Návod najednoduché
nastavenie
Inštalácia dodávaného softvéru
Používanie prehrávača
“WALKMAN”
© 2011 Sony Corporation
NWZ-A864 / A865 / A866 / A867
4-289-719-11(1)
Obsah balenia
Skontrolujte dodávané príslušenstvo vbalení.
“WALKMAN” (1)
Slúchadlá (1)
Násadky douší pre slúchadlá (veľkosť S, L) (1)
USB kábel (1)
Držiak (1)
Použite napripojenie prehrávača “WALKMAN” kdokovacej
kolíske (nedodávaná) atď.
Prehľad pre rýchle uvedenie doprevádzky (tento návod)
Softvér
Vo vstavanej pamäti Flash prehrávača “WALKMAN” je uložený
softvér anasledovné položky:
Media Go
Sprievodca používania WALKMAN-a(WALKMAN Guide)
Návod napoužitie (User Guide) atď.
Podrobnosti oinštalácii pozri “Inštalácia dodávaného softvéru
(Súčasťou je aj Návod napoužitie)”.
Operačný systém Windows
Skontrolujte, či používate operačný systém Windows XP (Service
Pack 3 alebo novší), Windows Vista*
1
(Service Pack 1 alebo novší)
alebo Windows 7*
1
.
*
1
[Compatibility mode] (Režim kompatibility) pre Windows XP nie je
podporovaný.
Prenos hudby
ZCD diskov atď. pomocou softvéru Media Go
Media Go podporuje prenos údajov doprehrávača “WALKMAN”
ziTunes 10.
Presunutím myšou (drag and drop) pomocou softvéru
Windows Explorer
Poznámka
Media Go nepodporuje obsah, ktorý využíva technológiu správy
oprávnení digitálnych súborov (“WM-DRM”) softvéru Windows
Media. Ak chcete preniesť “WM-DRM” obsah, použite softvér
Windows Media Player. Včasti “Specifications” (Technické údaje)
- “Specifications” - “Supported file format” (Podporované formáty
súborov) vNávode napoužitie (User Guide) (dokument HTML) si
overte, či váš “WALKMAN” podporuje “WM-DRM” obsahy.
Podrobnosti oprenose hudby, video súborov alebo podcastov pozri
vNávode napoužitie. Návod napoužitie si môžete prečítať
prostredníctvom Sprievodcu používania
WALKMAN-a(WALKMAN Guide).
Inštalácia dodávaného softvéru
(Súčasťou je aj Návod napoužitie)
1 Pripojte prehrávač “WALKMAN” kvášmu PC.
USB kábel (dodávaný)
2 Vnasledovnom poradí kliknite natieto položky.
Zvoľte [start] (Štart) - [My Computer] (Tento počítač) alebo
[Computer] (Počítač) - [WALKMAN] - [Storage Media]
(Pamäťové médium).
3 Dvakrát kliknite na[Setup.exe].
Zobrazí sa sprievodca inštaláciou.
Pospustení súboru [Setup.exe] sa súbor [Setup.exe]
skopíruje dovášho PC zpriečinka [Storage Media]
(Pamäťové médium) vprehrávači “WALKMAN” adoPC
sa nainštaluje Sprievodca používania
WALKMAN-a(WALKMAN Guide) asoftvér Media Go.
4 Postupujte podľa zobrazovaných pokynov.
Pospustení [Setup.exe] sa napracovnej ploche vášho PC
zobrazí odkaz naSprievodcu používania
WALKMAN-a(WALKMAN Guide).
5 Pre spustenie Sprievodcu používania
WALKMAN-a(WALKMAN Guide) dvakrát kliknite
na
(WALKMAN Guide) napracovnej ploche.
Podrobnosti oprenose hudby atď. pozri vNávode
napoužitie (User Guide), ktorý je súčasťou sprievodcu
WALKMAN Guide.
Rada
Sprievodcu WALKMAN Guide asoftvér Media Go môžete spustiť
zponuky [start] (Štart) (zobrazenej pokliknutí na[start] (Štart)).
Ak súbor [Setup.exe] odstránite zprehrávača “WALKMAN”
naformátovaním jeho vstavanej pamäte, skopírujte súbor [Setup.exe]
apriečinok [Install] zpriečinka [Backup] (Záloha) vo vašom PC
naspäť doprehrávača “WALKMAN”. Pripojte prehrávač
“WALKMAN” kPC, naktorom chcete vykonať inštaláciu avykonajte
ju podľa postupu odkroku 1. Podokončení inštalácie vymažte súbor
[Setup.exe] apriečinok [Install] zprehrávača “WALKMAN”.
Zálohované dáta sa ukladajú nadisk [C] vo vašom PC vnasledovnom
štandardne prednastavenom priečinku.
C:\Program Files
*1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-A860\Backup
*
1
Vzávislosti odoperačného systému vo vašom PC sa môže zobraziť
[Program Files(x86)].
Čo zahŕňa Sprievodca používania
WALKMAN-a(WALKMAN Guide)?
Sprievodca WALKMAN Guide zahŕňa nasledovné súčasti:
User Guide (Návod napoužitie)
Nasledovný obsah je možné prezerať vo vašom webovom
prehliadači.
Podrobnosti opoužívaní prehrávača “WALKMAN”
Spôsob používania softvéru pre prenos obsahu doprehrávača
“WALKMAN”
Riešenie problémov
Linka nazákaznícku registráciu
Linka nazákaznícku podporu
Ďalšie užitočné linky
Dostupné sú aj ďalšie užitočné linky atď., napríklad nastránky
nasťahovanie.
Vzávislosti odkrajiny/regiónu zakúpenia sa dodávané položky môžu
líšiť.
Rada
Pospustení súboru [Setup.exe] môžete efektívnejšie využívať
voľný priestor vpriečinku [Storage Media] (Pamäťové médium)
naformátovaním vstavanej pamäte Flash prehrávača “WALKMAN”.
Formátovanie vstavanej pamäte Flash prehrávača “WALKMAN” pozri
“Inicializovanie (formátovanie) prehrávača “WALKMAN””.
Používanie prehrávača “WALKMAN”
Tlačidlo HOME
Nabíjanie akumulátora
Akumulátor prehrávača “WALKMAN” sa nabíja počas jeho
pripojenia kzapnutému PC.
Nabíjanie...
Cca
2hodiny
Nabíjanie
Maximálne nabitie
Zapnutie/vypnutie prehrávača “WALKMAN”
Zapnutie Stlačte ľubovoľné tlačidlo.
Vypnutie Stlačte apridržte tlačidlo HOME.
Spôsob používania Menu Home (Hlavné Menu)
Menu Home (Hlavné Menu) sa zobrazí postlačení tlačidla HOME.
Menu Home (Hlavné Menu) je úvodný krok pri prehrávaní audio
súborov, vyhľadávaní skladieb, zmenách nastavení atď.
VMenu Home (Hlavné Menu) môžete voliť položky nadispleji
pomocou dotykové displeja.
Zatlačením naikonu, položku, ovládacie tlačidlo atď. nadispleji
ovládate prehrávač “WALKMAN”. Taktiež môžete pohybom nahor
anadol rolovať vzoznamoch apretiahnutím rýchlo rolovať
vzozname alebo miniatúrach.
Zatlačením volíte
Pohybom rolujete
Pretiahnutím rolujete rýchlo
Menu Home (Hlavné Menu)
Kanály
SensMe™
FM Radio
(FMrádio)
Photos
(Obrazovésúbory)
Settings
(Nastavenia)
Voice
Recording
(Hlasový
záznam)
Videos
(Videosúbory)
Music (Audio
súbory)
Obnovenie
zobrazenia
prehrávania
skladieb
Podcasts
(Podcasty)
Playlists
(Playlisty)
Bluetooth
Časti aovládacie prvky
Dotykový displej
Dotykom (zatlačením) naikonu, položku, ovládacie tlačidlo atď.
nadispleji ovládate prehrávač “WALKMAN”.
Mikrofón
Používajte navytváranie hlasových záznamov.
Tlačidlo HOME
Stlačením zobrazíte Menu Home (Hlavné Menu)
Stlačením apridržaním prepnete prehrávač “WALKMAN”
dopohotovostného režimu.
Konektor pre slúchadlá
Konektor WM-PORT
Pripojte USB kábel (dodávaný) alebo periférne zariadenia
(nedodávané).
Tlačidlá /
Bluetooth indikátor
Tlačidlo VOL +*
1
/–
Prepínač HOLD
Tlačidlá *
1
Otvor pre upevnenie popruhu
Tlačidlo RESET
Najeho stlačenie použite vhodný špicatý predmet.
*
1
Natlačidle sa nachádzajú orientačné hmatové body. Slúžia nauľahčenie
ovládania tohto prehrávača.
Riešenie problémov
Ak prehrávač “WALKMAN” nefunguje štandardne, pokúste sa
vyriešiť vzniknutý problém pomocou nižšie uvedených riešení.
1
Včasti “Riešenie problémov” (Troubleshooting)
vNávode napoužitie (User Guide) (dokument HTML)
vyhľadajte problém apokúste sa ho vyriešiť podľa
postupu uvádzaného pri riešení problému.
Podrobnosti opripájaní PC pozri vtabuľkách ďalej.
2
Pripojte prehrávač “WALKMAN” kPC anabite jeho
akumulátor.
Ponabití akumulátora prehrávača sa môžu niektoré
problémy odstrániť.
3
Stlačte RESET pomocou vhodného špicatého
predmetu atď.
Pred resetovaním
prehrávača “WALKMAN”
skontrolujte, či sa
neprehráva hudba, video
atď. Potom môžete
prehrávač “WALKMAN”
bezpečne resetovať.
4
Pozri informácie oproblémoch vPomocníkovi (Help)
pre každý softvér.
5
Pozri informácie naniektorej zpodporných
zákazníckych web-stránok.
Informácie opodporných zákazníckych web-stránkach
pozri “Získanie najnovších informácií”.
6
Ak sa nepodarilo problém odstrániť ani povykonaní
uvedeného, kontaktujte predajcu Sony.
Problém Príčina/Riešenie
Akumulátor
prehrávača
“WALKMAN” sa
nenabíja.
• USB kábel nie je správne pripojený kUSB
konektoru navašom PC.
Odpojte USB kábel apotom ho opäť
zapojte.
Používajte len dodávaný USB kábel.
• Akumulátor prehrávača nabíjate pri teplote
mimo interval 5 až 35 °C.
Akumulátor nie je možné nabíjať, keď sa
zobrazuje ikona
. Akumulátor
prehrávača nabíjajte pri teplote vintervale
5až 35 °C.
• Váš PC nie je zapnutý.
Zapnite PC.
• PC sa prepol dorežimu spánku alebo
dlhodobého spánku.
Zrušte režim spánku alebo dlhodobého
spánku PC.
• Používate USB rozbočovač.
Prehrávač “WALKMAN” pripojený
pomocou USB rozbočovača nemusí
fungovať. Pripojte prehrávač “WALKMAN”
kPC pomocou USB kábla (dodávaný).
• Prehrávač “WALKMAN” nepodporuje
operačný systém nainštalovaný vPC.
Ak chcete nabiť akumulátor prehrávača
“WALKMAN”, pripojte prehrávač kPC
soperačným systémom, ktorý prehrávač
“WALKMAN” podporuje.
• Viac ako rok ste prehrávač WALKMAN”
nepoužívali.
Vzávislosti odspôsobu používania
prehrávača WALKMAN” sa môže
akumulátor trvalo vybiť. Kontaktujte vášho
predajcu Sony.
Nezobrazí sa hlásenie
[Connected USB. The
player cannot be
operated.] (USB
pripojené. Prehrávač
nie je možné ovládať)
alebo [Connected
USB (MTP). The
player cannot be
operated.] (USB
(MTP) pripojené.
Prehrávač nie je
možné ovládať)
popripojení kPC
pomocou USB kábla
(dodávaný) (PC
nerozpozná prehrávač
“WALKMAN”).
• USB kábel nie je správne pripojený kUSB
konektoru navašom PC.
Odpojte USB kábel apotom ho opäť
zapojte.
Používajte len dodávaný USB kábel.
• Používate USB rozbočovač.
Prehrávač “WALKMAN” pripojený
pomocou USB rozbočovača nemusí
fungovať. Pripojte prehrávač
“WALKMAN” kPC priamo pomocou USB
kábla (dodávaný).
• USB konektor navašom PC pravdepodobne
nefunguje.
Prehrávač “WALKMAN” pripojte kinému
USB konektoru navašom PC.
• Ak prehrávač “WALKMAN” používate
prvýkrát, alebo keď je akumulátor takmer
vybitý, popripojení prehrávača
“WALKMAN” kPC môže trvať aj 30
sekúnd, kým sa nadispleji zobrazí hlásenie.
Nejde oporuchu.
• Softvér môže vykonávať overovanie, čo
môže určitý čas trvať. Počkajte chvíľu.
• Inštalácia softvéru zlyhala.
Preinštalujte softvér pomocou inštalátora.
Importované dáta nebudú zmenené.
• VPC je spustený iný softvér ako ten, ktorým
ste vykonali prenos.
Odpojte USB kábel, chvíľu počkajte
aznova ho zapojte. Ak problém pretrváva,
odpojte USB kábel, reštartujte PC aznova
pripojte USB kábel.
Popripojení
prehrávača
“WALKMAN” kPC
je jeho prevádzka
nespoľahlivá.
• Používate USB rozbočovač alebo predlžovací
USB kábel.
Prehrávač “WALKMAN” pripojený
pomocou USB rozbočovača alebo
predlžovacieho kábla nemusí fungovať.
Pripojte prehrávač “WALKMAN” kPC
priamo pomocou USB kábla (dodávaný).
Podvojitom kliknutí
nasúbor [Setup.exe]
pre nainštalovanie
dodávaného softvéru
sa súbor [Setup.exe]
nespustí aotvorí sa
okno Vlastnosti
(Properties).
• Dodávaný softvér nainštalujte ponainštalova-
ní softvéru Windows Media Player 11 alebo
novšej verzie. Podrobnosti osoftvéri Windows
Media Player nájdete nanasledovnej
web-stránke:
http://support.microsoft.com/
Likvidácia starých elektrických aelektronických zariadení
(Platí v Európskej únii aostatných európskych krajinách
so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol navýrobku alebo obale znamená, že svýrobkom
nemôže byť nakladané ako sdomovým odpadom. Namiesto toho je
potrebné ho doručiť dovyhradeného zberného miesta narecyklá-
ciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť
potenciálnemu negatívnemu vplyvu naživotné prostredie aľudské zdravie,
ktoré by vopačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní stýmto výrob-
kom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie
ďalších podrobných informácií orecyklácii tohto výrobku kontaktujte prosím váš
miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo
predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
SK
©2011 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
Získanie najnovších informácií
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy stýmto produktom, prípadne
ak chcete získať informácie okompatibilných zariadeniach, navštívte
nasledujúce web-stránky.
Spotrebitelia vUSA: http://www.sony.com/walkmansupport
Spotrebitelia vKanade: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Spotrebitelia vEurópe: http://support.sony-europe.com/DNA
Spotrebitelia vLatinskej Amerike:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Spotrebitelia vostatných krajinách:
http://www.sony-asia.com/support
Spotrebitelia, ktorí si kúpili zahraničné modely:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Bezpečnostné upozornenia
Používanie slúchadiel
Dlhodobé počúvanie hudby pri vysokej hlasitosti môže poškodiť
váš sluch.
Kvôli vysokej hlasitosti počas počúvania nemusíte počuť
okolité ruchy. Zdôvodu bezpečnosti nacestách nepoužívajte
zariadenie počas vedenia vozidla alebo bicyklovania, kedy je
nevyhnutné vnímať okolité ruchy.
Licencia aobchodné značky
Pozri Návod napoužitie (User Guide) (dokument HTML).
Nadmerný akustický tlak vslúchadlách aslúchadlách douší pri
vysokej úrovni hlasitosti môže spôsobiť trvalé poškodenie alebo stratu
sluchu.
Batérie/akumulátor (nainštalované batérie alebo akumulátor)
nevystavujte dlhý čas nadmernému teplu ako napríklad priamemu
slnečnému žiareniu, ohňu alebo podobne.
Prúdové zaťaženie 500 mA
Upozornenie pre spotrebiteľov vo Francúzsku
Pri výmene slúchadiel/slúchadiel douší ich nahrádzajte nižšie
uvedeným modelom slúchadiel/slúchadiel douší, ktorý je určený pre
vaše zariadenie.
MDR-EX0300
Pri dlhodobom počúvaní hudby naosobnom audio
prehrávači pri vysokej hlasitosti môže dôjsť
kpoškodeniu sluchu.
Záznam majiteľa
Typové označenie (Model No.) avýrobné číslo (Serial No.) sú
vyznačené nazadnej časti zariadenia. Poznačte si ich dokolónky
uvedenej nižšie. Kedykoľvek budete kontaktovať predajcu Sony
ohľadom tohto zariadenia, informujte ho ouvedených číslach/
označeniach.
Model No. (Typové označenie) ________________________
Serial No. (Sériové číslo) ________________________
Spoločnosť Sony týmto prehlasuje, že toto zariadenie je
vsúlade spožiadavkami apodmienkami smernice
1999/5/EC.
Viac podrobností získate nanasledovnej URL adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Inicializovanie (formátovanie) prehrávača “WALKMAN”
Vstavanú pamäť Flash prehrávača “WALKMAN” môžete
naformátovať. Ponaformátovaní pamäte sa odstránia všetky
súbory vrátane súboru Návod napoužitie (User Guide) (dokument
HTML) avšetky nastavenia sa nastavia navýrobné hodnoty. Pred
formátovaním skontrolujte obsah pamäte avšetky dôležité súbory
si zálohujte napevný disk vo vašom PC alebo vinom zariadení.
1
Stlačením tlačidla HOME zobrazte Menu Home
(Hlavné Menu).
2
Postupne zvoľte [Settings] (Nastavenia) –
[Common Settings] (Bežné nastavenia) – [Reset/
Format] (Resetovať/Formátovať) – [Yes] (Áno) –
[Yes] (Áno).
Ponaformátovaní sa zobrazí hlásenie
[Memoryformatted.] (Pamäť naformátovaná.).
Poznámka
Vstavanú pamäť Flash neformátujte cez Windows Explorer.
Akformátujete vstavanú pamäť Flash, formátujte ju
prostredníctvom prehrávača “WALKMAN”.
Onávodoch napoužitie
Okrem tohto Návodu najednoduché nastavenie sa stýmto
modelom dodáva aj Návod napoužitie (User Guide) (dokument
HTML), ktorý je možné prezerať zaplikácie WALKMAN Guide
(Sprievodca používania WALKMAN-a). Podrobnosti pozri
“Inštalácia dodávaného softvéru (Súčasťou je aj Návod
napoužitie)”.
Tlačidlo RESET