LG 47LG5010.BEU Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
3322LLGG3300
****
3322LLGG3322
****
3377LLGG3300
****
4422LLGG3300
****
4422LLGG3322
****
3322LLGG55
******
3377LLGG5500
****
4422LLGG5500
****
4477LLGG5500
****
5522LLGG5500
****
MAGYAR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
LCD TV-TÍPUSOK
1199LLSS44DD
**
2222LLSS44DD
**
3322LLGG2200
****
3377LLGG2200
****
4422LLGG2200
****
1199LLGG3300
****
2222LLGG3300
****
2266LLGG3300
****
PLAZMA TV-TÍPUSOK
4422PPGG1100
****
5500PPGG1100
****
4
422PPGG2200
****
5500PPGG2200
****
4422PPGG3300
****
5500PPGG3300
****
6600PPGG3300
****
LCD TV
PLAZMA TV
Kérjük, gondosan olvassa el az útmutatót a készülék üzembe
helyezése előtt.
Az útmutatót
ő
rizze meg kés
ő
bbi használatra.
Jegyezze fel a készülék típuskódját és gyári számát.Ezeket a
hátsó burkolaton található címkén láthatja. Ezekre a kódokra
szüksége lesz, ha akészülék javításra szorul.
1
TARTOZÉKOK
TARTOZÉKOK
Ellenrizze, hogy az alábbi tartozékokat tartalmazza-e a TV csomagja. Amennyiben bármelyik tartozék
hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a viszonteladóval, ahol a terméket vásárolta.
Használati útmutató Elemek Távirányító
vagy
Tápkábel
Kábelvezető kapocs
(
csak
19/22LS4D
*
)
Owner's
Manual
O
K
M
E
N
U
A
V
M
O
D
E
G
U
I
D
E
R
A
T
I
O
123
456
789
0
Q.VIEW
L
IS
T
T
V
I
N
P
U
T
D/A
P
O
W
E
R
V
O
L
P
R
I
N
D
E
X
S
L
E
E
P
H
O
L
D
R
E
V
E
A
L
S
U
B
T
IT
L
E
UPDATE
I
/
I
I
M
U
T
E
T
E
X
T
R
E
T
U
R
N
E
X
IT
F
A
V
T
IM
E
I
N
F
O
i
TV/RADIO
*
?
R
A
T
I
O
LCD TV-TÍPUSOK
db csavar az állvány összeszereléséhez
(Lásd a 10 oldalon)
(
csak
32/37/42LG5
***
,
32/37/42LG20
**
,
32/42LG32
**,
26/32/37/42LG30
**
)
1-es csavar
(Lásd a 5 oldalon)
(csak 32/37/42LG20
**
,
32/42LG32
**,
26/32/37/42LG30
**
,
32/37/42LG5
***
)
Védőborítás
(Kivéve 19/22LS4D
*
)
Törl
kend
A képerny
tisztítására használható.
Ha a készülék burkolata koszos vagy
ujjlenyomatos, a készülékhez kapott
tisztítókendővel óvatosan törölje le.
A foltok eltávolításakor ne dörzsölje durván a
felületet. Legyen óvatos, mert a túl erős
dörzsölés hatására a készülék megkarcolódhat
vagy a színe megváltozhat.
x 4 x 4
Ez a funkció nem minden típus esetén áll
rendelkezésre.
vagy
PLAZMA TV-TÍPUSOK
db csavar az állvány összesz-
ereléséhez
(Lásd a 11 oldalon)
(
csak
42PG10
*
*
, 42PG20
*
*
,
42PG30
*
*
)
x 4
Kábeltartó
(42PG10
**
, 42PG20
**
,
42PG30
**
: 1EA, 50PG10
**
,
50PG20
**
, 50/60PG30
**
: 2EA)
Kábelvezető kapocs
(
csak
19/22LG30
**
)
Kábelvezető kapocs
(
csak
42/50PG10
**
)
(
csak 42/50PG20
**
,
42/50/60PG30
**
)
Ferrite Core
(Ez a funkció nem minden
típus esetén áll ren-
delkezésre.)
Dugja be
teljesen a
tápcsatlakozót.
FERRITMAG HASZNÁLATA (Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre.)
A tápkábel csatlakoztatásakor keletkező
elektromágneses sugárzás ferritmag segítségével
mérsékelhető.
A ferritmag annál hatékonyabb, minél közelebb helyezi
el a tápcsatlakozóhoz.
2
TARTALOM
TARTALOM
TTAARRTTOOZZÉÉKKOOKK
................................................................................................
1
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ELŐLAPON TALÁLHAKEZELŐSZERVEK
... 4
A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
.. 7
Az állvány felállítása
......................................................... 10
Az állvány szétszerelése .......................................... 13
KÉRJÜK, GONDOSAN SZERELJE FEL, HOGY A
KÉSZÜLÉK NE BORULHASSON FEL
................... 14
A KÁBELEK ELRENDEZÉSE A HÁTLAPON
.... 15
A képernyö helyzetének beállítása...................... 18
Elhelyezés........................................................................ 18
Kensington biztonsági rendszer ........................... 18
A készülék elhelyezése a talpon
.................................... 19
Falra szerelés: vízszintes felszerelés
............................... 19
Antenna csatlakoztatása
................................................. 20
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
A HD-VEVŐ BEÁLLÍTÁSA
........................................ 21
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET BEÜZEMELÉSE
..... 22
DVD beállítása
.................................................................. 23
Videomagnó beállítása
.................................................... 25
EGYÉB A/V-FORRÁS BEÁLLÍTÁSA
.................... 27
A CI-MODUL BEHELYEZÉSE
................................ 28
Számítógép beállítása
..................................................... 28
- A képernyő beállítása számítógépes
használatra
............................................................. 32
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA
A távirányító gombjainak funkciói
................................. 36
A készülék be/kikapcsolása
..................................... 42
Programválasztás
.............................................................. 42
Hangerbeállítása
.......................................................... 42
A képernyn megjelenmenübeállítások
kiválasztása és módosítása
............................................. 43
Automatikus programbeállítás ................................... 44
Kézi programbeállítás (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
... 45
Kézi programbeállítás (ANALÓG ÜZEMMÓDBAN)
....... 46
Program szerkesztése
............................................................ 48
Booster(Antenna ersít)....................................... 51
SZOFTVERFRISSÍTÉS
............................................. 52
DIAGNOSTICS (DIAGNOSZTIKA)
....................... 53
CI [COMMON INTERFACE] (ÁLTALÁNOS ILLESZTŐFELÜLET)
ADATAI
................................................................................ 54
A programtáblázat behívása
.......................................... 55
.................................................................... 56
INPUT LABEL (BEMENET CÍMKÉJE) ............ 58
AV MÓD
.......................................................................... 59
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE
Ų– ELEKTRONIKUS MŰSORFÜZET)
-
Az műsorfüzet be-/kikapcsolása
...................... 60
-
Program kiválasztása
.......................................... 60
-
Gombfunkciók a NOW/NEXT Guide
(MOST/KÖVETKEZŐ műsor) üzemmódban
....... 61
-
Gombfunkciók a 8 Days Guide (8 napos
műsorfüzet) módban
................................................ 61
-
Gombfunkciók a Date Change (Dátum
módosítása) módban
.............................................. 61
-
Gombfunkciók a kibővített leírás
szövegmezőjében
.....................................................
62
-
Gombfunkciók a Record/Remind Setting
(Felvétel/Emlékeztető beállítása) módban
......... 62
-
Gombfunkciók Schedule List (Ütemezési lista)
üzemmódban
.............................................................. 62
KÉPVEZÉRLÉS
A KÉP MÉRETÉNEK (KÉPARÁNYÁNAK)
BEÁLLÍTÁSA
................................................................. 63
ELŐRE MEGADOTT KÉPBEÁLLÍTÁSOK
-
Picture Mode (Képüzemmód) – User (Egyéni)
beállítás
....................................................................... 65
-
Automatikus színtónus-beállítás (Meleg/
Közepes/ Hideg)
....................................................... 66
KÉZI KÉPBEÁLLÍTÁS
-
Picture Mode (Képüzemmód) – User (Egyéni)
beállítás
....................................................................... 67
-
Picture Mode (Képüzemmód) – Expert Control
(Speciális beállítások)
..................................................... 68
KÉPJAVÍTÁSI TECHNOLÓGIA
.............................. 69
ADVANCED (SPECIÁLIS) – FILM MODE (FILMÜZEMMÓD)
.............................................................................................. 70
ADVANCED (SPECIÁLIS) – BLACK LEVEL
(FEKETESZINT)
............................................................ 71
EYE CARE (SZEMVÉDELEM)
..................................72
KÉP ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA
...................... 73
Képerny kímél
.................................................................. 74
LOW-POWER (ENERGIATAKARÉKOS)
KÉPÜZEMMÓD
............................................................ 75
3
TARTALOM
HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA
AUTO VOLUME (AUTOMATIKUS HANGERŐ)
BEÁLLÍTÁSA
................................................................... 76
HANG-ALAPBEÁLLÍTÁSOK – SOUND MODE
(HANGÜZEMMÓD)
....................................................... 77
HANGBEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA – USER
(EGYÉNI) BEÁLLÍTÁS
.................................................. 78
Balansz beállítása
............................................................. 79
TV SPEAKERS (TV-HANGSZÓRÓK)
BE/KIKAPCSOLÁSA
................................................... 80
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET KIVÁLASZTÁSA
... 81
AUDIO RESET (HANG ALAPHELYZETBE
ÁLLÍTÁSA)
....................................................................... 82
I/II
-
Sztereó/ketts vétel (Csak analóg módban)
.... 83
-
NICAM-vétel (Csak analóg módban)
................. 84
-
A hangszóró hangkimenetének kiválasztása
........ 84
Nyelv-/országválasztás a képernyőn
megjelenő menüben
................................................. 85
NYELV KIVÁLASZTÁSA
(CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN)
................... 86
IDŐ BEÁLLÍTÁSA
Óra beállítása
................................................................... 87
AUTOMATIKUS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSI
IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA
.............................................. 88
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS BEÁLLÍTÁSA
..... 89
IDŐZÓNA BEÁLLÍTÁSA
............................................ 90
ALVÓ ÜZEMMÓD IDŐZÍTŐJÉNEK BEÁLLÍTÁSA
... 90
TARTALOMSZŰRÉS /
KORLÁTOZÁSI SZINTEK
JELSZÓ MEGADÁSA ÉS A RENDSZER
ZÁROLÁSA
.................................................................... 91
BLOCK PROGRAMME (PROGRAM
ZÁROLÁSA) .................................................................. 92
TARTALOMSZŰRÉS
................................................... 93
Gombzár
............................................................................ 94
Teletext
Be-/kikapcsolás
................................................................ 95
SIMPLE Text
...................................................................... 95
TOP Text
........................................................................... 95
FASTEXT .......................................................................... 96
Speciális teletext-funkciók
.............................................. 96
DIGITÁLIS TELETEXT
TELETEXTA DIGITÁLIS SZOLGÁLTATÁSON BELÜL
... 97
TELETEXT A DIGITÁLIS SZOLGÁLTATÁSBAN
..... 97
FÜGGELÉK
Inicializálás (Gyári beállítások visszaállítása) ......... 98
HIBAELHÁRÍTÁS
........................................................ 99
Karbantartás
................................................................... 100
A termék jellemzi
......................................................... 102
A TÁVIRÁNYÍTÓ PROGRAMOZÁSA
................ 105
Távvezérlinfravörös kódja
................................... 107
Külsirányító/vezérl egység beállítása
.......... 109
4
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Ha a készüléken védfólia található, akkor távolítsa el és polírozó kendvel törölje le a készüléket.
PLAZMA TV-TÍPUSOK : 42/50PG20
**
, 42/50/60PG30
**
Programválasztó
gombok
Hanger
gombok
MENU
(MENÜ)
OK
INPUT
(BEMENET)
P
-+
OK
MENU
INPUT
P
-+
OK
MENU
INPUT
Távirányító érzékelje
POWER gomb
Tápellátás/készenlét jelzfény
Készenléti állapotban pirosan világít.
Zölden világít, ha a készülék be van kapcsolva.
P
- +
OK
MENU
INPUT
PLAZMA TV-TÍPUSOK : 42/50PG10
**
MENU
(MENÜ)
OK
INPUT
(BEMENET)
POWER
gomb
P
-+
OK
MENU
INPUT
Hanger
gombok
Programválasztó
gombok
Távirányító érzékelje
Tápellátás/készenlét jelzfény
Készenléti állapotban pirosan világít.
Zölden világít, ha a készülék be van kapcsolva.
P
- +
OK
MENU
INPUT
VIGYÁZAT!
GG
A készüléket biztonságosan, a felszerelési előírásoknak megfelelően kell a falra/talpra szerel-
ni, mert különben leeshet. A készülék felbillentése, rázása vagy ütése személyi sérülést okozhat!
5
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK :
32/37/42LG20
**
, 26/32/37/42LG30
**
, 32/42LG32
**
, 32/37/42/47/52LG5
***
Intelligens szenzor
A környezeti viszonyoknak megfelelen állítja be
a képet. (csak 32/37/42/47/52LG5
***
)
POWER
Távirányító érzékelje
Tápellátás/készenlét jelzfény
Készenléti állapotban pirosan világít.
kéken világít, ha a TV be van kapcsolva
Megjegyzés: A tápellátásjelzőt azOPCIÓ
menüben állíthatja be.
P
MENU
INPUT
OK
+
-
Programválasztó gombok
Hanger gombok
OK
MENU(MENÜ)
INPUT (BEMENET)
A TV-KÉSZÜLÉK ASZTALRA SZERELÉSE
(csak
32/37/42LG20
**
, 26/32/37/42LG30
**
, 32/42LG32
**
, 32/37/42LG5
***
)
A készüléket rögzíteni kell az asztalhoz. Így nem lehet elmozdítani előre vagy hátra, ami személyi
sérülést vagy készülékkárosodást okozhatna. Csak a kapott csavarokat használja.
1-es csavar
(a készülékhez mellékelt alkatrész)
Asztal
Állvány
INPUT MENU P-+OK
Programválasztó
gombok
Hanger
gombok
MENU
(MENÜ)
OK
INPUT
(BEMENET)
INPUT
MENU
VOL
PR
/I
OK
Programválasztó gombok
Hanger
gombok
MENU
(MENÜ)
OK
INPUT
(BEMENET)
POWER
6
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
Távirányító érzékelje
Tápellátás/készenlét jelzfény
Készenléti állapotban pirosan világít.
Zölden világít, ha a készülék be van kapcsolva.
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LS4D
*
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LG30
**
POWER
Távirányító érzékelje
Tápellátás/készenlét jelzfény
Készenléti állapotban pirosan világít.
kéken világít, ha a TV be van kapcsolva
Megjegyzés: A tápellátásjelzőt azOPCIÓ menüben
állíthatja be.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
3
2
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
SERVICE ONLY
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
10
11
2
4
3
95 6 7 8
HDMI/DVI IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
5
csak 42/50PG10
**
12
7
ELŐKÉSZÜLETEK
A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével
működtethető. A névleges feszültség “A termék
jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne
próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangká-
belének csatlakozója.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
Különféle eszközök digitális audiocsatlakozóihoz.
Megjegyzés: Készenléti üzemmódban ezek a
csatlakozók nem működnek.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét
vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
HDMI bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz-
tathat.
A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-
kábel segítségével DVI (VIDEO) jelforrást csat-
lakoztathat.
RGB-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a
csatlakozóhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját
az RS-232C csatlakozóhoz.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket
ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
Antennabemenet
A TV-antenna csatlakozója.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer
Memory Card International Association)
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
CSAK SZERVIZ
Audio-/videobemenet
(Kivéve 42/50PG10
**
)
Csatlakoztassa a külső eszköz audio-
/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
S-Video bemenet
(Kivéve 42/50PG10
**
)
Az S-VIDEO eszköz S-Video kimenetét ide
csatlakoztassa.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
PLAZMA TV-TÍPUSOK :
42/50PG10
**
, 42/50PG20
**
, 42/50/60PG30
**
8
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIS CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
USB IN
SERVICE ONLY
LCD TV-TÍPUSOK
:
32/37/42LG20
**
, 19/22/26/32/37/42LG30
**
,
32/42LG32
**
, 32/37/42/47/52LG5
***
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével
működtethető. A névleges feszültség “A termék
jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne
próbálja egyenáramú táplálással működtetni.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék hangká-
belének csatlakozója.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
Különféle eszközök digitális audiocsatlakozóihoz.
Megjegyzés: Készenléti üzemmódban ezek a
csatlakozók nem működnek.
Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét
vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
HDMI bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoz-
tathat.
A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-
kábel segítségével DVI (VIDEO) jelforrást csat-
lakoztathat.
RGB-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a
csatlakozóhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját
az RS-232C csatlakozóhoz.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket
ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
Antennabemenet
A TV-antenna csatlakozója.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer
Memory Card International Association)
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
Audio-/videobemenet
Csatlakoztassa a külső eszköz audio-
/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
S-Video bemenet (
Kivéve
32/37/42LG20
**
,
32/42LG32
**
)
Az S-VIDEO eszköz S-Video kimenetét ide csatlakoztas-
sa.
Fejhallgató-csatlakozó (Kivéve 32/37/42LG20
**
,
32/42LG32
**
)
Csatlakoztassa a fejhallgató csatlakozóját ebbe a
csatlakozóba.
CSAK SZERVIZ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2
13
43
AV IN 3
H/P
L/MONO
R
AUDIOAUDIO HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
95 6 7 8
10
5
11
12
1
Kivéve
32/37/42LG20
**
,
32/42LG32
**
9
ELŐKÉSZÜLETEK
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Y
PB
PR
LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE
ONLY
RGB (PC) IN
HDMI/DVI IN
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
5
32
4
7 8 10
Tápkábel csatlakozója
Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segít-
ségével működtethető. A névleges feszültség “A
termék jellemzői” című oldalon található. A
készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással
működtetni.
HDMI bemenet
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csat-
lakoztathat.
A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-
kábel segítségével DVI (VIDEO) jelforrást csat-
lakoztathat.
RGB/DVI-audiobemenet
A számítógép vagy a DTV-készülék
hangkábelének csatlakozója.
Antennabemenet
A TV-antenna csatlakozója.
PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer
Memory Card International Association)
(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)
Euro
Scart csatlakozó (AV1/AV2)
Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét
vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)
Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros
portját az RS-232C csatlakozóhoz.
Kompozit bemenet
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket
ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
RGB-bemenet
Csatlakoztassa a számítógép kimenetét
ehhez a csatlakozóhoz.
CSAK SZERVIZ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
6
1
9
LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LS4D
*
10
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
1 3
4
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a
képernyővel lefelé egy puha felületre,
amely megóvja a képernyőt a sérüléstől.
2
Illessze össze az állvány törzsét és a
készülék talpát.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán
látható módon.
Állvány törzse
Burkolat
talpazata
AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA (
LCD TV-TÍPUSOK
:
32/37/42LG20
**,
26/32/37/42LG30
**,
32/42LG32
**
, 32/37/42LG5
***
)
A
Az asztali állvány összeszerelése után ellenőrizze, hogy teljesen meghúzta-e a csavart. (Ha a
csavart nem húzza meg teljesen, a készülék előredőlhet, miután a talpára állította.) Ha a csavart
túlzottan meghúzza, a csavar menete megszakadhat.
(
csak 19/22LG30
**
)
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a
képernyőt a sérüléstől.
Illessze össze az állvány törzsét és a készülék talpát. Csúsztassa az ÁLLVÁNY TÖRZSÉT a
KÉSZÜLÉK TALPÁBA, amíg az a helyére nem kattan.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.
1
2
3
Állvány törzse
Burkolat
talpazata
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy
csavarral a TV-készülék hátoldalán
található furatok segítségével.
11
ELŐKÉSZÜLETEK
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely
megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.
Rögzítse biztonságosan az állványt a négy csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok
segítségével.
1
2
3
(
csak 42PG10
**
, 42PG20
**
, 42PG30
**
)
12
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA
(csak 19/22LS4D
*
)
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
1
2
3
4
Óvatosan helyezze a TV-készüléket a
képernyővel lefelé egy puha felületre, amely
megóvja a képernyőt a sérüléstől.
Fogja meg a csuklót, majd hajlítsa felfelé.
Csukló
Csúsztassa az állvány törzsét kattanásig a
csonkra.
Illessze össze az állvány törzsét és
burkolat hátoldalát.
a burkolat
hátoldala
az állvány
törzse
FORGÓÁLLVÁNY
(Kivéve 19/22LS4D
*
, 50PG10
**
)
A TV felállítása után a készüléket jobbra-balra 20
fokkal el lehet fordítani.
13
ELŐKÉSZÜLETEK
Az állvány szétszerelése
(csak 19/22LS4D
*
)
1
2
3
Helyezze a készüléket előlapjával lefelé
egy párnára vagy puha kendőre.
Az állvány törzsén található gombot
nyomva húzza le a talpat hátrafelé.
Fogja meg a burkolat hátoldalát, és finoman
rázogatva húzza le az állvány törzséről.
4
Fogja meg az állványt, majd húzza felfelé.
5
Az állvány törzsének leválasztásához 2
retesz lenyomása közben húzza kifelé a
törzset.
A
Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.
14
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
KÉRJÜK, GONDOSAN SZERELJE FEL, HOGY A
KÉSZÜLÉK NE BORULHASSON FEL.
2
1
A
Vásárolja meg a szükséges rögzítőelemeket a TV-készülék falhoz történő rögzítéséhez.
A
A falhoz közel állítsa fel a készüléket, hogy fel ne boruljon, ha hátrafelé meglökik.
A
Az alábbi utasítások alapján a TV-készüléket biztonságosabb módon használhatja, mivel ha ilyen
módon rögzíti a falhoz, akkor a készülék nem borul fel, ha előre húzzák. Ezáltal megakadály-
ozhatja, hogy a TV-készülék előre zuhanjon, és sérülést okozzon, továbbá a készüléket is
megóvhatja a károsodástól. Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne másszanak fel a készülékre,
illetve ne kapaszkodjanak bele.
MEGJEGYZES
GG
A termék áthelyezése eltt, elször a köteleket oldja ki.
GG
A termékhez a méretéhez és súlyához elegenden nagy és szilárd tartót vagy szekrényt
használjon.
GG
A termék biztonságos használatához gyzdjön meg arról, hogy a falra szerelt konzol magassá-
ga megegyezik a termékével.
2
3
1
1
2
A szemes csavarok vagy a TV-konzolok és a csavarok segítségével rögzítse a terméket a falhoz az ábrán látható
módon.
(Ha a készülékben a csavarok a szemes csavarok helyén találhatók, tekerje ki a csavarokat.)
* Helyezze be a szemes csavarokat vagy a TV-konzolokat és a csavarokat a fels csavarnyílásokba, majd
szorosan húzza meg ket.
Rögzítse a fali konzolokat a falra a csavarokkal. A falra szerelt konzolokat azonos magasságba szerelje fel.
3
Ers kötelet használjon a termék lekötésére. Biztonságosabb, ha úgy rögzíti a kötelet, hogy az vízsz-
intes legyen a fal és a termék között.
15
ELŐKÉSZÜLETEK
A KÁBELEK ELRENDEZÉSE A HÁTLAPON
PLAZMA TV-TÍPUSOK
Csatlakoztassa a szükséges kábeleket.
További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.
1
Helyezze fel a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon.
Amennyiben a TV-készülék rendelkezik KÁBELTARTÓVAL, helyezze azt fel az ábrán látható
módon, majd kösse össze a kábeleket.
2
Kábelvezető kapocs
Fogja meg a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT két kézzel, majd húzza felfelé.
* A 42PG10** típus esetében nyomja meg a KÁBELVEZETŐ KAPOCS közepét, és emelje fel.
A kábelvezető kapocs eltávolítása
(csak
42/50PG10
**
) (csak
42/50PG20
**
,
42/50/60PG30
**
)
(csak
42/50PG10
**
) (csak
42/50PG20
**
,
42/50/60PG30
**
)
Kábelvezető kapocs
Kábeltartó
Kábeltartó
16
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK
:
32/37/42LG20
**
, 26/32/37/ 42LG30
**
,
32/42LG32
**
, 32/37/42/47/52LG5
***
Csatlakoztassa a szükséges
kábeleket.
További készülékek
csatlakoztatásához lásd a
Külső berendezések beállítása
című fejezetet.
1
Nyissa ki a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az
ábrán látható módon, és rendezze el a
kábeleket.
2
Kábelvezető kapocs
Zárja le a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az
ábrán látható módon.
3
Csatlakoztassa a szükséges kábeleket.
További készülékek csatlakoztatásához lásd a
Külső berendezések beállítása című fejezetet.
1
Helyezze fel a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az
ábrán látható módon.
2
LCD TV-TÍPUSOK
:
19/22LS4D
*
MEGJEGYZES
GG
Ügyeljen arra, hogy a készüléket felemeléskor ne a KÁBELVEZET
NÉL fogja meg.
-Ha a készülék leesik, az személyi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethet.
Először nyomja meg a kábelvezetőt.
Fogja meg a KÁBELVEZET
T két kézzel, majd húzza felfelé.
A kábelvezet
eltávolítása Magasság
(LCD TV-TÍPUSOK: : 19/22LS4D
*
)
17
ELŐKÉSZÜLETEK
LCD TV-TÍPUSOK
:
19/22LG30
**
Csatlakoztassa a szükséges kábeleket.
További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.
1
MEGJEGYZES
GG
Ügyeljen arra, hogy a készüléket felemeléskor ne a KÁBELVEZET
NÉL fogja meg.
-Ha a készülék leesik, az személyi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethet.
Helyezze fel a KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az ábrán látható módon.
2
Kábelvezető kapocs
A kábelvezet
eltávolítása Magasság
GG
Fogja meg a KÁBELVEZETŐT két kézzel, majd húzza hátrafelé.
18
ELŐKÉSZÜLETEK
ELŐKÉSZÜLETEK
A képernyö helyzetének beállítása
(csak 19/22LG30
**
, 19/22LS4D
*
)
Az Ön készülékének el
lapja némileg eltérhet
az ábrán láthatótól.
A képerny
panelt a különböz
irányokban úgy
állítsa be, ahogy a legkényelmesebbnek találja
• Döntési tartomány
10~12
3
0
Elhelyezés
(csak 19/22LG30
**
, 19/22LS4D
*
)
Helyezze el a készüléket úgy, hogy ne essen éles fény vagy napsugár közvetlenül a képernyre. Ügyel-
jen arra, hogy a készülék ne legyen felesleges rezgésnek, nedvességnek, pornak vagy hnek kitéve.
Ügyeljen arra is, hogy a készüléket jól szellz helyre állítsa. Ne takarja le a szellztet nyílásait a
készülék hátsó burkolatán.
Ha a tévékészüléket falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a rögzít- és tartóelemekre vonatkozó VESA
szabványnak megfelel, külön beszerezhet állványt a készülék hátuljához.
Amennyiben a készüléket fali tartókonzolra (külön beszerezhet alkatrész) kívánja szerelni, gondosan
rögzítse azt, hogy ne essen le.
Kensington biztonsági rendszer
(csak 19/22LG30
**
, 19/22LS4D
*
)
A TV hátlapján Kensington biztonsági zár található. Az alábbi ábrán látható módon csatlakoztassa a
Kensington biztonsági rendszer kábelét.
A Kensington biztonsági rendszer felszerelésével és használatával kapcsolatban a rendszerhez
kapott felhasználói kézikönyvben talál további útmutatást.
További információért látogassa meg a Kensington vállalat internetes honlapját a
http://www.kensington.com címen. A Kensington cég értékes elektronikai berendezésekhez, például
hordozható számítógépekhez és LCD-projektorokhoz készült biztonsági rendszereket értékesít.
Megjegyzés:
- A Kensington biztonsági rendszer külön beszerezhető tartozék.
Megjegyzés:
a. Ha a TV megérintve hidegnek érződik, bekapcsolásakor
enyhe vibrálás tapasztalható.
Ez normális jelenség, és nem jelenti a készülék
meghibásodását.
b. Előfordulhat, hogy a képernyőn néhány vörös, zöld
vagy kék színű apró ponthiba látható. Ezeknek nincs
káros hatása a monitor működésére.
c. Lehetőleg ne érintse meg az LCD-képernyőt, és ne
tartsa rajta az ujjait hosszabb időn keresztül.
Ellenkező esetben átmenetileg torzítások léphetnek fel a
képernyőn.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

LG 47LG5010.BEU Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka