LG V-280 Návod na obsluhu

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na obsluhu
DVD PREHRÁVAČ/
VIDEO KAZETOVÝ
REKORDÉR
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
MODEL : V280
Pred zapojením, prevádzkovaním alebo nastavo-
vaním tohto výrobku si najskôr pozorne prečítajte
celú príručku.
SLOVAK
Bezpečnostné opatrenia
Tento blesk s nadol smerujúcou šípkou v
rovnostrannom trojuholníku je určený na upozor-
nenie užívateľa o prítomnosti nebezpečného
neizolovaného vysokého napätia vo vnútri
skrinky zariadenia, ktoré môže byť dostatočne
silné pre osoby na spôsobenie úrazu elektrickým
prúdom.
Výkričník v rovnostrannom trojuholníku je určený
na upozornenie používateľa o prítomnosti
dôležitých prevádzkových a údržbových (servis-
ných) pokynov v literatúre sprevádzajúcej tento
výrobok.
UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné otvory. I nš-
talujte podľa pokynov výrobcu.
Medzery a otvory na kryte slúžia na vetranie, na
zabezpečenie spoľahlivej činnosti prístroja a na ochranu
pred prehriatím.
Tieto otvory nesmú byť nikdy zablokované tým, že prístroj
umiestnite na posteľ, pohovku, koberec alebo iný podobný
povrch. Tento prístroj sa nesmie uložiť do uzatvoreného
priestoru, ako je knižnica alebo regál, ak tam nie je
zabezpečené dostatočné prúdenie vzduchu, alebo ak to
neumožňujú pokyny výrobcu.
VÝSTRAHA:
Tento digitálny prehrávač videokaziet a diskov využíva
laserový systém.
Digitálny video diskový prehrávač používa laserový systém.
Za účelom správneho používania tohto výrobku si pozorne
prečítajte užívateľskú príručku a uchovajte ju pre budúcu
potrebu. V prípade, že si jednotka vyžaduje údržbu, kontak-
tuje autorizovaný servis – viď servisný postup.
Používanie ovládacích prvkov, nastavovanie a vykonávanie
postupov, ktoré nie sú v súlade s údajmi uvedenými v tejto
užívateľskej príručke, môže spôsobiť nebezpečenstvo
úrazu vystavením sa ožiareniu.
Z dôvodu prevencie proti ožiareniu laserovým lúčom sa
nepokúšajte otvárať kryt zariadenia. NIKDY SA
NEPOZERAJTE PRIAMO DO LÚČA.
VÝSTRAHA: Zariadenie nesmie prísť do styku s vodou, s
kvapkami či v inej forme, a na zariadenie sa nesmú klásť
žiadne predmety obsahujúce kvapaliny ako napríklad vázy.
Likvidácia vášho starého prístroja
1. Keď sa na produkte nachádza tento symbol
prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, zna-
mená to, že daný produkt vyhovuje európskej
Smernici č. 2002/96/EC.
2. Všetky elektrické a elektronické produkty by
mali byť zlikvidované oddelene od komunálneho
odpadu prostredníctvom na to určených zberných
zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo
orgánmi miestnej správy.
3. Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete
predchádzať potenciálnym negatívnym násled-
kom pre prostredie a ľudské zdravie.
4. Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zari-
adení nájdete na miestnom úrade, v službe na
likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento
produkt zakúpili.
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Pre väčšinu zariadení sa odporúča, aby boli umiest-
nené vo vyhradenom okruhu.
Je to obvod s jedným výstupom, ktorý zásobuje elektrickou
energiou iba to jedno zariadenie a nemá prídavné výstupy
alebo prídavné obvody. Pre istotu si pozrite stranu Tech-
nické podmienky.
Elektrické zásuvky nepreťažujte. Preťažené, uvoľnené
alebo poškodené elektrické zásuvky, predlžovacie káble,
rozstrapkané napájacie káble, poškodená alebo
popraskaná izolácia drôtov sú nebezpečné. Ktorákoľvek z
týchto situácií môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom
alebo požiar. Pravidelne kontrolujte napájací kábel vášho
zariadenia a pokiaľ sa objaví poškodenie alebo opotrebo-
vanie, zariadenie odpojte, prestaňte ho používať a v autori-
zovanom servise nechajte vymeniť kábel správnou
náhradnou časťou.
Napájací kábel chráňte pred fyzickým alebo mechanickým
poškodením, nekrúťte ho, nestláčajte, nezatvárajte do
dverí, ani naň nestúpajte. Mimoriadnu pozornosť venujte
zástrčkám, elektrickým zásuvkám a miestu, odkiaľ kábel
vychádza zo zariadenia.
Pri odpájaní od napájania vytiahnite elektrickú zástrčku.
Keď prístroj inštalujete, zabezpečte, aby bola zástrčka
ľahko dostupná.
Tento výrobok je vyrobený v súlade so Smernicou o
elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/EC a
2006/95/EC.
2
UPOZORNENIE: Z DÔVODU ZNÍŽIŤ NEBEZPEČENSTVO
POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBOK DAŽĎU ALEBO
VLHKOSTI.
VÝSTRAHA
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAŤ
VÝSTAHA:
Z
DÔVODU ZNÍŽENIA NEBEZPEČENSTV A
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE
KRYT (ALEBO ZADNÝ PANEL) VO VNÚTRI SA
NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE UŽÍVA TEĽOM OPRA
VITEĽNÉ ČASTI
OPRAVY ZVERTE DO RÚK KVALIFIKOVANÉHO
SERVISNÉHO PERSONÁLU
Úvod
3
Obsah
Úvod
Bezpečnostné opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pred prvým použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
O zobrazení symbolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Symboly použité v tejto príručke . . . . . . . . . . . . 4
Poznámky o diskoch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Manipulácia s diskmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Skladovanie diskov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Čistenie diskov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Výber zdroja pre pozeranie . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Druhy prehrávateľných diskov . . . . . . . . . . . . . . 5
Regionálny kód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Predný panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Diaľkové ovládanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Zadný panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Príprava
Pripojenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Pripojenie k televíznemu a satelitnému prijímaču . 9
Pripojenie k prídavným zariadeniam. . . . . . . . . . . 10
Pred prevádzkou video rekordér . . . . . . . . . 11-15
Naladenie videokanála na vašom televízore . . . 11
Pri prvom použití vášho videa . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nastavenie hodín Ručne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Nastavenie farebného systému . . . . . . . . . . . . . . 12
Používanie Základného menu . . . . . . . . . . . . . . . 13
Automatické naladenie televíznych staníc . . . . . 13
Ručné ladenie televíznych staníc . . . . . . . . . . . 14
Zmena poradia televíznych staníc . . . . . . . . . . . . 15
Vymazanie televíznych staníc . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pred prevádzkou DVD prehrávač. . . . . . . . . . 16-19
Zobrazovanie informácií o disku na obrazovke . . 16
Počiatočné nastavenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Všeobecná prevádzka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
LANGUAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menu Language. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Disc Audio / Subtitle / Menu . . . . . . . . . . . . . 17
DISPLAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
TV Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Display Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Progressive Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
TV Output Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . . . . . 18
Sample Freq. (frekvencia) . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dynamické ovládanie rozsahu (DRC) . . . . . 18
Vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LOCK (Rodičovské ovládanie). . . . . . . . . . . . . . . 18
Rating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Password (Bezpečnostný kód) . . . . . . . . . . . 18
Area Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
OTHERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DivX(R) VOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Prevádzka
Manipulácia s kazetou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-23
Prehrávanie pásky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Preskočenie CM (Komerčných správ - reklám) . 20
OPR (Optimálna obrazová odpoveď) . . . . . . . 20
Okamžité časované nahrávanie (ITR) . . . . . . . . . 21
Časované nahrávanie pomocou displeja
na obrazovke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23
Ďalšie funkcie - časť videorekordéra . . . . . . . . 24-26
Hi-Fi Stereo Zvukový systém . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Zobrazovanie displeja na obrazovke . . . . . . . . . 24
Zastavenie pásky podľa pamäte číselníka . . . . . 24
Nastavenie dekódera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Video Doktor (auto-diagnóza) . . . . . . . . . . . . . . . 25
Detská poistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kompatibilita so širokouhlou obrazovkou 16:9. . 25
1-wattový režim (úsporný režim) . . . . . . . . . . . . . . 25
Nahrávanie z vonkajších komponentov . . . . . . 26
Kopírovanie z DVD disku na videorekordér. . . . . 26
Všeobecné funkcie prehrávania – DVD prehrávač . 27
Prehrávanie DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ďalšie funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vyhľadávanie podľa čas . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vyhľadávanie podľa značky . . . . . . . . . . . . . 28
Pamäť poslednej scény . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Šetrič obrazovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Prehrávanie Audio CD disku alebo súboru typu
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Programované prehrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Opakovanie naprogramovaných skladieb . . . 29
Vymazanie skladby z naprogramovaného
zoznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Úplné vymazanie naprogramovaného zoznamu . 29
Prezeranie súboru typu JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Prezentácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zastavený obraz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Prechod na ďalší súbor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Priblíženie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Otočenie obrazu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Prehrávanie filmového súboru typu DivX . . . . . . 31
Prehrávanie disku formátu DVD VR . . . . . . . . . . . 32
Ďalšie funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ovládanie ostatných TV pomocou diaľkového
ovládania rekordéra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Údržba a servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
REFERENCIE
Zoznam jazykov a oblastných kódov . . . . . . . . . . . 34
Jazykové kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kódy krajín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Technické vlastnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Za účelom správneho používania tohto výrobku si láska-
vo starostlivo prečítajte túto príručku a odložte si ju pre
budúce potreby.
Príručka obsahuje informácie o prevádzke a údržbe
DVD prehrávača. Ak si jednotka vyžaduje servisný
zásah, kontaktujte autorizované servisné centrum.
O zobrazení symbolu
Na obrazovke televízneho prijímača sa môže počas pre-
vádzky zariadenia zobraziť symbol “ ” , ktorý zna-
mená, že funkcia popísaná v príručke nie je pre uve-
dený DVD video disk prístupná.
Symboly použité v tejto príručke
Poznámka:
Obsahuje zvláštne komentáre a prevádzkové funkcie.
Rada:
Obsahuje rady a návrhy na uľahčenie prevádzkových
pokynov.
Časť, ktorej názov obsahuje jeden z nasledujúcich sym-
bolov, platí len pre disk, ktorý označuje príslušný sym-
bol.
Všetky disky v zozname nižšie
DVD a finalizované DVD±R/RW
Audio [zvukové] CD disky
MP3 disky
WMA disky
DivX
disky
Poznámky o diskoch
Manipulácia s diskmi
Stranu disku, na ktorej sa nachádza nahrávka, nikdy
nechytajte. Disky chytajte za jeho hrany tak, aby ste na
povrchu nezanechali odtlačky prstov. Na disk nikdy
nelepte papier alebo lepiacu pásku.
Skladovanie diskov
Po skončení prehrávania vráťte disk do pôvodného
obalu. Disk nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu
alebo zdrojom tepla a nikdy ho nenechávajte v zaparko-
vanom aute vystavený priamemu slnečnému žiareniu.
Čistenie diskov
Odtlačky prstov a prach na disku môžu spôsobiť
zhoršenie kvality obrazu a rušeniu zvuku. Pred
prehrávaním disky vyčistite pomocou čistej tkaniny.
Disk utierajte od stredu smerom von.
Nepoužívajte silné rozpúšťadlá ako alkohol, benzín,
riedidlo, čistiace prostriedky dostupné v maloobchodnej
sieti alebo antistatický spray určený pre staršie vinylové
platne.
DivX
WMA
MP3
ACD
DVD
ALL
Pred prvým použitím
4
Poznámky:
AK je DVD+video v režime VCR a vložíte dovnútra
disk, DVD+video sa automaticky prepne do režimu
DVD.
AK je DVD+video v režime DVD a vložíte dovnútra
videokazetu, DVD+video sa automaticky prepne do
režimu video.
Výber zdroja pre pozeranie
Na pozeranie na televíznej obrazovke musíte vybrať
jeden z výstupných zdrojov (DVD alebo VIDEO).
•Ak si želáte pozerať z výstupného zdroja DVD:
Stlačte DVD, až kým sa na displeji nerozsvieti kontrolka DVD
a výstupný zdroj DVD je zobrazený na televíznej obrazovke.
Ak si želáte pozerať z výstupného zdroja VIDEO:
Stlačte VCR, až kým sa na displeji nerozsvieti kontrolka VCR
a výstupný zdroj video je zobrazený na televíznej obrazovke.
Druhy prehrávateľných diskov
DVD
(8 cm / 12 cm disk)
Audio CD
(8 cm / 12 cm disk)
Okrem toho je táto jednotka schopná prehrávať DivX
súbory, DVD±R/RW a CD-R/RW disky obsahujúce
zvukové nahrávky, MP3 súbory, WMA a/alebo JPE súbory.
Symbol označuje funkciu výrobku, ktorá je
schopná prehrávať DVD-RW disky nahrané vo
formáte Video Recording.
Poznámky:
V závislosti od stavu nahrávacieho zariadenia alebo
samotného CD-R/RW (alebo DVD±R/RW) disku, niek-
toré CD-R/RW (alebo DVD±R/RW) disky nie je možné
prehrávať na tejto jednotke.
Na žiadnu stranu disku (stranu pre nahrávku alebo
stranu pre označenie) nelepte žiadne nálepky alebo
označenia.
Tento DVD prehrávač si vyžadujte, aby disky/nahrávky
spĺňali isté technické štandardy za účelom dosiah-
nutia optimálnej kvality prehrávania. Dopredu nahrá-
vané DVD disky sú automaticky nastavené na tieto
štandardy. Existuje mnoho druhov zapisovateľných
diskových formátov (vrátane CD-R obsahujúceho
súbory MP3). Tieto formáty si vyžadujú splnenie istých
podmienok (viď vyššie) na zabezpečenie kompatibil-
ného prehrávania.
Zákazníci by tiež nemali zabudnúť, že pri sťaho-
vaní súborov MP3 z internetu sa vyžaduje
špeciálne povolenie. Naša spoločnosť toto pov-
olenie neudeľuje. Povolenie je potrebné získať od
majiteľa autorských práv.
Regionálny kód
Táto jednotka má na zadnej časti vytlačený regionálny
kód. Táto jednotka môže prehrávať len DVD disky
označené takým istým kódom, aký je na zadnej časti,
alebo označené "VŠETKY".
Poznámky o regionálnych kódoch
Väčšina DVD diskov je na obale viditeľne označená
symbolom zemegule obsahujúceho jedno alebo viacero
čísel. Toto číslo sa musí zhodovať s číslom regionálne-
ho kódu vášho DVD prehrávača. V opačnom prípade
prehrávač nebude schopný DVD prehrávať.
Ak sa pokúsite prehrávať DVD s iným regionálnym
kódom ako váš prehrávač, na obrazovke televízneho
prijímača sa zobrazí správa “Check Regional Code
[Skontrolujte regionálny kód]”.
Poznámky o autorských právach:
Je zakázané kopírovať, vysielať, premietať, vysielať
prostredníctvom káblových zariadení, verejne prehrávať
alebo požičiavať materiál chránený autorskými právami
bez predchádzajúceho súhlasu.
Tento výrobok obsahuje funkciu pre ochranu proti
kopírovaniu vyvinutú spoločnosťou Macrovision. Na
niektorých diskoch sa nahrávajú signály pre ochranu
proti kopírovaniu.
Tento výrobok obsahuje technológiu na ochranu
autorských práv, ktorá je chránená technologickými prá-
vami niektorých patentov v USA a ostatnými právami
duševného vlastníctva spoločnosti Macrovision Corpo-
ration a iných vlastníkov práv. Používanie tejto tech-
nológie na ochranu autorských práv musí byť
schválené spoločnosťou Macrovision Corporation a je
určené na domáce alebo iné obmedzené prehrávanie,
len ak spoločnosť Macrovision neschváli inak.
Obchádzanie alebo narušovanie tejto ochrany je
zakázané.
SPOTREBITELIA BY SI MALI VŠIMNÚŤ, ŽE NIE
VŠETKY TELEVÍZNE PRIJÍMAČE S VYSOKOU
DEFINÍCIOU SÚ ÚPLNE KOMPATIBILNÉ S TÝMTO
VÝROBKOM, A SA MÔŽE VYSKYTNÚŤ ZOBRAZENIE
DEFORMOVANÉHO OBRAZU. V PRÍPADE
PROBLÉMOV S POSTUPNE SNÍMANÝM OBRAZOM
625 SA ODPORÚČA PREPNÚŤ PRIPOJENIE NA
VÝSTUP V " TANDARDNEJ EFINÍCII". AK MÁTE
OTÁZKY OHĽADOM KOMPATIBILITY NÁŠHO
TELEVÍZNEHO PRIJÍMAČA S TÝMTO MODELOM 625p
DVD PREHRÁVAČA, KONTAKTUJTE NAŠE
SPOTREBITEĽSKÉ SERVISNÉ CENTRUM.
Úvod
5
Pred prvým použitím
(Pokračovanie)
Predný panel
6
1. Zásuvka disku
Sem vložte disk.
2.
11//
I
Zapnutie a vypnutie jednotky.
3. PROG. (V
/v)
Výber naprogramovaného kanálu
4. DVD
Otvorenie alebo zatvorenie DVD zásuvky.
5. Okno displeja
Zobrazuje súčasný stav jednotky.
DVD: Vybraná je DVD mechanika.
:
V DVD mechanike je vložený DVD disk.
[P]: Označuje nastavenie Postupného snímania na
režim On [Zapnuté].
:
Označuje režim opakovania.
:
Detská poistka je aktivovaná.
:
DVD prehrávač a video rekordér práve nahráva
v časovanom nahrávaní alebo je naprogramované
časované nahrávanie.
:
V mechanike video rekordéra je vložená kazeta.
VCR: Vybraná je VCR mechanika.
REC: Video rekordér práve nahráva.
VCR nahrávanie je aktivované.
TV: Označuje televízny režim. (Viď Poznámky na
strane
21.)
: Označuje celkový čas prehrávania/uplynutý
čas/súčasný čas
6. Snímač diaľkového ovládania
Sem nasmerujte diaľkové ovládanie.
7. Nahrávanie video rekordéra [VCR]
8. VCR
Vysunutie pásky
9.
..//mm
Preskočenie na začiatok súčasnej kapitoly/stopy alebo
na PREDCHÁDZAJÚCU kapitolu/stopu.
Rýchle vyhľadávanie dozadu spustíte stlačením a
podržaním niekoľko sekúnd.
Pretáčanie pásky dozadu.
10.
NN
Spustenie prehrávania.
11.
MM//>>
Preskočenie na NASLEDUJÚCU stopu.
Rýchle vyhľadávanie dopredu spustíte stlačením a
podržaním počas niekoľkých sekúnd.
Pretáčanie pásky dopredu.
12.
xx
Zastavenie prehrávania.
13. DVD/VCR
Tlačidlo na výber medzi DVD a video rekordérom
[VCR]
14. Vstupný konektor obrazu [video]
15. Vstupné konektory zvuku [audio] (Ľavý/Pravý)
3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Úvod
7
Diaľkové ovládanie
Používanie diaľkového ovládania
Diaľkové ovládanie namierte na snímač diaľkového
ovládania a stlačte požadované tlačidlo.
Nikdy nemiešajte staré a nové batérie a nikdy
nemiešajte rôzne druhy batérií ako napríklad
štandardné, alkalické atď
Vloženie batérií do diaľkového ovládania
Otvorte kryt batérií na zadnej strane
diaľkového ovládania a vložte dve batérie R03
(veľkosť AAA) so správnym nastavením
pólov 3 a #.
AAA
AAA
*
POWER
Zapnutie alebo vypnutie tejto jednotky.
tlačidlá výberu DVD/VCR
[video rekordér]
Výber prevádzkového režimu
diaľkového ovládania.
OPEN/CLOSE
EJECT
Otvorenie alebo zatvorenie zásuvky
disku. Vysunutie pásky.
0-9 číselné tlačidlá
Výber očíslovaných položiek v menu.
TV/VCR
Prepnutie medzi ladičom televízneho
prijímača a vnútorným ladičom video
rekordéra.
AV
Výber vstupného zdroja pre nahrá-
vanie na pásku.
BACKWARD / FORWARD
(m / M)
DVD: Vyhľadávanie dozadu alebo
dopredu.
VCR (Video rekordér): Pretáčanie
pásky dozadu počas režimu STOP,
zrýchlené vyhľadávanie obrazu
dozadu a Pretáčanie pásky dopredu
počas režimu STOP, zrýchlené
vyhľadávanie obrazu dopredu.
SKIP (. / >)
Preskočenie na nasledujúcu kapitolu
alebo stopu. Návrat na začiatok
súčasnej kapitoly alebo stopy alebo
preskočenie na predchádzajúcu kapi-
tolu alebo stopu.
PAUSE/STEP (X)
Dočasné pozastavenie prehrávania /
opakovaným stláčaním prehrávanie
obraz po obraze.
PLAY (
NN
)
Spustenie prehrávania.
STOP ( Á )
Zastavenie prehrávania.
MARKER
Označenie záložkou akéhokoľvek
bodu počas prehrávania.
SEARCH
Zobrazenie menu VYHĽADÁVANIA
ZÁLOŽIEK.
CLEAR
Vymazanie čísla stopy v pro-
gramovom menu alebo záložky na
menu MARKER SEARCH. Vynulo-
vanie číselníka.
REPEAT
Opakovanie prehrávania kapitoly,
stopy, titulu, všetkých.
Tlačidlá ovládania televízneho
prijímača (viď stranu 33)
TV POWER: Zapnutie a vypnutie
televízneho prijímača.
TV AV: Prepnutie vstupu do televízne-
he prijímača.
TV PR +/–: Výber televízneho kanála.
TV VOL +/–: Nastavenie hlasitosti
televízneho prijímača.
DISPLAY
CLK/CNT
Prístup k displeju zobrazovanému na
televíznej obrazovke.
Ukazuje presný čas alebo stav číselníka.
FGDE(vľavo, vpravo, nahor, nadol)
Výber položky z menu..
PR/TRK(+/-)
Výber naprogramovaného kanála na
video rekordéri.
Nastavenie stopy čítacej hlavy.
Ovládanie vertikálneho chvenia počas
zastaveného obrazu.
ENTER/OK
Potvrdenie výberu v menu.
DISC MENU
Otvorenie menu DVD diskov.
SETUP/ i
Otvorenie alebo zatvorenie nastavova-
cieho menu.
RETURN
Skryje alebo zobrazí ponuku
pomocníka počas prezerania obrázkov
vo formáte JPEG na celej obrazovke.
AUDIO
Výber jazyka (DVD).
SUBTITLE
Výber jazyka titulok.
ANGLE
Výber uhol DVD kamery, ak je funkcia
prístupná.
ZOOM
Zväčšenie video obrazu
REC/ITR (O)
Nahrávanie z vybraného zdroja na
pásku.
LOCK (Child Lock)
Zapnutie a vypnutie detskej poistky.
TITLE
Je-li na disku uložena nabídka
titulu, zobrazí se tímto tlačítkem.
PROGRAM
Otvorenie alebo zatvorenie
programového menu.
A-B/LP
Opakovanie úseku.
Výber rýchlosti nahrávania pásky.
RANDOM/CM SKIP
Prehrávanie stôp v náhodnom poradí.
PRESKOČENIE REKLAMY.
8
Zadný panel
Vnútorné kolíky koncoviek na zadnom paneli nikdy nechytajte.
Elektrostatický výboj môže natrvalo poškodiť jednotku.
Zvukový výstup (Ľavý/Pravý) (DVD EXCLUSIVE VÝSTUP)
Pripojte k zosilňovaču, prijímaču alebo stereo systému.
Výstup VIDEO/AUDIO OUT (Ľavý/Pravý) (VÝSTUP DVD/VIDEOREKORDÉRA)
Pripojte do televízneho prijímača pomocou video a audio vstupov.
ANTÉNA
Anténu pripojte pomocou tohto konektora.
KOAXIÁLNY VÝSTUP (Digitálny audio (zvukový) výstup)
(DVD EXCLUSIVE VÝSTUP)
Pripojte k digitálnemu (koaxiálnemu) audio (zvukovému) zariadeniu.
Výstup RF
Pripojte jednotku k televíznemu prijímaču pomocou tohto konektora.
EURO AV1 AUDIO/VIDEO [PRIPOJENIE VIDEO REKORDÉRA
VSTUP + VÝSTUP / DVD VÝSTUP)
Pripojte jednotku k televíznemu prijímaču alebo inému video
rekordéru.
AC Tápvezeték
A tápvezeték bemenete.
ZLOŽKOVÉ/POSTUPNÉ SNÍMANIE [COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN]
(Y Pb Pr) (DVD EXCLUSIVE VÝSTUP)
Prehrávač pripojte k televíznemu prijímaču pomocou pripojenia Y Pb Pr.
EURO AV2 DECODER
Pripojte k satelitnému prijímaču alebo inému video
rekordéru.
Príprava
9
Pripojenie
Upozornenie:
Uistite sa, či je jednotka priamo pripojená k televízne-
mu prijímaču. Nastavte televízny prijímač na správny
vstupný video kanál.
Konektor AUDIO OUT [ZVUKOVÝ VÝST UP] jednotky
nepripájajte do konektorov phono [gramofón] (nahrá-
vacie pripojenie) zvukového systému.
Pripojenie k televíznemu a
satelitnému prijímaču
V závislosti od ostatných zariadení, vykonajte jedno z
nasledovných pripojení.
Základné pripojenie (AV)
1. Koncovku EURO AV1 AUDIO/VIDEO na zadnom
paneli tejto jednotky pripojte k zásuvke SCART input
[vstup] na televíznom prijímači pomocou kábla typu
SCART (S1).
2. Niektoré televízne stanice vysielajú zakódované
televízne signály, ktoré môžete vidieť len pomocou
zakúpeného alebo prenajatého dekódera. Tento
dekóder (descrambler) pripojte ku koncovke vstupu
EURO AV2 DECODER na zadnom paneli (S2).
alebo
1. Koncovky VIDEO VÝSTUPU DVD/VIDEOREKORDÉRA
na DVD prehrávači pripojte k príslušným koncovkám
na televíznom prijímači pomocou video kábla (V).
2. Koncovky ľavý a pravý DVD/VCR AUDIO OUT
[ZVUKOVÝ VÝSTUP DVD/VIDEO REKORDÉRA] na
zadnej strane DVD prehrávača pripojte k audio
[zvukovým] ľavému/pravému konektorom na televíznom
prijímači pomocou audio [zvukových] káblov (A1).
Poznámka:
Kódované televízne signály (CANAL+ alebo PRE-
MIERE) nie sú v 1-wattovom režime dekódované.
(pozri str. 25)
Základné pripojenie (RF)
1. Kábel antény RF vonkajšej / vnútornej antény ku
konektoru AERIAL [anténa] na zadnom paneli tejto
jednotky.
2. Pripojte dodaný kábel antény RF z konektora
RF OUT [VÝSTUP RF] na zadnom paneli tejto jednotky
k vstupu antény na televíznom prijímači (R).
Zvláštny výstup pre DVD
Pripojenie Zložkové Video [Prúd fariem]
1. COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN na
DVD prehrávači pripojte do príslušných konektorov na
televíznom prijímači pomocou kábla Y Pb Pr. (C).
2. Koncovky ľavý a pravý AUDIO OUT [ZVUKOVÝ
VÝSTUP] na zadnej strane DVD prehrávača pripojte k
audio [zvukovým] ľavému/pravému konektorom na
televíznom prijímači pomocou audio [zvukových]
káblov. (A2).
Pripojenie pomocou Postupného snímania [Pro-
gressive scan]
Ak je Váš televízny prijímač vybavený režimom vysokej
definície alebo digitálnym režimom "digital ready",
môžete využiť výstup postupného snímania DVD prehrá-
vača, čím dosiahnete najvyššie možné rozlíšenie.
Ak Váš televízny prijímač nepodporuje formát Postup-
ného snímania [Progressive Scan], obraz sa pri výbere
Postupného snímania [Progressive Scan] na DVD
prehrávači zobrazí zmiešaný.
1. Koncovky ZLOŽKOVÉHO OBRAZOVÉHO
VÝSTUPU/POSTUPNÉHO SNÍMANIA[COMPONENT /
PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT] DVD prehrávača
pripojte do príslušných koncoviek na televíznom prijí-
mači pomocou kábla Y Pb Pr.
2. Koncovky ľavého a pravého zvukového výstupu
[AUDIO OUT] DVD prehrávača pripojte do ľavej a
pravej zvukovej [audio] koncovky televízneho prijímača
pomocou zvukových káblov.
Poznámky:
V menu nastavenia pre postupný signál nastavte položku
Postupné [Progressive] do polohy “Zapnuté [On]”, viď str.
17.
Postupné snímanie nefunguje s analógovými obrazovými
[video] pripojeniami (žlté koncovky OBRAZOVÉHO
VÝSTUPU [VIDEO OUT]) .
AUDIO INPUT
L
R
AERIAL
Rear of TV
Rear of this unit (Basic connection)
COMPONENT VIDEO INPUT/
PROGRESSIVE SCAN
Pr
Pb Y
VIDEO
INPUT
Decoder (or Satellite)
SCART INPUT
R
VA1
S2
S1
AUDIO INPUT
L
R
AERIAL
Rear of TV
Rear of this unit (DVD exclusive out connection)
COMPONENT VIDEO INPUT/
PROGRESSIVE SCAN
Pr
Pb Y
VIDEO
INPUT
SCART INPUT
C A2
Zadná strana tejto jednotky (Základné pripojenie)
Zadný panel televízneho prijímača
Zadný panel televízneho prijímača
Satelitný prijímaču
Zadný panel tejto jednotky (Zvláštny výstup pre DVD)
10
Pripojenie
(Pokračovanie)
Pripojenie k prídavným zariadeniam
Pripojenie k dvojkanálovému analógovému
zosilňovaču alebo Dolby Pro Logic II / Pro
Logic
Ľavý a pravý konektor AUDIO OUT [ZVUKOVÉHO
VÝSTUPU] na tejto jednotke pripojte k ľavému a pravé-
mu konektoru na zosilňovači, prijímači alebo stereo
systéme pomocou audio [zvukových] káblov.
Pripojenie k dvojkanálovému digitálnemu stereo (PCM)
zosilňovaču alebo k Audio/Video prijímaču s viack-
análovým zosilňovačom (Dolby Digital™, MPEG 2
alebo DTS)
1. Koncovku DIGITAL AUDIO OUT [DIGITÁLNY
AUDIO VÝSTUP] (koaxiálny) tejto jednotky pripojte k
príslušnej koncovke na vašom zosilňovači.
Použite prídavný digitálny (koaxiálny) kábel .
2. Budete musieť aktivovať digitálny výstup tejto
jednotky. (Viď "Digitálny audio výstup" na strane 18).
Digitálny viackanálový zvuk
Digitálne viackanálové pripojenie poskytuje najlepšiu
kvalitu zvuku. Za týmto účelom potrebujete viackanálový
Audio/Video prijímač, ktorý podporuje jeden alebo viac
audio formátov podporovaných touto jednotkou (MPEG
2, Dolby Digital a DTS). Preverte si údaje v užívateľskej
príručke prijímača a logá na prednom paneli prijímača.
Upozornenie:
Kvôli licenčnej zmluve DTS sa digitálny výstup pri prep-
nutí na DTS audio prúd prepne na DTS digitálny zvuk.
Poznámky:
Ak sa audio formát na digitálnom výstupe nezhoduje
s vlastnosťami prijímača, prijímač bude vydávať
silný rušený zvuk alebo nebude vydávať žiaden
zvuk.
Overenie audio formátu súčasného DVD na menu na
obrazovke, stlačte tlačidlo AUDIO.
L
R
AUDIO INPUT
DIGITAL INPUT
COAXIAL
Amplifier (Receiver)
Rear of this unit
Digital multi-channel connection
(DVD exclusive out connecttion)
DVD exclusive out
DVD/VCR OUT
Rear of this unit
or
Vyrobené v licencii od Dolby Laboratories. “Dolby” a
symbol dvojité D sú ochrannými známkami Dolby Lab-
oratories.
DTS a DTS Digital Out sú ochrannými známkami Digi-
tal Theater Systems, Inc.
Zosilňovač (prijímač)
Zadná strana tejto jednotky
Zadná strana tejto jednotky
Zvláštny výstup pre DVD (Dig-
itálne viackanálové pripojenie)
Zvláštny výstup
pre DVD
Zvláštne DVD/VCR
alebo
Príprava
11
Pred prevádzkou – video rekordér
Naladenie videokanála na
vašom televízore
Videokanál (RF výstupný kanál) je kanál, na ktorom
váš televízor prijíma signály obrazu a zvuku z
DVD+videorekordéra cez RF kábel.
Ak ste použili kábel SCART, nebudete musieť naladiť
váš televízor, jednoducho zvoľte AV kanál. AV kanál je
už naladený pre optimálne prehrávanie videa na vašom
televízore.
Nasledujúce kroky vykonajte, len ak sa v televíznom
obraze objaví rušenie po presťahovaní do inej oblasti,
alebo ak vo vašej oblasti začala vysielať nová stanica,
alebo ak zmeníte pripojenie z RF pripojenia na AV
pripojenie alebo naopak.
1. Zapnite DVD+videorekordér a televízor.
2. Nastavte voľnú pozíciu 36 na vašom televízore.
3. Stlačte tlačidlo POWER na diaľkovom ovládaní
pre vstup do pohotovostného režimu (ukazovateľ
hodín bude stlmený).
4. Stlačte a podržte tlačidlo PROG. (
vv
alebo
VV
) na
DVD+videorekordéri na viac než 4 sekundy.
Na displeji sa zobrazí RF 36.
Na televíznej obrazovke sa zobrazí nasledujúci
obrázok.
Ak je obraz nejasný, prejdite ku kroku č. 5. Ak je
obraz jasný, stlačte tlačidlo POWER na DVD+video-
rekordéri pre ukončenie.
5. Stlačte tlačidlo PROG. (
vv
alebo
VV
) na DVD+video-
rekordéri, aby ste nastavili video kanál na voľnú
pozíciu medzi 22 a 68, ktorá nie je obsadená žiad-
nou miestnou stanicou vo vašej oblasti.
Poznámka:
RF kanál sa nezmení, kým nebude vykonaný krok č.
6.
6. Stlačte tlačidlo POWER pre uloženie nového RF
videokanála do pamäte DVD+videorekordéra.
Teraz nalaďte váš televízor na nový RF kanál
DVD+videorekordéra.
Poznámka
Ak bol v kroku č. 4 obraz na televízore jasný, nelaďte
znova váš televízor.
Pri prvom použití vášho videa
Pri prvom pripojení vášho video rekordéra sa na
televíznej obrazovke zobrazí nasledujúci obrázok.
Ak si želáte nastaviť televízne stanice, postupujte podľa
krokov 3 až 4, tak ako je zobrazené v “ACMS” (viď. str.
13).
RF CHANNEL 36
A
NNL PSSFOTHERS
B D DK E FI
OK
i
Pr-12
ACMS
CH
Pred prevádzkou – video rekordér
12
Nastavenie hodín Ručne
Hodiny vo vašom VCR nastavenia času a
dátumu vo vašom VCR
.
1. Stlačte tlačidlo i.
Stlačením tlačidiel
F alebo G vyberte z ponuky
SET.
Potvrďte stlačením tlačidla ENTER/OK.
2. Na upravenie HODINY, MINÚTY, DŇA, MESIACA a
ROKA použite tlačidlá v alebo V na diaľkovom ovlá-
dači.
Nezabudnite, že váš VCR používa 24 hodinový
formát, napr. 1 hodina poobede sa zobrazuje ako
13:00.
Deň v týždni sa zobrazí automaticky po zadaní
hodnoty roka.
3. V prípade chyby, stlačte tlačidlá
F alebo G a
chybné údaje opravte.
4. Stlačte tlačidlo i.
Nastavenie farebného systému
1. Stlačte tlačidlo i.
2. Na obrazovke sa objaví hlavné menu.
3. Stlačením tlačidla
F alebo G vyberte z ponuky
SYS.
Stlačte tlačidlo ENTER/OK.
4. Stlačením tlačidiel
D alebo E vyberte z ponuky
požadovaný FAREBNÝ systém.
5. Stlačením tlačidiel
G vyberte z ponuky RF AUDIO.
Stlačením tlačidiel
D alebo E vyberte z ponuky
požadovaný systéme RF AUDIO.
6. Stlačením tlačidla i odstráňte menu z obrazovky
televízneho prijímača
HH MM DD MM YY
:..- -
- -
- - - -
- - - - -
i
12
SET
HH MM DD MM YY
:..00 1 01 07 MON 8
OK
12
SET
i
SYS
12
SET
OSD
ON
OFF
OSD
f
i
SYS
SYS
12
SET
OSD
ON
OFF
OSD
f
i
SYS
Príprava
13
Pred prevádzkou – video rekordér
Používanie Základného menu
Tento VCR sa programuje veľmi jednoducho pomocou
menu zobrazovaného na obrazovke.
Menu sa ovláda pomocou DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA.
1. Stlačením tlačidla POWER zapnite váš televízny
prijímač a VCR.
2. Stlačte tlačidlo i.
Na obrazovke sa zobrazí hlavné menu.
REC - Nastavenie časovaného nahrávania
(viď str. 22).
PR SET - Nastavenie ručného ladenia
(viď str. 14)
ACMS - Automatický kanálový pamäťový
systém (viď str. 13)
SET - Nastavenie času a dátumu (viď str. 12)
O SYS - Nastavenie systému farebného televízneho
prijímača (viď str. 12)
1 W ON/OFF - úsporný režim (pozri str. 25).
(Dr.) - Preverenie problému vášho VCR
(viď str. 25)
O F.OSD ON/OFF - Zobrazenie prevádzkového
režimu vášho VCR (viď str. 24)
O (16:9/4:3) - Nastavenie uhlopriečky vášho
televízneho prijímača
(viď str. 25)
O DEKÓDER - Pre použitie dekódera pre platenú
televíziu (alebo satelit) s vaším
videokazetofónom (pozri str. 24).
O (OPR) - Zlepšenie obrazu prehrávania
(viď str. 20)
O NIC - Zapnutie alebo vypnutie digitálneho zvuku
NICAM (viď str. 24).
Tipy
Jazyk menu môžete zmeniť v menu nastavenia DVD.
(Viď Jazyk menu na strane 17.)
3. Pomocou tlačidiel
F a G vyberte požadované menu.
Stlačte tlačidlo ENTER/OK a stlačením
D alebo E
nastavte váš výber.
4. Stlačením tlačidla i. menu zmizne z televíznej
obrazovky.
Automatické naladenie
televíznych staníc
Ak je TV vysielací signál slabý, Váš VCR nedokáže
detekovať potrebné informácie a nebude ich môcť
správne ukladať. Na prekonanie tohto problému pozrite
časť RUČNÉ LADENIE na strane 14.
1. Stlačením tlačidla POWER zapnite VCR.
2. Stlačte tlačidlo i.
Na obrazovke sa objaví hlavné menu.
Stlačením tlačidiel
F alebo G vyberte z ponuky
ACMS.
Potvrďte stlačením tlačidla ENTER/OK.
3. Pomocou tlačidla 1 alebo 2 vyberte požadovaný
ŠTÁT.
"A": Rakúsko, "B": Belgicko, "CH": Švajčiarsko,
"D": Nemecko, "DK": Dánsko, "E": Španielsko,
"F": Francúzsko, "I": Taliansko, "N": Nórsko,
"NL": Holandsko, "P": Portugalsko, "S": Švédsko,
"SF": Fínsko, OTHERS [OSTATNÉ].
4. Pre automatické uloženie kanálov televíznych staníc
vo vašej oblasti, stlačte ENTER/OK.
5. Po ukončení ladenia sa na obrazovke zobrazí tabuľ-
ka televíznych staníc.
Stlačením tlačidla i toto nastavenie uložíte do
pamäte.
SYS
12
SET
OSD
ON
OFF
OSD
f
SYS
12
SET
OSD
ON
OFF
OSD
f
ACMS
Pr-12
ACMS
Pr-12
OK
i
A
NNL PSSFOTHERS
B D DK E FI
OK
i
Pr-12
ACMS
CH
OK
i
,DELETE :
MOVE :
P
SET
R
02 C03 00
03 C04 00
04 C05 00
05 C06 00
06 C07 00
07 C08 00
08 C09 00
01 C02 00
PR-02
PR-03
PR-04
PR-05
PR-06
PR-07
PR-08
PR-01
01 C02 00
02 C03 00
03 C04 00
ES
i
Pr-12
ACMS
PR-02
PR-03
PR-01
Pred prevádzkou – video rekordér
Ručné ladenie televíznych staníc
V niektorých oblastiach môže byť vysielací signál príliš
slabý pre automatické naladenie VCR, ktoré nemusí
nájsť alebo správne priradiť televízne stanic
Tieto stanice so slabším signálom musíte naladiť
ručne, aby ste ich potom mohli uložiť do pamäte vášho
VCR.
1. Stlačte tlačidlo i.
Na obrazovke televízneho prijímača sa objaví
hlavné menu.
Stlačením tlačidiel
F alebo G vyberte z ponuky PR SET.
Potvrďte stlačením tlačidla ENTER/OK.
2. Stlačte tlačidlo i.
Objaví sa tabuľka televíznych staníc.
3. Stlačením tlačidiel
D alebo E si z ponuky vyberte číslo
programu, ktorý chcete naladiť. (napríklad PR 04)
4. Potvrďte stlačením tlačidla ENTER/OK.
Stlačením tlačidla AV nastavte C (Štandardné stanice)
alebo S (Káblové stanice): C02 - C70, S01 - S41.
Zadajte číslo kanálu stanice, ktorú chcete naladiť,
pomocou očíslovaných tlačidiel alebo pomocou
tlačidiel
D alebo E nájdite požadovanú stanicu.
5. Vyhľadávanie sa zastaví po nájdení stanice.
Stlačením tlačidla
G vyberte MFT.
Pomocou 3 alebo 4 ovládate jemné ladenie staníc.
6. Aby ste mohli zadať názov televíznej stanice,
stlačením tlačidla
G zvoľte požadovanú STATION.
Potvrďte stlačením tlačidla ENTER/OK.
7. Pomocou tlačidiel
D alebo E zadajte písmená a
čísla pre názov novej stanice.
Pomocou tlačidiel
F alebo G sa môžete pohybovať
dozadu a dopredu medzi znakmi.
Potvrďte stlačením tlačidla ENTER/OK.
8. Na potvrdenie umiestnenia staníc stlačte i.
Ak si želáte ostatné stanice naladiť manuálne,
opakujte kroky 3 – 8.
9. Stlačte znovu tlačidlo i.
Do vášho DVD+video zariadenia sa teraz naladila
nová televízna stanica.
SYS
12
SET
OSD
ON
OFF
OSD
f
ACMS
Pr-12
P
SET
R
P
SET
R
PR CH MFT STATION
01 00
CHANNEL/CABLE : AV
C03
P
SET
R
i
PR-03
PR CH MFT
04 00C04
i
OK
STATION
P
SET
R
-
PR CH MFT
STATION
04 00
C04
PR-04
i
OK
P
SET
R
02 C02 00 PR-02
03 C03 00 PR-03
04 C04 00 PR-04
05 - - - - - - - - -
06 - - - - - - - - -
07 - - - - - - - - -
08 - - - - - - - - -
01 C01 00 PR-01
OK
i
,DELETE :
MOVE :
P
SET
R
PR CH STATION
04 00
C04
MFT
CHANNEL/CABLE : AV
i
P
SET
R
i
14
Príprava
15
Pred prevádzkou – video rekordér
Zmena poradia televíznych staníc
Po nastavení televíznych staníc na vašom VCR sa
môže stať, že budete chcieť zmeniť poradie, v akom
sú vložené v pamäti bez toho, aby ste ich museli znovu
naladiť! Podľa krokov na tejto strane môžete jednodu-
cho zmeniť poradie televíznych staníc a usporiadať ich
v požadovanom poradí.
1. Stlačte tlačidlo i.
Na obrazovke televízneho prijímača sa objaví
hlavné menu.
Pomocou tlačidiel
F alebo G z ponuky vyberte PR
SET [Nastavenie programu].
Potvrďte stlačením tlačidla ENTER/OK.
2. Stlačte tlačidlo i.
Pomocou tlačidiel
D alebo E z ponuky vyberte číslo
programu, ktorý chcete premiestniť
(napríklad PR 03).
Stlačte tlačidlo
G.
3. Pomocou tlačidiel
D alebo E z ponuky vyberte číslo
programu, do ktorého chcete predchádzajúci pro-
gram premiestniť (napríklad PR 05).
4. Stlačte tlačidlo ENTER/OK.
Vybraný program sa premiestni do nového čísla
programu.
Ak chcete premiestniť iné televízne stanice, opaku-
jte kroky 1 - 4.
5. Na odstránenie menu z televíznej obrazovky stlačte i.
Vymazanie televíznych staníc
Po naladení televíznych staníc na vašom VCR, je
možné tieto stanice vymazať.
Podľa pokynov uvedených na tejto strane ľahko
vymažete akékoľvek neželané televízne stanice.
1. Stlačte tlačidlo i.
Na obrazovke sa objaví hlavné menu.
Pomocou tlačidiel
F alebo G z ponuky vyberte
PR SET.
Potvrďte stlačením tlačidla ENTER/OK.
2. Stlačte tlačidlo i.
3. Stlačením tlačidiel
D alebo E z ponuky vyberte
číslo programu, ktorý chcete vymazať.
(napríklad, PR-01)
4. Stlačte 1.
Po krátkej chvíli sa vybratá stanica vymaže.
Ak si želáte vymazať ďalšie stanice, opakujte kroky
3 - 4.
5. Na odstránenie menu z televíznej obrazovky stlačte i.
SYS
12
SET
OSD
ON
OFF
OSD
f
ACMS
Pr-12
P
SET
R
P
SET
R
PR CH MFT STATION
01 00 PR-03
CHANNEL/CABLE : AV
C03
i
P
SET
R
02 C02 00 PR-02
03 C03 00 PR-03
04 C04 00 PR-04
05 - - - - - - - - -
06 - - - - - - - - -
07 - - - - - - - - -
08 - - - - - - - - -
01 C01 00 PR-01
OK
i
,DELETE :
MOVE :
P
SET
R
02 C02 00 PR-02
03 C03 00 PR-03
04 C04 00 PR-04
05 - - - - - - - - -
06 - - - - - - - - -
07 - - - - - - - - -
08 - - - - - - - - -
01 C01 00 PR-01
P
SET
R
OK
i
02 C02 00 PR-02
03 C04 00 PR-04
04 - - - - - - - - -
05 C03 00 PR-03
06 - - - - - - - - -
07 - - - - - - - - -
08 - - - - - - - - -
01 C01 00 PR-01
P
SET
R
OK
i
SYS
12
SET
OSD
ON
OFF
OSD
f
ACMS
Pr-12
P
SET
R
P
SET
R
PR CH MFT STATION
01 00 PR-03
CHANNEL/CABLE : AV
C03
i
P
SET
R
02 C02 00 PR-02
03 C04 00 PR-04
04 - - - - - - - - -
05 C03 00 PR-03
06 - - - - - - - - -
07 - - - - - - - - -
08 - - - - - - - - -
01 C01 00 PR-01
P
SET
R
OK
i
,DELETE :
MOVE :
02 C02 00 PR-04
03 - - - - - - - - -
04 C03 00 PR-03
05
06 - - - - - - - - -
- - - - - - - - -
07 - - - - - - - - -
08 - - - - - - - - -
01 C01 00 PR-02
P
SET
R
OK
i
,DELETE :
MOVE :
02 C02 00 PR-02
03 C04 00 PR-04
04 - - - - - - - - -
05 C03 00 PR-03
06 - - - - - - - - -
07 - - - - - - - - -
08 - - - - - - - - -
01 C01 00 PR-01
P
SET
R
OK
i
,DELETE :
MOVE :
16
Zobrazovanie informácií o disku
na obrazovke
Môžete zobraziť rozličné informácie o vloženom disku
na obrazovke.
1. Stlačte DISPLEJ na zobrazenie rozličných informá-
ciách o prehrávaní.
Položky zobrazené sa líšia podľa typu disku alebo
stavu prehrávania.
2. Môžete vybrať ktorúkoľvek položku stlačenímv / V
a zmeniť alebo vybrať nastavenie stlačením b / B.
Titul (Skladba) - Číslo aktuálneho titulu (alebo
skladby)/celkový počet titulov (alebo skladieb)
Kapitola - Číslo aktuálnej kapitoly /celkový počet
kapitol
Čas - Uplynulý čas prehrávania
Audio - Vybraný audio jazyk alebo kanál
Titulky - Vybrané titulky
Uhol - Vybraný uhol /celkový počet uhlov
Poznámka:
Ak nie je stlačené žiadne tlačidlo niekoľko sekúnd,
zobrazenie na obrazovke zmizne.
Počiatočné nastavenie
Pomocou Nastavovacieho menu môžete vykonať rôzne
úpravy položiek ako napríklad obraz a zvuk. Okrem
iného, môžete taktiež nastaviť jazyk titulok a samotného
Nastavovacieho menu. Podrobné informácie o Nastavo-
vacom menu nájdete na stranách 16 až 19.
Zobrazenie a zatvorenie Menu:
Menu sa zobrazí po stlačení tlačidla SETUP.
Po druhom stlačení tlačidla SETUP sa vrátite do pôvod-
nej obrazovky.
Preskočenie na ďalšiu úroveň:
Stlačte tlačidlo B na diaľkovom ovládaní.
Návrat na predchádzajúcu úroveň:
Stlačte tlačidlo b na diaľkovom ovládaní.
Všeobecná prevádzka
1. Na diaľkovom ovládači stlačte DVD.
2. Stlačte tlačidlo SETUP.
Zobrazí sa Nastavovacie menu.
3. Pomocou tlačidiel v / V vyberte požadovanú položku
a potom stlačením tlačidla B sa posuňte do druhej
úrovne. Obrazovka zobrazuje súčasné nastavenie
vybranej položky ako aj alternatívne nastavenie (-a).
4. Pomocou tlačidiel v / V vyberte druhú požadovanú
položku a potom stlačením tlačidla B sa posuňte do
tretej úrovne.
5. Pomocou tlačidiel v / V vyberte požadované nas-
tavenie a potom stlačením tlačidla ENTER/OK
potvrďte vykonaný výber. Niektoré položky si vyžadujú
viacero krokov.
6. Nastavovacie menu zatvoríte stlačením tlačidla
SETUP alebo N.
Pred prevádzkou – DVD prehrávač
Príprava
17
Pred prevádzkou – DVD prehrávač
LANGUAGE
Menu Language
Výber jazyka pre Nastavovacie menu a displej
zobrazovaný na obrazovke.
Disc Audio / Subtitle / Menu
Nastavenie jazyka pre zvukovú stopu (zvuk disku), tit-
ulky a menu disku.
Original: Vzťahuje sa na pôvodný jazyk, v ktorom
bol disk nahraný.
Other (Iné): Na vybratie iného jazyka, stlačte číselné
tlačidlá a potom ENTER (POTVRDIŤ) na zadanie
korešpondujúceho 4-ciferného čísla podľa zoznamu
kódov jazykov na strane 34. Ak vložíte nesprávny kód
jazyka, stlačte CLEAR (VYMAZAŤ).
DISPLAY
TV Aspect
4:3 : Vyberte, ak je pripojený štandardný televízny prijí-
mač s obrazovkou.
16:9 Wide: Vyberte, ak je pripojený televízny prijímač
so širokouhlou obrazovkou 16:9.
Display Mode
Nastavenie režimu zobrazovania je účinné, len ak je
vzhľad televíznej obrazovky nastavený na “4:3”.
Letterbox: Zobrazenie širokého obrazu s pásmi na
hornej a spodnej časti obrazovky.
Panscan: Automaticky zobrazí široký obraz na celej
obrazovke a odstrihne časti, ktoré sa nezmestia.
Progressive Scan
Progressive Scan Video poskytuje najvyššiu kvalitu
obrazu s minimálnym blikaním.
Ak používate konektory Component Video na pripojenie
k televízoru alebo monitoru, ktorý je kompatibilný so
signálom progressive scan, zapnite Progressive Scan.
Zapnutie Progressive Scan:
Komponentný výstup DVD pripojte k vstupu do televízo-
ra/monitora a televízor alebo monitor nastavte na kom-
ponentný vstup.
1. V menu DISPLAY vyberte "Progressive Scan" a
stlačte B.
2. Pomocou tlačidiel v / V vyberte “On”.
3. Svoj výber potvrďte stlačením ENTER/OK.
Objaví sa potvrdzovacie menu.
TV Output Select
TV Output Select z prehrávača nastavte podľa typu
pripojeného televízora.
YPbPr: Ak je televízor pripojený pomocou konektorov
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT na
DVD prehrávači.
RGB: Ak je televízor pripojený pomocou konektoru
SCART (signál RGB).
DVD
DVD
DVD
Pred prevádzkou – DVD prehrávač
AUDIO
Každý DVD disk obsahuje rôzne voľby audio výstupu.
Voľby AUDIO výstupu prehrávača nastavte v závislosti
od audio systému, ktorý používate.
Dolby Digital / DTS / MPEG
Bitstream: Vyberte “Bitstream”, ak pripájate
koncovku digitálneho výstupu DIGITAL OUT DVD
prehrávača k zosilňovaču alebo inému zariadeniu s
Dolby Digital, DTS alebo MPEG dekóderom.
PCM (pre Dolby Digital / MPEG): Vyberte v prí-
pade pripojenia dvojkanálového digitálneho stereo
zosilňovača. DVD disky kódované v Dolby Digital
alebo MPEG sa automaticky zmixujú na dvo-
jkanálové PCM audio.
Off [Vypnuté](pre DTS): Ak vyberiete “Off [Vyp-
nuté]”, DTS signál sa z koncovky digitálneho výstupu
DIGITAL OUT nevydáva.
Sample Freq. (frekvencia)
Ak pripojený prijímač alebo zosilňovač NIE je schopný
spracovať 96 kHz signály, vyberte 48 kHz. V tomto prí-
pade jednotka automaticky skonvertuje všetky 96 kHz
signály na 48 kHz tak, aby ich pripojený stereo systém
mohol dekódovať.
Ak je pripojený prijímač alebo zosilňovač schopný spra-
covať 96 kHz signály, vyberte 96 kHz. V tomto prípade
táto jednotka púšťa každý druh signálu bez
akéhokoľvek spracovania.
Tieto technické vlastnosti si preverte v užívateľskej
príručke k zosilňovaču.
Dynamické ovládanie rozsahu (DRC)
S DVD formátom môžete, vďaka digitálnej audio tech-
nológii, počúvať zvukovú stopu programu v najpresne-
jšej a najrealistickejšej verzii. Avšak niekedy je vhod-
né znížiť dynamický rozsah audio výstupu (rozdiel medzi
najsilnejšími zvukmi a najslabšími zvukmi). Takto
môžete pozerať film pri nižšej hlasitosti bez straty jas-
nosti zvuku. Za týmto účelom nastavte DRC na ON.
Vocal
Funkciu vokály nastavte na ON, len ak prehrávate
viackanálové Karaoke DVD. Karaoke kanály na disku
sa vmiešajú do normálneho stereo zvuku.
LOCK (Rodičovské ovládanie)
Rating
Zablokuje prehrávanie klasifikovaných DVD na základe
ich obsahu. Nie všetky disky sú klasifikované.
1. Vyberte “Rating” v menu LOCK a potom tlačte
tlačidlo B.
2. Ak sa chcete dostať k možnostiam LOCK
(Uzamknuté), musíte zadať heslo, ktoré ste vytvorili.
Ak ste heslo ešte nezadali, budete na to vyzvaní.
Zadajte heslo a stlačte ENTER/OK. Opäť zadajte
heslo a pre potvrdenie stlačte ENTER/OK. Ak ste
pred stlačením ENTER/OK spravili chybu, stlačte
CLEAR (Vymazať).
3. Vyberte hodnotenie od 1 do 8 pomocou tlačidiel v / V.
Rating 1-8: Hodnotenie jeden (1) je najviac
obmedzené a hodnotenie osem (8) je najmenej
obmedzené.
Unlock
Ak si vyberiete odomknúť, rodičovské ovládanie nie
je aktívne a disk sa prehrá celý.
4. Stlačením tlačidla ENTER/OK potvrďte výber hod-
notenia, potom stlačením tlačidla SETUP menu
zatvorte.
Password (Bezpečnostný kód)
Heslo môžete zadať alebo zmeniť.
1. V menu LOCK (Uzamknúť) vyberte heslo a potom
stlačte B.
2. Postupujte podľa kroku 2, tak ako je uvedené
vyššie (Hodnotenie).
Ak chcete zmeniť heslo, stlačte ENTER, keď sa
zvýrazní možnosť "Change" (Zmeniť).Opäť zadajte
heslo a pre potvrdenie stlačte ENTER/OK. Ak ste
pred stlačením ENTER/OK spravili chybu, stlačte
CLEAR (Vymazať).
3. Menu opustíte stlačením SETUP (Nastavenie).
Ak zabudnete svoje heslo
Ak zabudnete svoje heslo, môžete ho vymazať podľa
nasledovných pokynov:
1. Stlačte SETUP (Nastavenie), aby ste zobrazili
ponuku nastavenia.
2. Zadajte šesťmiestne heslo "210499" a stlačte
ENTER/OK. Heslo sa vymaže.
DVD
DVD
DVD
DivXDVD
18
Príprava
19
Pred prevádzkou – DVD prehrávač
Area Code
Zadajte kód oblasti, ktorej normy boli použité pri klasi-
fikácii DVD video disku, podľa zoznamu na strane 34.
1. Vyberte položku “Area Code” v menu LOCK a
potvrďte stlačením tlačidla B.
2. Pokračujte krokom 2 podľa popisu naľavo (Rating).
3. Pomocou tlačidiel v / V vyberte prvý znak.
4. Stlačte B a vyberte druhý znak pomocou tlačidiel v
/ V.
5. Stlačením tlačidla ENTER/OK potvrďte výber kódu
krajiny.
OTHERS
Môžete zmeniť nastavenie a DviX(R).
DivX(R) VOD
Poskytujeme vám DivX® VOD (Video na požiadanie)
registračný kód, ktorý vám umožňuje prenájom a
zakúpenie videí použitím DivX® VOD služby. Ohľadne
ďalších informácií, navštívte www.divx.com/vod.
1. Vyberte možnosť "DivX(R) VOD" a potom stlačte B.
2. Pri označenom “Select (Výber)“ stlačte ENTER/OK a
registračný kód sa zobrazí.
Použite registračný kód na zakúpenie alebo
prenájom videí z DivX® VOD služby na stránke
www.divx.com/vod. Postupujte podľa pokynov a sti-
ahnite si video na disk na prehrávanie na tejto jed-
notke.
3. Stlačte ENTER/OK na ukončenie.
Poznámka:
Všetky stiahnuté videá z DivX® VOD môžu byť prehrá-
vané len na tejto jednotke.
DVD
20
Manipulácia s kazetou
Prehrávanie pásky
Vložiť a vybrať video pásku z VCR budete môcť len ak
je VCR zapojený do elektrickej siete. Váš VCR je
schopný prehrávať aj videozáznamy z pások nahraných
v systéme NTSC (na televíznom prijímači PAL).
Dosiahnutie lepšieho obrazu
Po vložení kazety a spustení prehrávania sa automat-
icky spustí funkcia nastavenia hlavy, pomocou ktorej sa
automaticky nastaví najlepší možný obraz. Ak je kvalita
nahrávky slabá, opakovaným stláčaním tlačidiel
v alebo
V na diaľkovom ovládaní nastavujte polohu hlavy, až
kým sa rušivé prvky na obraze neodstránia.
1. Uistite sa, že ste správne pripojili váš VCR podľa
predchádzajúceho popisu v tejto príručke.
Zapnite váš televízny prijímač.
Stlačením tlačidla POWER zapnite váš VCR.
Do VCR vložte kazetu.
Kazetu vložte tak, aby bolo jej okienko nasmerované
smerom nahor a šípka naznačená na kazete
smerovala smerom od vás do VCR.
2. Stlačením tlačidla N [Prehrávanie] spusťte prehrá-
vanie video pásky.
Ak je na vašej kazete odstránená poistka proti
nahrávaniu, prehrávanie pásky sa po jej vložení do
VCR spustí automaticky.
AUTOMATICKÉ NASTAVENIE HLAVY
Váš VCR automaticky nastaví hlavu na najlepšiu
kvalitu obrazu.
3. Stlačením tlačidla PAUSE/STEP [Pauza/ Zastavenie
obrazu] zastavíte obraz počas
prehrávania.
Opakovaným stláčaním tlačidla PAUSE/STEP
môžete posúvať záznam dopredu po obrázkoch.
Ak podržíte tlačidlo FORWARD [DOPREDU], prehrá-
vanie obrazu sa spomalí na približne 1/19 normálnej
rýchlosti prehrávania.
Pásku je možné zastaviť na najviac 5 minút. Po 5
minútach váš VCR pásky automaticky zastaví, aby
sa zabránilo poškodeniu pásky alebo vášho VCR.
Pomocou tlačidiel v alebo V môžete znížiť
vertikálne chvenie stojaceho obrazu.
4. Stlačením tlačidla N VCR pokračuje v prehrávaní
pásky.
Prehrávanie dvojitou rýchlosťou
Počas prehrávania stlačte tlačidlo "N". Kazeta
bude prehrávaná dvojitou rýchlosťou a bez zvuku.
Pre návrat k prehrávaniu normálnou rýchlosťou
stlačte tlačidlo "N".
Vyhľadávanie obrázku:
Počas prehrávania stlačte buď tlačidlo FORWARD
[Rýchle pretáčanie dopredu] alebo tlačidlo
BACKWARD [Rýchle pretáčanie dozadu] a VCR
bude pásku rýchlo pretáčať podľa toho, kde ste na
páske.
Logic search:
Počas rýchleho pretáčania dopredu alebo dozadu
stlačte a držte tlačidlo m alebo M, obraz sa bude
prehrávať 7 krát rýchlejšie ako pri normálnom
prehrávaní.
5. Pomalé prehrávanie, člnok
:
Počas prehrávania alebo zastavenia obrazu stlačte
tlačidlo
F alebo G.
Týmto dosiahnete nasledovné rýchlosti prehrávania.
(REV, PB5-, PB1-, still, SLW, PLAY, 2PLY, CUE)
Na vypnutie pomalého prehrávania alebo člnku,
stlačte inú požadovanú funkciu.
Počas pomalého prehrávania sa môžu v závislosti
na stave pásky na obraze objaviť rušivé čiary.
Ak sú na obraze viditeľné rušivé prvky, znížte ich
intenzitu pomocou tlačidiel v
alebo V.
6. Stlačením tlačidla STOP prehrávanie zastavte.
Stlačte tlačidlo EJECT [Vysunutie pásky].
Ak sa pri prehrávaní páska príde na koniec, váš
VCR automaticky zastaví prehrávanie, pásku pre-
točí, zastaví sa, vysunie pásku a vypne sa do poho-
tovostného režimu.
Preskočenie CM (Komerčných správ - reklám):
Táto funkcia vám umožní počas prehrávania preskoče-
nie reklám a pokračovať o niekoľko sekúnd v normál-
nom prehrávaní.
Počas prehrávania pásky stlačte tlačidlo CM SKIP na
diaľkovom ovládaní, čím VCR preskočí komerčné (a
iné programové materiály).
Opakovaným stlačením tlačidla CM SKIP váš VCR
preskočí:
1 Stlačenie 30 sekúnd
2 Stlačenie 60 sekúnd
3 Stlačenie 90 sekúnd
4 Stlačenie 120 sekúnd
5 Stlačenie 150 sekúnd
6 Stlačenie 180 sekúnd
OPR (Optimálna obrazová odpoveď):
Pomocou tejto funkcie sa kvalita prehrávaného obrazu
automaticky zlepší pomocou nastavenia vášho VCR
podľa stavu pásky. Všimnite si, že ikona OPR ( ) sa
zobrazí iba v režime pri prehrávaní kazety.
1. Stlačte tlačidlo i.
2. Stlačením tlačidla
F alebo G vyberte z ponuky
(OPR).
3. Potvrďte stlačením tlačidla ENTER/OK.
4. Opakovaným stláčaním tlačidiel D alebo E z
ponuky vyberte: OFF [Vypnuté], SOFT [Mäkký] alebo
SHARP [Ostrý].
Nezabudnite, že OPR je možné nastaviť len pri
prehrávaní pásky.
5. Stlačením tlačidla i menu zmizne z obrazovky.
SYS
12
SET
OSD
ON
OFF
OSD
f
ACMS
Pr-12
R
P
SET
R
OFF
SOFT
SHARP
1 / 1

LG V-280 Návod na obsluhu

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na obsluhu