Kenwood FP734 Návod na obsluhu

Kategória
Kuchynské roboty
Typ
Návod na obsluhu
p
red použitím zariadenia Kenwood
Starostlivo si prečítajte tieto inštrukcie a uschovajte ich pre
budúcnosť.
O
dstráňte všetky obaly a štítky.
bezpečnosť
Nože a rezacie kotúče sú veľmi ostré,
m
anipulujte s nimi opatrne. Nožové
č
epele držte pri manipulácii a pri
čistení za držadlo pre prst umiestnené
n
a vrchu , vždy mimo rezných
h
rán.
Nevíhajte, ani neprenášajte robot uchopením za rukoväť,
l
ebo rukoväť by sa mohla odlomiť a zapríčiniť zranenie.
P
red vyliatím obsahu nádoby odoberte nože.
Ruky a nástroje nestrkajte do nasadených nádob robota,
kým je zariadenie pripojené na prívod elektrickej energie.
Vypnite a vytiahnite zo zásuvky:
pred namontovaním alebo odmontovaním častí;
pokiaľ zariadenie nepoužívate;
pred čistením.
Nikdy nestrkajte potraviny prstami do plniacej trubice. Vždy
na to používajte dodaný posúvač.
Nikdy nezakladajte nožovú jednotku do pohonnej
jednotky bez toho, aby bol založený mixér alebo
nádoba mini sekáča/mlynčeka.
Pred zložením veka zo založenej nádoby mixéra alebo
mixéra alebo mini sekáča/mlynčeka z pohonnej jednotky:
vypnite zariadenie;
počkajte, kým sa doplnok/nože celkom nezastavia;
nepripustite nežiaduce odskrutkovanie mixovacej
nádoby alebo mini sekáča/mlynčeka od nožovej
zostavy.
Tekutiny musia byť pred mixovaním ochladené na teplotu
okolia.
Nepoužívajte veko na ovládanie robota, vždy na to
používajte ovládač zapnutia/vypnutia rýchlosti.
Pokiaľ bude blokovací mechanizmus zariadenia
vystavený nadmerným silám, potom sa pokazí a môže
zapríčiniť poranenie.
Nikdy nepoužívajte žiadne neschválené doplnky.
Nikdy nenechávajte bez dozoru zariadenie v činnosti.
Nikdy nepoužívajte poškodené zariadenie. Poškodené
zariadenie dajte skontrolovať, alebo opraviť: viď „servise a
starostlivosti“ o zákazníkov.
Nikdy nevystavujte vlhkosti pohonnú jednotku, šnúru, ani
zástrčku.
Nenechávajte prebytočnú šnúru voľne visieť cez hrany
stola alebo cez pracovnú dosku linky, ani sa nesmie
dotýkať horúcich predmetov.
Neprekračujte maximálne pracovné parametre, stanovené
v tabuľke odporúčaných rýchlostí.
Toto zariadenie nesmú používať žiadne osoby (vrátane
detí), ktoré majú obmedzené fyzické, senzorické, alebo
mentálne schopnosti, alebo majú málo skúseností s
podobnými zariadeniami, iba ak by tak robili pod
kvalifikovaným dohľadom, alebo ak vopred obdržia
dostatočné inštrukcie o obsluhe tohto zariadenia od osoby,
ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť.
Deti musia byť pod dohľadom, aby sa zaručilo, že sa
nebudú s týmto zariadením hrať.
T
oto zariadenie používajte len v domácnosti na stanovený
účel. Firma Kenwood nepreberie žiadnu zodpovednosť za
následky nesprávneho používania zariadenia, ani za
n
ásledky nerešpektovania týchto inštrukcií.
Nesprávne používanie kuchynského robota/mixéra môže
mať za následok poranenie.
Doplnkové bezpečnostné pokyny pre jednotlivé doplnky
n
ájdete v príslušnom odseku pod názvom „používané
príslušenstvo“.
pred zapojením do siete
O
verte si, či má elektrická sieť také isté parametre, aké
u
vedené na spodnej strane zariadenia.
Toto zariadenie spĺňa požiadavky európskej smernice
2
004/108/ES o elektromagnetickej kompatibilite a
n
ariadenia č. 1935/2004 zo dňa 27.10.2004 o materiáloch
a predmetoch určených pre styk s potravinami.
pred prvým použitím
1 Odstráňte všetky časti obalu vrátane plastových krytov
nožov. Buďte opatrní, rezné hrany sú veľmi ostré. Tieto
kryty sa musia odstrániť, lebo slúžia len na ochranu počas
výroby a transportu.
2 Poumývajte všetky diely – viď odsek „ošetrovanie a
čistenie“.
3 Prebytočnú šnúru uložte do priestoru v zadnej časti
zariadenia.
popis súčastí
kuchynský robot
pohonná jednotka
odpojiteľný pohonný hriadeľ
nádoba
veko
plniaca trubica
posúvače
bezpečnostné uzávery
priestor na uloženie šnúry
ovládač otáčok
mixér
plniaca zátka
veko
nádoba
tesniaci krúžok
nožová jednotka
55
O
tvorte ilustrácie z titulnej strany
Slovenčina
56
doplnky
N
ie všetky druhy dole uvedených doplnkov musia byť
d
odané s robotom. Doplnky sú závislé na modelovej
variante robota.
nožové listy
nástroj na prípravu cesta
kovový šľahač s dvojitými metličkami a prevodovkou
kopula maxi-blend
hrubý krájací/strúhací kotúč
tenký krájací/strúhací kotúč
jemný strúhací kotúč (typ Julienne)
kotúč na strúhanie parmezánu
l
is na citrusové plody s ozubeným prevodom
mini sekáč/mlynček
mini nádoba robota
odstredivý odšťavovač
57
57
5
7
57
57
57
tabuľka odporúčaných rýchlostí
nástroj/doplnok funkcia rýchlosť Maximálna kapacita
nožové listy Miešanie cesta na koláče 1 – 8 1.5kg celková hmotnosť
Vtieranie tuku do múky 5 – 8 340g hmotnosť múky
Pridanie vody na skombinovanie 1 – 5
cestových ingrediencií
Sekanie, príprava kaše, spracovanie kokosu 8 600g mäso
nožové listy s kopulou Polievky začnite na nízkej rýchlosti a zvyšujte 1 – 8 1.5 litra
maxi-blend na maximum
šľahač vaječné bielka 8 6 vaječných bielkov
vajcia a cukor na prípravu kysnutého cesta
bez tuku 8
krém 5 – 8 500 ml
nástroj na prípravu cesta kvasené zmesi 8 500g
kotúče na krájanie/strúhanie Tuhé druhy potravín, ako je mrkva, tvrdé syry 5 – 8
Mäkké druhy potravín, ako sú uhorky, paradajky 1 – 5
kotúč na strúhanie parmezánu Syr parmezán, zemiaky na nemecké 8
zemiakové knedlíky.
lis na citrusové plody Citrusové plody 1
nádoba mini bowl Všetky druhy 8 200g
mixér Všetky druhy 8 1.5 litra
mini sekáč/mlynček Všetky druhy 8
odstredivý odšťavovač Ovocie a zelenina 8 450g
používanie kuchynského robota
1 Založte odnímateľný pohonný hriadeľ na pohonnú jednotku
.
2 Potom založte nádobu. Otočte rukoväť dozadu a potom ju
otáčajte v smere hodinových ručičiek, kým sa nezaistí .
3 Založte požadovaný doplnok na pohonný hriadeľ.
Pred vkladaním ingrediencií najskôr na robot založte nádobu
a požadovaný doplnok.
4 Založte veko zabezpečte, aby bol vrchol pohonného
hriadeľa riadne zacentrovaný do stredu veka.
Nepoužívajte veko na ovládanie robota, vždy na to
používajte ovládač zapnutia-vypnutia/rýchlosti.
5 Zapnite a zvoľte otáčky.
Robot nebude pracovať, pokiaľ nebude správne
založená nádoba a veko.
Na krátke procedúry použite ovládač impulzov (P). Impulzy
vznikajú dovtedy, kým je ovládač v príslušnej polohe.
6 Pri skladaní veka, doplnkov a nádoby postupujte v opačnom
poradí.
Pred zložením veka stroj vypnite a vytiahnite zástrčku
zo zásuvky.
dôležité upozornenie
Robot nie je vhodný na spracovanie alebo mletie zrnkovej
kávy, ani na mletie kryštálového cukru.
Pri pridávaní mandľovej esencie alebo iných príchutí do
zmesi sa treba vyhnúť priamemu kontaktu s plastovými
dielmi, lebo by to mohlo zanechať trvalé stopy na povrchu
týchto dielov.
používanie mixéra
1
Upevnite tesniaci krúžok do nožovej jednotky
z
abezpečte, aby bolo tesnenie správne uložené. Pokiaľ
by bolo tesnenie poškodené, alebo zle uložené,
v
znikne presakovanie mixovaného materiálu.
2
Naskrutkujte nádobu na nožovú jednotku.
3 Vložte ingrediencie do nádoby.
4
Vložte plniacu zátku do veka a otočte.
5
Otáčajte veko v smere hodinových ručičiek, kým sa
nezaistí na nádobe.
6
Umiestnite mixér na pohonnú jednotku a otáčajte ho, kým
s
a nezaistí .
7 Výber rýchlosti (pozrite si tabuľku odporúčaných rýchlostí)
a
lebo použitie ovládača impulzov.
T
ekutiny musia byť pred mixovaním ochladené na
teplotu okolia.
pokyny
Pri výrobe majonézy vložte do mixéra všetky potrebné
ingrediencie, okrem oleja. Potom počas chodu zariadenia
pridávajte pomaly olej do plniacej zátky a nechajte ho
pretiecť cez otvor.
Husté mixované zmesi, ako sú paštéty a omáčky, si môžu
vyžadovať oškrabávanie zo stien nádoby. Pokiaľ sa zmes
ťažko mixuje, musíte pridať viac tekutiny.
Drvenie ľadu – mixér pracuje v krátkych impulzoch, kým
sa ľad nerozdrví na požadovanú konzistenciu.
V záujme zachovania dlhej životnosti vášho mixéra ho
nikdy nespúšťajte na dobu dlhšiu než 60 sekúnd.
Mixovanie korenín sa neodporúča, lebo by mohli poškodiť
plastové diely.
Zariadenie nemôže pracovať, kým mixér nie je riadne
namontovaný.
Pri mixovaní suchých ingrediencií rozrezaných na kúsky,
zložte plniacu zátku, potom počas chodu stroja vkladajte
dovnútra jednotlivé kúsky jeden za druhým. Držte ruku nad
otvorom. V záujme dobrých výsledkov pravidelne
vyprázdňujte nádobu.
Nepoužívajte mixér ako nádobu na skladovanie. Po použití
ho udržiavajte prázdny.
Nikdy nemixujte viac, než 1.5 litrov. Ešte menej treba pri
mixovaní penivých tekutín, ako sú napríklad mliečne
kokteily.
používanie príslušenstva
nože/ nástroj na prípravu cesta
Nože patria medzi najuniverzálnejšie
p
ríslušenstvo. Doba spracovania
určuje dosiahnutú štruktúru. Na
dosiahnutie hrubšej štruktúry
p
oužívajte ovládač impulzov.
Nože môžete použiť pri príprave cesta
na koláče, sekaní surového a
v
areného mäsa, zeleniny, orechov, pri
príprave paštét, omáčok, kašovitých
polievok a tiež pri strúhaní pečiva a
c
hleba na strúhanku. Ak nie je
dodaný nástroj na prípravu cesta,
dajú sa použiť aj na miesenie
kysnutého cesta.
Nástroj na cesto používajte na
miesenie kysnutého cesta.
pokyny
nože
Potraviny, ako sú mäso, chlieb, zelenina, pred
spracovaním najskôr narežte na kocky s veľkosťou
približne 2 cm.
Pečivo treba najskôr nalámať na kúsky a potom vkladať do
plniacej trubice počas prevádzky stroja.
Pri príprave cesta používajte tuk priamo z chladničky
nakrájaný na kocky s veľkosťou približne 2 cm.
Dávajte pozor, aby ste nemixovali príliš dlho.
nástroj na prípravu cesta
Do nádoby vložte suché ingrediencie a tekutinu pridávajte
cez plniacu trubicu počas prevádzky zariadenia.
Zariadenie nechajte bežať, kým sa nevytvorí hladká
elastická guľa z cesta, čo môže trvať 60 – 90 sekúnd.
Opakované premiesenie môžete urobiť len rukami.
Opakované premiesenie v nádobe sa neodporúča, pretože
to môže spôsobiť nestabilitu robota.
šľahač s dvojitými metličkami a
prevodovkou
Používa sa len na ľahké zmesi ako vaječné bielka,
smotanu, kondenzované mlieko a na šľahanie vajec s
cukrom na prípravu kysnutého cesta bez tuku.
Ťažšie zmesi, ako je tuk a múka, by mohli šľahač
poškodiť.
používanie šľahača
1 Založte pohonný hriadeľ a nádobu
na pohonnú jednotku.
2 Založte každú metličku do pohonnej
hlavy .
3 Založte šľahač opatrným otáčaním,
až kým nezapadne na pohonný
hriadeľ.
4 Vložte ingrediencie.
5 Založte veko tak, aby sa koniec
hriadeľa nachádzal v strede veka.
6 Zapnite zariadenie.
57
d
ôležité upozornenie
Tento šľahač nie je vhodný na prípravu cesta na koláče ani
na prípravu tukových krémov s cukrom, pretože by sa
m
ohol poškodiť. Pri príprave cesta na koláče vždy
používajte nože.
pokyny
Najlepšie výsledky sa dosiahnu vtedy, keď majú vajcia
i
zbovú teplotu.
Pred šľahaním skontrolujte, či sú nádoba a šľahacie
metličky čisté a či nie sú mastné.
kryt maxi-blend
Pri mixovaní tekutín používajte kryt
maxi-blend s nožmi. Kryt umožňuje
zvýšiť kapacitu spracúvanej tekutiny
z
1 litra na 1,5 litra, zabraňuje
pretekaniu a zlepšuje výkon nožov
pri sekaní.
1 Založte pohonný hriadeľ a nádobu
na pohonnú jednotku.
2 Založte nože.
3 Pridajte ingrediencie na spracovanie.
4 Navrch nožov založte kryt tak, aby
zapadol na výstupok vnútri nádoby
. Netlačte na kryt, držte ho za
držadlo v strede.
5 Založte veko a zariadenie zapnite.
kotúče na krájanie/strúhanie
obojstranné kotúče na
krájanie/strúhanie - nahrubo ,
natenko
Strúhaciu stranu kotúča používajte
na strúhanie syra, mrkvy, zemiakov
a potravín s podobným zložením.
Krájaciu stranu kotúča používajte na
krájanie syra, mrkvy, zemiakov,
kapusty, uhoriek, cukety, cvikle a
cibule.
kotúč na ozdobné krájanie (tzv.
štýl Julienne – krájanie na drobné
hranolčeky)
Používajte na krájanie: zemiakov na
drobné hranolčeky, tvrdých
ingredienciíí do šalátov, na oblohu,
prípravu duseného mäsa so
zeleninou a prudké opraženie (napr. mrkva, repa, cuketa,
uhorka).
kotúč na jemné strúhanie
Na strúhanie parmezánu a zemiakov na zemiakové
knedle.
bezpečnosť
Nikdy neskladajte veko, kým kotúč úplne nezastane.
Kotúče sú veľmi ostré – manipulujte s nimi opatrne.
používanie kotúčov
1
Založte pohonný hriadeľ a
n
ádobu na pohonnú jednotku.
2 Chyťte kotúč za držadlo v
s
trede a položte ho na
p
ohonný hriadeľ príslušnou
stranou nahor .
3
Založte veko.
4
Vyberte si podľa veľkosti plniacu
trubicu, ktorú chcete použiť. V
p
osúvači sa nachádza menšia
p
lniaca trubica na spracovanie
jednotlivých potravín alebo
t
enkých ingrediencií.
A
k chcete použiť malú plniacu
trubicu, najprv vložte do plniacej trubice veľký posúvač.
Ak chcete použiť veľkú plniacu trubicu, použite oba
posúvače spolu.
5 Cez plniacu trubicu vložte ingrediencie.
6 Zapnite zariadenie a pomocou posúvača rovnomerne
vkladajte jednotlivé ingrediencie - nikdy nestrkajte prsty
do plniacej trubice.
pokyny
Používajte čerstvé ingrediencie
Nekrájajte potraviny na príliš malé kúsky. Vyplňte celú
šírku veľkej plniacej trubice. Zabráni sa tak kĺzaniu
potravín po stranách počas spracovania. Prípadne môžete
použiť malú plniacu trubicu.
Pri použití kotúča na ozdobné krájanie vkladajte
ingrediencie vodorovne.
Pri bežnom krájaní a strúhaní: potraviny vkladané zvisle sa
narežú na kratšie časti ako potraviny, ktoré sa vkladajú
vodorovne .
Na kotúči alebo v nádobe zostanú po spracovaní potravín
vždy nejaké zvyšky.
58
m
u
l
t
i
p
r
o
m
u
l
t
i
p
r
o
m
u
l
t
i
p
r
o
m
u
l
t
i
p
r
o
lis na citrusové plody
L
is na citrusové plody
používajte na vytlačenie
š
ťavy z citrusových plodov
(
napríklad z pomarančov,
citrónov, limetiek alebo
g
rapefruitov).
výtlačný kužeľ
sitko
používanie lisu na
citrusové plody
1 Založte pohonný hriadeľ a
nádobu na pohonnú
jednotku.
2 Založte sitko do nádoby
tak, aby rukoväť sitka bola
zaistená priamo nad
rukoväťou nádoby .
3 Umiestnite výtlačný kužeľ na pohonný hriadeľ a otáčajte,
kým nezapadne nadol .
4 Prerežte ovocie na polovicu. Potom zapnite prístroj a
pritlačte ovocie na kužeľ.
Citrusový lis nebude pracovať, ak nebude sitko
správne založené.
mini sekáč/mlynček
Mini sekáč/mlynček používajte na mletie
byliniek, orechov a kávových zŕn.
nožová jednotka
tesniaci krúžok
nádoba
veko mlynčeka
bezpečnosť
Nikdy nezakladajte nožovú jednotku do
kuchynského robota bez toho, aby bola
založená nádoba.
Nikdy neodskrutkujte nádobu, kým je mini
sekáč/mlynček založený do zariadenia.
Nedotýkajte sa ostrých hrán nožov –
nožovú jednotku držte mimo dosahu detí.
Nikdy neskladajte mini sekáč/mlynček
zo zariadenia, kým sa nože úplne
nezastavia.
dôležité upozornenie
V záujme zachovania dlhej životnosti mini
sekáča/mlynčeka ho nikdy nespúšťajte na
dlhšie než 30 sekúnd. Hneď, ako
dosiahnete správnu konzistenciu, ho
vypnite.
Spracovávanie korenín sa neodporúča, lebo by mohli
poškodiť plastové súčasti.
Zariadenie nebude fungovať, ak mini sekáč/mlynček
nebude založený správne.
Používajte len na spracovávanie suchých zložiek.
používanie mini sekáča/mlynčeka
1
Vložte ingrediencie do nádoby.
N
ádobu nenapĺňajte viac ako do
polovice.
2
Nasaďte tesniaci krúžok do
n
ožovej jednotky.
3 Otočte nožovú jednotku dole
h
lavou. Vložte ju do nádoby,
n
ožmi nadol.
4 Nožovú jednotku pevne
n
askrutkujte na nádobu.
5
Mini sekáč/mlynček založte na
pohonnú jednotku a otáčajte
n
ím, kým sa nezaistí do potrebnej pozície .
6
Prepnite na maximálnu rýchlosť alebo použite ovládač
impulzov.
pokyny
Bylinky sa najlepšie pomelú, ak sú čisté a suché.
mini nádoba
Mini nádobu môžete použiť
na sekanie byliniek a
spracovanie malého
množstva ingrediencií
napríklad mäsa, cibule,
orechov, majonézy,
zeleniny, kaše, omáčok a
jedla pre deti.
mini nože
mini nádoba
používanie mini
nádoby
1 Založte pohonný hriadeľ a
nádobu na pohonnú
jednotku.
2 Mini nádobu založte tak,
aby výstupky vnútri rúry
mini nádoby zapadli do
otvorov na rúre základnej
nádoby .
3 Založte nože na pohonný
hriadeľ .
4 Pridajte ingrediencie na
spracovanie.
5 Založte veko a zariadenie zapnite.
bezpečnosť
Nikdy neskladajte veko, kým nože úplne nezastanú.
Nože sú veľmi ostré – vždy s nimi manipulujte opatrne.
dôležité upozornenie
Nevkladajte dnu korenie – mohli by sa poškodiť plastové
diely.
Nesekajte tvrdé potraviny ako zrnká kávy, kocky ľadu
alebo čokoládu – môžu poškodiť nože.
59
m
ul
t
i
p
r
o
mu
l
t
i
p
r
o
m
u
l
t
i
p
r
o
p
okyny
Bylinky sa najlepšie nasekajú, ak sú čisté a suché.
Keď mixujete varené ingrediencie pri príprave jedla pre
d
eti, vždy pridajte trochu tekutiny.
Potraviny, ako sú mäso, chlieb, zelenina, pred
spracovaním najskôr narežte na kocky s veľkosťou
p
ribližne 1 – 2 cm.
Pri príprave majonézy prilievajte olej cez plniacu trubicu.
odstredivý odšťavovač
O
dstredivý odšťavovač môžete
použiť na získanie šťavy z
t
vrdého ovocia a zeleniny.
posúvač
veko
odstraňovač dužiny
mini nádoba
používanie
odstredivého
odšťavovača
1 Založte pohonný hriadeľ a
nádobu na pohonnú jednotku .
2 Založte odstraňovač dužiny do
mini nádoby .
3 Založte mini nádobu do nádoby
na spracovanie .
4 Na nádobu položte upevňovacie
veko a otáčajte ho, kým
nezapadne na miesto tak, aby
bola plniaca trubica umiestnená
nad rukoväťou .
5 Potraviny nakrájajte na malé
kúsky, aby sa vošli do plniacej
trubice.
6 Zapnite zariadenie a pomocou
posúvača rovnomerne vkladajte jednotlivé ingrediencie –
nikdy nestrkajte prsty do plniacej trubice. Spracujte
všetky kúsky v trubici, kým pridáte ďalšie.
7 Po pridaní posledného kúska nechajte odšťavovač bežať
ešte 20 sekúnd, aby sa vytlačila všetka šťava z filtračného
bubna.
dôležité upozornenie
Ak procesor vibruje, vypnite a vyprázdnite sitko (procesor
vibruje, ak bude dužina nerovnomerne rozptýlená).
Naraz spracúvajte malé množstvá (maximálne 450 g) a
pravidelne vyprázdňujte sitko a vnútornú nádobu.
Pred spracovaním odstráňte kôstky a jadierka (napríklad z
papriky, melóna alebo sliviek) a tvrdú šupku (napríklad z
melóna alebo ananásu). Nie je potrebné odstraňovať
šupku alebo jadierka z jabĺk a hrušiek.
pokyny
Používajte čerstvé nezmäknuté ovocie a zeleninu.
Šťava z citrusových plodov bude horká a spenená, pretože
sa spracúvajú spolu so šupkou a dreňou. Použite na ne
radšej odšťavovač na citrusové plody.
ošetrovanie a čistenie
S
troj pred čistením vždy vypnite a vytiahnite zástrčku zo
z
ásuvky.
S rezacími nožmi a kotúčmi manipulujte opatrne, pretože
s
ú extrémne ostré.
N
iektoré potraviny môžu zapríčiniť odfarbenie plastov.
Tento jav je normálny a nezhoršuje kvalitu plastov, ani
n
eovplyvní chuť potravín. Odfarbené miesta pretrite
h
andričkou, namočenou v rastlinnom oleji a odfarbenie by
malo zmiznúť.
pohonná jednotka
P
outierajte vlhkou utierkou a vysušte. Postarajte sa o to,
aby priestor blokovacieho zariadenia (zámku) bol čistý a
bez zvyškov potravín.
P
rebytočnú šnúru uložte do
priestoru v zadnej časti
pohonnej jednotky .
mixér a mini sekáč/mlynček
1 Pred odskrutkovaním nádoby z nožovej jednotky nádobu
vyprázdnite.
2 Nádobu ručne poumývajte.
3 Vyberte a poumývajte tesniaci krúžok.
4 Nedotýkajte sa rezných hrán nožov – vykartáčujte ich v
mydlovej vode, potom ich opláchnite tečúcou vodou.
Nožovú jednotku neponárajte do vody.
5 Nechajte vyschnúť hornou časťou nadol.
šľahač s dvojitými metličkami a prevodovkou
Jemným potiahnutím vyberte metličky z pohonnej jednotky.
Poumývajte ich v teplej mydlovej vode.
Poutierajte pohonnú hlavu vlhkou utierkou a vysušte.
Pohonnú hlavu neponárajte do vody.
všetky ostatné diely
Rukami ich poumývajte a vysušte.
Prípadne môžu byť umyté na hornom rošte umývačky
riadu. Odporúča sa krátky program pri nízkej teplote.
60
mu
l
t
i
p
r
o
servis a starostlivosť o zákazníkov
K
eď sa poškodí prívodná elektrická šnúra, musí ju z
b
ezpečnostných príčin vymeniť alebo opraviť firma
KENWOOD alebo pracovníci oprávnení firmou KENWOOD.
Pokiaľ potrebujete pomoc pri nasledovných problémoch:
p
oužívanie vášho zariadenia
servis alebo opravy
Kontaktujte obchod, v ktorom ste si zariadenie zakúpili.
Navrhnuté a vyvinuté spoločnosťou Kenwood v Spojenom
kráľovstve.
V
yrobené v Číne.
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA NA SPRÁVNU LIKVIDÁCIU
PRODUKTU PODĽA EURÓPSKEJ SMERNICE 2002/96/ES.
Po skončení životnosti produktu sa tento produkt nesmie
jednoducho vyhodiť spolu s domovým odpadom.
Musí sa odovzdať na príslušné zberné miesto na roztriedenie
odpadu alebo dílerovi, ktorý sa postará o takúto likvidáciu.
Separátnou likvidáciou domácich spotrebičov sa vyhneme
negatívnym následkom na životné prostredie a zabránime
ohrozeniu zdravia vzniknutého nevhodnou likvidáciou. Umožní
sa tak aj recyklácia základných materiálov, čím sa dosiahne
značná úspora energií a prírodných zdrojov. Na pripomenutie
nutnosti separátnej likvidácie domácich spotrebičov je produkt
označený preškrtnutým kontajnerom na zber domáceho
odpadu.
61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Kenwood FP734 Návod na obsluhu

Kategória
Kuchynské roboty
Typ
Návod na obsluhu