Dell XPS 8300 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
SPRIEVODCA INŠTALÁCIOU
A NASTAVENÍM
SPRIEVODCA INŠTALÁCIOU
A NASTAVENÍM
Regulačný model: D03M Regulačný typ: D03M004
Poznámky, varovania a výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie počítača.
VAROVANIE: UPOZORNENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo
straty údajov a ponúka vám spôsob, ako sa tomuto problému vyhnúť.
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA naznačuje riziko poškodenia majetku, zranenia osôb alebo
usmrtenia.
Tento výrobok je vybavený technológiou na ochranu proti kopírovaniu, ktorá je chránená patentmi USA a ďalšími právami na
ochranu duševného vlastníctva vo vlastníctve spoločnosti Rovi Corporation. Reverzné inžinierstvo a rozmontovanie sú zakázané.
__________________
Informácie v tejto príručke sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
© 2010-2011 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky použité v tomto texte: Dell(TM), logo DELL, XPS™, Solution Station™ a DellConnect™ sú ochrannými známkami
spoločnosti Dell Inc.; Intel
®
je registrovanou ochrannou známkou a Core™ je ochrannou známkou spoločnosti Intel Corporation
v USA a iných krajinách; AMD
®
je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft
®
, Windows
®
a tlačidlo Štart systému Windows
sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Microsoft
Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách; Blu‑ray Disc™ je ochrannou známkou spoločnosti Blu‑ray Disc Association;
Bluetooth
®
je registrovanou ochrannou známkou vo vlastníctve spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Dell ju používa na
základe licencie.
Ostatné obchodné známky a obchodné názvy sa v tejto príručke môžu používať ako odkazy na spoločnosti, ktoré si uplatňujú
nárok na tieto známky a názvy ich výrobkov. Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných, než vlastných
ochranných známok a obchodných názvov.
2011 - 09 Č. dielu FV7MC Rev. A01
3
Inštalácia a nastavenie vášho
stolového počítača XPS . . . . . . . . . .5
Dvíhanie vášho počítača . . . . . . . . . . . . . 6
Skôr, než nainštalujete svoj počítač. . . . . 7
Pripojte obrazovku . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pripojte klávesnicu a myš . . . . . . . . . . . 10
Pripojte sieťový kábel (voliteľný) . . . . . . . 11
Pripojte napájací kábel . . . . . . . . . . . . . .12
Stlačte hlavný spínač . . . . . . . . . . . . . . .12
Nainštalujte operačný systém . . . . . . . . .13
Vytvorte nosič na obnovenie
systému (odporúčané). . . . . . . . . . . . . . .14
Nastavte televíznu kartu (voliteľné) . . . . .15
Pripojte sa na Internet (voliteľné). . . . . . .15
Používanie vášho
stolového počítača XPS . . . . . . . . .18
Prvky na prednej strane . . . . . . . . . . . . .18
Prvky na hornej strane . . . . . . . . . . . . . 20
Prvky na zadnej strane . . . . . . . . . . . . . 24
Konektory zadného panela . . . . . . . . . . 26
Softvérové funkcie. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dell DataSafe Online Backup . . . . . . . . 30
Riešenie problémov. . . . . . . . . . . . .31
Zvukové signály . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Problémy so sieťou . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Problémy s napájaním. . . . . . . . . . . . . . 33
Problémy s pamäťou . . . . . . . . . . . . . . 34
Blokovanie a problémy softvéru . . . . . . 35
Používanie nástrojov podpory . . . . . 38
Stredisko technickej podpory Dell . . . . . 38
Na prevzatie od Dell . . . . . . . . . . . . . . . 39
Systémové hlásenia . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sprievodca riešením problémov s
hardvérom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Obsah
4
Obsah
Obnovenie operačného systému . . . .45
Obnovovanie systému. . . . . . . . . . . . . . 46
Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . 47
Nosič na obnovenie systému. . . . . . . . . 50
Dell Factory Image Restore. . . . . . . . . . .51
Získanie pomoci . . . . . . . . . . . . . . .53
Technická podpora
a služba pre zákazníkov . . . . . . . . . . . . 54
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Online služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Automatizova
služba stavu objednávky . . . . . . . . . . . . 56
Informácie o výrobku. . . . . . . . . . . . . . . 56
Vrátenie položiek na ručnú
opravu alebo na kredit. . . . . . . . . . . . . . .57
Skôr než zavoláte . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ako kontaktovať spoločnosť Dell . . . . . . .61
adanie ďalších
informácií a zdrojov. . . . . . . . . . . . 62
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . 64
Príloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Informácie pre NOM alebo
Official Mexican Standard
(iba pre Mexiko) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
5
Táto časť obsahuje informácie o inštalácii
a nastavení vášho stolového počítača Dell
XPS 8300.
VÝSTRAHA: Skôr ako začnete
ktorýmkoľvek postupom v tejto časti,
osvojte si bezpečnostné pokyny, ktoré
boli dodané s vaším počítačom. Ďalšie
informácie o správnej bezpečnostnej
praxi nájdete na domovskej stránke
Regulatory compliance (Súlad so
smernicami) na adrese:
www.dell.com/regulatory_compliance.
Inštalácia a nastavenie vášho stolového
počítača XPS
6
Inštalácia a nastavenie vášho stolového počítača XPS
Dvíhanie vášho počítača
Keď dvíhate svoj počítač, držte ho za dvíhacie
body na prednej a zadnej strane počítača,
aby ste zabezpečili bezpečnosť a zabránili
poškodeniam.
7
Inštalácia a nastavenie vášho stolového počítača XPS
Skôr, než nainštalujete svoj počítač
Pri výbere miesta pre svoj počítač zabezpečte, aby ste mali ľahký prístup k napájaciemu zdroju,
primerané vetranie a rovnú plochu pre jeho umiestnenie.
Obmedzenie prúdenia vzduchu okolo počítača môže zapríčiniť jeho prehriatie. Na zadnej strane
počítača nechajte voľný priestor aspoň 10,2 cm (4") a na všetkých ostatných stranách aspoň
5,1 cm (2"), aby ste predišli prehriatiu. Zapnutý počítač nikdy nevkladajte do uzavretého priestoru
ako je skriňa alebo zásuvka.
8
Inštalácia a nastavenie vášho stolového počítača XPS
Pripojte obrazovku
Ak ste sipili voliteľnú diskrétnu grafickú kartu, pripojte obrazovku pomocou konektora na diskrétnej
grafickej karte. Inak pripojte obrazovku použitím vstavaného konektora VGA alebo HDMI.
POZNÁMKA: Vstavané konektory VGA a HDMI sú vyradené a zakryté, ak má váš počítač
diskrétnu grafickú kartu.
Použite vhodný kábel podľa dostupných konektorov na svojom počítači a obrazovke. Je možné,
že na pripojenie svojej obrazovky k diskrétnej grafickej karte budete musieť použiť vhodný adaptér
(adaptér DVI na VGA alebo adaptér HDMI na DVI), ak sú konektory na vašom displeji a diskrétnej
grafickej karte rôzne.
Adaptér DVI na VGA, adaptér HDMI na DVI a dodatočné káble HDMI alebo DVI si môžete objednať
na adrese www.dell.com.
POZNÁMKA: Ak pripájate jedinú obrazovku, zapojte ju IBA DO JEDNEJ z konektorov
svojho počítača.
POZNÁMKA: Váš počítač podporuje funkciu viacerých monitorov od spoločnosti Intel
(v predvolenom nastavení vypnutá). Táto funkcia umožní pripojiť počítač k viacerým
monitorom súčasne. Ak chcete povoliť túto funkciu, spustite nástroj na nastavenie systému
(BIOS) a nastavte parameter Intel Multiple Monitor Feature (Funkcia viacerých
monitorov spoločnosti Intel) na hodnotu Auto v časti Advanced Graphic Configuration
(Pokročilé nastavenia grafiky).
9
Inštalácia a nastavenie vášho stolového počítača XPS
Na identifikáciu konektorov na počítači a obrazovke použite nasledujúcu tabuľku.
Typ pripojenia Počítač Kábel Obrazovka
VGA na VGA
(kábel VGA)
DVI na DVI
(kábel DVI)
DVI na VGA
(adaptér DVI na
VGA + kábel VGA)
HDMI na HDMI
(kábel HDMI)
HDMI na DVI
(adaptér HDMI na
DVI + kábel DVI)
10
Inštalácia a nastavenie vášho stolového počítača XPS
Pripojte klávesnicu
a myš
Zapojte klávesnicu a myš USB do konektorov
USB na zadnom paneli počítača.
11
Inštalácia a nastavenie vášho stolového počítača XPS
Pripojte sieťový kábel
(voliteľný)
Sieťové pripojenie nie je nevyhnutné pre
dokončenie inštalácie počítača, ale ak máte
existujúce káblové pripojenie k sieti alebo
Internetu (napr. širokopásmové zariadenie alebo
konektor Ethernet), môžete ho pripojiť teraz.
POZNÁMKA: Do sieťového konektora
zapájajte iba kábel Ethernet (konektor
RJ45). Do sieťového konektora nepripájajte
telefónny kábel (konektor RJ11).
Ak chcete pripojiť počítač do siete alebo
k širokopásmovému zariadeniu, pripojte jeden
koniec sieťového kábla k sieťovému konektoru
alebo k širokopásmovému zariadeniu. Pripojte
druhý koniec sieťového kábla k sieťovému
konektoru (konektor RJ45) na zadnom paneli
počítača. Ak započujete kliknutie, znamená to,
že ste sieťový kábel riadne pripojili.
12
Inštalácia a nastavenie vášho stolového počítača XPS
Pripojte napájací kábel Stlačte hlavný spínač
13
Inštalácia a nastavenie vášho stolového počítača XPS
Nainštalujte operačný
systém
Váš počítač Dell je predkonfigurovaný
operačným systémom Microsoft Windows.
Pri prvom nastavení systému Windows sa
pridržiavajte pokynov na obrazovke. Tieto
kroky sú povinné a ich vykonanie môže trvať is
čas. Obrazovky nastavenia systému Windows
vás prevedú niekoľkými postupmi včítane
súhlasu s licenčnými podmienkami, nastavenia
preferencií a nastavenia pripojenia k Internetu.
VAROVANIE: Neprerušujte proces
nastavenia operačného systému. Ak
by ste tak urobili, váš počítač sa môže
stať nepoužiteľný a budete musieť
preinštalovať operačný systém.
POZNÁMKA: Ak chcete, aby váš počítač
dosiahol optimálny výkon, odporúčame
vám prevziať si a nainštalovať najnovší
BIOS a ovládače dostupné na adrese
support.dell.com.
POZNÁMKA: Ďalšie informácie
o operačnom systéme a jeho funkciách
nájdete na adrese
support.dell.com/MyNewDell.
14
Inštalácia a nastavenie vášho stolového počítača XPS
Vytvorte nosič na
obnovenie systému
(odporúčané)
POZNÁMKA: Odporúčame, aby ste vytvorili
nosič na obnovenie systému ihneď po
nainštalovaní systému Microsoft Windows.
Nosič na obnovenie systému môžete použiť
na obnovenie stavu svojho počítača v čase
kúpy, pričom sa dátové súbory zachovajú
(nebudete potrebovať disk Operating System).
Nosič na obnovenie systému môžete použiť
v prípade, že sa počítač v dôsledku zmien
hardvéru, softvéru, ovládačov alebo iných
systémových nastavení dostal do nežiaduceho
prevádzkového stavu.
Na vytvorenie nosiča na obnovenie systému
budete potrebovať:
Dell DataSafe Local Backup
Kľúč USB s minimálnou kapacitou 8 GB
alebo disk DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray Disc
POZNÁMKA: Dell DataSafe Local Backup
nepodporuje prepisovateľné disky.
Vytvorenie nosiča na obnovenie systému:
Vložte disk alebo kľúč USB do počítača.1.
Kliknite na položky 2. Štart
Všetky
programyDell DataSafe Local Backup.
Kliknite na 3. Create Recovery Media.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.4.
POZNÁMKA: Informácie o obnovení
vášho operačného systému pomocou
nosiča na obnovenie systému nájdete
v časti „Nosič na obnovenie systému“
na strane 50.
15
Inštalácia a nastavenie vášho stolového počítača XPS
Nastavte televíznu kartu
(voliteľné)
POZNÁMKA: Dostupnosť televíznej karty
závisí od oblasti.
Nastavenie televíznej karty:
Zapojte kábel televízie/digitálnej antény alebo 1.
adaptér káblovej televízie do vstupného
konektora antény vášho počítača.
Zapnite počítač.2.
Kliknite na 3. Štart
Všetky programy
Windows Media CenterÚlohy
NastaveniaTV.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.4.
Pripojte sa na Internet
(voliteľné)
Ak sa chcete pripojiť na Internet, budete
potrebovať externý modem alebo pripojenie na
sieť a poskytovateľa internetových služieb (ISP).
Ak externý modem USB alebo adaptér WLAN
nie je súčasťou vašej pôvodnej objednávky,
môžete si ho zakúpiť na adrese
www.dell.com.
Nastavenie káblového pripojenia
Ak používate telefonické pripojenie, ešte
pred nastavením svojho pripojenia na
Internet pripojte telefónny kábel k externému
USB modemu (voliteľnému) a k telefónnej
zásuvke na stene.
Ak ste pripojení pomocou DSL alebo
káblového/satelitného modemu, informácie
o nastavení získate od ISP alebo poskytovateľa
mobilnej telefónnej služby.
Pokyny pre dokončenie káblového internetového
pripojenia nájdete v časti „Nastavenie pripojenia
k Internetu“ na strane 16.
16
Inštalácia a nastavenie vášho stolového počítača XPS
Nastavenie bezdrôtového
pripojenia
POZNÁMKA: Ak chcete nainštalovať
bezdrôtový smerovač, prečítajte si
dokumentáciu priloženú k svojmu smerovaču.
Pred tým, ako budete môcť použiť bezdrôtové
pripojenie na Internet, musíte sa pripojiť k vášmu
bezdrôtovému smerovaču.
Nastavenie pripojenia k bezdrôtovému
smerovaču:
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 1.
a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na položky 2. Štart
Ovládací
panel.
Do vyhľadávacieho okna napíšte slovo 3.
sieť a kliknite na položky Centrum sietí
Pripojenie na sieť.
Na dokončenie nastavenia postupujte podľa 4.
pokynov na obrazovke.
Nastavenie pripojenia k Internetu
Poskytovatelia internetových služieb a ich
ponuky sa v jednotlivých krajinách líšia. Pre
ponuku dostupných služieb vo vašej krajine
sa obráťte na svojho ISP.
Ak sa nemôžete pripojiť na Internet, ale
v minulosti sa vám to úspešne podarilo,
je možné, že ISP má výpadok. Kontaktujte
svojho ISP a overte stav poskytovania služieb
alebo sa neskôr skúste pripojiť znova.
Pripravte si informácie od svojho ISP. Ak nemáte
ISP, sprievodca Pripojenie na Internet vám
pomôže získať ISP.
17
Inštalácia a nastavenie vášho stolového počítača XPS
Nastavenie pripojenia na Internet:
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory 1.
a ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na položky 2. Štart
Ovládací
panel.
Do vyhľadávacieho okna napíšte slovo 3.
sieť a kliknite na položky Centrum sietí
Nastaviť nové pripojenie alebo sieť
Pripojiť sa na Internet.
Zobrazí sa okno Pripojenie na Internet.
POZNÁMKA: Ak neviete, ktorý typ
pripojenia si máte zvoliť, kliknite na
položku Poradiť pri výbere alebo
sa obráťte na svojho ISP.
Pri dokončení nastavenia postupujte podľa 4.
pokynov na obrazovke a použite informácie
o nastavení, ktoré vám poskytol váš ISP.
18
Používanie vášho stolového počítača XPS
Táto časť obsahuje informácie o funkciách, ktoré máte k dispozícii na vašom stolovom počítači XPS.
Prvky na prednej strane
1
9
8
7
2
3
4
5
6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Dell XPS 8300 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia