Whirlpool AMW 210 WH Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
AMW 210
www.whirlpool.com
2
SK
INŠTALÁCIA
PRED PRIPOJENÍM
Skontrolujte, či spotrebič nie je poškodený.
Skontrolujte, či dvierka rúry pevne priliehajú a
či nie je poškodené vnútorné tesnenie dvierok.
Rúru vyprázdnite a vnútro vyčistite mäkkou
vlhkou handričkou.
PO PRIPOJENÍ
U
ZEMNENIE TOHTO SPOTREBIČA je podľa no-
riem STN povinné. robca nezodpove-
dá za úrazy osôb, zvierat, ani za poško-
denie vecí spôsobené nedodržaním tej-
to požiadavky.
Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť
za problémy spôsobené nedodržaním tých-
to pokynov.
M
IKROVLNNÚ RÚRU NEUVÁDZAJTE DO ČINNOSTI,
ak je poškodený napájací kábel alebo
vidlica, ak rúra nepracuje správne, ak je
poškodená alebo ak spadla. Napájací ká-
bel, ani zástrčku neponárajte do vody.
Nepribližujte sa s napájacím káblom k
horúcim povrchom. Zabránite tak mož-
nosti úrazu elektrickým napätím, požiaru
alebo vzniku iných nebezpečenstiev.
S
KONTROLUJTE, ČI NAPÄTIE na typovom štítku
zodpovedá napätiu vo vašej domácnosti.
R
ÚRU NEPOUŽÍVAJTE, ak dvierka rúry nie sú pev-
ne zavreté.
Príčinou rušenia
televízneho a rádiové-
ho príjmu môže byť príliš
malá vzdialenosť rúry od tele-
vízora, rádia alebo antény.
Rúru polte na stabilnú, rovnú
plochu, ktorá je dostatočne sil-
ná, aby udržala rúru aj ku-
chynské pomôcky, ktoré do
nej budete vkladať. Pri ma-
nipulácii buďte opatrní.
Rúru neumiestňujte v blízkosti iných zdrojov
tepla. Na zabezpečenie dostatočného vetra-
nia nechajte nad rúrou voľný priestor aspoň 20
cm. Presvete sa, či pod, nad a okolo rúry je
dostatočný voľný priestor, aby bolo zabezpe-
čené primerané prúdenie vzduchu.
3
SK
DETI MÔŽU RÚRU používať iba pod dozorom
dospelej osoby a po dôkladnom poučení
o jej bezpečnom používaní. Musia si uve-
domovať nebezpečenstvo hroziace pri ne-
správnom používaní.
Spotrebič nie je určený, aby ho používa-
li deti alebo postihnuté osoby bez dozoru.
Nenechajte deti bez do-
zoru, aby ste sa ubez-
pečili, že sa nebudú so
spotrebičom hrať.
Ak máte rúru s kombi-
novaným režimom, deti ju môžu používať
iba pod dozorom dospelej osoby, pretože v
rúre sa dosahujú vysoké teploty.
DÔLEŽITÉ BEZPNOSTNÉ POKYNY
NEZOHRIEVAJTE, ANI NEPOUŽÍVAJTE V RÚRE, ani
v jej blízkosti horľavé materiály. Spaliny
môžu spôsobiť nebezpečie požiaru ale-
bo výbuchu.
M
IKROVLNNÚ RÚRU NEPOUŽÍVAJTE na suše-
nie textilu, papiera, korenia, bylín, dreva,
kvetín, ovocia ani iných horľavých mate-
riálov. Môže to spôsobiť požiar.
J
EDLÁ NEVARTE PRÍLIŠ DLHO. Môže to spôso-
biť požiar.
NENECHÁVAJTE RÚRU BEZ DOZORU, predovšet-
kým ak pri varení používate papier, plas-
ty alebo iné horľavé materiály. Papier sa
môže pri príprave jedál vznietiť a niekto-
ré plasty sa môžu roztaviť.
P
RI VZNIETENÍ MATERIÁLU V RÚRE ALEBO V JEJ
BLÍZKOSTI ALEBO AK ZBADÁTE DYM, nechaj-
te dvierka rúry zatvorené a rúru vypnite.
Napájací kábel vytiahnite zo zásuvky ale-
bo odpojte napájanie vyskrutkovaním
poistky alebo vypnutím ističa.
POZORNE PREČÍTAJTE A ODLOŽTE NA BUDÚCE POUŽITIE
M
IKROVLNNÚ RÚRU NEPOUŽÍVAJTE
na ohrievanie potravín vo
vzduchotesných nádo-
bách. Ohrevom sa zvyšuje
tlak a pri otváraní môže spô-
sobiť škodu alebo explóziu.
VAJÍČKA
N
EPOUŽÍVAJTE VAŠU MIKROVLNNÚ RÚRU na prípravu
alebo ohrev celých vajíčok, so škrupi-
nou alebo bez nej, pretože môžu
prasknúť, aj po ukončení mikro-
vlnného ohrevu.
P
RAVIDELNE KONTROLUJTE, ČI NIE POŠKODENÉ tes-
nenia a dosadacie plochy tesnenia dvierok. Je
zakázané uvádzať do činnosti spotrebič s po-
škodenými tesneniami a dosadacími plocha-
mi tesnenia dvierok, kým nie je opravený kva-
li kovaným servisným technikom.
N
EPOUŽÍVAJTE v rúre žieravé chemikálie ani
výpary. Tento typ rúry bol osobitne vyvi-
nutý na zohrievanie a varenie jedál. Ne-
bol skonštruovaný na priemyselné ani la-
boratórne použitie.
NA DVIERKA NIČ NEVEŠAJTE, ANI NAKLAĎTE , pre-
tože by to mohlo poškodiť otvor rúry
a závesy. Nič nevešajte ani na rukoväť
dvierok.
4
SK
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
S
POTREBIČ JE URČENÝ IBA NA POUŽITIE V DOMÁCNOSTI!
SPOTREBIČ SA NESMIE PRI POUŽITÍ mikrovĺn zapínať bez
potravín vo vnútri rúry. Takéto používanie spotre-
biča s vysokou pravdepodobnosťou spôsobí jeho
poškodenie.
P
RI SKÚŠANÍ OVLÁDANIA vložte do rúry pohár s vo-
dou. Voda pohltí mikrovlnnú energiu a rúra sa
nepoškodí.
P
RED VLOŽENÍM DO RÚRY ODSTRÁŇTE z pa-
pierových alebo plastových vreciek
drôtené svorky.
SMAŽENIE
M
IKROVLNNÚ RÚRU NEPOUŽÍVAJTE na smaženie, pre-
tože teplotu oleja nemožno kontro-
lovať.
TEKUTINY
NAPR. NÁPOJE ALEBO VODA. V mikrovlnnej rúre sa
môžu prehriať nad bod varu
bez toho, aby sa tvorili bublin-
ky. Horúca tekutina môže v dô-
sledku toho náhle vykypieť.
Nasledujúcimi opatreniami pre-
dídete takémuto ohrozeniu:
1. Nepoužívajte nádoby s rovnými stenami
a úzkym hrdlom.
2. Tekutinu v nádobe pred vložením do rúry
premiešajte a nechajte v nej čajovú lyžič-
ku.
3. Po ohriatí nechajte tekutinu chvíľu odstáť
a pred opatrným vybratím nádoby z rúry
ju znovu premiešajte.
BUĎTE OPATRNÍ
V
ŽDY SA RIAĎTE podrobnými pokynmi uvede-
nými v kuchárskej knihe pre mikrovlnné rúry.
Týka sa to predovšetkým varenia alebo zohrie-
vania jedál s obsahom alkoholu.
D
ETSKÉ JEDLÁ ALEBO NÁPOJE VO AŠI NA
KŔMENIE po zohriatí vždy pre-
miešajte a pred podáva-
ním skontrolujte ich teplotu.
Zabezpečíte tak rovnomerné rozloženie teploty a
predídete riziku obarenia, či dokonca vzniku po-
pálenín.
Pred ohrevom vždy skontrolujte, či sú vybra-
té viečko a cumlík!
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
VŽDY, KEĎ SA PO VARENÍ DOTÝKATE NÁDOB, rúry
alebo panvice, používajte chňapky, pre-
dídete tak popáleninám.
V
NÚTRO RÚRY NEPOUŽÍVAJTE na skladovanie.
V
ETRACIE OTVORY rúry nesmú byť zakryté. Upchatie
vetracích otvorov môže spôsobiť poškodenie rúry
a neuspokojivé výsledky pri varení.
N
ENECHÁVAJTE , ani nepoužívajte tento spotre-
bič vonku.
SPOTREBIČ NEPOUŽÍVAJTE v blízkosti kuchynskej vý-
levky, vo vlhkej pivnici, ani v blízkosti bazéna
a pod.
5
VÝKON ODPORÚČANÉ POUŽITIE:
M
AX
(750 W)
OHRIEVANIE NÁPOJOV, vody, vývarov, kávy, čaju alebo iných potravín s vysokým ob-
sahom vody. Ak jedlo obsahuje vajce alebo smotanu, zvoľte nižší výkon.
600 W V
ARENIE rýb, zeleniny, mäsa a pod.
400 W
Š
ETRNÉ VARENIE, napr. omáčky s vysokým obsahom bielkovín, jedlá so syrom alebo
s vajíčkami a ukončenie prípravy dusených jedál. Mierne dusenie v pare, rozpus-
tenie masla.
R
OZMRAZOVANIE
(160 W)
ROZMRAZOVANIE. Zmäkčovanie masla, syrov.
U
DRŽIAVANIE V
TEPLE
(90 W)
ZMÄKČOVANIE zmrzliny.
SK
PRÍSLUŠENSTVO
VŠEOBECNÉ ÚDAJE
D
OTYK KOVOVÝCH ČAS s vnútornými stenami rúry
počas jej prevádzky spôsobuje iskrenie, ktoré
môže rúru poškodiť.
DRŽIAK OTOČNÉHO TANIERA
D
RŽIAK OTOČNÉHO TANIERA POUŽÍVAJTE
pod sklenem otočným tanie-
rom. Na držiak otočného taniera
nikdy neklaďte iný riad.
Vložte držiak otočného taniera na jeho
miesto v rúre.
SKLENENÝ OTOČNÝ TANIER
SKLENENÝ OTOČNÝ TANIER sa používa pri všetkých
spôsoboch varenia. Zbiera kvap-
kajúcu šťavu a kúsky jedla, kto-
ré by sa inak usadzovali v rúre a
znečisťovali ju.
Položte sklenený otočný tanier na držiak
otočného taniera.
PRED VARENÍM SA PRESVEDČTE, či používané po-
môcky sú vhodné do mikro-
vlnných rúr a či prepúšťa-
jú mikrovlny.
P
O VLOŽENÍ JEDLA S RIADOM do mikrovlnnej rúry
skontrolujte, či sa nedotýka vnútorných stien.
Týka sa to predovšetkým kovového riadu a
riadu s kovovými čaami.
V
SÚČASNOSTI je na trhu bohatá ponuka riadu.
Pred nákupom sa presvedčte, či je vhodný na
použitie v mikrovlnných rúrach.
BER MIKROVLNHOKONU
PRED ZAPNUTÍM rúry vždy skontrolujte, či sa otoč-
ný tanier voľne otáča. Ak sa otočný tanier ne-
môže otáčať, musíte použiť menšiu nádobu.
6
SK
PRÁCA S RÚROU
q
VÝKON NASTAVTE otočením multifunkčného
gombíka.
w
OTOČTE OVLÁDAČ NASTAVENIA smerom vpra-
vo do polohy želanej doby prípravy jedla.
Rúra sa zapne automaticky.
PRERUŠENIE ALEBO UKONČENIE VARENIA
PRERUŠENIE VARENIA
Ak chcete jedlo skontrolovať,
obrátiť alebo premiešať, va-
renie prerušíte otvorením
dvierok.
POKRAČOVANIE VARENIA
Zatvorte dvierka. Varenie pokračuje ďalej od
okamihu prerušenia.
AK NECHCETE VO VARENÍ POKROV
Vyberte potraviny, otočte ovládač nastavenia
na nulu a zatvorte dvierka.
7
DRUH
POTRAVÍN
MNOŽSTVO VÝKON DOBA DOBA
ODSTÁTIA
RADY
Kurča (vcelku) 1000
G
750 W
18 - 20
MIN.
5 - 10 MIN.
Kurča v polovici doby
prípravy obráťte. Po ukončení
varenia skontrolujte, či je
šťava bezfarebná.
Kurča (rezne
alebo porcie)
500
G 8 - 10 MIN.5 MIN.
Po ukončení varenia
skontrolujte, či je šťava
bezfarebná.
Slanina 150 G 3 - 4 MIN. 1 - 2 MIN.
Položte na papier na pečenie,
na tanier, v 2 alebo 3 vrstvách
a prikryte papierom na
pečenie.
Zelenina
(čerstvá)
300
G 3 - 4 MIN. 1 - 2 MIN.
Varte prikry a pridajte 2
pol. lyžice soli.
Zelenina
(mrazená)
250 - 400
G
3 - 4 MIN.
5 - 6 MIN.
1 - 2 MIN.
Varte prikrytú.
Zemiaky v
šupke
1 KS
4 KS
4 - 6 MIN.
12 - 15
MIN.
2 MIN.
5 MIN.
Prepichnite vidličkou. (1 ks
= 250 g). V polovici doby
prípravy obráťte.
Mäso (väčší
kus)
600 - 700
G
600 W
12 - 14
MIN.
5 MIN.
Ryby (vcelku) 600
G 8 - 9 MIN. 4 - 5 MIN. Kožu narežte a varte prikryté.
Ryby (porcie
alebo )
400
G 5 - 6 MIN. 2 - 3 MIN.
Uložte tenšími časťami k
stredu taniera. Varte prikryté.
SK
TABUĽKA VARENIA
ČÍM VIAC JEDLA CHCETE PRIPRAVIŤ, m dlhšie to tr.
Osvedčené pravidlo - dvojnásobné množstvo
jedla vyžaduje takmer dvojnásobný čas.
ČÍM NIŽŠIA JE CHODISKOVÁ TEPLOTA, tým dlhší čas
varenia je potrebný. Potraviny izbovej
teploty sa uvaria rýchlejšie ako potraviny
vybraté priamo z chladničky.
A
K VARÍTE NIEKOĽKO KÚSKOV TOHO ISTÉHO
POKRMU, napríklad zemiaky v šupke,
uložte ich rovnomerne do kruhu.
NIEKTORÉ POTRAVINY MA ŠUPU ALEBO BLANU
NAPR. ZEMIAKY, jablká a žĺtok vajíčka. Tieto potra-
viny treba prepichnúť vidličkou alebo iným os-
trým predmetom, aby sa znížil tlak a predišlo
sa rozprsknutiu.
MENŠIE KÚSKY SA UVARIA CHLEJŠIE AKO čšie a
pravidelné kúsky jedla sa uvaria rovnomernej-
šie ako nepravidelné.
P
OSTUPY TRADIČNÉHO VARENIA AKO MIEŠANIE A OB-
RACANIE JEDLA, sa používajú aj pri varení mikro-
vlnami na zrýchlenie prestupu tepla do stre-
du taniera a proti prevareniu jeho vonkajších
okrajov.
S
UROVINY NEPRAVIDELNÉHO TVARU alebo
hrúbky ukladajte tenšou časťou sme-
rom ku stredu taniera, kde sa zohrejú
najneskôr.
P
OKRM BOHA NA TUKY A CUKOR sa uvarí
rýchlejšie ako pokrm s vysokým obsahom
vody. Tuk a cukor tiež dosahujú vyššiu teplo-
tu ako voda.
PO VARENÍ NECHAJTE jedlo vždy určitý čas odstáť.
Čas odstátia vždy zlepší výsledky, pretože tep-
lota sa po jedle rovnomerne rozloží.
8
DRUH PO
TRAVÍN
MNOŽSTVO ÚROVEŇ
KONU
DOBA
PRÍPRAVY
ČAS ODS
TÁTIA
RADY
M
ÄSOVÉ REZNE
300 G
450 G
750 W
3 - 5
MIN.
4 - 5 MIN.
1 - 2 MIN.
TANIER PRIKRYTE.
R
YŽA
2 DL
6 DL
1 - 2 MIN.
3 - 4 MIN.
1 MIN.
2 MIN
NÁDOBU PRIKRYTE
MÄSOVÉ
GUĽÔČKY
250 G 2 MIN. 1 - 2 MIN.
VARTE NEPRIKRY
NÁPOJ 2 DL 1 - 2½ MIN.1 MIN.
DO HRNČEKA VLOŽTE KOVOVÚ
LYŽI ČKU , aby nápoj nevy-
kypel.
P
OLIEVKA (vý-
var)
DL 2 - 2½ MIN.1 MIN.
ZOHRIEVAJTE NEPRIKRYTÚ v po-
lievkovom tanieri alebo
miske.
P
OLIEVKY ALE-
BO OMÁČKY
NA MLIEČNOM
ZÁKLADE
DL 2½- 3 MIN.1 MIN.
NÁDOBU NENAPĹŇAJTE viac
ako do 3/4. Počas ohrie-
vania premiešajte.
H
OT DOG
1 KS
2 KS
600 W
½- 1
MIN.
1 - 1½ MIN.
1 MIN.
L
ASAGNE 500 G 5 - 6 MIN. 2 - 3 MIN.
SK
TABUĽKA PRIHRIEVANIA
AKO PRI TRADIČNOM VARENÍ , tak aj pri zohrievaní v
mikrovlnnej rúre sa jedlo musí vždy zohriať, až
kým nie je úplne horúce.
NAJLEPŠIE SLEDKY DOSIAHNETE , ak jedlo ulo-
žíte hrubšou stranou k okraju taniera a
tenšou smerom do stredu.
T
ENKÉ PLÁTKY MÄSA ukladajte na seba ale-
bo vedľa seba s prekrytými okrajmi.
Hrubšie kusy, ako je sekaná, klobásy či
párky treba uložiť tesne k sebe.
GULÁŠ ALEBO OMÁČKY je lepšie raz premiešať, čím
sa teplota rovnomernejšie rozloží.
P
RIKRYTIE POMÔŽE UDRŽ ŠŤAVNATOSŤ JEDLA, obme-
dzí sa rozstrekovanie a skráti sa čas zohrieva-
nia.
PRI ZOHRIEVANÍ MRAZENÝCH PORCIOVANÝCH
JEDÁL sa riaďte návodom na obale vý-
robku.
J
EDLÁ, KTO NEMOŽNO MIEŠAŤ, napr. gra-
tinované jedlá, sa najlepšie zohrievajú
pri výkone 400-600 W.
NIEKOĽKO MINÚT NA ODSTÁTIE zaručí vyrovnanie
teploty jedla.
9
DRUH PO
TRAVÍN
MNOŽSTVO ÚROVEŇ
KONU
DOBA
PRÍPRAVY
ČAS
ODSTÁTIA
RADY
P
EČENÉ MÄSO 800 - 1000 G
ROZMRA-
ZOVANIE
20 - 22 MIN. 10 - 15 MIN.
V POLOVICI DOBY rozmrazova-
nia obráťte.
M
LETÉ MÄSO 500 G 8 - 10 MIN.5 MIN.
V POLOVICI DOBY rozmrazova-
nia obráťte. Rozmraze
časti oddeľte.
K
OTLETY,
REZNE, PLÁT-
KY
500 G 7 - 9 MIN. 5 - 10 MIN.
V POLOVICI DOBY rozmrazova-
nia obráťte.
K
URČA
(vcelku)
1200 G 25 MIN. 10 - 15 MIN.
V POLOVICI DOBY rozmrazova-
nia obráťte.
K
URČA por-
cie alebo
prsia
500 G 7 - 9 MIN. 5 - 10 MIN.
OBRÁŤTE / ODDEĽTE po uplynu-
tí polovice doby rozmrazo-
vania. Konce krídiel a nôh
chráňte proti prehriatiu za-
krytím fóliou.
R
YBY
(vcelku)
600 G 8 - 10 MIN. 5 - 10 MIN.
V POLOVICI DOBY rozmrazova-
nia obráťte a chvost chráň-
te proti prehriatiu fóliou.
R
YBY (kúsky
alebo )
400 G 6 - 7 MIN.5 MIN.
V POLOVICI DOBY rozmrazo-
vania obráťte. Oddeľte
rozmrazené časti.
B
OCHNÍK
CHLEBA
500 G 4 - 6 MIN.5 MIN.
V POLOVICI DOBY rozmrazova-
nia obráťte.
R
OŽKY A
ŽEMLE
4 KS (150 -
200 g)
1½ - 2 MIN. 2 - 3 MIN.ULOŽTE do kruhu.
O
VOCIE A
BOBUĽOVITÉ
OVOCIE
200 G 2 - 3 MIN. 2 - 3 MIN.
POČAS ROZMRAZOVANIA oddeľte
jednotlivé kusy.
SK
TABUĽKA PRE ROZMRAZOVANIE
MRAZENÉ POTRAVINY V PLASTOVÝCH VRECKÁCH , fóliách
alebo v kartónových obaloch sa môžu vložiť
priamo do rúry, ak obal nemá žiadne kovové
časti (napr. svorky).
TVAR OBALU ovplyvňuje čas rozmrazova-
nia. Plytké balíčky sa rozmrazujú rých-
lejšie ako hrubý blok.
O
DDEĽTE JEDNOTLIVÉ KUSY, keď sa začí-
najú rozmrazovať. Jednotlivé plátky sa
rozmrazia ľahšie.
AK SA ČASTI POTRAVÍN začínajú zohrievať, ochráň-
te ich malými kúskami hliníkovej fólie (napr.
nohy a konce krídiel kurčaťa).
V
EĽKÉ KUSY K KOSŤOU v polovici rozmrazovania
obráťte.
VARENÉ POKRMY, GULÁŠ A MÄSOVÉ OMÁČKY sa ľah-
šie rozmrazujú, ak sa pri rozmrazovaní pre-
miešajú.
PRI ROZMRAZOVANÍ je lepšie pokrm ne-
rozmraziť úplne, dokončí sa počas od-
státia.
Č
AS ODSTÁTIA PO ROZMRAZOVANÍ vždy zlep-
šuje výsledok, pretože sa vyrovná teplo-
ta celého pokrmu.
10
SK
ÚDRŽBA A ČISTENIE
JEDINOU POTREBNOU ÚDRŽBOU je čistenie.
NEDOSTATOČNÁ STAROSTLIVOSŤ O RÚRU, aby bola čis-
tá, môže viesť k poškodeniu povrchu, čo môže
mať nepriaznivý vplyv na životnosť spotrebiča
a vznik nebezpečnej situácie.
N
EPOUŽÍVAJTE OCEĽO DRÔTENKY,
ABRAZÍVNEČISTIACE PROSTRIEDKY, drsné umýva-
cie handričky a pod. poškodzu-
jú ovládací panel, vnútorné
aj vonkajšie povrchy rúry.
Používajte špongiu na-
močenú do teplej vody
a jemný čistiaci prostriedok alebo papie-
rovú utierku a rozprašovací čistič na sklo.
Čistiaci prostriedok rozprašujte na papie-
rovú utierku.
NEROZPRAŠUJTE PROSTRIEDOK priamo
na povrch rúry.
PRAVIDELNE, hlavne ak sa niečo vy-
lialo, vyberajte aj otočný tanier a
jeho držiak a utrite dno rúry.
RÚRA BOLA KOTRUOVANÁ na prevádzku s vlože-
ným otočným tanierom.
NESPÚŠŤAJTE mikrovlnnú rúru bez otoč-
ho taniera vybraného na čistenie.
V UMÝVAČKE RIADU MOŽNO UMÝVAŤ:
D
RŽIAK OTOČNÉHO TANIERA.
S
KLENENÝ OTOČNÝ TANIER.
N
EPOUŽÍVAJTE SPOTREBIČE VYUŽÍVAJÚCE PRÚD
PARY, ak chcete rúru vyčistiť.
N
A ČISTENIE VNÚTORNÝCH POVRCHOV, prednej a za-
dnej strany dvierok a dverového otvoru rúry
používajte navlhčenú mäkkú handričku s jem-
ným čistiacim prostriedkom.
DBAJTE, ABY SA TUK alebo zvyšky jedla ne-
usadzovali okolo dvierok.
P
RI SILNOM ZNEČISTENÍ RÚRY na 2 až 3 minúty uveď-
te v rúre do varu pohár vody. Para nečistoty
zmäkčí.
NEPRÍJEMNÝ PACH V RÚRE ODSTRÁNITE, ak na otoč-
nom tanieri niekoľko minút povaríte vodu s cit-
rónovou šťavou.
11
SK
PRÍRUČKA NA ODSTROVANIE PROBMOV
AK RÚRA NEPRACUJE, skôr ako zavoláte servisnú
službu, najprv skontrolujte:
Správne uloženie otočného taniera a
držiaka otočného taniera.
Riadne zasunutie zástrčky v elektrickej zá-
suvke.
Správne zatvorenie dvierok.
Skontrolujte poistky a presvedčte sa, či je v
sieti elektrický prúd.
Skontrolujte, či má rúra dostatočné vetra-
nie.
Počkajte desať minút a znovu sa pokúste
uviesť rúru do činnosti.
Pred opätovným zapnutím rúry otvorte a
zatvorte dvierka.
P
REDÍDETE TAK zbytočnému zásahu servisnej
služby, za ktorý by ste museli zaplatiť.
Servisnej službe vždy nahláste výrobné číslo
a typ mikrovlnnej rúry (pozri servisný štítok).
Podrobnosti nájdete v záručnom liste.
POŠKODENÝ PRÍVODNÝ BEL SA MUSÍ VYMENIŤ
za kábel pôvodného typu,
ktorý dodáva naša servisná
organizácia. Prívodný kábel
môže vymeniť iba kvali -
kovaný servisný technik.
S
ERVIS MÔŽE VYKONÁVAŤ IBA KVALI-
FIKOVANÝ SERVISNÝ TECHNIK. Ak sa
pri oprave demontuje akýkoľ-
vek ochranný kryt proti pôsobe-
niu mikrovlnnej energie, je ne-
bezpečné zveriť opravu inému
ako zaškolenému servisnému technikovi.
NEDEMONTUJTE ŽIADNY KRYT.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
CELÝ OBAL sa môže recyklovať, ako
to potvrdzuje symbol recyk-
lácie. Obal likvidujte pod-
ľa platných predpisov. Obaly
(plastové vrecia, polystyrén a
pod.) predstavujúce potenciál-
ne nebezpečenstvo, preto ich neod-
kladajte v dosahu detí.
TENTO SPOTREBIČ je označený v súlade s Európ-
skou smernicou 2002/96/EC o likvidácii elek-
trických a elektronických zariadení (WEEE). Za-
bezpečením, že tento výrobok bude zlikvido-
vaný správnym spôsobom, pomôžete pred-
chádzat’ potenciálnym negatívnym dopadom
na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré
by sa v inom prípade mohli vyskytnút’ pri ne-
vhodnom zaobchádzaní pri likvidácii tohto vý-
robku.
SYMBOL na výrobku alebo na sprievodných do-
kumentoch znamená, že s
týmto výrobkom sa nesmie
zaobchádzat’ ako s domo-
vým odpadom. Naopak, treba
ho odovzdat’ v zbernom stre-
disku na recykláciu elektric-
kých alebo elektronických za-
riadení.
LIKVIDÁCIA musí byt’ vyko-
naná v súlade s predpismi
na ochranu životného pro-
stredia pre likvidáciu od-
padov.
PODROBNEJŠIE INFORMÁCIE o zaobchádzaní, rege-
nerácii a recyklácii tohto výrobku si vyžiadajte
na Vašom miestnom úrade, v zberných surovi-
nách alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili.
NA VYRADENOM spotrebiči odrežte napájací ká-
bel, aby ho nebolo možné znovu pripojiť do
siete.
12
SKÚŠKA MNOŽSTVO PRIBL. ČAS ÚROVEŇ VÝKONU NÁDOBA
12.3.1 750
G 10 MIN.750 W PYREX 3.220
12.3.2 475
G 5 MIN.750 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 14 MIN.750 W PYREX 3.838
12.3.4 1100
G 18 - 20 MIN.750 W PYREX 3.827
13.3 500
G 12 MIN. ROZMRAZOVANIE POLOŽTE NA OTOČ TANIER
PRIVÁDZANÉ NAPÄTIE 230 V/50 HZ
MENOVITÝ ENERGETIC PRÍKON 1150 W
P
OISTKA 10 A
M
IKROVLNNÝ VÝKON 750 W
V
ONKAJŠIE ROZMERY (VXŠXH) 285 X 456 X 386
V
NÚTORNÉ ROZMERY (VXŠXH) 196 X 292 X 295
SK
SK
461969462811
ZODPOVEDÁ POŽIADAVKÁM IEC 60705.
MEDZINÁRODNÁ ELEKTROTECHNICKÁ KOMISIA vypracovala normu porovnávacích skúšok ohrievacieho vý-
konu rôznych mikrovlnných rúr. Pre túto rúru odporúčame použiť nasledujúci postup:
Whirlpool Sweden AB
TECHNICKÉ ÚDAJE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool AMW 210 WH Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka