Black & Decker GL933 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
GL933
533225 - 03 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem aján lott.
www.blackanddecker.eu
2
A B
C D
E F
3
G H
I J
K L
20
O
4
M N
O
P
5
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Az Ön BLACK+DECKER márkájú, GL933 típusú fűsze-
gélyvágóját pázsitszegélyek vágására és kiigazítására,
illetve szűk helyeken való fűnyírásra terveztük. Ez a
készülék iparszerű felhasználásra nem alkalmas.
Biztonságtechnikai
útmutatások
Figyelmeztetés! Hálózati áram-
forrásról működtetett készülékek
használatakor tűz, áramütés,
személyi sérülés és anyagi kár ve-
szélyének csökkentése érdekében
többek között a következő alapvető
biztonságtechnikai előírásokat
mindig be kell betartani.
Figyelmeztetés! A készülék hasz-
nálatánál be kell tartani a bizton-
ságtechnikai szabályokat. A saját
és a közelben tartózkodók bizton-
sága érdekében kérjük, hogy a
készülék használata előtt olvassa
át ezeket az útmutatásokat. Kérjük,
őrizze meg az útmutatót későbbi
használatra.
A készülék használata előtt
alaposan tanulmányozza át
ezt a kézikönyvet.
Ebben ismertetjük a készülék
rendeltetésszerű használatát.
A kézikönyvben nem aján-
lott tartozék vagy kiegészítő
használata, illetve itt fel nem
sorolt műveletek végzése
személyi sérülés veszélyével
jár.
Őrizze meg ezt a kézikönyvet
későbbi használatra.
A készülék használata
Mindig körültekintően használja.
Mindig viseljen biztonsági
szemüveget vagy védőszem-
üveget.
Soha ne engedje, hogy
gyermekek vagy a használati
útmutatót nem ismerő sze-
mélyek használják a készülé-
ket.
Ne engedje, hogy gyermekek
vagy állatok a munkaterület
közelébe menjenek, illetve
hozzáférjenek a készülékhez
és a tápkábelhez.
A gyermekekre szorosan fel-
ügyelni kell, ha a készüléket
a közelükben használják.
Ezt a készüléket túl atal
vagy fogyatékkal élő sze-
mélyek csak felügyelet alatt
használhatják.
Ez a készülék nem játékszer.
Csak nappali fénynél vagy
megfelelő mesterséges vilá-
gítás mellett használja.
6
Csak száraz helyen dolgoz-
zon vele. Ne hagyja, hogy
nedvesség érje a készüléket.
Ne merítse vízbe.
Ne nyissa fel a készülék
burkolatát. A készülék belse-
jében nincsenek a felhaszná-
ló által szervizelhető alkatré-
szek.
Ne használja robbanásve-
szélyes légtérben, például
ahol gyúlékony folyadékok,
gázok vagy por vannak jelen.
A csatlakozó dugasz és a
kábel sérülésének elkerülése
érdekében soha ne a kábel-
nél fogva húzza ki a dugaszt
a konnektorból.
Mások biztonsága
Soha ne engedje, hogy a
készüléket gyerekek vagy
csökkent zikai, érzékelő
vagy mentális képességű
személyek, illetve olyanok
használják, akiknek nincs
meg a készülék használatá-
hoz szükséges tapasztalatuk
és tudásuk, valamint nem
ismerik ezt a kezelési útmu-
tatót. Lehetnek olyan helyi
előírások, amelyek korhatár-
hoz kötik a készülék haszná-
latát.
Soha ne használja a készülé-
ket, amikor gyermekek, más
személyek vagy háziállatok
tartózkodnak a közelben.
Súlyozott effektív
rezgésgyorsulás
A műszaki adatlapon és a megfe-
lelőségi nyilatkozatban feltüntetett
súlyozott effektív rezgésgyorsulási
értékeket az EN50636 szabvány-
nak megfelelően határoztuk meg,
így azok felhasználhatók az egyes
készülékeknél mért értékek össze-
hasonlítására is. A megadott érték
felhasználható a súlyozott effektív
rezgésgyorsulásnak való kitettség
mértékének előzetes becsléséhez
is.
Figyelmeztetés! A tényleges sú-
lyozott effektív rezgésgyorsulási
érték az elektromos szerszám
használata során a használat mód-
jától függően eltérhet a feltüntetett
értéktől.
A tényleges súlyozott effektív
rezgésgyorsulás szintje az itt fel-
tüntetett szint fölé is emelkedhet.
A 2002/44/EK irányelv által a ké-
7
szülékkel rendszeresen dolgozók
számára megkövetelt szükséges
biztonsági intézkedések megha-
tározásához végzett, a súlyozott
effektív rezgésgyorsulásnak való
kitettség kiértékelésénél a napi ki-
tettséget jelentő időn túl gyelembe
kell venni a tényleges használat
körülményeit, illetve azt, hogy a
szerszámot hogyan használják,
ideértve a munkafolyamat minden
egyes részét, pl. azokat az idősza-
kokat is, amikor a készülék ki van
kapcsolva vagy üresen jár.
Maradványkockázatok
A készülék használata további, a
biztonsági gyelmeztetések között
esetleg fel nem sorolt maradvány-
kockázatokkal is járhat. Ezek a
készülék nem rendeltetésszerű
vagy hosszú idejű használatából
stb. adódhatnak.
Bizonyos kockázatok a vonatkozó
biztonsági előírások betartása és a
védőeszközök használata ellenére
sem kerülhetők el. Ezek a követke-
zők lehetnek:
forgó-mozgó alkatrészek
megérintése miatti sérülések;
alkatrészek, vágókések,
tartozékok cseréje közben
bekövetkező sérülések;
a szerszám hosszú idejű
használata által okozott
sérülések; Ha a szerszá-
mot hosszú ideig használja,
rendszeresen iktasson be
szüneteket.
halláskárosodás;
a fűrészpor belégzése miatti
egészségkárosodás, különös
tekintettel a tölgy, bükk és
rétegelt lemez anyagokra.
Használat után
A használaton kívüli készü-
léket száraz, jól szellőző
helyen, gyermekektől elzárva
tartsa.
Ügyeljen arra, hogy gyerme-
kek ne férhessenek hozzá a
tárolt készülékekhez.
Ha a készüléket járműben
tárolja, illetve szállítja, vagy a
csomagtartóban tartsa, vagy
kötözze le, hogy hirtelen se-
besség- vagy irányváltáskor
ne mozdulhasson el.
Átvizsgálás és javítások
Kapcsolja le a készüléket az
elektromos hálózatról, mielőtt
ellenőrzi, tisztítja vagy szer-
8
vizelést végez rajta, illetve
amikor nem használja.
Használat előtt ellenőrizze,
nem sérült-e vagy nem hi-
bás-e a készülék valamelyik
alkatrésze.
Ellenőrizze, nincsenek-e
eltörve egyes alkatrészei,
vagy nem áll-e fenn olyan
körülmény, amely a készülék
működését befolyásolhatja.
Ne használja a készüléket,
ha bármelyik alkatrésze
sérült vagy meghibásodott.
A sérült vagy hibás alkatrészt
megbízott szervizzel cserél-
tesse ki vagy javíttassa meg.
Soha ne próbáljon olyan
alkatrészt eltávolítani vagy ki-
cserélni, amelyet a kézikönyv
nem említ.
Hosszabbító kábel
használata
Mindig jóváhagyott, a készülék
teljesítményfelvételének megfele-
lő hosszabbító kábelt használjon
(lásd a műszaki adatoknál). Kültéri
alkalmazáshoz megfelelő és ilyen
értelmű jelöléssel ellátott hosszab-
bító kábelt vegyen igénybe. Leg-
feljebb 30 m hosszú és 1,5 mm
2
keresztmetszetű HO5VV-F hosz-
szabbító kábel még teljesítmény-
veszteség nélkül használható.
Használat előtt ellenőrizze, nem
sérült, kopott vagy elöregedett-e
a hosszabbító kábel. Ha sérült
vagy hibás, cserélje ki. Kábeldob
használata esetén mindig teljesen
tekerje le a kábelt.
További biztonsági
útmutatások
fűszegélyvágókhoz
Figyelmeztetés! A vágóelemek a
motor kikapcsolása után egy ideig
még forognak.
Ismerkedjen meg a készülék
kezelőszerveivel és helyes
használatával.
Használat előtt ellenőrizze a
tápkábelt és a hosszabbító
kábelt, nem észlelhető-e raj-
tuk sérülés elöregedés vagy
kopás jele. Ha valamelyik
kábel használat közben meg-
sérül, azonnal csatlakoztassa
le a hálózati áramforrásról. A
KÉSZÜLÉK ÁRAMTALANÍ-
TÁSA ELŐTT NE ÉRJEN A
KÁBELHEZ.
9
Ne használja a készüléket,
ha a kábelei sérültek vagy
kopottak.
Védje a lábát masszív cipő-
vel vagy csizmával.
A lábszára védelmére visel-
jen hosszúnadrágot.
A készülék használata előtt
ellenőrizze, nincsenek-e a
vágás útjában botok, kövek,
drótok vagy más akadályok.
Csak függőleges helyzetben
használja a készüléket, a
damilszál pedig a talaj köze-
lében legyen. Más helyzet-
ben soha ne kapcsolja be a
készüléket.
Lassú mozdulatokat téve
dolgozzon a készülékkel.
Ne feledje, hogy a frissen
vágott fű nedves és csúszós.
Ne dolgozzon meredek lejtő-
kön. Lejtőn keresztirányban,
nem pedig fel-le irányban
haladva végezze a munkát.
Működésben lévő készülék-
kel soha ne keresztezzen
kavicsos ösvényt vagy utat.
Soha ne nyúljon a damilszál-
hoz, amíg a készülék műkö-
désben van.
Ne tegye le a készüléket,
amíg a damilszál teljesen le
nem áll.
Csak a megfelelő típusú
damilszálat használja. Soha
ne használjon fémszálas
damilt vagy horgászzsinórt.
Vigyázzon, hogy ne érjen a
szálvágó pengéhez.
A tápkábelt tartsa távol a
damilszáltól. Mindig tudnia
kell, merre helyezkedik el a
tápkábel.
Kezét, lábát mindig, de
különösen a motor bekap-
csolásakor tartsa távol a
damilszáltól.
A készüléket használat előtt,
illetve ha azt ütés érte, el-
lenőrizze, nem sérült vagy
kopott-e, és szükség esetén
javítsa meg.
Soha ne dolgozzon a készü-
lékkel, ha a burkolat sérült
vagy nincs a helyén.
Ügyeljen arra, nehogy sérü-
lést szenvedjen a damilszál
levágására szolgáló alkatrész
miatt. Új damilszál kihúzása
után még bekapcsolás előtt
mindig állítsa normál műkö-
10
dési helyzetébe a készüléket.
Mindig győződjön meg ar-
ról, hogy a szellőzőnyílások
törmeléktől mentesek.
Ne használja a pázsit-, illetve
szegélyvágót, ha a kábelei
sérültek vagy kopottak.
A hosszabbító kábelt tartsa
távol a vágóelemektől.
A készüléken elhelyezett
címkék
A készüléken a dátumkóddal
együtt a következő piktogramok
láthatók:
A készülék használata előtt
olvassa el a kézikönyvet.
A készülék használatakor
viseljen biztonsági szemüve-
get vagy védőszemüveget.
A készülék használata köz-
ben viseljen alkalmas hal-
lásvédőt.
Azonnal csatlakoztassa le a
készüléket az áramforrásról,
ha a kábelt elvágta vagy fel-
sértette. Soha ne használja
a készüléket, ha a kábele
sérült.
Óvakodjon a repülő tárgyak-
tól. A közelben állókat tartsa
távol a vágási területtől.
Esőtől és egyéb nedvesség-
től óvja a készüléket.
Hangteljesítmény a 2000/14/
EK irányelv szerint garan-
tálva.
Elektromos biztonság
Ez a készülék kettős szigete-
lésű, ezért nincs szükség föl-
delésre. Mindig ellenőrizze,
hogy a hálózati feszültség
megfelel-e a készülék adat-
tábláján megadott feszült-
ségnek.
Ha a hálózati kábel sérült, a
veszély elkerülése érdeké-
ben cseréltesse ki a gyár-
tóval vagy egyik megbízott
BLACK+DECKER szakszer-
vizzel.
Az elektromos biztonság egy
nagy érzékenységű, 30 mA-
es maradékáram megszakí-
tóval (RCD) tovább fokozha-
tó.
11
Részegységek
Ez a készülék az alábbi részegységek némelyikét vagy
mindegyikét tartalmazza:
1. Üzemi kapcsoló
2. Fogantyú
3. Kábelrögzítő
4. Tápbemenet
5. Pótfogantyú
6. Állítógomb
7. Nyél
8. Tartalékorsó-tartó
9. HDL fedél
10. Védőburkolat
11. Damilvágó penge
12. Orsóház
13. Damilszál
14. Szélvezető kerék
Összeszerelés
Figyelmeztetés! Összeszerelés előtt győződjön meg
arról, hogy a készülék ki van kapcsolva, és a dugasza ki
van húzva a konnektorból.
A védőburkolat felszerelése (A és B ábra)
Hajtsa ki a csavart (15) a védőburkolatból (10).
Tegye a védőburkolatot (10) a készülékre, az ábra
szerint.
Határozottan nyomja a védőburkolatot, amíg a
helyére be nem pattan.
Rögzítse a csavarral.
Húzza meg a csavart.
Figyelmeztetés! Soha ne használja a készüléket addig,
amíg a védőburkolat nincs helyesen felszerelve.
A pótfogantyú felszerelése (C ábra)
Nyomja be és tartsa benyomva a készüléktest
oldalán lévő állítógombot (6).
Csúsztassa a segédfogantyút (5) az állítógomb (6)
felett a helyére.
Figyelmeztetés! Bizonyosodjon meg arról, hogy a gomb
fogai pontosan illeszkednek a fogantyú réseibe, és hogy
a fogantyú biztonságosan rögzítve van.
A pótfogantyú helyzetének állítása (D ábra)
A pótfogantyú (5) a felhasználó optimális egyensúlya és
kényelme érdekében állítható.
Nyomja be a fogantyú bal oldalán elhelyezett állító-
gombot (6).
Fordítsa a segédfogantyút (5) a kívánt helyzetbe.
Engedje el az állítógombot (6).
Figyelmeztetés! Bizonyosodjon meg arról, hogy a gomb
fogai pontosan illeszkednek a fogantyú réseibe, és hogy
a fogantyú biztonságosan rögzítve van.
A készüléke magasságának állítása (E és F
ábra)
Teleszkópos szerkezetének segítségével a fűszegély-
vágó az Ön számára kényelmes magasságra állítható.
Több magassági beállítás is lehetséges.
A magasság állítását a következők szerint végezze:
Oldja ki a magasságállító rögzítőkapcsát (16).
Finoman húzza a nyelet (7) felfelé vagy lefelé a
kívánt magasságra.
Zárja a magasságállító rögzítőkapcsát (16).
A damilszál kioldása
Szállításnál a damilszálat rögzítse ragasztószalaggal
a orsóházhoz.
Távolítsa el a damilszálat az orsóházhoz (12) rögzítő
ragasztócsíkot.
Használaton kívüli orsó tárolása (G ábra)
A szerszámnak két vágórendszere van:
AFS: Egyszálas automatikus utánállítás könnyű
fűszegélyvágáshoz és szélezéshez.
HDL: Nagy igénybevételre tervezett kétszálas
vágórendszer sűrűbben benőtt területekhez.
Tartsa szem előtt: A HDL orsó csak fűszegélyvágó
módban használható.
A használatban nem lévő vágórendszer a tartalékor-
só-tartón tárolható.
Igazítsa hozzá az orsófedélen lévő füleket (17) az
orsóház hornyaihoz (18) a tartalékorsó-tartóban (8).
Nyomja a fedelet a tartalékorsó-tartóra, hogy a
helyére bepattanva rögzítődjön.
A készülék csatlakoztatása az elektromos
hálózatra (H ábra)
Csatlakoztassa a megfelelő hosszabbító kábel
dugaszolóaljzatát a fűszegélyvágó tápbemenetére
(4).
Bújtassa át a kábelt a kábelrögzítőn (3).
Csatlakoztassa a hálózati dugaszt a hálózati csat-
lakozóaljzatba.
Bekötött kábel esetén: A kábelt ne felejtse el átbújtatni
a kábelrögzítőn, mielőtt a dugaszt a hálózati csatlako-
zóaljzatba dugja.
Figyelmeztetés! Csak kültéri használatra alkalmas
hosszabbító kábelt használjon.
Használat
Figyelmeztetés! Hagyja a szerszámot saját tempójában
működni. Ne terhelje túl.
A készülék fűszegélyvágó vagy szélező
üzemmódba állítása (I és J ábra)
A készülék használható fűszegélyvágó üzemmódban az
I ábrán bemutatott módon, vagy szélező üzemmódban
a pázsit szélei és a virágágyakba benyúló vágására
az J ábra szerint.
Fűszegélyvágó mód (I ábra)
Fűszegély vágásához a fejnek az I ábrán látható hely-
zetben kell lennie. Ha nem ott van, az alábbiakat tegye:
Oldja ki a magasságállító rögzítőkapcsát (16).
Forgassa a nyelet (7) az óramutató járásának irá-
nyában.
12
Amint a fej a megfelelő helyzetbe került, zárja a
magasságállító rögzítőkapcsát (16).
Tartsa szem előtt: A nyél csak egy irányban fordítható el.
Tartsa szem előtt: A HDL orsó fűszegélyvágó módban
használható.
Szélező mód (J ábra)
Szélezésnél a fejnek a J ábrán látható helyzetben kell
lennie. Ha nem ott van, az alábbiakat tegye:
Oldja ki a magasságállító rögzítőkapcsát (16).
Forgassa a nyelet (7) az óramutató járásával ellen-
tétes irányban.
Amint a fej a megfelelő helyzetbe került, zárja a
magasságállító rögzítőkapcsát (16).
Tartsa szem előtt: A nyél csak egy irányban fordítható el.
Be- és kikapcsolás
A készülék bekapcsolásához nyomja meg az üzemi
kapcsolót (1).
A készülék kikapcsolásához engedje el a kapcsolót.
Figyelmeztetés! Bekapcsolt állásában soha ne próbálja
reteszelni az üzemi kapcsolót.
Javaslatok a szerszám optimális
használatához
Általános
Az optimális vágási eredmény érdekében csak
száraz füvet vágjon.
Fűszegély vágása
A K ábrán látható módon tartsa a készüléket.
Lassan lengesse a készüléket egyik oldalról a má-
sikra.
Magas vágásánál fokozatosan, lépésenként
haladjon felülről lefelé. Rövid vágásokat végezzen.
Kemény tárgyaktól és kényes növényektől tartsa
távol a szerszámot.
A damilszál gyorsabban kopik, és több utánállítást
igényel, ha kövezet vagy egyéb dörzshatású felület
mentén vág, vagy keményebb növényeket vág.
Ha a készülék kezd lassabban forogni, csökkentse
a terhelést.
Szélezés
Optimális vágási eredmény 50 mm-nél mélyebb fűszegély
vágásánál érhető el.
Ne használja a készüléket szegély kialakítására. Új
fűszegély kialakításához szegélyvágó ásót használ-
jon.
Az L ábrán látható módon irányítsa a készüléket.
Ha rövidebbre akarja vágni a füvet, kissé döntse
meg a készüléket.
Új damilorsó felszerelése (M és N ábra)
Csereorsók damilszállal együtt (termékkód: A6482)
beszerezhetők a BLACK+DECKER szakkereskedőknél.
3 csereorsót tartalmazó csomagok is beszerezhetők
(termékkód: A6486).
Húzza ki a készülék dugaszát a konnektorból.
Tartsa lenyomva a füleket (17), és vegye le az
orsófedelet (21) az orsóházról (12) (M ábra).
Vegye le az üres orsót (22) a orsófedélről.
Távolítson el minden szennyeződést és fűmarad-
ványt az orsófedélből és a házból.
Szabadítsa ki a damilszál végét, és fűzze a befűző-
nyílásba (23) (M ábra). A damilszál kb. 11 cm-re
lógjon ki az orsófedélből.
Tartsa szem előtt: Vigyázzon, nehogy lesodródjon a szál
az orsóról. Egyik kezével mindig tartsa erősen.
Fogja az új orsót, és nyomja rá az orsófedélen lévő
kiemelkedésre. Kissé forgassa meg a orsót, hogy
a helyére beálljon.
Igazítsa hozzá az orsófedélen lévő füleket (17) az
orsóház (12) hornyaihoz ( 24).
Nyomja a fedelet az orsóházra, hogy a helyére
bepattanva rögzítődjön.
Figyelmeztetés! Ha a damilszál túlnyúlik a vágópengén
(11), vágja akkorára, hogy éppen csak a pengéig érjen.
Nagy igénybevételre készült új damilszál
felszerelése (O és P ábra)
10 nagy igénybevételre készült damilszálat tartalmazó
csomagokat (termékkód: A6489) BLACK+DECKER
márkakereskedőjétől szerezhet be.
Új damilszál felszerelését az alábbi módon végezze:
Húzza ki a készülék dugaszát a konnektorból.
Tartsa lenyomva a füleket (17) és vegye le HDL
fedelet (9) a házról (12).
Távolítson el minden szennyeződést és fűmarad-
ványt a HDL fedélből (9) és a házból.
Távolítsa el a régi damilszálat a HDL fedélből (9).
Fűzzön át új szálat (20) a HDL fedél mindkét oldalán
lévő befűzőnyílásokon (27).
Tegye a középső szorítót (28) a jelzett helyzetbe (P
ábra).
Tegye vissza a HDL fedelet.
Figyelmeztetés! Csak megfelelő típusú BLACK+DECKER
damilszálat használjon.
Tápcsatlakozó cseréje (csak az Egyesült
Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szüksége:
A régi dugaszt biztonságos módon semmisítse meg.
A barna vezetéket kösse az új csatlakozódugó fázis
csatlakozójához.
A kék vezetéket csatlakoztassa a nulla érintkezőhöz.
Figyelmeztetés! A földelő csatlakozóhoz nem kell
vezetéket kötnie.
Kövesse a minőségi dugaszokhoz mellékelt szerelési
útmutatót.
Ajánlott biztosíték: 5 A.
Hibaelhárítás
Ha úgy látja, hogy a készülék nem működik megfe-
lelően, kövesse az alábbi útmutatásokat. Ha ez nem
oldja meg a problémát, vegye fel a kapcsolatot a helyi
BLACK+DECKER márkaszervizzel.
Figyelmeztetés! Mielőtt folytatná, húzza ki a készülék
dugaszát a konnektorból.
13
A készülék lassan működik
Ellenőrizze, hogy az orsóház képes-e szabadon
forogni. Szükség esetén alaposan tisztítsa meg.
Ellenőrizze, hogy a damilszál nem lóg-e ki 11 cm-nél
hosszabban az orsóház fedeléből. Ha hosszabban
lóg ki, vágja le úgy, hogy éppen a pengéig érjen.
Nem működik az automatikus damilszál-utánállítás
Tartsa lenyomva a füleket, és vegye le az orsófedelet
a házról.
A damilszálat húzza ki 11 cm-re az orsóházból. Ha
nincs elegendő damilszál az orsón, akkor szereljen
fel új orsót a fentiek szerint.
Igazítsa az orsófedélen lévő füleket a ház hornyai-
hoz.
Nyomja a fedelet az orsóházra, hogy a helyére
bepattanva rögzítődjön.
Ha a damilszál túlnyúlik a pengén, vágja le akkorára,
hogy éppen a pengéig érjen.
Ha továbbra sem működik az automatikus damilszál-utá-
nállítás, vagy az orsó még mindig szorul, próbálkozzon
a következőkkel:
Alaposan tisztítsa meg az orsófedelet és a házat.
Vegye le az orsót, és ellenőrizze, hogy szabadon
mozgatható-e a kar.
Vegye le az orsót, tekerje le a damilszálat, majd
tekerje fel újból a fent leírt módon, hogy a szálak
egymás mellett legyenek. Helyezze vissza az orsót
az előzőek szerint.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. Ezzel a szimbólummal
jelölt termékeket és akkumulátorokat tilos a
normál háztartási hulladékba dobni.
A termékek és akkumulátorok tartalmazhatnak vissza-
nyerhető vagy újrahasznosítható anyagokat, amelyek
csökkentik a nyersanyagigényt.
Kérjük, hogy a helyi előírásoknak megfelelően gon-
doskodjon az elektromos termékek és akkumulátorok
újrahasznosításáról. További tájékoztatást itt talál:
www.2helpU.com.
Műszaki adatok
GL933
(1-es típus)
Feszültség V
AC
230
Felvett teljesítmény W 900
Üresjárati fordulatszám min
-1
7000
Súly kg 3,2
Hangnyomásszint:
Hangnyomás (L
pA
) 80 dB(A), toleranciafaktor (K)
0,55 dB(A)
Hangteljesítmény (L
WA
) 94 dB(A), toleranciafaktor (K)
0,55 dB(A)
Súlyozott eff ektív rezgésgyorsulás összértéke (há-
rom tengely vektorösszege) az EN 50636-2-91:2014
szabvány szerint:
Súlyozott eff ektív rezgésgyorsulási érték (a
h
) 6,0 m/
s
2
, toleranciafaktor (K) 1,5 m/s
2
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
KÜLTÉRI ZAJRA VONATKOZÓ IRÁNYELV
GL933- Fűszegélyvágó
A Black & Decker kijelenti, hogy a „Műszaki adatok"
cím alatt ismertetett termékek megfelelnek a következő
irányelveknek és szabványoknak:
2006/42/EK, EN 60335-1:2012 +A11:2014,
EN 50636-2-91:2014
2000/14/EK, Fűszegélyvágó, L ≤ 50 cm, VIII. melléklet
DEKRA Certifi cation B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED
Arnhem, Hollandia
Tanúsító szervezet azonosító száma: 0344
Zajszint a 2000/14/EK szerint (12. cikkely, III. függelék,
L ≤ 50 cm):
L
wA
(mért hangteljesítmény) 94 dB(A), toleranciafaktor
(K) 0,55 dB(A)
L
wA
(garantált hangteljesítmény) 94 dB(A), toleranciafak-
tor (K) 0,55 dB(A)
Ezek a termékek megfelelnek a 2004/108/EK irányelvnek
(2016.04.19-ig), a 2014/30/EU irányelvnek (2016.04.20-
tól), valamint a 2011/65/EU irányelvnek is.
További tájékoztatásért forduljon a Black & Decker vál-
lalathoz a következőkben megadott vagy a kézikönyv
végén megtalálható elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállításáért
felelős személy; nyilatkozatát a Black & Decker vállalat
nevében adja.
R. Laverick
Műszaki igazgató
Black & Decker Europe
210 Bath Road, Slough
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
2015/08/08
14
zst00386099 - 31-07-2018
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a
kézikönyvben megadott helyi Black & Decker képviselet
segítségével érheti el. Alternatív megoldásként a szerző-
dött Black & Decker szervizek listája, illetve az eladásu-
táni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes
ismertetése a következő internetes címen érhető el:
www.2helpU.com
Kérjük, látogassameg a www.blackanddecker.hu
weboldalunkat, hogy regisztrálja az új BLACK+DECKER
termékét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és
egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket.
A BLACK+DECKER márkával és termékválasztékunkkal
kapcsolatos további tájékoztatást a www.blackanddecker.hu
internetes címen találhat.
15
% / $ & .' ( & . ( 5- Ï 7È / / È 6 , - ( *<
e6-Ï7È//È6,)(/7e7(/(.
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker készülék
megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerzĘdés keretében háztartási,
hobby célra vásárolnak 24 hónap jóllást vállalunk.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
$Mótállás a fogyasztó jogszabályl eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
termékszavatosság keretében végzett javításokat vagy a termék
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003.
(IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve
a kellék- és termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes
idĘtartama alatt.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti,
ezért kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosításra
alkalmas megnevezését, típusát, gyártási számát,
továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra
alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó
részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet
a forgalmazó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek
alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas
tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzĘvel
olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje ¿ gyelemmel
a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését, mivel a kijelölt
szervizeknél a jótállási igény csak érvényes jótállási jeggyel
érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul
került kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket
az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz).
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó
rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási
érvényességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül a nyugtát
vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb és
hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés
megkötése az ellenérték meg¿ zetését igazoló bizonylattal is
bizonyítható.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés
létrejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk
pótolni!
2) Nem terjed ki a jótállás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
rolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasztó
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták
fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így különösen: fĦ
részlánc, fĦrészlap,
gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adó
károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás vagy csere iránti igényét a jótállási
idĘn belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett
gyártónak vagy forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótállási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyaszsi cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik,
a fogyasztó ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserélését
feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozza. A hiba fennállásának, vagy a rendeltetésszerĦ
használatot akadályozó mérték megállapításához
a kereskedĘ kérheti a szakszerviz közremĦdését.
d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen
a kereskedĘ az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem
tud nyilatkozni, úgy öt munkanapon belül kell értesítenie
a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a kijavítás vagy a csere nem lehetséges, a fogyasz
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy a vételár arányos leszállítására kerül
sor, avagy vissza¿ zetésre kerül a vételár.
f) A termék hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is
követelheti a hiba kijavítását vagy a terk kicserélését
a forgalomba hozataltól számított két év elteltéig
(terkszavatosság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó,
illetve a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
a hiba okát és a kijavítás módját;
a terkfogyasztó részére történĘ visszaadásának
idĘpontját,
a kicserélés tényét és idĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik
meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
határidĘ
n belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó
– választása szerint –a vételár arányos leszállítását igényelheti,
a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat
a szerzĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti
a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó
által elvárható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül,
a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fęvárosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħdę békéltetę testület
eljárását is kezdeményezheti!
16
Kereskedę által a vásárssal egyidejħleg kitöltendę
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyasztási cikk megnevezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyártási száma: .......................................................................................
SzerzĘdéskötés és a termék fogyasztó részére történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasztó a hibás terméket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
Kijavítás esetén a szerviz tölti ki:
1. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
17
6WDQOH\%ODFN'HFNHU+XQJDU\.IW
7HO )D[
,URGD %S0pV]iURVXE  
.|]SRQWL0iUNDV]HUYL]
(OpUKHWĘVpJ 7HOID[ VHUYLFH#URWHONIWKX
527(/.IW0iUNDV]HUYL] %S6DVKDORP7K|N|O\~W 

ZZZURWHONIWKX
18
&= =È58ý1Ë/,67
+ -Ï7È//È6,-(*<
3/ .$57$*:$5$1&<-1$
6. =È58ý1é/,67
PČVtFĤ
KyQDS

&=
+
PLHVLąFH
PHVLDFRY
3/
6.
&=
9êUREQtNyG 'DWXPSURGHMH
5D]tWNRSURGHMQ\
3RGSLV
+
*\iULV]iP $YiViUOiVQDSMD
3HFVpWKHO\H
$OitUiV
3/
1XPHUVHU\MQ\ 'DWDVSU]HGDĪ\
6WHPSHO
3RGSLV
6.
ýtVORVpULH 'iWXPSUHGDMD
3HþLDWNDSUHGDMQH
3RGSLV
&=
$GUHV\VHUYLVX
%DQG6HUYLV
.OiãWHUVNpKR
&=3UDKD
7HO
)D[
3/
$GUHVVHUZLVXFHQWUDOQHJR
(53$7(&+
XO%DNDOLRZD
0RĞFLVND
7HO
)D[
6.
$GUHVDVHUYLVX
%DQG6HUYLV
3DXOtQVNDXO
6.7UQDYD
7HO
)D[
%DQG6HUYLV
.3DVHNiP
&==OtQ
7HO
)D[
KWWSZZZEDQGVHUYLVF]
'RNXPHQWDFH]iUXþQtRSUDY\
$JDUDQFLiOLVMDYLWiVGRNXPHQWiOiVD
&=
+
3U]HELHJQDSUDZJZDUDQF\MQ\FK
=i]QDP\R]iUXþQêFKRSUDYiFK
3/
6.
&= ýtVOR 'DWXPSĜtMPX 'DWXP]DNi]N\ ýtVOR]DNi]N\ =iYDGD 5D]tWNR
3RGSLV
+ 6RUV]iP %HMHOHQWpVLGĘSRQWMD -DYtWiVLLGĘSRQW -DYLWiVL
PXQNDODSV]iP
+LEDMHOOHJ
RND
3HFVpW
$OitUiV
-yWiOOiV~MKDWiULGHMH
3/ 1U 'DWD]JáRV]HQLD 'DWDQDSUDZ\ 1U]OHFHQLD 3U]HELHJ
QDSUDZ\
6WHPSHO
3RGSLV
6. ýtVOR
GRGiYN\
'iWXPQDKOiVHQLD 'iWXPRSUDY\ ýtVOR
REMHGQiYN\
3RSLV
SRUXFK\
3HþLDWND
3RGSLV

+
%ODFN'HFNHU.|]SRQWL
*DUDQFLiOLVpV0iUNDV]HUYL]
%XGDSHVW
6DVKDORP7K|N|O\~W
7HO
)D[
ZZZURWHONIWKX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Black & Decker GL933 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka