LG 50PQ1100 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PLAZMA TV
Kérjük, gondosan olvassa el az útmutatót a készülék
üzembe helyezése előtt.
Az útmutatót
ő
rizze meg kés
ő
bbi használatra.
Jegyezze fel a készülék típuskódját és gyári
számát.Ezeket a hátsó burkolaton található címkén
láthatja. Ezekre a kódokra szüksége lesz, ha
akészülék javításra szorul.
Típus:
Gyári szám:
MAGYAR
PLAZMA TV-TÍPUSOK
4422PPQQ1100
****
5500PPQQ1100
****
4422PPQQ1111
****
5500PPQQ1111
****
4422PPQQ2200
****
5500PPQQ2200
****
4422PPQQ3300
****
5500PPQQ3300
****
4422PPQQ6600
****
5500PPQQ6600
****
5500PPSS2200
****
5500PPSS3300
****
5500PPSS6600
****
6600PPSS4400
****
A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a
HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
1
TARTOZÉKOK
TARTOZÉKOK
Ellenrizze, hogy az alábbi tartozékokat tartalmazza-e a TV csomagja. Amennyiben bármelyik tartozék
hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a viszonteladóval, ahol a terméket vásárolta.
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Használati útmutató Elemek Távirányító
vagy
Tápkábel
Owner's
Manual
AV MODE
V MODE
ENERGY
ENERGY SA SAVING
VING
RETURN /
EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
MARK
i
M
UTE
M
UTE
POWERPOWER
LIST
LIST
Q.VIEW
Q.VIEW
FAV
ENERGY SAVING
RATIO
FR
E
E
ZE
Védőborítás
(Lásd a 8 oldalon)
db csavar az állvány
összeszereléséhez
(Lásd a 8 oldalon)
(Kivéve 60PS40
**
)
x 4
Kábeltartó
(Lásd a 8 oldalon)
A tápkábel csatlakoztatásakor keletkező
elektromágneses sugárzás ferritmag segítségével
mérsékelhető.
A ferritmag annál hatékonyabb, minél közelebb
helyezi el a tápcsatlakozóhoz.
FERRITMAG HASZNÁLATA
(Ez a tartozék nem minden típus
esetén áll rendelkezésre.)
Dugja be teljesen a
tápcsatlakozót.
x 2
Ferritmag
(Ez a tartozék nem minden
típus esetén áll ren-
delkezésre.)
Törl
kend
A képerny
tisztítására használható.
Ha a készülék burkolata koszos vagy ujjlenyomatos, a
készülékhez kapott tisztítókendővel óvatosan törölje le.
A foltok eltávolításakor ne dörzsölje durván a felületet.
Legyen óvatos, mert a túl erős dörzsölés hatására a
készülék megkarcolódhat vagy a színe megváltozhat.
Ez a tartozék nem minden típus esetén
áll rendelkezésre.
Kábelvezető kapocs
(Lásd a 8 oldalon)
(csak 60PS40
**
)
AW-50PG60MS
(Kivéve 60PS40
**
)
Fali rögzítőlemez
(külön vásárolható meg)
AW-60PG60MS
(csak 60PS40
**
)
TARTALOM
2
TARTALOM
TTAARRTTOOZZÉÉKKOOKK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ELŐLAPON TALÁLHAKEZELŐSZERVEK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNI-
VALÓK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Az állvány felállítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A KÁBELEK ELRENDEZÉSE A HÁTLAPON
. . 8
A készülék elhelyezése a talpon
. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tanácsok a körültekintő összeszereléshez. . . 9
Falra szerelés: vízszintes felszerelés
. . . . . . . . . . . . 10
Antenna csatlakoztatása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FORGÓÁLLVÁNY
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK
BEÁLLÍTÁSA
A HD-VEVŐ BEÁLLÍTÁSA
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DVD beállítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Videomagnó beállítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A CI-MODUL BEHELYEZÉSE
. . . . . . . . . . . . . . 19
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET BEÜZEMELÉSE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
EGYÉB A/V-FORRÁS BEÁLLÍTÁSA
. . . . . . . . 20
AZ USB-BEMENET BEÁLLÍTÁSA
. . . . . . . . . 20
Számítógép beállítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
- A képernyő beállítása számítógépes
használatra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK
BEÁLLÍTÁSA
A távirányító gombjainak funkciói
. . . . . . . . . . . . . 28
A készülék be/kikapcsolása
. . . . . . . . . . . . . . . 32
A beállítás elindítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Programválasztás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hangerbeállítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
GYORS MENÜ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
A képernyn megjelen menübeállítások
kiválasztása és módosítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Automatikus programbeállítás
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kézi programbeállítás (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kézi programbeállítás (ANALÓG ÜZEMMÓDBAN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Program szerkesztése
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SZOFTVERFRISSÍTÉS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
DIAGNOSTICS (DIAGNOSZTIKA)
. . . . . . . . . 43
CI [COMMON INTERFACE] (ÁLTALÁNOS
ILLESZTŐFELÜLET) ADATAI
. . . . . . . . . . . . . 44
A programtáblázat behívása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
BEMENETI LISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
ADATSZOLGÁLTATÁS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
INPUT LABEL (BEMENET CÍMKÉJE) . . . . . . 49
AV MÓD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
SIMPLE MANUAL (EGYSZERŰ HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Inicializálás (Gyári beállítások visszaállítása) 52
USB-ESZKÖZÖK HASZNÁLATA
USB-eszközök csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . 53
PHOTO LIST (FÉNYKÉPLISTA) . . . . . . . . . . . 54
MUSIC LIST (ZENELISTA)
. . . . . . . . . . . . . . 58
MOVIE list (Filmlista) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
DivX regisztrációs kód . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Deactivation (Kikapcsolás). . . . . . . . . . . . . . 66
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME
GUIDE – ELEKTRONIKUS
MŰSORFÜZET)
-
Az műsorfüzet be-/kikapcsolása
. . . . . . . . . . . 67
-
Program kiválasztása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
-
Gombfunkciók a NOW/NEXT Guide
(MOST/KÖVETKEZŐ műsor) üzemmódban
. . 68
-
Gombfunkciók a 8 Days Guide (8 napos műsor-
füzet) módban
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
-
Gombfunkciók a Date Change (Dátum
módosítása) módban
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
-
Gombfunkciók a kibővített leírás
szövegmezőjében
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
-
Gombfunkciók a Record/Remind Setting
(Felvétel/Emlékeztető beállítása) módban
. . 70
-
Gombfunkciók Schedule List (Ütemezési lista)
üzemmódban
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
KÉPVEZÉRLÉS
A KÉP MÉRETÉNEK (KÉPARÁNYÁNAK)
BEÁLLÍTÁSA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD /
ENERGIATAKARÉKOSSÁG. . . . . . . . . . . . . . . 73
ELŐRE MEGADOTT KÉPBEÁLLÍTÁSOK
-
Picture Mode (Képüzemmód) – User (Egyéni)
beállítás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
KÉZI KÉPBEÁLLÍTÁS
-
Picture Mode (Képüzemmód) – User (Egyéni)
beállítás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
KÉPJAVÍTÁSI TECHNOLÓGIA . . . . . . . . . . . . 76
Speciális képbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
TARTALOM
3
KÉP ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA................. 81
Képerny kímél ............................................................ 82
Demo Mode (Bemutató üzemmód) .............83
Módbeállítás.................................................84
HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA
AUTO VOLUME (AUTOMATIKUS HANGERŐ)
BEÁLLÍTÁSA
............................................................ 85
HANG-ALAPBEÁLLÍTÁSOK – SOUND MODE
(HANGÜZEMMÓD)
............................................... 86
HANGBEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA – USER
(EGYÉNI) BEÁLLÍTÁS
......................................... 87
SRS TruSurround XT................................................. 87
CLEAR VOICE (TISZTA HANG) ....................... 88
Balansz beállítása ....................................................... 88
TV SPEAKERS (TV-HANGSZÓRÓK)
BE/KIKAPCSOLÁSA.............................................. 89
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET
KIVÁLASZTÁSA ...................................................... 90
AUDIO RESET (HANG ALAPHELYZETBE
ÁLLÍTÁSA)
................................................................ 91
Audio description (Hang leírása) .................92
I/II
-
Sztereó/ketts vétel (Csak analóg módban)..
....................................................................................93
-
NICAM-vétel (Csak analóg módban)
.......... 94
-
A hangszóró hangkimenetének kiválasztása ... 94
Nyelv-/országválasztás a képernyőn
megjelenő menüben
............................................ 95
NYELV KIVÁLASZTÁSA
(CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
.............. 96
IDŐ BEÁLLÍTÁSA
Óra beállítása .............................................................. 97
AUTOMATIKUS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSI
IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA
......................................... 98
ALVÓ ÜZEMMÓD IDŐZÍTŐJÉNEK
BEÁLLÍTÁSA
............................................................ 99
TARTALOMSZŰRÉS /
KORLÁTOZÁSI SZINTEK
JELSZÓ MEGADÁSA ÉS A RENDSZER
ZÁROLÁSA
............................................................ 100
BLOCK PROGRAMME (PROGRAM
ZÁROLÁSA)............................................................. 101
TARTALOMSZŰRÉS............................................ 102
Input block (Bemenet letiltása)........................103
Gombzár.................................................................... 104
Teletext
Be-/kikapcsolás ........................................................ 105
SIMPLE Text............................................................... 105
TOP Text.................................................................... 105
FASTEXT.................................................................... 106
Speciális teletext-funkciók
...................................... 106
DIGITÁLIS TELETEXT
TELETEXT A DIGITÁLIS SZOLGÁLTATÁSON
BELÜL
....................................................................... 107
TELETEXT A DIGITÁLIS SZOLGÁLTATÁSBAN
......................................................................................107
FÜGGELÉK
HIBAELHÁRÍTÁS................................................. 108
Karbantartás .............................................................. 110
A termék jellemzi..................................................... 111
Távvezérl infravörös kódja.............................. 113
Küls irányító/vezérl egység beállítása...... 115
ELŐKÉSZÜLETEK
4
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
42/50PQ10
**
, 42/50PQ20
**
, 50PS20
**
Programválasztó
gombok
Hanger
gombok
MENU
(MENÜ)
OK
INPUT
(BEMENET)
POWER
P
MENU
INPUTINPUT
OK
OK
MENU
(MENÜ)
INPUT
(BEMENET)
P
MENU
INPUT
OK
Hangergombok
Programválasztó
gombok
POWER
P
MENU
INPUT
OK
CH
VOL
MENU
INPUT
ENTER
Tápellátás/készenlét jelzfény
Készenléti állapotban pirosan világít.
kéken világít, ha a TV be van kapcsolva
Intelligens szenzor
A környezeti viszonyok-
nak megfelelen állítja
be a képet.
Távirányító
érzékelje
P
MENU
INPUT
OK POWER
42/50PQ11
**
, 42/50PQ30
**
, 50PS30
**
Intelligens szenzor
A környezeti viszonyoknak
megfelelen állítja be a
képet.(
Kivéve
42/50PQ11
**
)
Távirányító érzékelje
Tápellátás/készenlét jelzfény
Készenléti állapotban pirosan világít.
kéken világít, ha a TV be van kapcsolva
P
MENU
INPUT
OK POWER
P
MENU
INPUT
OK POWER
FIGYELEM!
G
Ha a TV-készüléket nem lehet bekapcsolni a távvezérlő segítségével, nyomja meg a TV fő táp-
kapcsolóját. (Ha a fő tápkapcsoló nincs bekapcsolva, a TV-t nem lehet a távvezérlővel bekapc-
solni.)
(
Kivéve
42/50PQ10
**
)
5
ELŐKÉSZÜLETEK
Tápellátás/készenlét jelzfény
Készenléti állapotban pirosan világít.
A TV bekapcsolt állapotában a jelzőfény nem világít.
42/50PQ60
**
, 50PS60
**
Távirányító
érzékelje
Intelligens szenzor
A környezeti viszonyoknak
megfelelen állítja be a képet.
MENU
INPUT
OK
P
P
Programválasztó gombok
Hangergombok
OK
MENU (MENÜ)
INPUT (BEMENET)
POWER
P
MENU
INPUT
OK POWER
60PS40
**
Programválasztó gombok
Hangergombok
MENU
(MENÜ)
OK
INPUT
(BEMENET)
P
-+
OK
MENU
INPUT
P
-+
OK
MENU
INPUT
Távirányító érzékelje
POWER gomb
Tápellátás/készenlét jelzfény
Készenléti állapotban pirosan világít.
Zölden világít, ha a készülék be van kapcsolva.
P
- +
OK
MENU
INPUT
6
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségév-
el működtethető. A névleges feszültség “A termék
jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne
próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle
audioberendezésekhez csatlakoztathatja.
Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez.
Használjon optikai audiokábelt.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét
vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
HDMI bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csat-
lakoztathat.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ
(VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját
az RS-232C csatlakozóhoz.
Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban
használatos.
Antennabemenet
A TV-antenna csatlakozója.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer
Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-
bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
CSAK SZERVIZ
1
2
3
4
5
6
7
8
USB IN
SERVICE ONLY
1
HDMI IN
USB IN
SERVICE ONLY
(CONTROL & SERVICE)
USB IN
SERVICE ONLY
7
8
3
2
64 5
7
ELŐKÉSZÜLETEK
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével
működtethető. A névleges feszültség “A termék
jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne
próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének
csatlakozója.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
A digitális audiocsatlakozót különféle
audioberendezésekhez csatlakoztathatja.
Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez.
Használjon optikai audiokábelt.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét
vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
HDMI bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz-
tathat. A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a
DVI–HDMI-kábel segítségével DVI (VIDEO) jelfor-
rást csatlakoztathat.
RGB-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a
csatlakozóhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ
(VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az
RS-232C csatlakozóhoz.
Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban
használatos.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező
eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztas-
sa.
Antennabemenet
A TV-antenna csatlakozója.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer
Memory Card International Association)
Helyezze a CI-modult a PCMCIA-bővítőhelybe.
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
USB-bemenet
Ehhez a csatlakozóhoz USB-tárolóeszközt
csatlakoztasson.
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio-
/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
S-Video bemenet
Az S-VIDEO eszköz S-Video kimenetét ide csat-
lakoztassa.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
R
VARIABLE AUDIO OUT
1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
10
11
5
2
4
3
95 6 7 8
12
42/50PQ20
**,
42/50PQ30
**,
42/50PQ60
**,
50PS20
**,
50PS30
**,
50PS60
**,
60PS40
**
8
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
A KÁBELEK ELRENDEZÉSE
A HÁTLAPON
A megfelelő kábelek csatlakoztatása után a
bemutatott módon helyezze fel a
KÁBELTARTÓT, és fogja össze a kábeleket.
AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA
1
2
3
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a
képernyővel lefelé egy puha felületre,
amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán
látható módon.
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy
csavarral a TV-készülék hátoldalán
található furatok segítségével.
Az Ön TV-készülékének egyes részei
eltérhetAz egység falra szerelésekor használja a
védőborítást. Nyomja a VÉDŐBORÍTÁST kat-
tanásig a TV-be.
HA NEM HASZNÁLJA AZ ASZTALI
ÁLLVÁNYT
védőborítás
Kábeltartó
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
A KÉSZÜLÉK
ELHELYEZÉSE A TALPON
A megfelel szellzés érdekében a készülék minden oldalán
hagyjon szabadon legalább 10 centiméternyi helyet.
GG
Az állvány összeál-
lítása során
győződjön meg
arról, hogy az állvány
elülső és hátsó
oldalát jól ismeri fel
és szereli össze.
MEGJEGYZES
!
Elülső
oldal
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhet
nek az ábrán láthatóktól.
Az asztali állvány összeszerelése után
ellenőrizze, hogy teljesen meghúzta-e a
csavart. (Ha a csavart nem húzza meg telje-
sen, a készülék előredőlhet, miután a talpára
állította.) Ha a csavart túlzottan meghúzza, a
csavar menete megszakadhat.
Csak 60PS40
**
Helyezze fel a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán
látható módon.
Kábelveze
kapocs
A megfelelő kábelek csatlakoztatása után a
bemutatott módon helyezze fel a KÁBELTARTÓT,
és fogja össze a kábeleket.
A kábelvezető kapocs
eltávolítása
MEGJEGYZES
!
GG
Ne használja a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT a
készülék megemeléséhez.
- Ha a készülék leesik, az személyi sérüléshez vagy a
készülék károsodásához vezethet.
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhet-
nek az ábrán láthatóktól.
(Kivéve 60PS40
**
)
9
ELŐKÉSZÜLETEK
Tanácsok a körültekintő összeszereléshez
A
Vásárolja meg a TV-készülék falra szereléséhez
szükséges megfelelő rögzítőelemeket.
A
A falhoz közel állítsa fel a készüléket, hogy fel ne
boruljon, ha hátrafelé meglökik.
A
Az alábbi utasítások alapján a TV-készüléket bizton-
ságosabb módon használhatja, mivel ha ilyen módon
rögzíti a falhoz, akkor a készülék nem borul fel, ha
előre húzzák. Ezáltal megakadályozhatja, hogy a TV-
készülék előre zuhanjon, és sérülést okozzon, továb-
bá a készüléket is megóvhatja a károsodástól. Ügyel-
jen arra, hogy a gyermekek ne másszanak fel a
készülékre, illetve ne kapaszkodjanak bele.
MEGJEGYZES
!
GG
A termék áthelyezése eltt, elször a köteleket oldja ki.
GG
A termékhez a méretéhez és súlyához elegenden
nagy és szilárd tartót vagy szekrényt használjon.
GG
A termék biztonságos használatához gyzdjön meg
arról, hogy a falra szerelt konzol magassága mege-
gyezik a termékével.
3
1
2
A szemes csavarok vagy a TV-konzolok és a csavarok segít-
ségével rögzítse a terméket a falhoz az ábrán látható módon.
(Ha a készülékben a csavarok a szemes csavarok
helyén találhatók, tekerje ki a csavarokat.)
* Helyezze be a szemes csavarokat vagy a TV-konzolokat és a
csavarokat a fels csavarnyílásokba, majd szorosan húzza meg ket.
Rögzítse a fali konzolokat a falra a csavarokkal. A falra szerelt
konzolokat azonos magasságba szerelje fel.
3
Erős zsineg használatával állítsa a készüléket
a megfelelő állásszögbe.Biztonságosabb, ha úgy
rögzíti a kötelet, hogy az vízszintes legyen a fal és a
termék között.
A TV-készülék számos módon elhelyezhet, például
falra, asztalra stb.
A TV-készüléket vízszintes felszerelésre alkalmas.
Tápellátás
Áramköri
megszakító
FÖLDELÉS
Az esetleges áramütés elkerülése érdekében gyzdjön
meg arról, hogy a földkábel csatlakoztatva van. Ha a
földelés semmilyen módon nem lehetséges, szakképzett vil-
lanyszerelvel építtessen be külön megszakítót. Ne kísérel-
je meg a készülék földelését telefonkábelhez, vil-
lámhárítóhoz vagy gázcshöz való csatlakoztatással.
FALRA SZERELÉS: VÍZSZINTES
FELSZERELÉS
A
Javasoljuk, hogy a TV-készülék falra szereléséhez LG
márkájú fali tartókonzolt használjon.
A
Javasoljuk, hogy a VESA szabvány előírásainak
megfelelő fali tartókonzolt szerezzen be.
A
Az LG azt javasolja, hogy szakemberrel végeztesse a
TV-készülék falra szerelését.
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
4 hüvelyk
MEGJEGYZES
!
G
A fali tartókonzolt szilárd, a padlóra merőlegesen álló
falra szerelje.
G
Ha a készüléket a mennyezetre vagy nem függőleges
falra kívánja szerelni, használjon speciális tartókonzolt.
G
A fali tartókonzolt olyan felületre kell szerelni, amely
elég erős a TV-készülék súlyának megtartásához,
például betonból, terméskőből, téglából vagy
falazóelemből készült falra.
G
A tartócsavar típusa és hosszúsága a tartókonzoltól
függ. További tájékoztatásért tekintse meg a tartókon-
zol dokumentációját.
G
Az LG a következő esetekben nem vállal
felelősséget a TV helytelen felszereléséből szár-
mazó bármilyen balesetért, illetve anyagi kárért:
– Ha nem VESA-kompatibilis fali tartókonzolt használ.
Ha a csavarokat helytelenül rögzíti a tartófelülethez,
amely a TV lezuhanásához és személyi sérüléshez vezet.
– Ha nem követi a javasolt felszerelési eljárást.
AA
BB
2
1
2
1
Típus
VESA
(A
*
B)
Szabvány
Csavar
Mennyiség
42PQ10
**
50PQ10
**
42PQ11
**
50PQ11
**
42PQ20
**
50PQ20
**
42PQ30
**
50PQ30
**
42PQ60
**
50PQ60
**
50PS20
**
50PS30
**
50PS60
**
60PS40
**
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
400
*
400
600
*
400
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M8
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
10
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
Antenna csatlakoztatása
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
Az optimális képminség érdekében állítsa be az antenna irányát.
Az antennakábel és az átalakító nem a készülék tartozéka.
A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés
tápkábelét sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával.
Többlakásos épületek
(Csatlakozás fali antennacsatlakozóhoz)
Családi házak
(Csatlakozás a kültéri antenna fali csatlakozójához)
Kültéri antenna
(VHF, UHF)
Fali
anten-
nacsat-
lakozó
RF koaxiális kábel (75 ohm)
Antenna
UHF
Jeler
sít
VHF
Azokon a helyeken, ahol gyengébb a vétel, a jobb képminség érdekében a jobb oldali ábrán látható módon csatlakoz-
tasson jelersítt az antennához.
Ha a jelet meg kívánja osztani két készülék között, a csatlakoztashoz használjon antenna-elosztót.
FORGÓÁLLVÁNY
A TV felállítása után a készüléket jobbra-balra 20 fokkal el lehet fordítani.
11
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés tápkábelét sem
addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával.
A KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA fejezetnek ebben a részében főként a 42PQ30** * típusok ábrái láthatók.
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
1
2
Jel
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080 p
Component
O
O
O
O
(csak 50/60Hz)
HDMI
X
O
O
O
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
A HD-VEVŐ BEÁLLÍTÁSA
Kompozit kábellel csatlakoztatva
(
Kivéve
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
Ez a TV-készülék külső, digitális set-top box egység nélkül képes a digitális rádiófrekvenciás és
kábeles jelek vételére. Ha azonban mégis digitális set-top box egységet vagy más külső digitális
eszközt használ a digitális jelek vételére, az alábbi ábra szerint járjon el.
Csatlakoztassa a DVD videokimeneteit (Y, P
B,
P
R) a készülék COMPONENT IN VIDEO (Y, PB,
P
R) bemeneteihez.
Csatlakoztassa a DVD audiokimeneteit a
készülék COMPONENT IN AUDIO bemeneti
csatlakozóihoz.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet.
(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box
kézikönyvében találhatja meg.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával
válassza ki az
CCoommppoonneenntt
bemeneti jelforrást.
2
3
4
1
(42/50PQ10**-hez, 42/50PQ11**-hez)
HDMI IN
HDMI OUT
Komponens/HD
MI adapter
Csatlakozás komponens/ HDMI adapterrel
* Vehetjük a HD adást komponens/HDMI
adapter használatával.
(A komponens/HDMI adapterrel kapcso-
latban a Weboldalon vagy a Piacon
tájékozódhat, és itt is lehet beszerezni.)
12
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztas HDMI-kábellel
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
1
2
Csatlakoztassa a digitális set-top box HDMI kimenetét
a készülék
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII IINN
,
HHDDMMII IINN
22 vvaaggyy HHDDMMII IINN 33
csatlakozójához.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet.
(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box
kézikönyvében találhatja meg.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával
válassza ki az
HHDDMMII11,, HHDDMMII22 vvaaggyy HHDDMMII33
bemeneti jelforrást.
2
3
1
GG
Győződjön meg arról, hogy a HDMI-kábel verziója
legalább 1.3-as.
Ha a HDMI-kábel nem kompatibilis a HDMI 1.3-as
verziójával, a készüléken a kép vibrálhat vagy akár
meg sem jelenik. Kérjük, olyan kábelt használjon,
amely legalább az 1.3-as HDMI verzióval kompatibilis.
MEGJEGYZES
!
HDMI - DVI kábellel csatlakoztatva
(
Kivéve
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
Csatlakoztassa a digitális set-top box DVI
kimenetét a készülék HDMI/DVI IN 1 csat-
lakozójához.
Csatlakoztassa a set-top box audió kimeneteit a
készülék AUDIO IN (RGB/DVI) csatlakozójához.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet.
(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box
kézikönyvében találhatja meg.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával
válassza ki az
HDMI1 bemeneti jelforrást.
2
3
4
1
13
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
1
2
DVD beállítása
Kompozit kábellel csatlakoztatva
(
Kivéve
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
KKoommppoozziitt bbeemmeenneettii ccssaattllaakkoozzóókk
A jobb képminség érdekében az alábbi táblázatban látható módon csatlakoztassa a DVD-lejátszót a kompozit
bemenetekhez.
Kompozit csatlakozók a TV-n
YPB PR
Videokimeneti csatlakozók a
DVD-lejátszón
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Csatlakoztassa a DVD videokimeneteit (Y, P
B
, P
R
) a
készülék COMPONENT IN VIDEO (Y, P
B
, P
R
)
bemeneteihez.
Csatlakoztassa a DVD audiokimeneteit a készülék
COMPONENT IN AUDIO bemeneti csatlakozóihoz.
Kapcsolja be a DVD-lejátszót, majd helyezzen be
egy DVD-lemezt.
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával
válassza ki az
CCoommppoonneenntt
bemeneti jelforrást.
A DVD-lejátszó működésérl további tudnivalókat
a lejátszó használati útmutatójában talál.
2
3
4
5
1
14
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
1
Scart
AV1
AV2
Bemenet
Videó Audió RGB
Kimenet
Videó, Audió
Csak ATV
ATV, DTV, AV1/2/3 kimenet áll rendelkezésre.
OOO
OOX
Digitális TV
Analóg TV
AV1/2/3
Kompozit/RGB/HDMI
AV1 (TV-
kimenet)
XO O
OO O
OO O
OX O
AV2
(monitorkimenet)
AV2
(felvevőeszközzel végzett, ütemezett
DTV-rögzítés során)
GG
TV-kimenet: Analóg TV-
jeleket ad.
Monitorkimenet: A
képernyőn aktuálisan
látható képet továbbítja.
GG
AV3, Kompozit, RGB :
Kivéve
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
.
(A bemeneti módot a készülék
automatikusan átalakítja DTV-re).
Kimenet típusa
Aktuális
bemenetmód
2
3
4
1
Scart-kábellel csatlakoztatva
Csatlakoztassa a DVD Scart csatlakozóját a
készülék AV1 Scart csatlakozójához. Kérjük,
használjon árnyékolt Scart-kábelt.
Kapcsolja be a DVD-lejátszót, majd helyezzen be
egy DVD-lemezt.
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával
válassza ki az
AV1 bemeneti jelforrást.
- Ha a videomagnót az
AAVV22
Scart aljzathoz csatlakoz-
tatta, válassza ki az
AV2 bemeneti jelforrást.
A DVD-lejátszó működésérl további tudnivalókat
a lejátszó használati útmutatójában talál.
MEGJEGYZES
!
GG
Euro scart kábel használata esetén árnyékolt Euro
scart kábelt kell használnia.
15
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
1
GG
A TV a HDMI-kábelen keresztül képes a kép- és hang-
jel egyidej fogadására.
GG
Ha a DVD nem támogatja az automatikus HDMI-üzemmó-
dot, be kell állítani a megfelelkimeneti felbontást.
GG
Győződjön meg arról, hogy a HDMI-kábel verziója
legalább 1.3-as.
Ha a HDMI-kábel nem kompatibilis a HDMI 1.3-as
verziójával, a készüléken a kép vibrálhat vagy akár
meg sem jelenik. Kérjük, olyan kábelt használjon,
amely legalább az 1.3-as HDMI verzióval kompatibilis.
MEGJEGYZES
!
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
Csatlakoztatás S-Video kábellel
(
Kivéve
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
Csatlakoztassa a DVD S-VIDEO kimenetét a
készülék S-VIDEO bemenetéhez.
Csatlakoztassa a DVD audiokimeneteit a készülék
AUDIO bemeneti csatlakozóihoz.
Kapcsolja be a DVD-lejátszót, majd helyezzen be
egy DVD-lemezt.
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával
válassza ki az
AV3 bemeneti jelforrást.
A DVD-lejátszó mködésérl további tudnivalókat
a lejátszó használati útmutatójában talál.
2
3
4
5
1
Csatlakoztatás HDMI-kábellel
Csatlakoztassa a DVD HDMI-kimenetét a készülék
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
,
HHDDMMII IINN
,
HHDDMMII IINN 22
vagy
HHDDMMII
IINN 33
csatlakozójához.
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával
válassza ki az
HHDDMMII11,, HHDDMMII22
vagy
HHDDMMII33
bemeneti jelforrást.
A DVD-lejátszó mködésérl további tudnivalókat
a lejátszó használati útmutatójában talál.
2
3
1
16
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Videomagnó beállítása
A képzaj (interferencia) elkerülésének érdekében hagyjon megfelel távolságot a videomagnó és a
televízió között.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Fali csatlakozó
Antenna
1
2
Az antennabemenethez csatlakoztatva
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztassa a videomagnó
AANNTT OOUUTT
csatlakozóját a készülék
AANNTTEENNNNAA IINN
bemenetéhez.
Csatlakoztassa az antennakábelt a videomagnó
AANNTT IINN
csatlakozójához.
Nyomja meg a videomagnó
PPLLAAYY
(LEJÁTSZÁS) gombját, majd állítsa be a megfelel csatornát a készüléken.
2
3
1
17
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
(R) AUDIO (L)
AUDIO/
VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
Scart-kábellel csatlakoztatva
1
Csatlakoztassa a videomagnó Scart csatlakozóját a készülék
AAVV11
Scart csatlakozójához.
Helyezzen egy kazettát a videomagnóba, majd
nyomja meg a videomagnó PLAY (LEJÁTSZÁS)
gombját. (További tudnivalók a videomagnó
használati útmutatójában találhatók.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával
válassza ki az
AV1 bemeneti jelforrást.
Ha a videomagnót az
AAVV22
Scart aljzathoz csatlakoztatta,
válassza ki az
AV2 bemeneti jelforrást.
2
3
4
1
MEGJEGYZES
!
GG
Euro scart kábel használata esetén árnyékolt Euro scart kábelt kell használnia.
Scart
AV1
AV2
Bemenet
Videó Audió RGB
Kimenet
Videó, Audió
Csak ATV
ATV, DTV, AV1/2/3 kimenet áll rendelkezésre.
OOO
OOX
Digitális TV
Analóg TV
AV1/2/3
Kompozit/RGB/HDMI
AV1 (TV-
kimenet)
XO O
OO O
OO O
OX O
AV2
(monitorkimenet)
AV2
(felvevőeszközzel végzett, ütemezett
DTV-rögzítés során)
GG
TV-kimenet: Analóg TV-
jeleket ad.
Monitorkimenet: A
képernyőn aktuálisan
látható képet továbbítja.
GG
AV3, Kompozit, RGB :
Kivéve
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
.
(A bemeneti módot a készülék
automatikusan átalakítja DTV-re).
Kimenet típusa
Aktuális
bemenetmód
18
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
1
2
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
SS-VIDEO HDMI IN 3
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
RCA-kábellel csatlakoztatva
(
Kivéve
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
Kösse össze a videomagnó és a TV-készülék
AUDIO/VIDEO csatlakozóit a megfelel kábellel. A csat-
lakozók színeinek egyezniük kell. (Videó = sárga, bal
audió = fehér, jobb audió = vörös)
Helyezzen egy kazettát a videomagnóba, majd
nyomja meg a videomagnó PLAY (LEJÁTSZÁS)
gombját. (További tudnivalók a videomagnó
használati útmutatójában találhatók.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával
válassza ki az
AV3 bemeneti jelforrást.
1
2
3
GG
Ha monó videomagnóval rendelkezik, csatlakoztassa
a lejátszóból kiinduló hangkábelt a készülék AUDIO
L/MONO csatlakozójához.
MEGJEGYZES
!
GG
Ha az S-VIDEO és a VIDEO csatlakozó egyidejleg
S-VHS videomagnóhoz csatlakozik, jel csak az S-
VIDEO csatlakozó segítségével fogható.
MEGJEGYZES
!
Csatlakoztatás S-Video kábellel
(
Kivéve
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
)
Csatlakoztassa a videomagnó S-VIDEO kimenetét a készülék S-
VIDEO bemenetéhez. A képminség így jobb lesz, mint a hagy-
ományos kompozit bemenet (RCA-kábel) használata esetén.
Csatlakoztassa a videomagnó audiokimeneteit a
készülék AUDIO bemeneti csatlakozóihoz.
Helyezzen egy kazettát a videomagnóba, majd
nyomja meg a videomagnó PLAY (LEJÁTSZÁS)
gombját. (További tudnivalók a videomagnó
használati útmutatójában találhatók.)
A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával
válassza ki az
AV3 bemeneti jelforrást.
2
3
4
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

LG 50PQ1100 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre