Panasonic KXTG7852FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Návod k obsluze
Model KX-TG7851FX
KX-TG7852FX
Digitální bezdrátový telefon
Model KX-TG7861FX
Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem
Zobrazený model je KX-TG7851.
Před prvním použitím si přečtěte část
„Začínáme“, strana 10.
Děkujeme vám, že jste si zakoupili výrobek značky Panasonic.
Před použitím přístroje si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití.
Chcete-li zařízení použít ve vaší zemi, nejprve změňte nastavení regionu na zařízení
podle vaší země (strana 31). Dle potřeby změňte jazyk na displeji (strana 15).
(Pro Českou republiku a Slovensko)
Tento bezdrátový telefon je možné používat na základě generální licence č.:
VO-R/8/08.2005-23 (pro Českou republiku) a VPR-7/2001 (pro Slovensko).
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p1 1 2013/02/19 17:38:52
Úvod
Porovnání modelů ................................................3
Informace o příslušenství .....................................4
Obecné informace ................................................5
Důležité informace
Pro vaši bezpečnost .............................................6
Důležité bezpečnostní pokyny .............................7
Zajištění nejlepších provozních
podmínek .............................................................7
Další informace ....................................................8
Technické údaje ...................................................8
Začínáme
Uvedení do provozu ...........................................10
Základní informace .............................................11
Ovládací prvky ...................................................12
Displej ................................................................13
Režim spořiče displeje .......................................14
Zapnutí a vypnutí ...............................................15
Počáteční nastavení ...........................................15
Jednodotykový režim eko ...................................16
Režim displeje ....................................................16
Uskutečnění/příjem hovorů
Uskutečnění hovorů ...........................................17
Příjem hovorů .....................................................17
Užitečné funkce dostupné během
hovoru ................................................................18
Blokování tlačítek ...............................................19
Sdílený telefonní seznam
Sdílený telefonní seznam ...................................20
Rychlá volba
Rychlá volba .......................................................22
Nastavení
Nastavitelné funkce ............................................23
Další možnosti nastavení ...................................29
Registrace mikrotelefonu ...................................32
Služba ID volajícího
Použití služby ID volajícího ................................34
Seznam volajících ..............................................34
Služba SMS (Short Message Service:
krátké textové zprávy)
Používání služby SMS .......................................36
Zapnutí/vypnutí služby SMS ..............................36
Ukládání čísel střediska zpráv služby
SMS ...................................................................36
Odeslání zprávy .................................................36
Příjem zprávy .....................................................37
Další nastavení ..................................................38
Záznamník
Záznamník .........................................................39
Zapnutí a vypnutí záznamníku ...........................39
Uvítací zpráva ....................................................39
Poslech zpráv ze základny .................................40
Poslech zpráv z mikrotelefonu ...........................40
Dálkové ovládání ................................................41
Nastavení záznamníku .......................................42
Hlasová pošta
Hlasová pošta ....................................................44
Interkom/Vyhledávání
Interkom .............................................................45
Vyhledání mikrotelefonu .....................................45
Přesměrování hovorů, konferenční
hovory ................................................................45
Užitečné informace
Zadávání znaků ..................................................46
Chybové zprávy .................................................48
Řešení potíží ......................................................49
Podmínky používání ...........................................53
Prohlášení o shodě ............................................54
Rejstřík
Rejstřík........................................................55
2
Obsah
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p2 2 2013/02/19 17:38:52
Porovnání mode
n Série KX-TG7851 n Série KX-TG7861
R Zobrazený model je KX-TG7852.
Série Model č.
Základna Mikrotelefon
Objednací č. Objednací č. Množství
Série KX-TG7851 KX-TG7851 KX-TG7851 KX-TGA786 1
KX-TG7852 KX-TG7851 KX-TGA786 2
Série KX-TG7861 KX-TG7861 KX-TG7861 KX-TGA786 1
R V tomto návodu bude vynechána přípona (FX) v následujících označeních modelů:
KX-TG7851FX/KX-TG7852FX/KX-TG7861FX
Rozdíly funkcí
Série Záznamník
Interkom
Mezi mikrotelefony
Série KX-TG7851
*1
Série KX-TG7861
*1
*1 Modely s jedním mikrotelefonem: Hovory v režimu interkom lze provádět mezi mikrotelefony
zakoupením a registrací jednoho nebo více volitelných (přídavných) mikrotelefonů (strana 5).
3
Úvod
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p3 3 2013/02/19 17:38:52
Informace oíslušenství
Dodapříslušenst
Č. Položka příslušenství/Objednací číslo
Množství
KX-TG7851
KX-TG7861
KX-TG7852
A Síťoadaptér prokladnu/PNLV226CE 1 1
B Telefonní kabel 1 1
C
Nabíjecí baterie
*1
2 4
D
Kryt na mikrotelefon
*2
1 2
E Nabíječka 1
F Síťoadaptér pro nabíječku/PNLV233CE 1
*1 Informace ohradbaterii: strana 4.
*2 Kryt se dodává připevněný k mikrotelefonu.
A B C D E F
Další volitelné příslušenství
Informace o prodeji získáte u nejbližšího prodejce značky Panasonic.
Položka příslušenství Číslo modelu
Nabíjecí baterie
HHR-4MVE nebo HHR-4MVT nebo HHR-4MRT
*1
Typ baterie:
Ni-MH
2 x velikost AAA (R03) pro každý mikrotelefon
Zesilovač DECT signálu KX-A405
Hledklíčů
KX-TGA20FX
*2
*1 Náhradní baterie mohou mít jinou kapacitu než dodané baterie, ale pokud možno co nejbližší kapacitě
baterií původních.
*2 Zaregistrováním hledače klíčů (max. 4) do digitálního bezdrátového telefonu Panasonic a jeho
připnutím ke snadno ztratitelnému předmětu můžete vyhledat ztracenýedmět, ke kterému je hled
klíčů připojen. Navštivte naši webovou stránku:
http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/
Informace o dostupnosti hledače klíčů ve vaší oblastiskáte od společnosti Panasonic nebo
autorizovaného prodejce – kontaktní údaje jsou uvedeny na zadnímebalu.
4
Úvod
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p4 4 2013/02/19 17:38:52
Rozšíření telefonního systému
Mikrotelefon (volitelné): KX-TGA786FX
Svůj telefonní systém můžete rozšířit tak, že na
jednu základnu zaregistrujete další volitelné
mikrotelefony (max. 6).
R Volitelný mikrotelefon může mít jinou barvu n
dodávané mikrotelefony.
Obecinformace
R Tento přistroj je určen pro použití pouze v telekomunikačníti České a Slovensrepubliky.
R V případě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve kontaktovat dodavatele zařízení.
R Chcete-li zařízení používat v jiných zemích, kontaktujte, prosím, dodavatele zařízení.
Prohlášení o shodě:
R Společnost Panasonic System Networks Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení je v souladu
s klíčovými požadavky a dalšími platnými opatřeními směrnice Radio & Telecommunications Terminal
Equipment (R&TTE – směrnice pro rádiové a telekomunikační stanice) 1999/5/ES.
Prohlášení o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k dispozici ke stažení
na stránkách:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovanéhostupce:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Pro budoucí použi
Doporučujeme uschovat záznam o následujících informacích – je důležitý přiručních opravách.
Výrobní číslo Datumkupu
(je uvedeno na spodní straně základny)
Jméno a adresa prodejce
Sem připevněte váš nákupní doklad.
5
Úvod
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p5 5 2013/02/19 17:38:52
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili vážnému poranění nebo ztrátám
na životech/majetku, pečlivě si přečtěte tuto část
dříve, než produkt budete používat. Tímto zajistíte
správné a bezpečné používání produktu.
VAROVÁNÍ
Připojení k elektrické síti
R Používejte pouze zdroj napájení vyznačený na
zařízení.
R Nepřetěžujte napájecí zásuvky a prodlužovací
šňůry. Může dojít ke vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
R Do síťové zásuvky pevně zasuňte adaptér
střídavého proudu/zástrčku napájecího kabelu.
Pokud tak neučiníte, můžete být zasaženi
elektrickým proudem a/nebo může vznikat
nadměrné teplo, které způsobí požár.
R Pravidelně z adaptéru střídavého proudu/
zástrčky napájecího kabelu odstraňujte případný
prach atd. – nejprve odpojte zařízení od síťové
zásuvky a poté jej otřete suchým hadříkem.
Nahromaděný prach může díky vlhkosti apod.
způsobit poruchu izolace, což může mít za
následek vznik požáru.
R Pokud z výrobku vychází kouř či neobvyklý
zápach nebo pokud vydává neobvykzvuky,
odpojte jej od zásuvky. Mohlo by dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem. Ověřte, že se
z výrobku jnekouří, a kontaktujte autorizované
servisní středisko.
R Pokud se zařízení rozlomí, odpojte jej od
síťových zásuvek, a nikdy se nedotýkejte
vnitřních částí produktu.
R Nikdy se nedotýkejte zástrčky mokrýma rukama.
Existuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Instalace
R Zařízení nevystavujte dešti ani jakémukoliv typu
vlhkosti, abyste zamezili nebezpečí vzniku
požáru nebosahu elektrickým proudem.
R Přístroj neumísťujte ani nepoužívejte blízko
automaticky řízených zařízení, jako např.
automatických dveří nebo požárních alarmů.
Rádiové vlny vysílané z tohoto produktu mohou
u takového zařízení způsobit poruchu, která
můžet zasledek nehodu.
R Zabraňte přílišnému napínání, ohýbání nebo
přiskřípnutí kabelů síťového adaptéru nebo
telefonní linky pod těžkými předměty.
Provozní bezpečnostní opatře
R Před čištěním odpojte zařízení z napájecích
zásuvek. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolo
čisticí prostředky.
R Nerozebírejte zařízení.
R Na zástrčku telefonní linky nerozlijte tekutiny
(saponáty, čisticí prostředky atd.), ani ji
nenechte jinak zvlhnout. Mohlo by dojít ke
vzniku požáru. Pokud zástrčka telefonní linky
zvlhne, okamžitě ji vytáhněte z telefonzásuvky
a nepoužívejte ji.
Zdravotní informace
R Požádejte výrobce konkrétních osobních
zdravotníchístrojů, jako např.
kardiostimulátoru nebo naslouchátek,
o informace, zda jsou tyto přístroje náležitě
chráněny před externí radiofrekvenční energií.
(Zařízení pracuje na frekvenci od 1,88 GHz do 1,
90 GHz a vysokofrekvenčníkon přenosu je
250 mW (max.).)
R Výrobek nepoužívejte ve zdravotnických
zařízeních v případě, že to tam vyvěšené
směrnice zakazují. Nemocnice nebo
zdravotnická zařízení mohou využívat přístroje,
které jsou citlivé na externí radiofrekvenční
energii.
UPOZORNĚNÍ
Instalace a umístě
R Telefonní kabely nikdy nepřipojujte během
bouřky.
R Konektory telefonního kabelu nikdy neinstalujte
ve vlhkých místech, pokud není konektor pro
vlhká místaslovnavržený.
R Nikdy se nedotýkejte neizolovaných telefonních
kabenebo svorek, dokud není telefonní linka
v síťovém rozhraní odpojena.
R Při instalaci nebo úpravě telefonních linek buďte
opatrní.
R Jako hlavní připojovací zařízení je použit síťový
adaptér. Poblíž výrobku musí být umístěna
snadno přístupná zásuvka.
R Z tohoto přístroje nebude možné telefonovat
v následujících případech:
6
Důležité informace
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p6 6 2013/02/19 17:38:52
baterie mikrotelefonu potřebuje dobít nebo
není v pořádku,
došlo k výpadku napájení.
je zapnutá funkce blokovátlačítek.
Baterie
R Doporučujeme používat baterie uvedené
v uživatelspříručce, viz strana 4.
POUŽÍVEJTE POUZE nabíjecí baterie Ni-MH
o velikosti AAA (R03).
R Nekombinujte staré baterie s novými.
R Baterie neotevírejte a nepoškozujte. Elektrolyt,
který se z baterií uvolňuje, je korozíva může
způsobit popáleniny nebo poranění očí či
pokožky. Elektrolyt je jedovatý a při požití může
ublížit.
R Při manipulaci s bateriemi buďte opatrní. Baterií
se nesmí dotýkat vodivé materiály, jako jsou
prsteny, náramky nebo klíče – vzniklý zkrat by
mohlst kehřábaterií nebo vodivých
materiálů asledzpůsobit popáleniny.
R Dodané baterie nebo baterie specifikované pro
použití s tímto zařízením nabíjejte v souladu
s pokyny a omezeními uvedenými vto
příručce.
R K nabíjení baterií používejte pouze dodanou
základnu (nebo nabíječku). Základnu nebo
nabíječku neupravujte. Pokud se těmito pokyny
nebudete řídit, baterie se mohou zdeformovat
nebože dojít k explozi.
Důležité bezpečnostní pokyny
Při používázařízení byste měli vždy dodržovat
základní bezpečnostní opatření, abyste snížili riziko
požáru, úrazu elektrickým proudem a zranění osob,
včetnásledujících:
1. Toto zařízenepoužívejte v blízkosti vody,
například v blízkosti vany, umývadla,
kuchyňskéhoezu nebo nádoby na praní, ve
vlhkém sklenebo v blízkosti bazénu.
2. Během bouřky nepoužívejte jiný n
bezdrátový telefon. Může existovat riziko úrazu
elektrickým proudem od blesku nalku.
3. Nepoužívejte telefon pro nahlášeúniku plynu
v blízkosti úniku.
4. Používejte pouze napájecí kabel a baterie
uvedené v této příručce. Baterie nevhazujte do
ohně. Mohla by explodovat. Při likvidaci bater
dodržujte případnéstníedpisy pro likvidaci
odpadu.
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE
Zajištění nejlepších
provozních podmínek
Umístění základny/zabráněšumu
Základna a jiná kompatibilní zařízení Panasonic
používají pro vzájemnou komunikaci rádiové vlny.
R Abyste dosáhli maximálního pokrytí
a komunikace s co nejnižší hladinou šumu,
umístěte základnu následujícím způsobem:
na vhodném a přiměřeně vysokém místě, co
nejvíce uprostřed prostoru, který chcete
pokrýt, bezekážek mezi mikrotelefonem
a základnou ve vnitřním prostředí
v dostatečné vzdálenosti od elektronických
přístrojů, například televizorů, rozhlasových
přijímačů, počítačů, bezdrátových zařízení
nebo jiných telefo
vyhněte se umístění po směru vysílá
vysokofrekvenčních vysílačů, jako jsou
například vnější antény stanic mobilních
telefonů (vyhněte se umístění základny na
arkýř nebo do blízkosti okna)
R Pokrytí a kvalita zvuku závisí na podmínkách
místního prostředí.
R Pokud nenííjem pro umístění základny
uspokojivý,emístěte základnu na jinésto
pro dosažení lepšího příjmu.
Prostře
R Uchovávejte zařízení co nejdále od přístrojů,
které generují elektrický šum, jako jsou zářivky
a motory.
R Zařízení by nemělo být vystavováno
nadměrnému kouři, prachu, mechanickým
otřesům a nárazům.
R Zařízení by nemělo být vystavováno přímému
slunečnímu světlu.
R Na produkt neumísťujte těžké předměty.
R Pokud nebudete toto zařízení po delší dobu
používat, odpojte jej z napájecísuvky.
R Neponechávejte tento produkt v blízkosti zdro
tepla, například topných těles, sporáků atd.
Umísťujte jej v místnostech s teplotou v rozme
7
Důležité informace
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p7 7 2013/02/19 17:38:52
0 °C 40 °C. Zařízení nepoužívejte ve vlhkých
prostorách.
R Maximální vzdálenost pro voláníže být kratší,
pokud se výrobek používá na následujících
místech: v blízkosti překážek, jako jsou kopce,
tunely, metro, v blízkosti kovových objektů, jako
jsou drátěné ploty atd.
R Používání produktu v blízkosti elektrických
zařízení může způsobit rušení. Přesuňte
elektrická zařízení do větší vzdálenosti.
Pravidelná péče
R Otřete vnější povrch výrobku měkkým,
vlhkým hadříkem.
R Nepoužívejte benzín, ředidlo ani žádné brusné
prášky.
Další informace
UPOZORNĚNÍ: Pokud baterii nahradíte
nesprávným typem, existuje nebezpečí výbuchu.
Baterie likvidujte v souladu s pokyny.
Upozornění týkající se likvidace,
převedení nebo vrácení
R Toto zařízení může uchovávat soukromé/
důvěrné informace. Abyste chránili své soukromí/
důvěrné informace, doporučujeme vám – před
likvidací, převedením nebo vrácením zařízení –
vymazat údaje jako např. telefonní seznam nebo
seznam volajících.
Informace pro spotřebitele o sběru
a likvidaci odpadu z elektrických
a elektronických zařízení a použitých
baterií z domácností.
1
2
3
Tyto symboly (A, B, C) na výrobcích, obalech a/
nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že
použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie
nepatří do běžného komunálního odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití
jsou možné, jen pokud odevzdáte tato zařízení
a použité baterie na místech k tomu určených, za
což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými
národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU
a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit
cenné suroviny a předcházet možným negativním
účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí,
které jinak mohou vzniknout při nesprávném
zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci
starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou
místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo
prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta
v souladu s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem
v zemích Evropské unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo
elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo
dodavatele s žádostí o další informace.
Informace o likvidaci v zemích mimo
Evropskou unii (EU)
Tyto symboly (A, B, C) platí jen v zemích
Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento
produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce
a informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie
Tento symbol (B) může být použit v kombinaci
s chemickým symbolem (C). V tomto případě
splňuje tento symbol legislativní požadavky, kte
jsou předepsány pro chemickou látku obsaženou
v baterii.
Technické údaje
R Standard:
Technologie DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: pro bezdrátové telefon
přístroje),
GAP (Generic Access Profile: profil generického
přístupu)
8
Důležité informace
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p8 8 2013/02/19 17:38:52
R Frekvenční rozsah:
1,88 GHz až 1,90 GHz
R Vysokofrekvenční výkon přenosu:
Cca 10 mW (průměrný výkon pro každý kanál)
R Zdroj napájení:
220–240 V AC, 50/60 Hz
R Spotřeba energie:
Základna
*1
:
Pohotovostní režim: cca 0,6 W
Maximum: cca 2,5 W
Základna
*2
:
Pohotovostní režim: cca 0,7 W
Maximum: cca 2,8 W
Nabíječka:
Pohotovostní režim: cca 0,12 W
Maximum: cca 1,8 W
R Provozní podmínky:
0 °C – 40 °C, relativní vlhkost 20 % – 80 %
(suchý)
*1 Série KX-TG7851: strana 3
*2 Série KX-TG7861: strana 3
Poznámka:
R Design a technické údaje se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
R Ilustrace v této příručce se mohou nepatrně lišit
od skutečného produktu.
9
Důležité informace
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p9 9 2013/02/19 17:38:52
Uvedení do provozu
Připojení
nkladna
R Používejte pouze dodávaný síťový adaptér
Panasonic PNLV226CE.
*Pokud používáte službu DSL/ADSL, vyžaduje se
připojení filtru DSL/ADSL (není součástí dodávky).
Správně
Nesprávně
Konektor pevně zatlačte.
Háček
K telefonní lince
Používejte pouze dodávaný
kabel telefonní linky.
„Cvak“
Do elektrické zásuvky
Filtr DSL/ADSL*
„Cvak“
n Nabíječka
R Používejte pouze dodávaný síťový adaptér
Panasonic PNLV233CE.
Do elektrické zásuvky
„Cvak“
Vložení baterií
R POUŽÍVEJTE POUZE baterie Ni-MH o velikosti
AAA (R03).
R NEPOUŽÍVEJTE alkalické/manganové/Ni-Cd
baterie.
R Dodržujte správnou polaritu ( , ).
POUZE dobíjecí baterie Ni-MH
R Jakmile se zobrazí výběr jazyka, viz
strana 15.
10
Začínáme
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p10 10 2013/02/19 17:38:52
Nabíjení bater
Nabíjejte přibližně po dobu 7 hodin.
R Jakmile jsou baterie plně nabité, zobrazí se
zpráva Plně nabito.
Ověřte, že je zobrazeno Nabíjení.
Základní informace
Poznámky k připojení
R Síťový adaptér musí být vždy zapojen. (Při
používání je adaptér obvykle teplý.)
R Síťový adaptér musí být připojen do zásuvky na
stěně nebo v podlaze. Nezapojujte síťový
adaptér do stropní zásuvky, protože by
hmotnost adaptéru mohla způsobit odpojení.
Během výpadku napájení
Zařízení nebude pracovat při výpadku napájení.
V takovém případě doporučujeme připojit místo
tohoto telefonu jiný telefon pro analogovou linku,
který je buď napájený pouze z linky nebo bateriemi.
Poznámky k vložení baterie
R Použijte dodané nabíjecí baterie. Pro výměnu
doporučujeme používat nabíjecí baterie
Panasonic uvedené v části: strana 4, 7.
R Otřete kontakty baterií ( , ) suchou
tkaninou.
R Nedotýkejte se kontaktů baterií ( , ) nebo
kontaktů zařízení.
Poznámky k nabíjení baterií
R Při nabíjení je mikrotelefon obvykle teplý.
R Kontakty nabíjení mikrotelefonu, základny
a nabíječky vyčistěte jednou měsíčně měkkým
suchým hadříkem. Než začnete zařízení čistit,
odpojte jej od síťové zásuvky a telefonní linky.
Čištění provádějte častěji, pokud je zařízení
vystaveno mastnotě, prachu nebo vysoké
vlhkosti.
Úroveň nabití baterie
Ikona Úroveň nabití baterie
Vyso
Střední
Nízká
Nutné nabít.
Výdrž baterie Panasonic Ni-MH (dodávané
baterie)
Způsob použití Doba provozu
Při nepřetržitém
používání
Maximálně 11 hodin
Při nečinnosti
(pohotovostní režim)
Maximálně 230 hodin
Poznámka:
R Pokud baterie při prvním nabíjení nedosáhnou
plné kapacity, nejedná se o vadu. Baterie
dosáhnou maximálního výkonu po několika
úplných cyklech nabití/vybití (použití).
R Skutečný výkon baterie závisí na používání
a okolním prostředí.
R I když je nabíjení baterií dokončeno, lze
mikrotelefon ponechat v základně nebo
nabíječce. Baterie se nepoškodí.
R Po výměně baterií se nemusí zobrazit správná
úroveň nabití. V takovém případě vložte
mikrotelefon do základny nebo nabíječky na
zhruba 7 hodin.
11
Začínáme
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p11 11 2013/02/19 17:38:53
Ovládací prvky
Mikrotelefon
A A
A
F
G
H
J
K
I
B
C
D
E
Reproduktor
M N (Hovor)
Klávesnice pro zadávání čísel/znaků
MZN (Hlasitý telefon)
Mikrofon
Reproduktor sluchátka
Displej
MeN (Vypnutí/zapnutí)
MR/ECON
R: Zpětné volání/funkce Flash
ECO: Klávesová zkratka pro režim eko
M N (Tlačítko potlačení šumu)
Kontakty nabíjení
n Typ ovládání
Funkční tlačítka
Mikrotelefon je vybaven 2 funkčními tlačítky.
Stisknutím funkčního tlačítka můžete vybrat
funkci, která je na displeji zobrazena přímo nad
ním.
Navigační tlačítka
MDN, MCN, MFN nebo MEN: Procházení různých
seznamů a položek.
MDN nebo MCN: Upravení hlasitosti sluchátka
nebo reproduktoru během hovoru.
MCN ( : Seznam volajících): Zobrazení
seznamu volajících.
MFN ( : Telefonní seznam): Zobraze
položky telefonního seznamu.
MEN (T: Opakovaná volba čísla): Zobrazení
seznamu opakované volby čísla.
R Vzhledem k tomu, že všechny položky nelze
na obrazovce zobrazit najednou, můžete
požadovanou položku rychle hledat
posouváním obrazovek stisknutím tlačítka
MEN nebo MFN, místo toho, abyste procházeli
řádek po řádku (strana 16).
Základna
n Série KX-TG7851: strana 3
BA
12
Začínáme
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p12 12 2013/02/19 17:38:53
Kontakty nabíjení
M N (Vyhledávání)
n Série KX-TG7861: strana 3
B C DA
G
E
F
Kontakty nabíjení
Reproduktor
M N (Vyhledávání)
M N (Smazat)
M N (Záznamník zap.)
Indikátor vzkazů
MjN/MkN (Zvýšení/snížení hlasitosti)
M N/M N (Opakovat/přeskočit)
M N (Přehrávání/zastavení)
Indikátor zpráv
Displej
Položky displeje mikrotelefonu
Položka Význam
Dosah: Čím více je zobrazeno
čárek, tím blíže je mikrotelefon
k základně.
Mimo dosah základny
Režim vyvolávání, interkom
Hlasitý telefon je zapnutý.
(strana 17)
Položka Význam
Linka se používá.
R Pokud pomalu bliká: Hovor je
přidržen.
R Pokud rychle bliká: Nyní je
přijímán příchozí hovor.
Zmeškaný hovor
*1
(strana 34)
Výkon přenosu základny je
nastaven na hodnotu Nižší.
(strana 16)
Funkce potlačení šumu je
zapnuta. (strana 19)
R Když je zobrazena vedle
ikony baterie: Záznamník je
zapnutý.
*2
(strana 39)
R Když je zobrazena s číslem:
Byly nahrány nové zprávy.
*2
(strana 40)
Pro dobu záznamu zprávy
volajícího je vybrána
možnost Pouze pozdr..
Záznamník v tomto případě
přijme hovor, přehraje uvíta
zprávu, ale zprávy volajících se
nezaznamenají.
*2
(strana 43)
Úroveň nabití baterie
Budík je zapnutý. (strana 29)
Ekvalizér je nastaven.
(strana 19)
Soukromý režim je zapnutý.
(strana 26)
Hlasitost vyzvánění je vypnutá.
(strana 17)
Noční režim je zapnutý.
(strana 30)
Blokovaný hovor
*1
(strana 30,
34)
Byla přijata nová zpráva SMS.
*3
(strana 37)
Byla přijata nová hlasová
zpráva.
*4
(strana 44)
Linka
obsaz.
Někdo používá linku.
13
Začínáme
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p13 13 2013/02/19 17:38:53
Položka Význam
Obsazeno
Záznamník právě používá jiný
mikrotelefon nebo základna.
*2
*1 Pouze pro odběratele služby ID volajícího
*2 Série KX-TG7861: strana 3
*3 Pouze pro uživatele funkce SMS
*4 Pouze pro předplatitele hlasové pošty
Ikony funkčních tlačítek mikrotelefonu
Ikona Akce
Návrat na předchozí obrazovku nebo
příchozí hovor.
Zobrazí nabídku.
OK Potvrdí aktuální výběr.
Zavolá. (strana 17)
Dočasně vypne vyzvánění pro
příchozí hovory. (strana 18)
Přidrží hovor.
Otevře telefonní seznam.
Umožňuje upravit telefonní čísla.
(strana 31)
Přidá novou položku. (strana 22,
30)
Zobrazí režim zadávání znaků pro
hledání v telefonním seznamu.
(strana 20)
Vypne funkci blokování tlačítek.
(strana 19)
Vypne budík. (strana 29)
Tlačítko odložení budíku.
(strana 29)
Vybírá položky nebo mikrotelefony.
(strana 29)
Přehraje zprávu.
*1
n
Ukončí nahrávání nebo přehrávání.
*1
Uloží telefonní čísla. (strana 17)
Vymaže vybranou položku.
Přepne obrazovku pro zobraze
podrobných informací. (strana 16)
Ikona Akce
Umožňuje uskutečnit volání v režimu
interkom. (strana 45)
C Vymaže číslo/znak.
Ztlumí hlasitost hovoru.
*1 Série KX-TG7861: strana 3
Ikony hlavní nabídky mikrotelefonu
Následující ikony se zobrazí po stisknutí tlačítka
M N (pravé funkční tlačítko) v pohotovostním
režimu.
Ikona Funkce
Záznamník
*1
SMS (Short Message Service: krátké
textové zprávy)
Interkom
Úvodní nastavení
Nastavení času
Hledač klíčů
*2
Seznam volajících
*3,
*4
Nastavení zvonění
*5
*1 Série KX-TG7861: strana 3
*2 Tato ikona se zobrazí, když je zaregistrován
hledač klíčů.
*3 Série KX-TG7851: strana 3
*4 Série KX-TG7861: Tato ikona nabídky se
zobrazí, když hledač klíčů není zaregistrován.
*5 Série KX-TG7851: Tato ikona nabídky se
zobrazí, když hledač klíčů není zaregistrován.
Režim spořiče displeje
Podsvícení se úplně vypne během hovoru nebo
po 1 minutě nečinnosti, pokud mikrotelefon ne
v základně nebo nabíječce.
Displej mikrotelefonu znovu aktivujte:
stisknutím tlačítka M N během hovoru.
kdykoli jindy stisknutím tlačítka MeN.
14
Začínáme
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p14 14 2013/02/19 17:38:53
Zapnutí a vypnutí
Zapnutí
Na zhruba 1 sekundu stiskněte tlačítko MeN.
Vypnutí
Na zhruba 2 sekundy stiskněte tlačítko MeN.
Počáteční nastave
nd přímého příkazu:
Nastavitelné funkce zobrazíte stisknutím tlačítka
M N (pravé funkční tlačítko), # a zadáním
příslušného kódu na číselné klávesnici
(strana 23).
Příklad: Stiskněte tlačítko M N (pravé funkční
tlačítko) #101.
nznam symbolů:
Příklad: MbN: Vypnuto
Stisknutím tlačítka MCN nebo MDN vyhledejte slova
v uvozovkách.
Důležité:
R Po prvním vložení baterií vás mikrotelefon může
vyzvat k nastavení jazyka na displeji a regionu.
Proveďte krok 2 v části „Jazyk na displeji“,
strana 15 a poté stiskněte tlačítko MOKN.
Pokračujte od kroku 2 v části „Změna
nastavení regionu v přístroji/resetování
základny“, strana 31.
Jazyk na displeji
Jazyk na displeji je z výroby nastavený na
angličtinu. Příklady hlášek na displeji uváděné
v tomto návodu k obsluze jsou v češtině.
Je dostupných 16 jazyků na displeji.
1 M N (pravé funkční tlačítko) #110
2 MbN: Vyberte požadovaný jazyk. a MOKN
3 MeN
Datum a čas
1 M N (pravé funkční tlačítko) #101
2 Zadejte aktuální den, měsíc a rok. a MOKN
Příklad: 15. července 2013
15 07 13
R Formát data můžete vybrat stisknutím
tlačítka #:
dd/mm/yy (date (den)/month (měsíc)/
year (rok))
yy/mm/dd
3 Zadejte aktuální hodinu a minutu.
Příklad: 9:30
09 30
R Stisknutím tlačítka * můžete vybrat
24hodinový nebo 12hodinový formát času
(AM nebo PM).
4 MOKN a MeN
Poznámka:
R Po selhání napájení možná bude nastaveno
nesprávné datum a čas. V takovém případě
nastavení data a času opravte.
Režim volby čísla
Pokud nelze provádět hovory, změňte toto
nastavení podle služby telefonní linky. Výchozí
nastavení je Tónová.
Tónová: Pro službu tónové volby.
Pulsní: Pro službu pulsní volby.
1 M N (pravé funkční tlačítko) #120
2 MbN: Vyberte požadované nastavení.
3 MOKN a MeN
15
Začínáme
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p15 15 2013/02/19 17:38:53
Jednodotykový režim eko
Pokud je mikrotelefon v základně, výkon přenosu
základny se snížío 99,9 % (pokud je
zaregistrován pouze jeden mikrotelefon).
I když mikrotelefon není v základně, nebo je
zaregistrováno několik mikrotelefonů, můžete
aktivací jednodotykového režimu eko výkon
přenosu základny snížit až o 90 %.
Jednodotykový režim eko zapnete/vypnete
stisknutím tlačítka MR/ECON. Výchozí nastavení je
Normální.
Pokud je jednodotykový režim eko zapnutý: na
okamžik se zobrazí zpráva Nižší a na
displeji mikrotelefonu se objeví symbol
namísto symbolu .
Pokud je jednodotykový režim eko vypnutý: na
okamžik se zobrazí zpráva Normální
a z displeje mikrotelefonu zmizí symbol .
Poznámka:
R Pokud je v blízkosti v provozu jiný bezdráto
telefon, výkon přenosu základny se nemusí
snížit.
R Aktivací jednodotykového režimu eko snížíte
dosah základny v pohotovostním režimu.
R Pokud nastavíte režim opakovače na hodnotu
Zapnuto (strana 33):
Jednodotykový režim eko je zrušený.
V nabídce na displeji se nezobrazí možnost
Eko režim (strana 26).
Režim displeje
U následujících funkcí můžete vybrat, zda bude na
jedné obrazovce zobrazena jediná položka nebo
více položek:
ikony hlavní nabídky mikrotelefonu ve funkční
nabídce
seznam nabídek, seznam nahraných zpráv
*1
,
telefonní seznam, seznam volajících a seznam
pro opakované vytáčení
*1 Série KX-TG7861: strana 3
Vyberte požadované nastavení:
Více položek: Více položek/všechny ikony
nabídky se zobrazí na obrazovce najednou.
Jedna položka: Na obrazovce je zobrazena
vždy pouze jedna položka / ikona nabídky.
Výchozí nastavení je Více položek.
Předprogramování režimu zobrazení
1 M N (pravé funkční tlačítko) #192
2 MbN: Vyberte požadované nastavení. a MOKN
a MeN
Poznámka:
R V režimu zobrazení více položek můžete
posouvat obrazovky stisknutím tlačítka MEN nebo
MFN, aniž byste museli listovat seznamem
nahoru nebo dolů:
Na další obrazovku přejdete stisknutím
tlačítka MEN.
Na předchozí obrazovku se vrátíte stisknutím
tlačítka MFN.
R V režimu zobrazení více položek můžete
stisknutím tlačítka M Nepínat obrazovku
pro zobrazení podrobných informací.
16
Začínáme
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p16 16 2013/02/19 17:38:53
Uskutečnění hovorů
1 Zvedněte mikrotelefon a zvolte telefonní číslo.
R Chcete-li číslici opravit, stiskněte tlačítko
MCN.
2 Stiskněte tlačítko M N.
3 Po skončení hovoru stiskněte tlačítko MeN
nebo vložte mikrotelefon do základny či
nabíječky.
Použití hlasitého odposlechu
1 Zvolte telefonní číslo a stiskněte tlačítko MZN.
R Hovořte střídavě s druhou stranou.
2 Pro ukončení hovoru, stiskněte tlačítko MeN.
Poznámka:
R K dosažení optimálního výkonu používejte
hlasitý telefon v tichém prostředí.
R Chcete-li znovu aktivovat sluchátko telefonu,
stiskněte tlačítko MZN/M N.
Upravení hlasitosti sluchátka nebo
reproduktoru
Během hovoru stiskněte opakovaně tlačítko MDN
nebo MCN.
Volání pomocí seznamu opakované volby
Posledních 10 volaných telefonních čísel je uloženo
v seznamu opakované volby (každé s maximál
24 číslicemi).
1 MEN (T)
2 MbN: Vyberte požadované telefonní číslo.
3 M N
Uložení čísla do telefonního seznamu
1 MEN (T)
2 MbN: Vyberte požadované telefonní číslo. a
M N a M N
3 Chcete-li uložit jméno, pokračujte od kroku 3
v části „Přidávání položek“, strana 20.
Mazání čísla v seznamu opakované volby
1 MEN (T)
2 MbN: Vyberte požadované telefonní číslo. a
M N
3 MbN: Ano a MOKN a MeN
Pauza (pro uživatele ústředny PBX nebo
meziměstská volání)
Při realizaci hovorů prostřednictvím ústředny PBX
nebo do vzdálených míst je někdy vyžadována
pauza. Při ukládání přístupového čísla volací karty
a/nebo kódu PIN do telefonního seznamu je také
vyžadována pauza (strana 21).
Příklad: Pokud potřebujete zvolit přístupové číslo
linky „0“ pro odchozí hovory pomocí ústředny PBX:
1 0 a MDN (Pauza)
2 Zvolte telefonní číslo. a M N
Poznámka:
R Při každém stisknutí tlačítka MDN (Pauza) je
vložena 3sekundová pauza.
Příjem hovo
1 Jakmile přístroj zazvoní, zvedněte
mikrotelefon a stiskněte tlačítko M N nebo
MZN.
R Hovor můžete přijmout také stisknutím
libovolného tlačítka na klávesnici: 09,
* nebo #. (Funkce odpovědi
libovolným tlačítkem)
2 Po skončení hovoru stiskněte tlačítko MeN
nebo vložte mikrotelefon do základny či
nabíječky.
Automatický příjem
Hovory můžete přijímat tak, že zvednete
mikrotelefon ze základny nebo nabíječky. Není
nutné stisknout tlačítko M N. Informace o zapnu
této funkce uvádí strana 26.
Úprava hlasitosti vyzvánění mikrotelefonu
n Když mikrotelefon při příchozím hovoru
vyzvání:
Požadovanou hlasitost vyberete opakovaným
stisknutím tlačítka MDN nebo MCN.
17
Uskutečnění/příjem hovorů
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p17 17 2013/02/19 17:38:53
n Předprogramování hlasitosti:
1 M N (pravé funkční tlačítko) #160
2 MbN: Vyberte požadovanou hlasitost.
3 MOKN a MeN
Dočasné vypnutí vyzvánění mikrotelefonu
Během vyzvánění mikrotelefonu upozorňujícího na
hovor můžete vyzvánění dočasně vypnout
stisknutím tlačítka M N.
Užitečné funkce dostupné
během hovoru
Přidržení hovoru
Tato funkce umožňuje podržet příchozí hovor.
1 Při příjmu volání stiskněte tlačítko M N.
2 MbN: Přidržet hovor a MOKN
3 Chcete-li přidržený hovor uvolnit, stiskněte
tlačítko M N.
R Uživatel jiného mikrotelefonu může hovor
přijmout stisknutím tlačítka M N.
Poznámka:
R Pokud hovor podržíte déle než 9 minut, spustí
se alarm. Po další 1 minutě ve stavu podržení je
hovor odpojen.
R Pokud je telefon připojen ke stejné lince, můžete
hovor přijmout také zvednutím mikrotelefonu.
Ztlumení
Když je ztlumení zapnuto, můžete slyšet druhou
stranu, ale druhá strana nemůže slyšet vás.
1 Během hovoru stiskněte tlačítko M N.
R Bliká symbol .
2 Oboustranný hovor obnovíte opětovným
stisknutím tlačítka M N.
Zpětné volání/funkce Flash
Stisknutím tlačítka MR/ECON můžete využít
speciální funkce hostitelské pobočkové ústředny,
jako např. přesměrování hovoru nebo volitelné
telefonní služby.
Poznámka:
R Změna času zpětného volání/funkce Flash viz
strana 26.
Pro uživatele služby čekající hovor
nebo ID volajícího/čekající hovor
Chcete-li použít službu čekající hovor nebo ID
volajícího/čekající hovor, musíte si nejprve tuto
službu objednat u svého poskytovatele služeb/
telefonní společnosti.
Tato funkce vám umožňuje přijímat hovory, i když
již mluvíte na telefonu. Budete-li mít jiný příchozí
hovor během doby, kdy právě hovoříte, uslyšíte tón
čekajícího hovoru.
Pokud si předplatíte službu ID volajícího
a čekající hovor včetně služby ID volajícího,
poté, co uslyšíte tón čekajícího hovoru, se na
mikrotelefonu zobrazí údaje o 2. volajícím.
1 Stisknutím tlačítka MR/ECON přijmete 2. volání.
2 Chcete-li mezi hovory přepnout, stiskněte
tlačítko MR/ECON.
Poznámka:
R Prosím, kontaktujte vašeho poskytovatele
služeb/telefonní společnost, která vám poskytne
informace o dostupnosti této služby ve vaší
oblasti.
Dočasná tónová volba (pro uživatele
pulsní volby)
Pokud potřebujete přístup ke službám tónové volby
(například pro přístup ke službám záznamníku,
telefonním bankovním službám atd.), můžete režim
volby čísla dočasně přepnout na tónový.
Před zadáním přístupových čísel vyžadujících
tónovou volbu stiskněte tlačítko *.
18
Uskutečnění/příjem hovorů
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p18 18 2013/02/19 17:38:53
Potlačení šumu v mikrotelefonu
(tlačítko NR)
Tato funkce vám umožňuje jasně slyšet hlas osoby
v telefonu díky snížení okolního šumu
přicházejícího z telefonu druhého účastníka hovoru.
Funkce během hovoru zapnete/vypnete stisknutím
tlačítka M N.
Poznámka:
R Když je tato funkce zapnutá, zobrazí se během
hovoru ikona .
R V závislosti na prostředí, kde je mikrotelefon
používán, nemusí být tato funkce účinná.
R Tato funkce není k dispozici, pokud používáte
funkci hlasitého telefonu.
Ekvalizér mikrotelefonu
Pomocí této funkce můžete upravit hlas osoby, se
kterou hovoříte, čímž se dosáhne přirozenějšího
hlasu, který je lépe slyšet, což usnadňuje
porozumění.
1 Během hovoru stiskněte tlačítko M N.
2 MbN: Vylepšení zvuku a MOKN
3 MbN: Vyberte požadované nastavení.
4 Operaci ukončíte stisknutím tlačítka MOKN.
Poznámka:
R Když je tato funkce zapnutá, zobrazí se během
hovoru ikona .
R V závislosti na podmínkách a kvalitě vaší
telefonní linky může tato funkce zvýraznit
stávající rušení na lince. Pokud je obtížné něco
slyšet, tuto funkci vypněte.
R Tato funkce není k dispozici, pokud používáte
funkci hlasitého telefonu.
Sdílení hovoru
Můžete se připojit k probíhajícímu příchozímu
hovoru.
Pro vstoupení do konverzace stiskněte během
příchozího hovoru na jiném mikrotelefonu tlačítko
M N.
Poznámka:
R Zapnutím funkce soukromého režimu
(strana 26) zabráníte ostatním uživatelům
vstoupit do příchozího hovoru.
Blokování tlačítek
Mikrotelefon je možné uzamknout tak, aby nebylo
možné volit čísla ani provádět nastavení. Je-li
blokování tlačítek zapnuté, je možné odpovídat na
příchozí hovory, ale žádná jiná funkce není
k dispozici.
Chcete-li zapnout blokování tlačítek, stiskněte po
dobu asi 3 sekund tlačítko M N (pravé funkč
tlačítko).
R Na displeji se zobra .
R Chcete-li blokování tlačítek vypnout, stiskněte po
dobu asi 3 sekund tlačítko M N (pravé funkční
tlačítko).
Poznámka:
R Tísňová volání nelze uskutečnit, pokud je
blokování tlačítek zapnuté.
19
Uskutečnění/příjem hovorů
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p19 19 2013/02/19 17:38:53
Sdílený telefonní seznam
Sdílený telefonní seznam umožňuje volání bez
nutnosti ručního vytáčení. Sdílený telefonní seznam
může používat jakýkoli mikrotelefon registrovaný
v základně. Do sdíleného telefonního seznamu lze
přidat 70 jmen a telefonních čísel.
Důležité:
R Ke sdílenému telefonnímu seznamu může mít
přístup vždy pouze 1 osoba.
Přidávání položek
1 M N (levé funkční tlačítko) nebo MFN ( )
a M N
2 MbN: Nový záznam a MOKN
3 Zadejte jméno (maximálně 16 znaků). a MOKN
R Režim zadávání znaků můžete změnit
stisknutím tlačítka MR/ECON (strana 46).
4 Zadejte telefonní číslo (maximálně 24 číslic).
a MOKN 2krát
R Chcete-li přidat další položky, opakujte
tento postup od kroku 3.
5 MeN
Vyhledání a zavolání z položky
v telefonním seznamu
Procházení všemi položkami
1 M N (levé funkční tlačítko) nebo MFN ( )
2 MbN: Vyberte požadovanou položku.
R Položkami telefonního seznamu můžete
procházet stisknutím a podržením tlačítka
MCN nebo MDN.
3 M N
Hledání podle prvního znaku
1 M N (levé funkční tlačítko) nebo MFN ( )
R Dle potřeby změňte režim zadávání znaků:
M N a MbN: Vyberte režim zadávání
znaků. a MOKN
2 Stiskněte tlačítko klávesnice (0 9 nebo
#), které obsahuje hledaný znak
(strana 46).
R Opakovaným stisknutím stejného tlačítka
klávesnice zobrazíte první položku, která
odpovídá jednotlivým znakům na tomto
tlačítku.
R Pokud pro vybraný znak není k dispozici
žádná položka, zobrazí se následují
položka.
3 MbN: Dle potřeby listujte telefonním seznamem.
4 M N
Úprava položek
1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 20).
a M N
2 MbN: Editovat a MOKN
3 V případě potřeby upravte jméno (maximálně
16 znaků; strana 46). a MOKN
4 V případě potřeby upravte telefonní číslo
(maximálně 24 číslic). a MOKN 2krát a
MeN
Mazání položek
Mazání položky
1 Vyhledejte požadovanou položku (strana 20).
a M N
2 MbN: Vymazat a MOKN
3 MbN: Ano a MOKN a MeN
Mazání všech položek
1 M N (levé funkční tlačítko) nebo MFN ( )
a M N
2 MbN: Vymazat vše a MOKN
3 MbN: Ano a MOKN
4 MbN: Ano a MOKN a MeN
Řetězové vytáčení
Tato funkce umožňuje volat telefonní čísla
v telefonním seznamu během jiného hovoru. Tuto
funkci lze použít například k volbě přístupového
20
Sdílený telefonní seznam
TG7851_61FX(cs-cs)_0219_ver020.p20 20 2013/02/19 17:38:53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Panasonic KXTG7852FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre