Electrolux ESF65011X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
návod na používanie
Umývačka riadu
ESF 65011
Electrolux. Thinking of you.
Viac o nás na www.electrolux.com
Obsah
Bezpečnostné pokyny ............................ 2
Popis výrobku ........................................ 3
Ovládací panel ........................................ 4
Prvé použitie ........................................... 5
Nastavenie zmäkčovača vody ................. 5
Používanie soli do umývačky riadu .......... 6
Používanie leštidla .................................. 7
Každodenné používanie .......................... 8
Vkladanie jedálenského príboru a riadu ... 9
Používanie umývacieho prostriedku ...... 11
Výber a spustenie umývacieho
programu ............................................. 13
Vyprázdňovanie umývačky riadu ........... 14
Umývacie programy .............................. 14
Ošetrovanie a čistenie .......................... 15
Čo robiť, keď... ..................................... 16
Technické údaje ................................... 18
Informácie pre skúšobne ...................... 18
Inštalácia .............................................. 19
Pripojenie na vodovodné potrubie ......... 20
Zapojenie do elektrickej siete ................ 22
Ochrana životného prostredia ............... 22
Zmeny vyhradené
Bezpečnostné pokyny
V záujme vašej bezpečnosti a na zabez-
pečenie správneho použitia si pred na-
inštalovaním a prvým použitím tohto
spotrebiča starostlivo prečítajte tento
návod pre užívateľa, vrátane tipov a upo-
zornení. Na predchádzanie zbytočným
chybám a úrazom je dôležité zaručiť, aby
sa všetci používatelia tohto spotrebiča
podrobne oboznámili s jeho obsluhou a
s bezpečnostnými charakteristikami.
Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby boli
vždy spolu so spotrebičom, aj keď ho
presťahujete alebo predáte, aby bol kaž-
dý, kto ho používa po celú dobu jeho
životnosti, riadne informovaný o použití
a bezpečnosti spotrebiča.
Správne použitie
•Táto umývačka riadu je určená iba na umý-
vanie domácich kuchynských pomôcok
vhodných na umývanie v umývačke riadu.
•Do umývačky riadu nepridávajte žiadne
rozpúšťadlá. Mohlo by to spôsobiť výbuch.
Nože a iné ostré a špicaté predmety sa
musia vložiť do košíka na jedálenský prí-
bor, s ostrím smerujúcim dolu alebo uložiť
vodorovne do horného koša.
Používajte iba výrobky (umývací prostrie-
dok, soľ a leštidlo) vhodné pre umývačky
riadu.
Vyhýbajte sa otváraniu dvierok počas cho-
du spotrebiča, môže uniknúť horúca para.
Nevyberajte nič z umývačky riadu pred
ukončením umývacieho cyklu.
Po použití odpojte spotrebič od napájacej
elektrickej siete a zatvorte prívod vody.
Údržbu tohto výrobku môže uskutočň
ovať
iba autorizovaný servisný technik. Musia
sa používať výhradne originálne náhradné
diely.
Za žiadnych okolností sa nepokúšajte
opraviť spotrebič sami. Opravy vykonané
nevyškolenými osobami môžu spôsobiť
zranenia alebo vážne poruchy spotrebiča.
Zavolajte najbližšie servisné stredisko. Vž-
dy žiadajte použitie originálnych náhrad-
ných dielov.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Umývacie prostriedky pre umývačku riadu
sú žieravé a môžu spôsobiť popálenie očí,
úst a hrdla. Nebezpečenstvo ohrozenia ži-
vota! Dodržiavajte bezpečnostné pokyny
výrobcu umývacieho prostriedku do umý-
vačky riadu.
Voda z vašej umývačky riadu nie je pitná.
V spotrebiči sa môžu nachádzať zvyšky
umývacieho prostriedku.
2 electrolux
Dvierka umývačky riadu musia byť zatvo-
rené vždy, keď nevkladáte alebo nevybe-
ráte riad. Vylúčite tak možnosť, že sa
niekto potkne o otvorené dvierka a poraní
sa.
Na otvorené dvierka si nesadajte, ani na ne
nestúpajte.
Bezpečnosť detí
•Spotrebič je určený na použitie dospelými
osobami. Nedovoľte deťom, aby používali
umývačku riadu bez dohľadu.
Všetky obaly uložte mimo dosahu detí.
Hrozí nebezpečenstvo udusenia.
Všetky umývacie prostriedky skladujte na
mieste, kde k nim deti nebudú mať prístup.
•Keď sú dvierka umývačky riadu otvorené,
nedovoľte, aby sa k nej priblížili deti.
Inštalácia
•Skontrolujte, či vaša umývačka riadu ne-
bola poškodená pri preprave. Nikdy nepri-
pájajte poškodený stroj. Ak je vaša umý-
vačka riadu poškodená, spojte sa s
dodávateľom.
Pred používaním spotrebiča musíte od-
strániť všetky obaly.
Všetky elektrické zapojenia a inštalatérske
práce potrebné pri inštalácii spotrebiča
musí vykonať kvalifikovaný elektrikár a/ale-
bo inštalatér alebo kompetentná osoba.
•Z bezpečnostných dôvodov je nebezpeč-
né meniť technické charakteristiky alebo
pokúšať sa o akúkoľvek zmenu na tomto
výrobku.
Umývačku riadu nikdy nepoužívajte, ak je
poškodený elektrický napájací kábel a vo-
dovodné hadice; alebo ak je poškodený
ovládací panel, pracovná doska alebo so-
klová plocha tak, že sú voľne prístupné
vnútorné časti spotrebiča. Spojte sa s
miestnym servisným strediskom, aby ste
predišli nebezpečenstvu.
Žiadna zo strán umývačky riadu sa nikdy
nesmie prevŕtať. V opačnom prípade sa
môžu poškodiť hydraulické a elektrické
komponenty.
Varovanie Pokyny pre elektrické a
vodovodné pripojenie nájdete v
príslušných kapitolách.
Popis výrobku
1 Horný kôš 2 Regulátor na nastavenie tvrdosti vody
electrolux 3
3 Zásobník na soľ
4 Dávkovač na umývací prostriedok
5 Dávkovač leštidla
6 Typový štítok
7 Filtre
8 Dolné ostrekovacie rameno
9 Horné ostrekovacie rameno
10 Pracovná doska
Ovládací panel
1 Tlačidlo Zap/Vyp
2 Programové tlačidlá
3 Tlačidlo Odložený štart
4 Kontrolky
5 Digitálny displej
6 Tlačidlá funkcií
Kontrolky
Umývanie Svieti počas priebehu fáz umývania a oplachova-
nia.
Sušenie Svieti počas fázy sušenia.
Koniec Rozsvieti sa pri skončení umývacieho programu.
Má aj doplnkové funkcie optickej signalizácie:
nastavenie zmäkčovača vody,
vyhlásenie alarmu v dôsledku chybnej funkcie
spotrebiča.
Soľ
1)
Rozsvieti sa, keď sa spotrebuje špeciálna soľ.
4 electrolux
Kontrolky
Leštidlo
1)
Rozsvieti sa, keď sa spotrebuje leštidlo.
1) Kontrolky soli a leštidla nikdy nesvietia počas priebehu umývacieho programu, aj keď je potrebné
doplnenie soli a/alebo leštidla.
Digitálny displej
odpočítavanie posunutého štartu,
•ak je spotrebič v nastavovacom režime,
ak je nastavený umývací program.
Tlačidlá funkcií
Pomocou týchto tlačidiel môžete nastaviť na-
sledujúce funkcie:
nastavovanie zmäkčovača vody,
zrušenie programu umývania alebo doby
posunutia štartu programu,
Nastavovací režim
Stlačte tlačidlo Zap/Vyp. Ak sa rozsvietia
VŠETKY kontrolky tlačidiel programov a na
digitálnom displeji sú zobrazené 3 vodorovné
čiary, spotrebič je v nastavovacom režime.
Vždy pamätajte na to, že pri operáciách
ako:
nastavovanie umývacieho programu,
nastavovanie zmäkčovača vody,
spotrebič MUSÍ byť v nastavovacom re-
žime.
Stlačte tlačidlo Zap/Vyp. Ak sa rozsvieti kon-
trolka tlačidla programu a na digitálnom di-
spleji je zobrazená 1 vodorovná čiara, je ešte
nastavený posledne vykonávaný alebo na-
stavený program. V tomto prípade treba na
návrat do nastavovacieho režimu zrušiť pro-
gram.
Zrušenie nastaveného alebo
prebiehajúceho programu
časne stlačte a podržte dve tlačidlá funkcií
B a C, kým sa nerozsvietia všetky kontrolky
tlačidiel programov a kým sa na displeji ne-
zobrazia 3 vodorovné čiary. Program bol zru-
šený a stroj sa teraz nachádza v nastavova-
com režime.
Prvé použitie
Pred prvým použitím vašej umývačky riadu:
Zabezpečte, aby elektrické a vodovodné
prípojky zodpovedali pokynom na inštalá-
ciu
•Vyberte zo spotrebiča všetok obalový ma-
teriál
Nastavte zmäkčovač vody
Nalejte do zásobníka na soľ 1 liter vody a
potom ho naplňte soľou určenou do umý-
vačky riadu
•Naplňte dávkovač leštidla
Ak chcete používať umývací pro-
striedok vo forme kombinovaných
tabliet, ako napr: ''3 v 1'', ''4 v 1'', ''5
v 1'' a pod.... postupujte podľa po-
kynov v časti "Používanie umývacie-
ho prostriedku".
Nastavenie zmäkčovača vody
Umývačka riadu je vybavená zmäkčovačom
vody, učeným na odstránenie minerálov a
solí z privádzanej vody, ktoré by mohli mať
škodlivý alebo nepriaznivý účinok na funkciu
spotrebiča.
Čím vyšší je obsah týchto minerálov a solí,
tým tvrdšia je voda. Tvrdosť vody sa meria
podľa ekvivalentných stupníc v nemeckých
stupňoch (°dH), francúzskych stupňoch
(°TH) a v mmol/l (milimoloch na liter - medzi-
národná jednotka tvrdosti vody).
Zmäkčovač sa musí nastaviť v závislosti od
tvrdosti vody vo vašom regióne. Vaša miest-
na vodárenská spoločnosť vám poradí, aká
je tvrdosť vody vo vašom regióne.
electrolux 5
Zmäkčovač vody sa musí nastavovať
oboma spôsobmi: ručne, použitím prí-
slušného regulátora, a elektronicky.
Tvrdosť vody Nastavenie tvrdosti vody Použí-
vanie
soli
°dH °TH mmol/l ručne elektronicky
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 úroveň 10 áno
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 úroveň 9 áno
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 úroveň 8 áno
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 úroveň 7 áno
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 úroveň 6 áno
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 úroveň 5 áno
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 úroveň 4 áno
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 úroveň 3 áno
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 úroveň 2 áno
< 4 < 7 < 0,7 1 úroveň 1 nie
Ručné nastavenie
Umývačka riadu je od výrobcu nastave-
ná do polohy 2.
1. Otvorte dvierka umývačky riadu.
2. Vyberte dolný kôš z umývačky riadu.
3. Otočte stupnicu tvrdosti vody do polohy
1 alebo 2 (pozri tabuľku).
4. Vložte na miesto dolný kôš.
Elektronické nastavenie
Umývačka riadu je od výrobcu nastave-
ná na stupeň 5.
1. Stlačte tlačidlo. Umývačka riadu musí byť
v nastavovacom režime.
2. časne stlačte a podržte stlačené tla-
čidlá funkcií B a C, kým nezačnú blikať
tlačidlá funkcií A, B a C.
3. Stlačte tlačidlo funkcie A, kontrolky tlači-
diel funkcií B a C zhasnú, zatiaľ čo kon-
trolka tlačidla funkcie A naďalej bliká a
začne blikať aj kontrolka Koniec.
Aktuálnu úroveň indikuje počet bliknutí
kontrolky ukončenia programu Koniec.
Príklady:
5 bliknutí, pauza, 5 bliknutí, pauza, atď....
= úroveň 5
6 bliknutí, pauza, 6 bliknutí, pauza, atď....
= úroveň 6
4. Aby ste zmenili úroveň, stlačte tlačidlo
funkcie A
. Pri každom ďalšom stlačení
tlačidla sa zmení úroveň. Aby ste nastavili
novú úroveň, pozrite tabuľku)..
Príklady: ak je aktuálna úroveň 5, jed-
ným stlačením tlačidla A sa nastaví úro-
veň 6. ak je aktuálna úroveň 10, jedným
stlačením tlačidla funkcie A sa nastaví
úroveň 1.
5. Operáciu uložíte do pamäte vypnutím
umývačky riadu stlačením tlačidla Zap/
Vyp.
Používanie soli do umývačky riadu
Varovanie
Používajte iba soľ určenú pre umývačky ria-
du. Všetky iné typy soli, ktoré nie sú určené
na použitie v umývačkách riadu, predovšet-
kým stolová soľ, poškodia zmäkčovač vody.
Soľ naplňte až bezprostredne pred spuste-
ním úplného umývacieho programu. Pred-
ídete tak tomu, že na dne spotrebiča môžu
po určitý čas zostávať zrniečka soli alebo sla-
nej vody, ktoré mohli vytiecť, čo by mohlo
spôsobiť koróziu.
6 electrolux
Doplňovanie:
1. Otvorte dvierka, vyberte dolný kôš a vy-
skrutkujte kryt zásobníka na soľ jeho otá-
čaním proti smeru pohybu hodinových
ručičiek.
2. Nalejte do zásobníka na soľ 1 liter vody
(je to potrebné iba pred prvým dopl-
ňovaním soli) .
3. Použitím dodávaného lievika nasypte soľ,
až kým sa zásobník nenaplní.
4. Kryt vráťte na miesto. Presvedčte sa, že
na závite skrutky ani na tesnení nezostali
stopy soli.
5. Kryt pevne zaskrutkujte otáčaním v sme-
re pohybu hodinových ručičiek, až kým
nebudete počuť cvaknutie.
Netreba sa obávať, ak voda pri doplňo-
vaní soli vytečie zo zmäkčovača, je to
úplne normálne.
Kontrolka na ovládacom paneli mô-
že zostať rozsvietená až 2-6 hodín
po doplnení soli, ak umývačka riadu
zostáva zapnutá. Ak používate soli,
ktoré sa dlhšie rozpúšťajú, môže to
trvať aj dlhšie. Nemá to vplyv na
funkciu stroja.
Používanie leštidla
Varovanie Používajte výhradne
značkové leštidlo pre umývačky riadu.
Nikdy nedopĺňajte do dávkovača leštidla
akýkoľvek iný prípravok (napr. umývací
prostriedok pre umývačky riadu, tekutý
umývací prostriedok). Spôsobilo by to
poškodenie spotrebiča.
Leštidlo zaručuje dôkladné opláchnutie
a sušenie bez šmúh.
Leštidlo sa automaticky dávkuje počas
posledného oplachovania.
1. Otvorte zásobník stlačením uvoľňovacie-
ho tlačidla (A).
2. Pridajte do zásobníka leštidlo. Maximálna
plniaca výška je označená textom "max".
electrolux 7
Dávkovač má obsah pribl. 110 ml leštidla.
Je to množstvo dostatočné na 16 až 40
umývacích cyklov, v závislosti od nasta-
venia dávkovača.
3. Po každom doplňovaní sa ubezpečte, že
kryt je uzavretý.
Všetko leštidlo rozliate pri doplňovaní vy-
čistite a opláchnite nasiakavou handrič-
kou, aby ste predišli nadmernému pe-
neniu pri nasledujúcom umývacom
cykle.
V závislosti od dosahovaných výsledkov
umývania a čistenia nastavte dávkovanie le-
štidla pomocou šesťpolohového voliča (po-
loha 1 – minimálne dávkovanie, poloha 6 –
maximálne dávkovanie).
Dávkovanie je od výrobcu nastavené do po-
lohy 4.
Dávkovanie zvýšte, ak na riade zostávajú po
umývaní kvapky vody alebo škvrny z vodné-
ho kameňa.
Dávkovanie znížte, ak na sklenenom riade
alebo na čepeliach nožov zostávajú lepkavé
belavé pruhy alebo modrastý film.
Každodenné používanie
•Skontrolujte, či nie je potrebné doplniť soľ
alebo leštidlo do umývačky riadu.
•Do umývačky riadu vložte príbor a riad na
umývanie.
•Doplňovanie umývacieho prostriedku.
Nastavte umývací program vhodný pre prí-
bor a riad.
Zapnite umývací program.
Užitočné rady a tipy
V umývačke riadu sa nemôžu umývať špon-
gie, domáce odevy a nič, čo by mohlo ab-
sorbovať vodu.
Pred vložením riadu by ste mali:
–Odstrániť všetky zvyšky potravín a hrubé
nečistoty.
–Zmäkčiť zvyšky pripálených pokrmov na
panviciach
Pri nakladaní riadu a jedálenského príboru
dodržiavajte tieto zásady:
Riad, ani jedálenský príbor nesmie pre-
kážať otáčaniu ostrekovacích ramien.
Duté predmety, ako sú šálky, poháre,
panvice a pod. uložte v umývačke riadu
hore dnom, aby sa v nich nezhromaž-
ďovala voda.
Riad ani jedálenský príbor nesmie byť
vložený do seba, ani sa navzájom pre-
krývať.
Aby sa poháre nepoškodili, nesmú sa
navzájom dotýkať.
Drobné predmety vložte do koša na je-
dálenský príbor.
Plastové predmety a panvice s teflónom
majú sklon zadržiavať kvapky vody; tieto
predmety neschnú tak dobre ako porce-
lánové a oceľové predmety.
Ľahké predmety (plastové misky a pod.)
musia byť naložené do horného koša a us-
poriadané tak, aby sa nehýbali.
8 electrolux
Na umývanie v umývačke riadu nie je vhodný
tento jedálenský príbor a riad: vhodné v obmedzenej miere:
Jedálenský príbor s drevenými, rohovinovými,
porcelánovými alebo perleťovými rukoväťami.
Plastové predmety, ktoré nie sú tepelne odolné.
Starší jedálenský príbor s lepenými dielmi, ktoré
nie sú teplotne odolné.
Lepený jedálenský príbor alebo riad.
Cínové alebo medené predmety.
Olovnaté krištáľové sklo.
•Oceľové predmety náchylné na hrdzavenie.
Drevené podnosy.
Predmety vyrobené zo syntetických vlákien.
Kameninové výrobky umývajte v umývačke ria-
du iba ak sú výslovne označené výrobcom ako
vhodné na umývanie v umývačke riadu.
•Pri častom umývaní v umývačke riadu môžu
glazované vzory vyblednúť.
Strieborné a hliníkové diely majú pri umývaní
sklon k strate farby: Zvyšky, napr. vajcový bie-
lok, vajcový žĺtok a horčica často spôsobujú
stratu farby a škvrny na striebre. Z tohto dôvodu
striebro vždy okamžite vyčistite od zvyškov, ak
sa nemá umývať bezprostredne po použití.
Vkladanie jedálenského príboru a riadu
Dolný kôš
Dolný kôš je určený na rajnice, pokrievky, ta-
niere, šalátové misy, jedálenský príbor a pod.
Servírovací riad a veľké pokrievky treba ukla-
dať okolo okraja koša. Zaručíte tak voľ
otáčanie ostrekovacieho ramena.
Rady hrotových držiakov v spodnom koši
možno ľahko sklopiť, čo vám umožní naložiť
hrnce, panvice a misy.
Kôš na jedálenský príbor
Nože s dlhou čepeľou, uložené vo zvislej
polohe, predstavujú potenciálne nebez-
pečenstvo. Dlhé a/alebo ostré jedálen-
ské príbory, ako sú porciovacie nože, sa
musia do horného koša ukladať vodo-
rovne. Pri vkladaní a vyberaní ostrých
predmetov, ako sú nože, postupujte
opatrne.
Vidličky a lyžičky treba vkladať do vyberateľ-
ného košíka na jedálenský príbor s rukovä-
ťami smerom dolu a nože s rukoväťami
smerom hore.
electrolux 9
Ak rukoväte vytŕčajú zo spodnej časti koša a
tvoria prekážku spodnému ostrekovaciemu
ramenu, uložte jedálenský príbor s rukoväťa-
mi smerom nahor.
Lyžičky striedajte s inými jedálenským príbo-
rom, aby ste predišli zlepeniu.
Aby ste si vkladanie príboru do košíka uľah-
čili, sklopte jeho rukoväť.
Na dosiahnutie najlepších výsledkov vám od-
porúčame používať mriežky na jedálenský
príbor.
Ak veľkosť a rozmery jedálenského príboru
neumožňujú použitie mriežky, možno ju jed-
noducho zasunúť.
Košík na jedálenský príbor sa dodáva v
dvoch častiach, ktoré možno od sebe odde-
liť. Zvyšuje sa tak flexibilita pri vkladaní riadu.
Tieto dve časti sa oddelia od seba tak, že sa
vodorovne posunú v protiľahlých smeroch a
ťahom sa od seba oddelia.
Zmontujú sa opačným postupom.
Horný kôš
Horný kôš je určený pre taniere, šalátové mi-
sky, šálky, poháre, hrnce a pokrievky.
Predmety usporiadajte na a pod držiaky na
šálky, aby sa voda dostala na všetky po-
vrchy.
10 electrolux
Poháre s dlhými stopkami možno ukladať
hore dnom do držiakov na šálky.
Pre vyššie predmety možno držiaky na šálky
vyklopiť nahor.
Pred uzavretím dvierok sa presvedčite,
že sa ostrekovacie ramená môžu voľne
otáčať.
Úprava výšky horného koša
Veľmi veľké taniere možno pri umývaní nalo-
žiť do dolného koša po presunutí horného
koša do vyššej polohy.
Maximálna výška riadu v spodnom koši
S nadvihnutým hor-
ným košom
31 cm
Maximálna výška riadu v spodnom koši
So spusteným horným
košom
27 cm
Pri presúvaní do vyššej polohy postu-
pujte takto:
1. Vytiahnite kôš až na doraz.
2. Starostlivo nadvihnite obe strany nahor,
až kým sa mechanizmus nezaistí a kôš
nezostane v stabilnej polohe
Pri spúšťaní koša do pôvodnej polohy
postupujte takto:
1. Vytiahnite kôš až na doraz.
2. Opatrne nadvihnite obe strany nahor a
potom nechajte mechanizmus pomaly
poklesnúť späť nadol, pričom ho pridr-
žiavajte.
Nikdy nenadvihujte ani nespúšťajte kôš
iba na jednej strane
S nadvihnutým horným košom vám od-
porúčame upraviť stojany na šálky do
najnižšej polohy.
Po naložení riadu do spotrebiča vž-
dy zatvorte dvierka, pretože otvore-
né dvierka môžu spôsobovať nebez-
pečenstvo.
Používanie umývacieho prostriedku
Používajte iba umývacie prostriedky ur-
čené pre umývačky riadu.
Dodržiavajte odporúčania výrobcu na
dávkovanie a uskladnenie, uvedené na
obale umývacieho prostriedku.
Tým, že nebudete používať viac umýva-
cieho prostriedku, ako je potrebné, pri-
spievate k zníženiu znečistenia životné-
ho prostredia.
Doplňovanie umývacieho prostriedku
1. Otvorte kryt.
electrolux 11
2. Naplňte dávkovač umývacieho prostried-
ku (1) umývacím prostriedkom. Označe-
nia dávkovacích úrovní:
20 = približne 20 g umývacieho prostried-
ku
30 = približne 30 g umývacieho prostried-
ku.
3. Všetky programy s predumytím si vyža-
dujú prídavnú dávku umývacieho pro-
striedku (5/10 g), ktorý treba nasypať do
komôrky na predumývací prostriedok (2).
Tento umývací prostriedok sa použije iba
pri predumytí.
Pri použití tabletových umývacích pro-
striedkov; tabletu vložte do priehradky (1)
1
2
4. Zatvorte kryt a zatlačte ho, aby sa zaistil
na mieste.
Tabletové umývacie prostriedky rôznych
výrobcov sa rozpúšťajú rôznou rýchlo-
sťou. Z tohto dôvodu niektoré tabletové
umývacie prostriedky nedosiahnu v prie-
behu krátkych umývacích programov
svoju úplnú umývaciu účinnosť. Z tohto
dôvodu pri použití tabletových umýva-
cích prostriedkov voľte dlhé umývacie
programy, aby sa zaručilo úplné odstrá-
nenie zvyškov umývacieho prostriedku.
Používanie kombinovaných tabliet
umývacieho prostriedku
Sú to umývacie prostriedky s kombinovaným
účinkom čistiaceho prostriedku, leštidla a so-
li. Môžu obsahovať aj rôzne iné látky v závi-
slosti konkrétnej voľby tabliet ("3 v 1", "4 v 1",
"5 v 1" atď.....).
1. Skontrolujte, či sú tieto umývacie pro-
striedky vhodné pre vašu tvrdosť vody.
Pozri informácie výrobcu.
Dopĺňanie zásobníka soli a leštidla už nie
je potrebné. V takom prípade ostane kon-
trolka dávkovača leštidla po zapnutí spo-
trebiča svietiť.
2. Vyberte si najnižšie nastavenie tvrdosti
vody a dávkovanie oplachovacieho pro-
striedku.
Ak výsledky sušenia nie sú uspokojivé,
odporúčame vám:
1. Naplňte dávkovač leštidla leštidlom.
2. Nastavte dávkovanie leštidla do polohy 2.
Ak sa rozhodnete vrátiť k používaniu
štandardného umývacieho systému,
odporúčame vám, aby ste:
1. Znova naplňte dávkovače soli a leštidla.
12 electrolux
2. Nastavte tvrdosť vody na najvyššiu hod-
notu a vykonajte 1 normálny umývací pro-
gram bez naloženia akéhokoľvek riadu.
3. Upravte nastavenie tvrdosti vody podľa
tvrdosti vody vo vašom regióne.
4. Nastavte dávkovanie leštidla.
Výber a spustenie umývacieho programu
Umývací program a odložené spu-
stenie nastavujte pri mierne pootvo-
rených dvierkach. Program sa spu-
stí a doba odkladu spustenia sa
začne odrátavať až po zatvorení
dvierok. Až do tohto okamihu môžte
upravovať nastavenia
1. Skontrolujte, či koše boli správne nalože-
né a či sa ostrekovacie ramená môžu
voľne otáčať.
2. Skontrolujte, či je otvorený vodovodný
kohút.
3. Stlačte tlačidlo Zap/Vyp. Umývačka riadu
musí byť v nastavovacom režime.
4. Stlačte tlačidlo zodpovedajúce požado-
vanému programu (pozri tabuľku "Umý-
vacie programy").
Keď bol vybraný program, príslušná kon-
trolka sa rozsvieti.
Na digitálnom displeji sa zobrazia 3 vo-
dorovné čiary.
Kontrolky fáz programu, ktorý sa má za-
pnúť, začnú blikať.
Zatvorte dvierka umývačky riadu, pro-
gram sa spustí automaticky.
Ihneď po spustení programu sa vypnú
kontrolky jednotlivých fáz, okrem kontrol-
ky prebiehajúcej fázy, ktorá zostane svie-
tiť neprerušovane.
Na digitálnom displeji je zobrazená iba 1
vodorovná čiara, ktorá ostane svietiť po-
čas celého priebehu umývacieho progra-
mu.
Nastavenie a spustenie programu s
posunutým štartom
1. Po nastavení umývacieho programu stlá-
čajte tlačidlo posunutého štartu dovtedy,
kým sa na digitálnom displeji nezobrazí
blikajúci počet hodín odloženia štartu.
Posunutie štartu možno nastaviť od 1 po
9 hodín.
2. Zatvorte dvierka umývačky riadu, odráta-
vanie sa spustí automaticky. Číslo na di-
spleji už nebliká, ale trvalo svieti.
3. Odrátavanie času bude postupovať s
krokom po 1 hodine.
4. Otvorením dvierok sa odrátavanie preru-
ší. Zatvorte dvierka; odpočítavanie bude
pokračovať od bodu, v ktorom bolo pre-
rušené.
5. Po uplynutí doby odkladu spustenia sa
program automaticky spustí.
Výber umývacieho programu a odlože-
ného spustenia možno uskutočniť aj so
zatvorenými dvierkami. Upozorňujeme
vás, že takto máte po stlačení tlačidla
programu IBA 3 sekundy , za ktoré si
môžete zvoliť iný program alebo vybrať
odložené spustenie, po uplynutí ktorých
sa vybraný program automaticky spustí.
Varovanie Prebiehajúci umývací
program prerušte alebo zrušte IBA
ak to je absolútne nevyhnutné.
Pozor! Po otvorení dvierok môže
uniknúť horúca para. Dvierka otvá-
rajte opatrne.
Prerušenie prebiehajúceho umývacieho
programu
•Otvorte dvierka umývačky riadu; program
sa zastaví. Zatvorte dvierka; program sa
spustí od bodu, v ktorom bol prerušený.
•Stlačte tlačidlo Zap/Vyp, všetky kontrolky
zhasnú. Znova stlačte tlačidlo Zap/Vyp;
program sa spustí od bodu, v ktorom bol
prerušený.
Zrušenie posunutia štartu programu
alebo prebiehajúceho programu
•Súčasne stlačte a podržte stlačené dve
tlačidlá funkcií B a C, kým sa nerozsvietia
všetky kontrolky programov a na displeji sa
nezobrazia 3 vodorovné čiary.
Ak chcete zrušiť odložené spustenie, mu-
síte zrušiť nastavený umývací program. V
tomto prípade musíte znova nastaviť umý-
vací program.
Ak chcete spustiť nový umývací program,
skontrolujte, či je v dávkovači umývacieho
prostriedku umývací prostriedok.
Koniec umývacieho programu
Umývačka riadu sa automaticky zastaví.
Kontrolky fáz programu zhasnú.
electrolux 13
Rozsvieti sa kontrolka Koniec.
Kontrolka práve dokončeného programu
zostáva zapnutá.
Digitálny displej zhasne.
1. Umývačku riadu vypnete stlačením tla-
čidla Zap/Vyp.
2. Otvorte dvierka umývačky riadu, nechajte
ich mierne pootvorené a počkajte niekoľ-
ko minút pred vybratím riadu; riad takto
trocha vychladne a lepšie uschne.
Vyprázdňovanie umývačky riadu
Horúci riad je citlivý na nárazy. Pred vybra-
tím zo spotrebiča preto riad treba nechať
vychladnúť.
Vyprázdnite najprv dolný kôš a potom hor-
ný kôš; takto predídete odkvapkávaniu vo-
dy z horného koša na riad v dolnom koši.
Na bokoch a na dvierkach umývačky riadu
sa môže objaviť voda, pretože nehrdzave-
júca oceľ sa postupne ochladí viac ako
riad.
Po dokončení umývacieho progra-
mu sa odporúča odpojiť umývačku
riadu od sieťového napätia a zatvo-
riť vodovodný kohút.
Umývacie programy
Umývacie programy
Program Stupeň zne-
čistenia
Typ náplne Popis programu
Intenzívny Silné znečiste-
nie
Porcelánový riad, je-
dálenský príbor, hr-
nce a panvice
Predumytie
Umývanie
2 oplachovania
Záverečné oplachovanie
Sušenie
Normálny Normálne zne-
čistenie
Porcelánový riad, je-
dálenský príbor, hr-
nce a panvice
Predumytie
Umývanie
1 oplachovanie
Záverečné oplachovanie
Sušenie
Rýchly
1)
Bežné alebo
mierne zneči-
stenie
Porcelánový riad a
jedálenský príbor
Umývanie
Záverečné oplachovanie
Eko
2)
Normálne zne-
čistenie
Porcelánový riad a
jedálenský príbor
Predumytie
Umývanie
1 oplachovanie
Záverečné oplachovanie
Sušenie
Sklo Normálne zne-
čistenie
Jemný porcelán a
sklo
Umývanie
1 oplachovanie
Záverečné oplachovanie
Sušenie
1) Ideálny na umývanie čiastočne naplnenej umývačky riadu. Ideálny každodenný program na
uspokojenie potrieb štvorčlennej rodiny, ktorá umýva iba riad a príbory používané pri raňajkách a
večeri.
2) Skúšobný program pre skúšobne.
Údaje o spotrebe
Program Dĺžka programu
(v minútach)
Spotreba energie
(v kWh)
Spotreba vody
(v litroch)
Intenzívny 110 - 120 1,8 - 2,0 23 - 25
14 electrolux
Program Dĺžka programu
(v minútach)
Spotreba energie
(v kWh)
Spotreba vody
(v litroch)
Normálny 90 - 100 1,4 - 1,6 18 - 20
Rýchly 30 0,9 9
Eko
1)
150 - 160 1,0 - 1,1 12 - 13
Sklo 60 - 70 0,8 - 0,9 14 - 15
1) Skúšobný program pre skúšobne
Hodnoty spotreby sa uvádzajú ako ori-
entačné. Závisia od tlaku a teploty vody
a tiež od kolísania napájacieho napätia a
od množstva riadu.
Ošetrovanie a čistenie
Čistenie filtrov
Z času na čas treba skontrolovať a vyčistiť
filtre. Znečistené filtre znehodnocujú výsle-
dok umývania.
Varovanie Pred čistením filtrov sa
presvedčite, že spotrebič je vypnutý.
1. Otvorte dvierka, vyberte dolný kôš.
2. Systém filtrov umývačky riadu obsahuje
hrubý filter (A), mikrofilter (B) a plochý fil-
ter. Systém filtrov uvoľnite pomocou ru-
koväte na mikrofiltri.
3. Otočte rukoväť o približne 1/4 otáčky
smerom vľavo a vyberte systém filtrov
4.
Uchopte hrubý filter (A) za rukoväť s otvo-
rom a vyberte ho z mikrofiltra (B).
5. Všetky filtre dôkladne vyčistite pod tečú-
cou vodou.
6. Vyberte plochý filter z dna umývacieho
priestoru a dôkladne vyčistite obe čelné
plochy.
7. Plochý filter vložte späť do dna umýva-
cieho priestoru a skontrolujte, či dobre
zapadol na miesto.
8. Vložte hrubý filter (A) do mikrofiltra (B) a
zatlačte, aby zapadol na miesto.
9. Kombináciu filtrov vložte na pôvodné
miesto a zaistite ju otočením rukoväte v
electrolux 15
smere pohybu hodinových ručičiek až na
doraz. Pri tomto postupe sa presvedčite,
že plochý filter nevyčnieva nad dno umý-
vacieho priestoru.
NIKDY nepoužívajte umývačku riadu bez
filtrov. Nesprávne vloženie a montáž fil-
trov späť na miesto môže spôsobiť ne-
dostatky pri umývaní a môže poškodiť
spotrebič
NIKDY nevyberajte ostrekovacie ra-
mená.
Ak zvyšky nečistôt upchali otvory v hor-
nom ostrekovacom ramene, odstráňte
nečistoty pomocou špáradla.
Vonkajšie čistenie
Vonkajšie povrchy spotrebiča a ovládací pa-
nel umývajte vlhkou mäkkou handričkou. V
prípade potreby používajte iba neutrálne
umývacie prostriedky. Nikdy nepoužívajte
pieskové čistiace prostriedky, drsné hubky
na čistenie ani rozpúšťadlá (acetón, trichló-
retylén a pod....).
Čistenie vnútra
Dbajte, aby boli tesnenia okolo dvierok, dáv-
kovače na umývací prostriedok a leštidlo pra-
videlne čistené vlhkou handričkou.
Odporúčame vám vykonať po každých 3
mesiacoch umývací program pre veľmi špi-
navý riad s použitím umývacieho prostriedku,
ale bez vloženia riadu.
Dlhšie obdobia mimo prevádzky
Ak spotrebič nebudete používať počas dlh-
šieho obdobia, odporúčame vám:
1. Odpojte spotrebič od siete a vypnite vo-
du.
2. Nechajte dvierka pootvorené, aby ste
predišli tvorbe nepríjemných zápachov.
3. Udržiavajte vnútro spotrebiča v čistote.
Ochranné opatrenia pred zamrznutím
Spotrebič sa nesmie nachádzať na mieste,
kde je teplota pod 0°C. Ak to je nevyhnutné,
spotrebič vyprázdnite, zatvorte dvierka spo-
trebiča, odpojte prívodnú vodnú hadicu a
vyprázdnite ju.
Sťahovanie spotrebiča
Ak musíte spotrebič premiestniť (sťahujete sa
a pod....):
1. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
2. Zatvorte vodovodný kohút.
3. Odpojte hadice na prívod a odvod vody.
4. Spotrebič potiahnite von spolu s hadica-
mi.
Vyhýbajte sa nakláňaniu spotrebiča počas
prepravy.
Čo robiť, keď...
Umývačka riadu sa počas chodu nespúšťa
alebo sa zastavuje.
Niektoré problémy sú spôsobené nedosta-
točnou jednoduchou údržbou alebo zaned-
baním, ktoré možno vyriešiť pomocou poky-
nov uvedených v tabuľke, bez volania
servisného technika.
Umývačku riadu vypnite, otvorte dvierka a
uskutočnite nasledujúce postupy na nápra-
vu.
Kódy chýb a porúch Možná príčina a riešenie
nepretržité blikanie kontrolky prebiehajúceho
programu
1 bliknutie kontrolky Koniec
Umývačka riadu sa nenapĺňa vodou
Vodovodná prípojka je upchatá alebo sú na nej
usadeniny vodného kameňa.
Vyčistite vodovodnú prípojku.
Vodovodný kohút je zatvorený.
Otvorte vodovodný kohút.
Filter (ak sa používa) v prívodnej hadici je up-
chatý.
Vyčistite filter.
Prítoková hadica nebola správne uložená, je
zohnutá alebo stlačená.
Skontrolujte položenie prítokovej hadice.
16 electrolux
Kódy chýb a porúch Možná príčina a riešenie
nepretržité blikanie kontrolky prebiehajúceho
programu
2 bliknutia kontrolky Koniec
Nevypúšťa sa voda z umývačky riadu
Upchaté hrdlo výlevky.
Vyčistite hrdlo výlevky.
Hadica odtoku vody nebola správne uložená, je
zohnutá alebo stlačená.
Skontrolujte pripojenie odtokovej hadice.
nepretržité blikanie kontrolky prebiehajúceho
programu
3 bliknutia kontrolky Koniec
Aktivovala sa ochrana proti vytopeniu
Zatvorte prívod vody a zavolajte najbližšie ser-
visné stredisko.
Chybná funkcia Možná príčina a riešenie
Program sa nespúšťa
•Dvierka umývačky riadu neboli riadne zatvore-
né.
Zatvorte dvierka.
•Zástrčka nie je zasunutá do sieťovej zásuvky.
Zasuňte zástrčku do sieťovej zásuvky
Prepálená poistka v domácej poistkovej skrin-
ke.
Vymeňte poistku.
Bolo nastavené odložené spustenie.
Ak sa riad má umývať okamžite, zrušte odlože-
né spustenie.
Po vykonaní týchto kontrol zapnite spotrebič.
Program bude pokračovať od bodu, v kto-
rom bol prerušený.
Ak sa kód chybnej funkcie alebo poruchy ob-
javí znova, spojte sa so servisným stredi-
skom.
Ak sa zobrazia iné kódy poruchy, ktoré neboli
popísané v predchádzajúcej tabuľke, spojte
sa so servisným strediskom.
Spojte sa s miestnym servisným strediskom.
Uveďte model (Mod.), číslo výrobku (PNC) a
výrobné číslo (S.N.).
Tieto informácie nájdete na typovom štítku,
ktorý sa nachádza na boku dvierok umývač-
ky riadu.
Aby ste tieto čísla mali vždy poruke, odporú-
čame vám poznamenať si ich sem:
Mod. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Č. výrobku : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S.N. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Neuspokojivé výsledky umývania
Riad nie je čistý
Bol vybraný nesprávny umývací program.
Riad je uložený tak, že sa voda nemôže dostať na všetky časti povrchu.
Koše nesmú byť preťažené.
Ostrekovacie ramená sa neotáčajú voľne, pretože riad nie je správne ulo-
žený.
Filtre v dne umývacieho priestoru sú znečistené alebo sú nesprávne umiest-
nené.
Použili ste príliš málo umývacieho prostriedku.
Ak sú na riade stopy po vodnom kameni; zásobník soli je prázdny alebo
bola nastavená nesprávna úroveň zmäkčovača vody.
Nesprávne pripojená odtoková hadica.
Kryt zásobníka soli nie je správne zatvorený.
Riady sú vlhké a bez
lesku
Nebolo použité leštidlo.
•Dávkovač leštidla je prázdny.
Na pohároch a riade
sú šmuhy, mliečne
škvrny alebo mo-
drastý povlak
Znížte dávkovanie leštidla.
electrolux 17
Neuspokojivé výsledky umývania
Na pohároch a riade
sú vodné kvapky
Zvýšte dávkovanie leštidla.
•Príčinou môže byť umývací prostriedok. Zavolajte zákaznícke služby vý-
robcu umývacieho prostriedku.
Ak problém pretrváva aj po všetkých týchto
kontrolách, spojte sa s miestnym servisným
strediskom.
Technické údaje
Rozmery Šírka
Výška
Hĺbka
60 cm
85 cm
63,5 cm
Elektrické zapojenie - Napätie -
Celkový príkon - Poistka
Informácie o elektrickej prípojke sa uvádzajú na typovom štítku,
ktorý sa nachádza na vnútornom okraji dvierok umývačky riadu.
Tlak prívodu vody minimálny
maximálny
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Kapacita 12 súprav riadu a príborov
Informácie pre skúšobne
Skúška v súlade sEN 60704 musí byť vyko-
naná s plne naloženým spotrebičom a pri
použití testovacieho programu (pozrite "Úda-
je o spotrebe").
Skúška v súlade EN 50242 musí byť vyko-
naná po naplnení zásobníka soli a dávkovača
leštidla soľou a leštidlom a pri použití testo-
vacieho programu (pozrite "Údaje o spotre-
be").
Plná náplň: 12 štandardných súprav riadu a príboru
Požadované množstvo umývacieho prostriedku: 5 g + 25 g (Typ B)
Nastavenie leštidla poloha 4 (Typ III)
Usporiadanie horného koša Usporiadanie dolného koša
18 electrolux
Usporiadanie koša na príbor
Inštalácia
Varovanie Všetky elektrické
zapojenia a inštalatérske práce
potrebné pri inštalácii spotrebiča
musí vykonať kvalifikovaný
elektrikár a/alebo inštalatér alebo
kompetentná osoba.
Montáž pod pult (pracovnú dosku alebo
výlevku)
Pred umiestnením spotrebiča odstráňte
všetky obaly.
Podľa možnosti umiestnite spotrebič v blíz-
kosti vodovodnej prípojky a odtoku.
Po demontovaní pracovnej dosky na spotre-
biči môžete spotrebič nainštalovať pod zo-
stavu výlevky alebo pod súčasnú pracovnú
dosku, ak rozmery otvoru zodpovedajú roz-
merom na obrázku.
electrolux 19
Postupujte nasledovne:
Odmontujte pracovnú dosku spotrebiča
odskrutkovaním dvoch zadných upevňo-
vacích skrutiek (1), vytiahnite pracovnú do-
sku zo zadnej časti spotrebiča (2) a
nadvihnutím pracovnej dosky ju vysuňte
von cez predné drážky (3).
Zasuňte spotrebič späť po nastavení do vo-
dorovnej polohy pomocou nastaviteľch
nožičiek. Pri zasúvaní spotrebiča dbajte, aby
prívodná vodovodná hadica a odtoková ha-
dica neboli zahnuté alebo zmačknuté.
Pri všetkých operáciách, kde je potrebný prí-
stup k interným komponentom, musí byť
umývačka riadu odpojená od elektrickej sie-
te.
Skontrolujte, či je spotrebič po nainštalovaní
ľahko prístupný pre servisného technika v
prípade, ak by bola potrebná oprava.
Ak sa umývačka riadu neskôr bude používať
ako voľne stojaci spotrebič, pôvodná pra-
covná doska musí byť namontovaná späť.
Sokel voľne stojacich spotrebičoch nie je na-
staviteľný.
Nastavenie do vodorovnej polohy
Dôkladné nastavenie vodorovnej polohy má
veľký význam z hľadiska správneho zatvore-
nia a utesnenia dverí.
Ak je spotrebič správne nastavený do vodo-
rovnej polohy, dvierka sa nebudú zo žiadnej
strany skrinky zadierať .
Ak sa dvierka správne nezatvárajú, povoľte
alebo zatiahnite nastaviteľné nožičky, aby bol
spotrebič dokonale nastavený do vodorovnej
polohy.
Pripojenie na vodovodné potrubie
Prípojka prívodu vody
Ku spotrebiču môžete zapojiť hadicu na prí-
vod horúcej (max. 60°) aj studenej vody.
Privádzanie horúcej vody môže znamenať
značnú úsporu energie. Samozrejme, závisí
to od spôsobu produkcie horúcej vody. (Od-
porúčame vám alternatívne zdroje energie,
ktoré nepoškodzujú životné prostredie, napr.
solárne alebo fotovoltaické panely a veternú
energiu).
Prípojná matica na prítokovej hadici spotre-
biča je určená na naskrutkovanie na 3/4"
hrdlo so závitom alebo na pripojenie na jed-
noúčelovú rýchlospojku, ako je napr. Press-
block.
Tlak vody sa musí nachádzať v rozmedzí uve-
denom v "Technických charakteristikách".
Priemerné tlaky vody vo vodovode zistíte u
miestnej vodárenskej spoločnosti.
Pri pripojovaní nesmie byť prívodná vodná
hadica zohnutá, stlačená ani zamotaná.
Spotrebič je vybavený hadicami na prívod a
vypúšťanie vody, ktoré možno viesť vľavo
alebo vpravo prostredníctvom poistnej mati-
ce. Na predchádzanie únikom vody musí
byť poistná matica správne namontova-
ná.
Pozor! NIE všetky umývačky riadu sú vy-
bavené poistnými maticami na prívod-
ných a vypúšťacích hadiciach. V tomto
prípade nie je takéto riešenie možné.
Ak je spotrebič pripojený k novým potrubiam
alebo k potrubiam, ktoré sa dlhší čas nepou-
žívali, pred pripojením prítokovej hadice ne-
chajte vodu niekoľko minút odtekať.
NEPOUŽÍVAJTE hadice, ktoré boli pou-
žívané so starým spotrebičom.
Tento spotrebič je vybavený bezpeč-
nostnou funkciou, zabraňujúcou vráte-
niu vody použitej v spotrebiči späť do
systému pitnej vody. Tento spotrebič
spĺňa požiadavky platných predpisov o
domovej inštalácii.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux ESF65011X Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka