Gorenje BOP747ORAB Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
PODROBNÝ NÁVOD
K POUŽITÍ PRO
ELEKTRICKOU
PYROLYTICKOU TROUBU
www.gorenje.com
CS
Děkujeme vám za
důvěru, kterou jste nám prokázali
zakoupením našeho spotřebiče.
Tento podrobný návod k obsluze
vám pomůže správně používat
výrobek. Pokyny vás co možná
nejrychleji seznámí s novým
spotřebičem.
Přesvědčte se, že spotřebič není
poškozený. Pokud zjistíte poškození
způsobené přepravou, obraťte se na
prodejce, od kterého jste spotřebič
zakoupili, nebo na regionální sklad,
odkud byl spotřebič dodán. Telefonní
číslo naleznete na faktuře nebo
dodacím listu.
Pokyny pro instalaci a zapojení jsou
přiloženy zvlášť.
Pokyny pro používání jsou k dispozici
také na naší webové stránce:
www.gorenje.com / < http://www.
gorenje.com />
Důležitá informace
Tip, poznámka
3
OBSAH
6026184
4 PYROLYTICKÁ TROUBA
7 Technické údaje
8 Řídicí jednotka
10 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
12 Před zapojením trouby
13 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE
14 KROKY PROCESU VAŘENÍ (1–6)
14 Krok 1: ZAPNUTÍ A NASTAVENÍ SPOTŘEBIČE
15 Krok 2: VOLBA SYSTÉMU PEČENÍ
17 Krok 3: VOLBA NASTAVENÍ
20 Krok 4: VOLBA DOPLŇKOVÝCH FUNKCÍ
22 Krok 5: SPUŠTĚNÍ PROCESU PEČENÍ
22 Krok 6: VYPNUTÍ TROUBY
23 POPIS SYSTÉMŮ (REŽIMŮ VAŘENÍ) A TABULKY VAŘENÍ
39 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
40 Konvenční čištění trouby
41 Automatické čištění trouby – pyrolýza
43 Odstranění a vyčištění vodicích lišt
44 Čištění stropu vnitřního prostoru trouby
45 Vyjmutí a zpětná montáž dvířek trouby
47 Demontáž a montáž skleněného panelu dvířek trouby
48 Výměna žárovky
49 TABULKA ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
50 LIKVIDACE
51 TEST PEČENÍ
ÚVOD
PŘÍPRAVA
SPOTŘEBIČE
NA PRVNÍ
POUŽITÍ
POSTUP
VAŘENÍ
ÚDRŽBA A
ČIŠTĚNÍ
ODSTRAŇO-
VÁNÍ ZÁVAD
JINÉ
4
PYROLYTICKÁ TROUBA
(POPIS TROUBY A VYBAVENÍ – V ZÁVISLOSTI NA MODELU)
4
3
2
1
5
Vodicí lišty –
úrovně vaření
6026184
Řídicí jednotka
Dvířka trouby
Rukojeť trouby
Obrázek znázorňuje jeden z vestavných modelů spotřebiče. Protože spotřebiče, pro které
byly tyto pokyny sestaveny, mohou mít různé vybavení, může se stát, že některé funkce
nebo vybavení popsané v tomto návodu nebudou na vašem spotřebiči k dispozici.
5
VODICÍ LIŠTY
Ve vnitřním prostoru trouby jsou pro přípravu potravin k dispozici čtyři úrovně.
(Upozorňujeme, že úrovně/výšky jsou počítány odspodu směrem nahoru).
Úrovně 4 a 5 jsou určeny pro grilování.
TELESKOPICKÉ VODICÍ LIŠTY
Teleskopické výsuvné vodítka mohou být připevněny na druhou, třetí a čtvrtou úroveň.
Teleskopy může být vysunuty částečně úplně.
SPÍNAČ DVÍŘEK TROUBY
V případě, že dojde k otevření dvířek trouby, spínač zajistí, aby ohřev a ventilátor trouby
byly deaktivovány. Když se dvířka ot zavřou, spíne znovu aktivují ohřívače.
CHLADICÍ VENTILÁTOR
Spotřebič je vybaven chladicím ventilátorem, který zajišťuje chlazení pště a ovládaho
panelu.
ROZŠÍŘENÝ PROVOZ CHLADICÍHO VENTILÁTORU
Po vypnutí trouby je chladicí ventilátor po určitou dobu jtě v provozu, aby zajistil
ochlazení trouby. (Rozšířený provoz chladicího ventilátoru závisí na teplotě ve středu
trouby).
6026184
SKLENĚNÁ PEČICÍ MISKA je určena pro
pečení ve všech systémech trouby. Lze ji
použít rovněž jako servírovací podnos.
ROŠT je určený pro grilování nebo jako
podnos pro pekáč, pečicí plech či pečicí
misku.
Rošt je vybaven bezpečnostní
západkou. Proto je nutné před vysunutím
roštu z trouby lehce nadzvednout přední
část roštu.
VYBAVENÍ TROUBY A PŘÍSLUŠENSTVÍ
Před pyrolytickým čištěním odstraňte ztrouby veškeré
příslušenství.
6
6026184
MĚLKÝ PEČICÍ PLECH je určen pro pečení
pečiva a koláčů.
HLUBOKÝ PEKÁČ je určen pro pečení masa
a pečiva z tekutého těsta. Lze jej použít
rovněž jako podnos pro odkapávání.
Při pečení v hlubokém pekáči nikdy
nepoužívejte první úroveň kromě případu,
kdy grilujete nebo používáte rožeň a
hluboký pekáč slouží pouze pro odkapávání.
Okraje podnosu musejí být vždy zasunuty
do mezery mezi dva drátové profily.
U teleskopických výsuvných lišt vytáhněte
nejdříve lišty první úrovně a položte na ně
mřížku nebo pečicí plech. Poté je rukou
zatlačte zpět do trouby tak daleko, jak to
půjde.
Dvířka trouby zavřete až po úplném
zasunutí teleskopických vodicích lišt do
trouby.
2
3
4
Spotřebič a některá přístupná místa mají při pečení tendenci
zahřívat se. Používejte ochranné rukavice.
7
TECHNICKÉ ÚDAJE
(PODLE MODELU)
3.5 kW
XXXXXX
SER. Nr: XXXXXX
ART. Nr:
max
TN XXXXX
Pn :
TIP:
XXXXXX
220-240V ~
220V-240V, 50/60Hz
6026184
Typový štítek uvádějící základní
informace o spotřebiči je umístěn
na okraji trouby a je vidět, když
se otevřou dvířka trouby.
8
ŘÍDICÍ JEDNOTKA
(PODLE MODELU)
6026184
1
SPÍNAČ
SYSTÉMU
VAŘENÍ TEPLOTY
(závisí na modelu)
2
TLAČÍTKO
DĚTSKÉ
POJISTKY
3
TLAČÍTKO
ZAPNUTÍ/
VYPNUTÍ
4
OSVĚTLENÍ
TROUBY
POZNÁMKA:
Symboly systémů vaření se nachází buď na spínači, nebo předním panelu. (závisí na
modelu).
9
6026184
POZNÁMKA:
Tlačítka reagují lépe, když se jich dotýkáte větší plochou prstu. Každé stisknutí tlačítka je
potvrzeno krátkým zvukovým signálem.
V menu se můžete pohybovat posunováním svého prstu nahoru a dolů nebo vlevo a
vpravo. Svoji volbu potvrďte dotykem.
5
TLAČÍTKO
ČASOVAČE
Doba vaření
Konec vaření
Alarm
Hodiny
6
TLAČÍTKO
START/STOP
Tímto tlačítkem
spustíte nebo
zastavíte program.
7
SPÍNAČ
NASTAVENÍ (-/+)
Tento spínač slouží
k nastavení času a
teploty.
8
DISPLEJ S
INFORMACEMI O
PEČENÍ A HODINAMI
10
6026184
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ
POKYNY
POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD A ULOŽTE HO PRO
BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi, případně s
nedostatkem zkušeností a znalostí, smí tento spotřebič
používat jen tehdy, když jsou pod dozorem nebo dostaly
pokyny, jak používat spotřebič bezpečným způsobem, a
chápou související nebezpečí. Nenechávejte děti, aby si
se spotřebičem hrály. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí
vykonávat děti bez dozoru.
VÝSTRAHA: Tento spotřebič a některé jeho přístupné části
se během používání mohou velmi silně zahřívat. Buďte
opatrní a nedotýkejte se topných článků. Děti mladší 8 let
musí být pod stálým dozorem.
Spotřebič se během používání velmi silně zahřívá. Buďte
opatrní a nedotýkejte se topných článků trouby.
VÝSTRAHA: Přístupné části spotřebiče se během používání
mohou zahřívat. Děti musí být vždy mimo dosah trouby.
Používejte jen teplotní sondu doporučenou pro tuto troubu.
VÝSTRAHA: Před výměnou žárovky osvětlení se
přesvědčte, že je spotřebič odpojený od elektrické sítě, aby
bylo eliminováno nebezpečí zasažení elektrickým proudem.
11
6026184
K čištění trouby nepoužívejte brusné čisticí prostředky ani
ostré kovové škrabky, protože by mohly poškodit povrch
nebo ochrannou vrstvu smaltu. Takové poškození může
vést k prasknutí skla.
Pro čištění spotřebiče nepoužívejte parní nebo vysokotlaká
čisticí zařízení, protože to může mít za následek úraz
elektrickým proudem.
Spotřebič není určený pro ovládání externími časovými
spínači nebo samostatnými řídicími systémy.
Spotřebič je určený výhradně pro použití
v domácnosti. Nepoužívejte ho k žádnému
jinému účelu, např. vytápění místností,
sušení domácích nebo jiných zvířat, papíru,
textilu, bylin apod., protože by to mohlo
vést ke zranění nebo požáru.
Spotřebič smí být připojen k napájecí síti
pouze autorizovaným servisním technikem
nebo jiným odborným pracovníkem.
Nedovolená manipulace se spotřebičem
nebo jeho neprofesionální oprava může
vést k riziku těžkého zranění osob nebo
poškození výrobku.
Napájecí šňůry jiných spotřebičů vedené
v blízkosti tohoto spotřebiče se mohou
poškodit, pokud se např. přiskřípnou ve
dvířkách trouby, což může následně vést
ke zkratu. Dbejte proto na to, aby napájecí
šňůry jiných spotřebičů byly v bezpečné
vzdálenosti.
Jestliže se napájecí šňůra poškodí, smí být
z bezpečnostních důvodů vyměněna pouze
výrobcem nebo autorizovaným servisním
technikem.
Nezakrývejte stěny trouby alobalem a
nepokládejte pekáče nebo jiné nádoby na
dno trouby. Alobal by zabránil cirkulaci
vzduchu, zkomplikoval proces vaření a
narušil by smaltovanou vrstvu.
Dvířka trouby se během provozu velice
silně zahřívají. Pro zvýšenou ochranu je
namontováno třetí sklo, které snižuje
povrchovou teplotu na vnější straně (pouze
u některých modelů).
Panty otevřených dvířek se mohou
poškodit pod nadměrným zatížením. Na
otevřená dvířka trouby nepokládejte těžké
pánve a neopírejte se o ně při čištění
vnitřku trouby. Na otevřená dvířka si nikdy
nestoupejte a nedovolte dětem na ně
sedat.
Provoz spotřebiče je bezpečný s i bez
vodítek plechu.
Dbejte na to, aby ventilační otvory
nebyly nikdy zakryté ani jiným způsobem
zahrazené.
Možné neshody v barevných odstínech
mezi různými spotřebiči nebo elementy
uvnitř jedné designové řady mohou být
způsobeny různými faktory, jako jsou úhly,
pod kterými se na spotřebiče díváme,
různé barevné pozadí, materiály a osvětlení
místnosti.
12
6026184
Bezpečné použití trouby v průběhu pyrolytického čištění
Před spuštěním automatického čištění odstraňte (v
závislosti na modelu) rošt, teleskopické výsuvy, soupravu na
pečení na rožni, skleněné zapékací misky a plechy, masovou
sondu a další příslušenství pro pečení, které není
součástí vybavení trouby.
V průběhu automatického čisticího procesu se trouba silně
rozpálí. Nebezpečí popálení! Zajistěte, aby se k troubě
nepřibližovaly děti.
Před spuštěním automatického čisticího
procesu si pečlivě přečtěte a dodržujte
pokyny uvedené v části Čištění a údržba,
kde je popsáno bezpečné použití této
funkce.
Nepokládejte žádný předmět přímo na dno
vnitřního prostoru trouby.
V průběhu pyrolytického čisticího procesu
se v troubě mohou vznítit kousky potravin,
tuk a vypečená šťáva.
Nebezpečí požáru! Vždy před spuštěním
pyrolytického čištění odstraňte z trouby
větší kousky potravin a další nečistoty.
Nepokoušejte se otevírat dvířka trouby
v průběhu automatického pyrolytického
čištění.
Zajistěte, aby se žádné nečistoty nemohly
dostat do otvoru u zámku dvířek.
Nečistoty by mohly zabránit zamčení
dvířek v průběhu automatického čištění.
V případě výpadku elektřiny v průběhu
pyrolytického čištění je program po dvou
minutách ukončen a dvířka zůstávají
zamčená. Dvířka se odemknou přibližně po
30 minutách od chvíle, kdy byla obnovena
dodávka elektřiny, nehledě na to, zda
mezitím spotřebič vychladl.
V průběhu automatického čištění se
nedotýkejte žádných kovových částí
spotřebiče!
Následkem automatického čištění může
dojít k částečné ztrátě barvy a lesku
u vnitřního prostoru trouby a u jejího
vybavení.
PŘED ZAPOJENÍM TROUBY
Před zapojením spotřebiče si pozorně přečtěte návod k obsluze.
Na opravy nebo na jakékoliv záruční reklamace, které budou
způsobeny nesprávným připojením nebo používáním spotřebiče,
se nevztahuje záruka.
13
6026184
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
SPOTŘEBIČE
Po obdržení spotřebiče odstraňte všechny díly, včetně všech přepravních zabezpečení z
trouby.
Vyčistěte všechno příslušenství i vnitřek s teplou vodou a saponátem, čistěte pravidelně.
Nepoužívejte žádné abrazivní čisticí prostředky.
Když se trouba poprvé zahřeje, vydává charakteristický zápach nového spotřebiče.
Během prvního použití důkladně větrejte místnost.
14
6026184
KROKY PROCESU VAŘENÍ (1–6)
KROK 1: ZAPNUTÍ A NASTAVENÍ
SPOTŘEBIČE
Po připojení zařízení nebo po delším výpadku el. proudu na displeji začne blikat 12:00 a
symbol se rozsvítí. Nastavte denní čas.
NASTAVENÍ HODIN
1
Otočte spínačem nastavení (-/+) a
nejprve nastavte minuty, poté kurzor
přejde na hodiny. Po třech sekundách se
nastavení uloží.
Pokud otočíte spínačem více do prava
nebo do leva nastavíte čas rychleji.
2
Nastavení hodin potvrďte stisknutím
tlačítka START/STOP. Pokud nastavení
nepotvrdíte, nastavení se automaticky uloží
během tří sekund.
Trouba bude pracovat i bez nastavených hodin. V tomto případě však nebudou k
dispozici funkce časovače (viz kapitola NASTAVENÍ FUNKCÍ ČASOVAČE).
Po několika minutách nečinnosti se spotřebič přepne do záložního režimu.
ZMĚNA NASTAVENÍ HODIN
Nastavení hodin lze změnit, pokud není aktivována žádná funkce časovače.
Pro nastavení aktuálního času stiskněte tlačítko Nastavení času potvrďte stisknutím
tlačítka START/ STOP.
15
6026184
KROK 2: VOLBA SYSTÉMU PEČENÍ
Otočte spínačem (doprava nebo do leva)
pro výběr SYSTÉMU PEČENÍ (viz tabulka
programů).
Zvolená ikona se zobrazí na displeji.
Nastavení lze změnit během provozu
trouby.
SYSTÉM POPIS
PŘEDEM NASTAVENÁ
TEPLOTA (°C)
PEČICÍ SYSTÉMY
RYCHLÉ PŘEDEHŘÁ
Použijte funkci předehřátí, pokud chcete co možná nejrychleji
zahřát troubu na požadovanou teplotu. Tato funkce není
vhodná pro pečení. Zahřátím trouby na požadovanou teplotu
je proces předehřátí ukončen.
160
HORNÍ A SPODNÍ TOPNÝ ČLÁNEK
Topné články ve spodní části a ve stropě uvnitř trouby budou
rovnoměrně vyzařovat teplo do vnitřku trouby. Pečivo nebo
maso lze péci pouze na jedné výškové úrovni.
200
GRIL
Aktivuje se pouze topné těleso grilu, které je součástí vel
grilovací sady. Poijte tento topný čnek ke grilování několika
otevřených sendvičů, pivních klobás nebo k toastování chleba.
230
VELKÝ GRIL
V provozu bude horní topný čnek a topný čnek grilu. Teplo
je vyzařováno přímo topným čnkem nainstalovaným ve stropě
trouby. Pro zvýšení výhřevnosti je spuštěn i horní topný článek.
Tento sysm se používá pro grilování menšího počtu sendvů,
klobás nebo toastů.
230
GRIL S VENTILÁTOREM
V provozu bude topný čnek grilu a ventilátor. Tato kombinace
se používá ke grilování masa a k pení větších kusů masa
nebo drůbeže v jedné výškové úrovni. Hodí se i pro gratinová
pokrmů a pro oní křupavé kůrky do hda.
170
HORKÝ VZDUCH A SPODNÍ TOPNÝ ČLÁNEK
V provozu bude spodní topný čnek, kruhový topný článek a
ventilátor. Používá se k pečení pizzy, většiny pečiva, ovocných
koláčů, kynutého těsta a křehké kůrky na několika úrovních
současně.
200
HORKÝ VZDUCH
V provozu bude kruhový topný čnek a ventilátor. Ventilátor
nainstalovaný v zadní sně uvnitř trouby zajistí konstantní
cirkulaci horkého vzduchu kolem peně nebo pečiva. Tento
režim se používá k pečení masa a pečiva na několika úrovch
současně.
180
16
6026184
SPODNÍ TOPNÉ TĚLESO A VENTILÁTOR
Tento režim se používá pro pečení kynutého těsta, které zvětší
pouze mírně sj objem, a pro zavařování ovoce a zeleniny.
180
OHŘÍVÁNÍ TALÍŘŮ
Tato funkce slouží k ohřívání nádobí (talířů, hrnků) před
servírováním, aby se pokrm uchoval déle teplý.
60
ECO PENIE
1)
V tomto režime je v priebehu pečenia optimalizovaná spotreba
energie. Tento režim sa používa pre pečenie mäsa a pečenie
koláčov/pečiva.
180
ROZMRAZOVÁNÍ
V tomto režimu vzduch cirkuluje bez spuštěných topných
těles. Tato funkce slouží k pomalému rozmrazování
mražených potravin.
-
PYROLÝZA
Tato funkce umožňuje automatické čištění vnitřku trouby
využitím vysoké teploty (přibližně 460 °C, díky které se
mastné skrvny a ostatní nečistoty spálí na popel.
-
1) Používa sa na určenie triedy energetickej účinnosti podľa normy EN 60350-1.
17
6026184
1
Zvolte SYSTÉM PEČENÍ. Na displeji se
objeví ikona zvoleného systému pečení a
rozbliká se přednastavená teplota.
2
Dotkněte se TLAČÍTKA TEPLOTA.
Pro zvolení POŽADOVANÉ TEPLOTY
otočte SPÍNAČEM NASTAVENÍ (-/+) .
U některých systémů je maximální teplota omezená.
Když zapnete troubu tlačítkem START, na displeji se rozbliká symbol °C, dokud se
nedosáhne požadované teploty.
KROK 3: VOLBA NASTAVENÍ
Každý systém pečení disponuje základními nebo přednastavenými nastaveními, které
můžete upravit podle potřeby.
Upravte nastavení stisknutím odpovídajícího tlačítka (před stisknutím tlačítka START/
STOP). Některá nastavení nejsou k dispozici u některých programů: v takovém případě
zazní akustický signál.
ZMĚNA TEPLOTY PEČENÍ
18
6026184
Nastavení doby pečení
V tomto režimu můžete nastavit dobu provozu trouby (dobu
pečení). Nastavte požadovanou dobu pečení. Nastavte nejprve
minuty a potom hodiny. Na displeji se zobrazí ikona a doba pečení
Nastavení odloženého startu
IV tomto režimu můžete zadat dobu trvání procesu pečení (dobu
pečení) a čas, kdy si přejete proces pečení ukončit (koncový čas).
Zkontrolujte, zda jsou hodiny přesně nastavené podle aktuálního času.
Příklad:
Aktuální čas: poledne
Doba vaření: 2 hodiny
Konec vaření: 18:00
Nejprve nastavte DOBU PROVOZU (2 hodiny). Opět stiskněte
tlačítko CLOCK (HODINY) a zvolte KONEC PROVOZU. Na displeji
se automaticky zobrazí blikající doba a doba trvání provozu trouby
(14:00). Nastavte čas ukončení pečení (18:00).
Stisknutím tlačítka START spusťte pečení. Časový spínač čeká na čas
spuštění pečení a rozsvítí se symbol. Trouba se automaticky zapne (v
16:00) a ukončí provoz ve zvolený čas (v 18:00).
Displej funkcí časovače
NASTAVENÍ FUNKCÍ ČASOVAČE
Nejprve otočte SPÍNAČEM SYSTÉMU PEČENÍ a poté nastavte teplotu.
Několikrát se dotkněte tlačítka ČASOVÝ SPÍNAČ a vyberte požadovaný symbol.
Rozsvítí se ikona vybrané funkce časového spínače a na displeji bude blikat nastavitelný
čas
začátku/konce vaření. Ostatní ikony tlumeně svítí.
Stisknutím tlačítka START spusťte pečení. Zobrazí se UPLYNULÁ DOBA PEČENÍ.
19
6026184
Nastavení minutky
Minutku lze používat nezávisle na provozu trouby. Nejdelší možné
nastavení je 24 hodin.
Během poslední minuty se minutka zobrazuje v sekundách.
Po uplynutí nastavené doby se trouba automaticky vypne (konec pečení). Zazní
zvukový signál, který můžete vypnout dotykem kteréhokoliv tlačítka. Po jedné minutě se
zvukový signál vypne automaticky.
Všechny funkce časového spínače lze zrušit nastavením času na „0“.
Po několika minutách nečinnosti se spotřebič přepne do pohotovostního režimu.
20
6026184
KROK 4: VOLBA DOPLŇKOVÝCH FUNKCÍ
DĚTSKÁ POJISTKA
Aktivuje se stisknutím tlačítka DĚTSKÁ POJISTKA. Na displeji
se rozsvítí ikona „klíče“. Opětovným stisknutím tlačítka dětskou
pojistku deaktivujete. Ikona na displeji zmizí.
Pokud je dětská pojistka aktivována bez nastavení funkce
časového spínače (na displeji jsou pouze hodiny), trouba nebude
pracovat.
Pokud je dětská pojistka aktivována po nastavení funkce časového
spínače, pak trouba bude pracovat normálně, ale nebude možné
změnit nastavení.
Pokud je dětská pojistka aktivována, systémy (režimy pečeníí)
ani doplňkové funkce nelze změnit. Jedinou možnou změnou je
ukončení pečení otočením kolečka přepínače na „0“.
Dětská pojistka zůstává aktivní i po vypnutí trouby. Jestliže chcete
zvolit nový systém, musíte nejprve dětskou pojistku deaktivovat.
OSVĚTLENÍ TROUBY
Osvětlení trouby se zapíná automaticky při otevření dvířek nebo
zapnutí trouby.
Po skončení pečení zůstává světlo ještě minutu rozsvícené.
Světlo uvnitř trouby lze zapnout nebo vypnout stisknutím tlačítka
SVĚTLO.
Funkce se aktivují a deaktivují
stisknutím požadovaného
tlačítka nebo kombinace
tlačítek.
Některé funkce nejsou u
některých systémů k dispozici;
v takových případech na to
upozorní zvukový signál.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Gorenje BOP747ORAB Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu