostŏedí.
PoĈínaje návrhem, designem a fázemi výroby
klade spoleĈnost Philips dţraz na vytváŏení
produktţ, které lze snadno recyklovat. Kdykoli
je to možné, správa po ukonĈení životnosti se
ve spoleĈnosti Philips týká pŏedevším úĈasti
v národních iniciativách zpĖtného odb
Ėru a
programech recyklace, nejlépe ve spolupráci s
konkurencí.
Mezi evropskými zemĖmi (Nizozemskem, Belgií,
Norskem, Švédskem a Dánskem) je v souĈasné
dobĖ spuštĖn program recyklace.
Ve Spojených státech se spoleĈnost Philips
Consumer Lifestyle North America fi nanĈnĖ
podílí na projektu recyklace elektroniky pro
sdružení Electronic Industries Alliance (EIA) a
na státních recyklaĈních iniciativách zamĖŏených
na ukonĈení životnosti elektronických produktţ
z domácností. Zavedení recyklaĈního programu
ćeština
CS
6
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES,
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Prohlášení o zakázaných látkách
Tento výrobek splŀuje požadavky smĖrnic RoHs
a Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
Tento PhotoFrame obsahuje tento štítek:
CS
7
Stojánek
Napájecí adaptér
Disk CD-ROM (Uživatelský manuál,
software Philips PhotoFrame Manager a
jeho uživatelský manuál)
Kabel USB
2 Váš Wireless
Digital
PhotoFrame
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi
uživateli výrobkţ spoleĈnosti Philips! Pokud
chcete využít všechny výhody podpory nabízené
spoleĈností Philips, zaregistrujte svţj výrobek na
adrese www.philips.com/welcome.
Úvod
Digitální fotorámeĈek Philips Wireless Digital
PhotoFrame umožŀuje zobrazit digitální
fotografi e ve vysoké kvalitĖ. FotorámeĈek
mţžete umístit na rovnou plochu nebo zavĖsit
na stĖnu a nechat jej zobrazovat fotografi e ze
zaŏízení USB a z pamĖřových karet. Mţžete také
prostŏednictvím bezdrátového pŏipojení otevŏít
fotografi e uložené v poĈítaĈi nebo na Internetu
a zobrazit je ve fotorámeĈku PhotoFrame.
Co najdete v krabici?
FotorámeĈek Philips Wireless Digital
PhotoFrame
ćeština
CS
8
c NavigaĈní klávesa / / /
VýbĖr pŏedchozí/další/levé/pravé
položky
Nastavení Ĉasu/data
Nastavení úrovnĖ jasu
d OK
Potvrzení výbĖru
StruĈný návod k použití
Pŏehled fotorámeĈku
PhotoFrame
a
Zapnutí/vypnutí fotorámeĈku
PhotoFrame
b
Návrat o úroveŀ nabídky výše
1
2
3
Quick start guide
8FF3WMI
Connect
Setup
Enjoy
Eng
PhotoFrame
1
2
3
Quick start guide
8FF3WMI
Connect
Setup
Enjoy
Eng
PhotoFrame
b
a
o
n
d
c
h
i
j
k
l
m
g
e
f
b
a
o
n
d
c
h
i
j
k
l
m
g
e
f
CS
9
Tip
Pro montáž fotorámeĈku PhotoFrame na stĖnu použijte
šroub 7,0*25*3,0 mm. Aby bylo pŏipevnĖní na stĖnu
bezpeĈné, zašroubujte šroub nejménĖ sedmi otoĈeními.
e
Pŏístup k možnostem fotografi e
Pŏístup k nabídce rychlého nastavení
Zobrazení stavu pamĖti/sítĖ/online
zdroje fotografi í
f RESET
Obnovení fotorámeĈku PhotoFrame
g
Slot pro pamĖřovou jednotku USB
Flash
h
Zásuvka pro kabel USB
i
CF
Slot pro kartu CF
j
SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo
Slot pro kartu SD/MMC/xD/MS/MS
Pro Duo
k WPS (chránĖné nastavení Wi-Fi)
Rychlé tlaĈítko pro nastavení
bezdrátového pŏipojení
l DC
Konektor k pŏipojení napájecího
adaptéru
m Zámek Kensington
n Otvor pro podstavec
o Otvor pro montáž na stĖnu
ćeština
CS
10
Pŏipojení napájení
Poznámka
Pŏi umístĖní fotorámeĈku PhotoFrame si ovĖŏte, zda je
napájecí konektor a zásuvka snadno pŏístupná.
1 Do konektoru DC fotorámeĈku
PhotoFrame zapojte napájecí kabel a vidlici
adaptéru do zásuvky.
3 ZaĈínáme
UpozornĖ
Ovládací prvky používejte pouze podle pokynţ v této
pŏíruĈce.
Vždy dodržujte správné poŏadí pokynţ
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na spoleĈnost Philips,
budete požádání o Ĉíslo modelu a sériové Ĉíslo
vašeho zaŏízení PhotoFrame. ćíslo modelu a
sériové Ĉíslo se nacházejí v Ĉásti zadní pŏístroje
PhotoFrame. Napište si Ĉísla sem:
Model No. (Ĉíslo modelu) ________________
__________
Serial No. (sériové Ĉíslo) _________________
__________
Instalace podstavce
Chcete-li fotorámeĈek PhotoFrame umístit na
rovnou plochu, pŏipevnĖte na jeho zadní stranu
pŏiložený podstavec.
1 Podstavec zasuŀte do otvoru ve
fotorámeĈku.
2 OtoĈením o 45 stupŀţ ve smĖru
hodinových ruĈiĈek fotorámeĈek
PhotoFrame upevnĖte.
CS
11
Chcete-li fotorámeĈek PhotoFrame
vypnout, stisknĖte tlaĈítko
a pŏidržte jej
nejménĖ 2 sekundy.
Nastavení bezdrátového
pŏipojení
FotorámeĈek PhotoFrame mţžete bezdrátovĖ
pŏipojit k poĈítaĈi PC Ĉi k poĈítaĈi Mac nebo
k Internetu a sdílet fotografi e, a to jedním
z tĖchto zpţsobţ:
Pomocí smĖrovaĈe s povoleným
protokolem WPS
Pomocí poĈítaĈe s operaĈním systémem
Windows Vista
RuĈnĖ
Nastavení bezdrátového pŏipojení
pomocí smĖrovaĈe s povoleným
protokolem WPS
Co je potŏeba:
Bezdrátový smĖrovaĈ s povoleným
protokolem WPS
Dostupnost širokopásmového Internetu.
1 StisknĖte tlaĈítko WPS na fotorámeĈku
PhotoFrame.
Internet
O
W
S
E
R
Internet
O
W
S
E
R
Zapnutí fotorámeĈku PhotoFrame
1 TlaĈítko stisknĖte a pŏidržte nejménĖ 1 sekundu.
Pŏi prvním použití
Zobrazí se obrazovka pro výbĖr jazyka.
Pokud není vybrán jazyk, fotorámeĈek
PhotoFrame asi po 30 sekundách
zobrazí fotografi e v režimu prezentace.
Pŏi každém dalším použití
Po zapnutí fotorámeĈku PhotoFrame
se zobrazí hlavní nabídka.
Pokud není vybrána žádná položka
menu, fotorámeĈek PhotoFrame asi po
20 sekundách zobrazí fotografi e v režimu
prezentace, a to podle následující priority:
1. SD/MMC/xD/MS/MS Pro Duo
2. CF
3. USB
4. PhotoFrame
»
»
»
»
ćeština
CS
12
Tip
Mezi jedním fotorámeĈkem PhotoFrame a smĖrovaĈem
lze souĈasnĖ vytvoŏit pouze jedno bezdrátové pŏipojení.
Chcete-li vytvoŏit pŏipojení mezi dalším fotorámeĈkem
PhotoFrame a smĖrovaĈem, opakujte kroky 1 až 3.
Nastavení bezdrátového pŏipojení
prostŏednictvím poĈítaĈe s operaĈním
systémem Windows Vista
Co je potŏeba:
SmĖrovaĈ, který podporuje poĈítaĈ
s operaĈním systémem Vista
Dostupnost širokopásmového Internetu.
(1) Ve fotorámeĈku PhotoFrame:
1 Z hlavní nabídky vyberte možnost
[Settings] > [Installation] > [Network]
> [Wireless] > [Wireless Setup Guide].
Poté výbĖr potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
2 Zapište si kód PIN fotorámeĈku
PhotoFrame: _ _ _ _ _ _ _ _.
(2) V poĈítaĈi s operaĈním systémem Windows
Vista:
1 Zkontrolujte, zda je poĈítaĈ pŏipojen k síti.
2 KlepnĖte na možnosti [Start] > [Síř].
FotorámeĈek PhotoFrame zaĈne
procházet bezdrátovou síř.
2 Do 2 minut stisknĖte tlaĈítko WPS na
smĖrovaĈi.
Pokud nastavení bezdrátové sítĖ
probĖhne úspĖšnĖ, zobrazí se zpráva
s potvrzením.
3 Stisknutím tlaĈítka OK potvrĊte nastavení.
Zkontrolujte, zda je fotorámeĈku
PhotoFrame pŏiŏazena platná adresa
IP (viz ‘Zobrazení stavu systému
fotorámeĈku PhotoFrame’ na stranĖ
45).
4 Sdílejte fotografe v poĈítaĈi zobrazené
prostŏednictvím bezdrátového pŏipojení
(viz ‘Sdílení fotografi í v poĈítaĈi PC
nebo v poĈítaĈi Mac zobrazených
prostŏednictvím bezdrátového pŏipojení’ na
stranĖ 15).
Zobrazte fotografi e z Internetu na
fotorámeĈku PhotoFrame (viz ‘Zobrazení
fotografi í z Internetu’ na stranĖ 22).
»
»
WPS
PhotoFrame
WPS
PhotoFrame
WPSWPS
CS
13
Vyberte síř, k níž se má vybrané
zaŏízení pŏidat. Potom klepnĖte na
tlaĈítko [Další].
5 Zadejte kód PIN fotorámeĈku PhotoFrame.
Potom klepnĖte na tlaĈítko [Další].
Ve fotorámeĈku PhotoFrame
zkontrolujte, zda je fotorámeĈku
PhotoFrame pŏiŏazena platná adresa
IP (viz ‘Zobrazení stavu systému
fotorámeĈku PhotoFrame’ na stranĖ
45).
6 Sdílejte fotografe v poĈítaĈi zobrazené
prostŏednictvím bezdrátového pŏipojení
(viz ‘Sdílení fotografi í v poĈítaĈi PC
nebo v poĈítaĈi Mac zobrazených
prostŏednictvím bezdrátového pŏipojení’ na
stranĖ 15).
Zobrazte fotografi e z Internetu na
fotorámeĈku PhotoFrame (viz ‘Zobrazení
fotografi í z Internetu’ na stranĖ 22).
3 Vyberte možnost [Pŏidat bezdrátové
zaŏízení].
4 V seznamu vyberte fotorámeĈek
PhotoFrame a potom klepnĖte na tlaĈítko
[Další].
ćeština
CS
14
3 Vyberte název SSID sítĖ. Poté výbĖr
potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
Pokud se název SSID nezobrazí,
vyberte možnost [Other...] a potvrĊte
ji stisknutím tlaĈítka OK.
Chcete-li zadat název SSID sítĖ,
vyberte vždy písmeno nebo Ĉíslo a
poté výbĖr potvrĊte stisknutím tlaĈítka
OK.
Mezi velkými a malými písmeny lze
pŏepínat výbĖrem možnosti [a/A]
na zobrazené klávesnici. Poté výbĖr
potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
4 Je-li vyžadován bezpeĈnostní klíĈ, zadejte
bezpeĈnostní klíĈ pro pŏipojení k síti.
RuĈní nastavení bezdrátového
pŏipojení
Co je potŏeba:
Bezdrátový smĖrovaĈ
Dostupnost širokopásmového Internetu
(1) V poĈítaĈi:
1 Zkontrolujte nastavení bezdrátové sítĖ.
2 Zapište si název sítĖ (SSID) a bezpeĈnostní
klíĈ (WEP/WPA/WPA2 ) sítĖ.
(2) Ve fotorámeĈku PhotoFrame:
1 Z hlavní nabídky vyberte možnost
[Settings] a potvrĊte ji tlaĈítkem OK.
2 Vyberte možnost [Installation] >
[Network] > [Wireless] > [Use manual
confi guration]. Poté výbĖr potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
CS
15
Poznámka
Ve fotorámeĈku PhotoFrame lze zobrazovat pouze
fotografi e ve formátu JPEG.
Uživatelé operaĈního systému Windows by
mĖli zajistit tyto náležitosti:
FotorámeĈek PhotoFrame a poĈítaĈ
jsou pŏipojeny ke stejné síti.
V poĈítaĈi je instalován a nastaven
dostupný server UPnP, napŏíklad
pŏehrávaĈ Windows Media Player 11
(viz ‘Stažení a nastavení pŏehrávaĈe
Windows Media Player 11’ na stranĖ
51).
1 Pŏidejte složku fotografi í, která má být
sdílena s pŏehrávaĈem Windows Media
Player 11 (viz ‘VýbĖr fotografi í pro sdílení
v poĈítaĈi PC’ na stranĖ 15).
2 Sdílejte složku s fotografi emi
s fotorámeĈkem PhotoFrame pomocí
pŏehrávaĈe Windows Media Player 11 (viz
‘Povolení pŏístupu ke sdílení fotografi í’ na
stranĖ 17).
Uživatelé operaĈního systému Mac by mĖli
zajistit tyto náležitosti:
FotorámeĈek PhotoFrame a poĈítaĈ
Mac jsou pŏipojeny ke stejné síti.
V poĈítaĈi Mac je instalován a nastaven
dostupný server UPnP, napŏíklad
Elgato (www.elgato.com).
VýbĖr fotografi í pro sdílení v poĈítaĈi
PC
Než zaĈnete, zkontrolujte, zda je v poĈítaĈi
nainstalován pŏehrávaĈ Windows Media Player
11.
1 Otevŏete pŏehrávaĈ Windows Media Player
11 v poĈítaĈi.
2 KlepnĖte na možnost [Knihovna].
5 Když je klíĈ úplný, vyberte možnost
[Zadat]. Poté výbĖr potvrĊte stisknutím
tlaĈítka OK.
Zkontrolujte, zda je fotorámeĈku
PhotoFrame pŏiŏazena platná adresa
IP (viz ‘Zobrazení stavu systému
fotorámeĈku PhotoFrame’ na stranĖ
45).
6 Sdílejte fotografe v poĈítaĈi zobrazené
prostŏednictvím bezdrátového pŏipojení
(viz ‘Sdílení fotografi í v poĈítaĈi PC
nebo v poĈítaĈi Mac zobrazených
prostŏednictvím bezdrátového pŏipojení’ na
stranĖ 15).
Zobrazte fotografi e z Internetu na
fotorámeĈku PhotoFrame (viz ‘Zobrazení
fotografi í z Internetu’ na stranĖ 22).
Sdílení fotografi í v poĈítaĈi
PC nebo v poĈítaĈi Mac
zobrazených prostŏednictvím
bezdrátového pŏipojení
Chcete-li zobrazit fotografi e ve sdílené složce
poĈítaĈe PC nebo poĈítaĈe Mac, nastavte
bezdrátové centrum sdílení.
ćeština
CS
16
6 Vyberte složku, která se má pŏidat do
aplikace Windows Media Player 11. Poté
výbĖr potvrĊte klepnutím na tlaĈítko [OK].
7 JeštĖ jednou klepnĖte na tlaĈítko [OK].
Vybraná složka fotografi í se pŏidá do
pŏehrávaĈe Windows Media Player 11.
»
3 V rozevíracím seznamu vyberte položku
[Pŏidat do knihovny ...].
4 V oknĖ [Vyberte složky, v nichž chcete
sledovat soubory médií] vyberte možnost
[Mé osobní složky]. Potom klepnĖte na
položku [Upŏesnit možnosti>>].
5 KlepnĖte na pŏíkaz [Pŏidat].
CS
17
6 Vyberte možnost [Obrázky] pod položkou
[Typy médií:] a vyberte [Všechna
hodnocení] pod položkou [RodiĈovská
hodnocení]. Poté výbĖr potvrĊte klepnutím
na tlaĈítko [OK].
7 Vyberte fotorámeĈek PhotoFrame a
klepnĖte na pŏíkaz [Povolit].
8 Pŏíkaz potvrĊte klepnutím na tlaĈítko [OK].
8 Sdílejte složku s fotografi emi
s fotorámeĈkem PhotoFrame pomocí
pŏehrávaĈe Windows Media Player 11 (viz
‘Povolení pŏístupu ke sdílení fotografi í’ na
stranĖ 17).
Povolení pŏístupu ke sdílení fotografi í
Než zaĈnete, zkontrolujte, zda je v poĈítaĈi
nainstalován pŏehrávaĈ Windows Media Player
11.
1 Otevŏete pŏehrávaĈ Windows Media Player
11 v poĈítaĈi.
2 KlepnĖte na možnost [Knihovna].
3 V rozevíracím seznamu vyberte položku
[Sdílení médií ...].
4 Vyberte možnost [Sdílet média]. Poté
výbĖr potvrĊte klepnutím na tlaĈítko [OK].
5 KlepnĖte na nabídku [Nastavení].
ćeština
CS
18
3 Vyberte možnost [Automatic (DHCP)] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
FotorámeĈku PhotoFrame se
automaticky vybere adresa IP.
4 Sdílejte fotografe v poĈítaĈi zobrazené
prostŏednictvím bezdrátového pŏipojení
(viz ‘Sdílení fotografi í v poĈítaĈi PC
nebo v poĈítaĈi Mac zobrazených
prostŏednictvím bezdrátového pŏipojení’ na
stranĖ 15).
Použití pevné adresy IP pro fotorámeĈek
PhotoFrame:
1 Vyberte možnost [Installation] >
[Network] > [TCP/IP] > [Address
Mode] > [Fixed IP]. Poté výbĖr potvrĊte
stisknutím tlaĈítka OK.
»
9 Zobrazte fotografi e ze sdílené složky
v poĈíaĈi v domácí síti (viz ‘Zobrazení
datového toku fotografi í ze sdílené složky
v domácí síti’ na stranĖ 21).
Nastavení pŏipojení TCP/
IP (pouze pro pokroĈilé
uživatele)
Mţžete nastavit pŏipojení TCP/IP a pŏizpţsobit si
tak nastavení internetového protokolu.
1 Z hlavní nabídky vyberte možnost
[Settings] a potvrĊte ji tlaĈítkem OK.
2 Vyberte možnost [Installation] >
[Network] > [TCP/IP] > [Address Mode].
Poté výbĖr potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
CS
19
2 Vyberte [IP Address] / [Subnet Mask]
/ [Gateway] / [DNS 1] / [DNS 2]. Poté
výbĖr potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
3 Stisknutím tlaĈítka / / / upravte Ĉísla.
Úpravu potvrĊte stisknutím tlaĈítka OK.
4 Sdílejte fotografe v poĈítaĈi zobrazené
prostŏednictvím bezdrátového pŏipojení
(viz ‘Sdílení fotografi í v poĈítaĈi PC
nebo v poĈítaĈi Mac zobrazených
prostŏednictvím bezdrátového pŏipojení’ na
stranĖ 15).
ćeština
CS
20
Prezentaci znovu spustíte opakovaným
stisknutím tlaĈítka OK.
Zobrazení fotografi í
uložených na pamĖřovém
zaŏízení
Mţžete zobrazit fotografi e uložené na jednom
z následujících pamĖřových zaŏízení:
Compact Flash type I
Secure Digital (SD)
Secure Digital (SDHC)
Multimedia Card
Karta xD card
Memory Stick
Memory Stick Pro
Memory Stick Duo
Memory Stick Pro Duo
Jednotka USB Flash
Poznámka
Když zobrazujete fotografi e z pamĖřového zaŏízení,
nevyjímejte zaŏízení z fotorámeĈku.
Ve fotorámeĈku PhotoFrame lze zobrazovat pouze
fotografi e ve formátu JPEG.
Zobrazení fotografi í z pamĖřového zaŏízení,
které není ve fotorámeĈku PhotoFrame:
1 Vložte pamĖřové zaŏízení.
Fotografi e uložené na pamĖřovém
zaŏízení se zobrazí v režimu prezentace.
»
4 Používání
zaŏízení
Wireless Digital
PhotoFrame
Zobrazení fotografi í
uložených ve fotorámeĈku
PhotoFrame
Poznámka
Ve fotorámeĈku PhotoFrame lze zobrazovat pouze
fotografi e ve formátu JPEG.
1 Z hlavní nabídky vyberte možnost
[PhotoFrame] a potvrĊte ji tlaĈítkem OK.
2 Vyberte možnost [Internal Memory] a
stisknutím tlaĈítka OK ji potvrĊte.
3 Vyberte album a potvrĊte výbĖr stisknutím
tlaĈítka OK.
Fotografi e z alba se zobrazí v režimu
prezentace.
BĖhem prezentace:
Chcete-li pozastavit prezentaci, stisknĖte
tlaĈítko OK.
»
CS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Philips 8FF3WMI/00 Používateľská príručka

Kategória
Digitálne fotorámčeky
Typ
Používateľská príručka