Samsung HW-H550 Užívateľská príručka

Kategória
Reproduktory soundbar
Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Wireless Audio - Soundbar
(Systém aktívnych reproduktorov)
návod na použitie
predstavte si možnosti
Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku Samsung.
Zaregistrujte svoj výrobok na
www.samsung.com/register
a získajte kompletnejšie služby.
HW-H550
HW-H551
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 1 2014/11/7 10:10:18
2
charakteristika
SoundConnect
Rozhranie SoundConnect vám umožňuje prehrávať TV zvuk z TV Samsung s podporou rozhrania Bluetooth na zariade
Bezdrôtový zvuk - Soundbar prostredníctvom pripojenia Bluetooth a ovládať zvuk.
HDMI
HDMI súčasne prenáša video a audio signály a poskytuje čistejší obraz.
Zariadenie je zároveň vybavené funkciou ARC, ktorá vám umožňuje počúvať zvuk z vášho televízora prostredníctvom HDMI
kábla zo systému Wireless Audio - Soundbar. Táto funkcia je k dispozícii iba vtedy, ak zariadenie pripojíte k televízoru
kompatibilnému s ARC.
Surround Sound
Funkcia Surround Sound pridá do zvukového prednesu hĺbku a priestorovosť.
Bezdrôtový subwoofer
Bezdrôtový modul Samsung odstraňuje káble medzi hlavnou jednotkou a subwooferom.
Namiesto toho je subwoofer pripojený ku kompaktnému bezdrôtovému modulu, ktorý komunikuje s hlavnou jednotkou.
Špeciálny zvukový režim
Môžete si vybrať zo 5 rôznych zvukových režimov – MUSIC (HUDBA), VOICE (HLAS), SPORTS (ŠPORT), CINEMA (KINO) a
STANDARD (ŠTANDARDNÉ) - v závislosti od typu obsahu, ktorý si chcete vychutnať.
Multifunkčné diaľkové ovládanie
Na ovládanie TV pripojeného k tejto jednotke môžete použiť diaľkové ovládanie dodávané so zariadením Soundbar. (Funguje
len na televízoroch značky Samsung.)
Diaľkový ovládač má rýchle tlačidlo televízora, ktoré vám umožňuje vykonávať rôzne funkcie jednoduchým stlačením tlačidla.
Systém aktívnych reproduktorov
Táto jednotka obsahuje systém aktívnych reproduktorov, ktorý poskytuje vysokú kvalitu zvuku v jedinej tenkej jednotke. Táto
jednotka nevyžaduje žiadny reproduktor ani kabeláž, ktoré sú zvyčajne pripojené k bežným systémom priestorového zvuku.
Podpora funkcie USB Host
Pomocou funkcie USB HOST zariadenia Soundbar môžete pripojiť a prehrávať hudobné súbory z externých pamäťových
zariadení USB, ako sú napríklad MP3 prehrávače,pamäťové kľúče USB atď.
Funkcia Bluetooth
K Soundbar môžete pripojiť zariadenie Bluetooth a vychutnávať si stereo zvuk vo vysokej kvalite bez káblov!
LICENCIE
2.0 Channel
Vyrobené pod licenciou Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
2.0 Channel
Informácie o patentoch k DTS nájdete na adrese http://patents.dts.com. Vyrobené pod licenciou od spoločnosti DTS Licensing
Limited. DTS, symbol a DTS spolu so symbolom sú registrované ochranné známky a DTS 2.0 Channel je ochranná známka
spoločnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
Označenia HDMI a HDMI High-Denition Multimedia Interface a logo HDMI sú ochranné známky alebo registrova
ochranné zmky spolnosti HDMI Licencing LLC v Spojech štoch a iných krajich.
-
Na odosielanie otázok a požiadaviek na ozky, kto sa týka otvorech zdrojov, kontaktujte spolnosť Samsung
prostredctvom e-mailu (oss.request@samsung.com).
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 2 2014/11/7 10:10:19
3
SK
bezpečnostné informácie
BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA
ABY STE PREDIŠLI RIZIKU VZNIKU POŽIARU A RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE PRED
(ANI ZADNÝ) KRYT.
ZARIADENIE SA NEPOKÚŠAJTE SVOJPOMOCNE OPRAVOVAŤ. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI.
UPOZORNENIE
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM. NEOTVÁRAJTE!
Tento symbol upozorňuje na nebezpečné
napätie v zariadení, ktoré môže dosiahnuť
hodnoty vyvolávajúce riziko úrazu
elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje na dôleži
pokyny týkajúce sa používania alebo
údržby (servisu) tohto zariadenia, ktoré sa
nachádzajú v tomto návode.
VÝSTRAHA: Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie
dažďu ani vlhkosti.
UPOZORNENIE: ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU
SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY.
Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným uzemňovacím vodičom.
Pre odpojenie zariadenia od elektrickej siete musíte najskôr vytiahnuť koncovku z elektrickej zásuvky, aby s
ňou bolo možné manipulovať.
UPOZORNENIE
Tento prístroj nevystavuje pádu ani obliatiu. Na prístroj neumiestňujte predmety naplnené tekutinami, ako sú
napríklad vázy.
Ak chcete tento prístroj úplne vypnúť, musíte zo zásuvky vytiahnuť sieťovú zástrčku. Preto musí byť sieťová
zástrčka ľahko a kedykoľvek prístupná.
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 3 2014/11/7 10:10:19
4
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Ubezpečte sa, že napätie u vás doma vyhovuje napätiu, ktoré je uvedené na identifikačnom štítku na zadnej strane vášho produktu.
Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu (7 – 10 cm). Ubezpečte sa,
že ventilačné otvory nie sú prikryté. Jednotku neumiestňujte na zosilňovače ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje.
Táto jednotka je určená na nepretržité používanie. Ak chcete zariadenie úplne vypnúť, odpojte sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky
na stene. Odpojte zariadenie, ak ho po dlhší čas nebudete používať.
Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové napätie by kvôli
bleskom mohlo poškodiť zariadenie.
Produkt chráňte pred vlhkosťou (napr. vázy), nadmerným teplom (napr.
kozuby) a taktiež pred zariadeniami, ktoré produkujú silné magnetické
alebo elektrické polia. Ak má jednotka poruchu, odpojte napájací kábel
od zásuvky.
Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok
používajte iba na osobné účely.
Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami,
môže sa vyskytnúť kondenzácia. Pri prenose jednotky cez zimu
počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne
izbovú teplotu.
Jednotku nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom
tepla. Mohlo by to spôsobiť prehriatie a poruchu zariadenia.
Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré
škodlivé pre životné prostredie.
Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom.
Batérie nelikvidujte v ohni.
Batérie neskratujte, nerozoberajte alebo nadmerne nezahrievajte.
V prípade nesprávnej výmeny batérií hrozí riziko výbuchu. Vymeňte len
za rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Phones
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
99.1mm
99.1mm 99.1mm
68.6mm
• Snímkyaobrázkyvtejtopoužívateľskejpríručkevámposkytujemelenakoreferenciu,pričomsamôžusaodlišovaťodskutočného
vzhľaduproduktu.
• Môževámbyťúčtovanýsprávnypoplatok,ak
(a)jenazákladevašejpožiadavkyprivolanýtechnikavovýrobkuniejezávada
(t.j.keďstesineprečítalitútopoužívateľskúpríručku),
(b)prinesietezariadeniedoopravárenskéhostrediskaaproduktnevykazuježiadnuchybu
(t.j.vprípadoch,kdestesineprečítalitútopoužívateľskúpríručku).
• Výškudanéhosprávnehopoplatkuvámoznámimeskôr,akosavykonáakákoľvekobhliadkavprácialebodomácnosti.
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 4 2014/11/7 10:10:23
5
SK
obsah
CHARAKTERISTIKA
2
2 Charakteristika
2 Licencie
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
3
3 Bezpečnostné varovania
4 Bezpečnostné opatrenia
ZAČÍNAME
6
6 Pred prečítaním si tohto návodu na použitie
6 Čo je súčasťou
POPIS
7
7 Predný panel
8 Zadný panel
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
9
9 Sprievodca diaľkovým ovládaním
PRIPOJENIA
10
10 Inštalácia stenovej montážnej súpravy
12 Pripojenie bezdrôtového subwoofera
13 Pripojenie externého zariadenia pomocou
kábla HDMI
14 Pripojenie externého zariadenia pomocou
audio (analógového) alebo optického
(digitálneho) kábla
RIEŠENIE PROBLÉMOV
23
23 Riešenie problémov
DODATOK
24
24 Technické údaje
FUNKCIE
15
15 Režim vstupu
15 Bluetooth
17 SoundConnect
18 USB
19 Používanie diaľkového ovládania
22 Aktualizácia softvéru
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 5 2014/11/7 10:10:24
6
PRED PREČÍTANÍM SI TOHTO NÁVODU NA POUŽITIE
Pred prečítaním návodu na použitie si pozrite nasledujúce podmienky.
Ikony, ktoré sú v tomto návode na použitie použité
Ikona Pojem Denícia
Upozornenie
Označuje situáciu, pri ktorej funkcia nefunguje alebo sa nastavenia môžu
zrušiť.
Poznámka
Špecikuje rady alebo pokyny na príslušnej strane, ktoré vám pomôžu pri
obsluhe danej funkcie.
Bezpečnostné pokyny a riešenie problémov
1) Pred použitím tohto výrobku sa oboznámte s bezpečnostnými pokynmi. (Pozri stranu 3)
2) Ak sa vyskytne problém, vyriešte ho podľa časti Riešenie problémov. (Pozri stranu 23)
Copyright
©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Všetky práva vyhradené, žiadna časť, ani celý tento návod na použitie nesmie byť reprodukovaná ani
kopírovaná bez predchádzajúceho písomného povolenia spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd.
ČO JE SÚČASŤOU
Skontrolujte nižšie uvedené príslušenstvo, ktoré je súčasťou dodávky.
POWER
TV POWER
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
Surr.Sound
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
(Skrutka: 2 KS)
(Skrutka držiaka: 2 KS)
Diaľkový ovládač
/ Batérie (typ AAA )
Návod na použitie
Príručka pre
nástenný držiak
Skrutka
Konzola na
pripevnenie na
stenu
Sieťový kábel
Adaptér Kábel Aux
Kábel USB
Vzhľad príslušenstva sa môže mierne odlišovať od vyššie uvedených obrázkov.
Na pripojenie externých zariadení USB k tomuto prístroju používajte špeciálny kábel USB.
začíname
(Držiak na stenu Ľ: 1EA)
(Držiak na stenu P: 1EA)
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 6 2014/11/7 10:10:25
7
SK
POPIS
popis
PREDNÝ PANEL
1 2 3
54
TLAČIDLO
NAPÁJANIA
Zapína a vypína systém Wireless Audio - Soundbar.
TLAČIDLÁ
FUNKCIÍ
Vyberá vstup D.IN, AUX, HDMI, BT, TV USB.
- Kým je zariadenie Soundbar zapnuté a dôjde k stlačeniu a
podržaniu tlačidla
(
)
na viac ako 3 sekundy, tlačidlo začne
plniť funkciu tlačidla MUTE (STLMIŤ). Ak chcete zruš
konguráciu tlačidla MUTE (STLMIŤ), znovu stlačte tlačidlo
(
)
a podržte ho dlhšie ako 3 sekundy.
HLA SITO SŤ +/-
Ovláda úroveň hlasitosti.
Na displeji predného panela sa zobrazí číselná hodnota úrovne
hlasitosti.
SNÍMAČ
DIAĽKOVÉHO
OVLÁDAČA
Diaľkové ovládanie dokáže ovláda iba zariadenia Soundbar
vyrobené spoločnosťou SAMSUNG.
5
DISPLEJ
Zobrazuje aktuálny režim.
- Ak sa 15 sekúnd nezaznamená žiadny vstup z produktu a
diaľkového ovládania, displej sa automaticky vypne.
- Displej sa v režimoch BT READY (BT PRIPRAVENÉ),
SEARCH (HĽADAŤ), TV REQUEST (TV POŽIADAVKA) ani
USB PLAYING (PREHRÁVANIE USB) nevypne automaticky.
Keď zapnete napájanie tejto jednotky, reprodukcia zvuku sa zaháji až po 4 a 5
sekundách.
Ak si chcete vychutnať iba zvuk zo systému Wireless Audio - Soundbar
(
Bezdrôtový
zvuk – Soundbar
)
, musíte vypnúť reproduktory v ponuke Nastavenia zvuku na vašom
televízore. Obráťte sa na návod na použitie dodaný s vašim televízorom.
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 7 2014/11/7 10:10:25
8
popis
ZADNÝ PANEL
NAPÁJACÍ VSTUP
1. Napájací kábel sieťového adaptéra zapojte do elektrickej zásuvky.
2. Mini-zástrčku sieťového adaptéra pripojte ku konektoru Power Supply
In (Napájací vstup) na jednotke.
3. Napájací kábel sieťového adaptéra pripojte k elektrickej zásuvke.
USB PORT
Ak chcete prehrávať súbory na zariadeniach, USB zariadenia (napr. MP
prehrávače) pripojte sem.
- Pri inštalácii produktu na stenu použite priložený Kábel USB.
AUX IN
Pripojte k analógovému výstupu externého zariadenia.
KONEKTORY
VSTUPU HDMI
Prijíma súčasne signály digitálneho videa a zvuku z externého zdroja
pomocou HDMI kábla.
5
OPTICAL IN
Pripojte k digitálnemu (optickému) výstupu externého zariadenia.
6
KONEKTOR
VÝSTUPU HDMI
Vysiela súčasne signály digitálneho videa a zvuku pomocou HDMI kábla.
Pri odpájaní napájacieho kábla napájacieho adaptéra od nástennej zásuvky držte
kábel za zástrčku. Neťahajte za kábel.
Tento prístroj ani žiadne iné komponenty nepripájajte k sieťovej zásuvke, kým všetky
komponenty vzájomne neprepojíte.
HDMI OUT
OPTICAL IN
HDMI IN
AUX IN
3
5
6
4
1
2
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 8 2014/11/7 10:10:26
9
SK
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ
diaľkový ovládač
SPRIEVODCA DIAĽKOVÝM OVLÁDANÍM
Diaľkový ovládač môže ovládať iba televízor Samsung.
Nie každý televízor bude možné ovládať dodaným diaľkovým ovládačom. Ak ovládanie nefunguje, ovládajte
televízor pomocou diaľkového ovládania televízora.
Technológiu Surround Sound Expansion poskytuje spoločnosť Sonic Emotion.
Inštalácia batérií do diaľkového ovládača
1. Zodvihnite kryt na zadnej
strane diaľkového ovládača
smerom hore tak, ako je to
zobrazené.
2. Vložte dve batérie typu AAA.
Uistite sa, že konce "+" a "-" na koncoch
batérií súhlasia s nákresom vo vnútri
priehradky.
3. Kryt vráťte späť.
V prípade bežného
používania televízora vydržia
batérie približne jeden rok.
Prevádzkový rozsah diaľkového ovládača
Diaľkový ovládač môžete používať približne do vzdialenosti 7 metrov v priamej línii. Môžete ho tiež používať v horizontálnom uhle
do 30° od senzora diaľkového ovládača.
TLAČIDLO NAPÁJANIA
Zapína a vypína zariadenie
Bezdrôtový zvuk - Soundbar.
REPEAT
Vyberte položku Opakovať súbor,
Všetky, Náhodné.
ZAPNU TLAČIDLO NAPÁJANIA TV
Zapína a vypína televízore Samsung.
AUTO POWER
Synchronizuje systém Soundbar cez
optické pripojenie cez optický
konektor, takže sa zapne
automaticky, keď zapnete televízor.
POWER
TV POWER
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
Surr.Sound
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
TLAČIDLÁ OVLÁDANIA
Prehrávanie, pozastavenie
alebo zastavenie prehrávania
hudobného súboru, prípadne
vyhľadávanie nasledujúceho alebo
predchádzajúceho hudobného
súboru.
TV MUTE
Stlmí zvuk televízora. Po
opakovanom stlačení sa zvuk obnoví
na predchádzajúcej úrovni hlasitosti.
SOURCE
Stlačením vyberte pripojený zdroj
Soundbar.
SPEAKER
Toto tlačidlo vám umožňuje vybrať si
počúvanie zvuku zo zariadenia Soundbar
alebo vášho televízora.
TV INFO, TV PRE-CH
Zobrazuje aktuálny stav televízora.
Prena na predcdzaci telezny kanál.
TV SOURCE
Stlačením vyberte pripojený video zdroj
televízora.
HLASITOSŤ TV
Prepína medzi dostupnými
televíznymi kanálmi. Nastavuje
úroveň hlasitosti televízora.
SOUND EFFECT
Vyberá zvuko efekt:
(MUSIC (HUDBA), VOICE (HLAS),
SPORTS (ŠPORT), CINEMA (KINO)
a STANDARD (ŠTANDARDNÉ))
Surround Sound
Táto funkcia dodáva zvuku hĺbku a
priestor.
(Surround Sound Expansion)
KANÁL TV , AUDIO SYNC
Prepína medzi dostupnými
televíznymi kanálmi. Používa sa na
synchronizáciu videa so zvukom pri
pripojení k digitálnemu televízoru.
TV EXIT
Vypína televízor (funguje rovnako
ako tlačidlo EXIT na diaľkovom
ovládaní televízora)
VOLUME, S/W LEVEL
Nastavuje úroveň hlasitosti jednotky.
Upravuje úroveň subwoofera.
MUTE
Vypína zvuk jednotky. Opätovným
stlačením obnovíte hlasitosť na
predchádzajúcu úroveň.
TONE
Samostatné nastavenie položiek
BASS (BASY a TREBLE (VÝŠKY).
Použite nastavovacie tlačidlá
hlasitosti (VOL).
Anynet+,
SoundConnect
Funkcia Anynet+m umožňuje ovlád
iné zariadenia Samsung pomocou
diaľkového ovláda televízora Samsung.
Taktiež reprodukuje zvuk TV na zariade
Soundbar prostredníctvom rozhrania
Bluetooth a ovláda zvuk.
SMART VOLUME
Reguluje a stabilizuje úroveň hlasitosti
a eliminuje drastické zmeny hlasitosti.
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 9 2014/11/7 10:10:27
10
pripojenia
INŠTALÁC IA STENOVEJ MONTÁŽNEJ SÚPRAVY
Konzolu na pripevnenie na stenu môžete použiť na pripevnenie tejto jednotky na stenu.
Bezpečnostné opatrenia pri inštalácii
Montujte len na vertikálnu stenu.
Pri inštalácii sa vyhnite vysokým teplotám alebo vlhkosti, pretože stena by nemusela udržať hmotnosť
súpravy.
Skontrolujte pevnosť steny. Ak stena nie je dostatočne pevná na to, aby uniesla zariadenie, stenu vystužte
alebo jednotku namontujte na inú stenu, ktorá unesie jej váhu.
Zakúpte a použite xačné skrutky alebo hmoždinky vhodné pre konkrétny typ steny (sadrokartón,
železobetón, drevo atď.).
Pokiaľ je to možné, oporné skrutky ukotvite do nástenných čapov.
Zakúpte skrutky pre montáž na stenu v súlade s typom a hrúbkou steny, na ktorú budete zariadenie
Soundbar upevňovať.
Priemer : M5
Dĺžka : Odporúča sa L 35 mm alebo väčšia dĺžka
Pred montážou zariadenia na stenu pripojte káble z tohto zariadenia
k externým zariadeniam.
Pred inštaláciou sa uistite, že ste jednotku vypli a odpojili. V
opačnom prípade by mohla spôsobiť poranenie elektrickým prúdom.
1.
Inštalačné vodidlo priložte k povrchu steny.
• Inštalačné vodidlo musí byť vo vodorovnej polohe.
• Inštalujte najmenej 5 cm pod TV, ak je TV upevnený na
stene.
2.
Perom označte miesto, kde sa budú do steny zavádzať
skrutky, a potom odstráňte inštalačné vodidlo.
3.
Nástenné držiaky a skrutky upevnite na označené
miesta.
• Tvary ľavého a pravého držiaka sú odlišné.
4.
Dve skrutky držiaka naskrutkujte do otvorov na skrutky na
zadnej strane hlavného telesa zariadenia Soundbar, jednu
na ľavej a jednu na pravej strane.
5.
Pred montážou na stenu zasuňte Kábel USB do jednotky.
6.
Skrutky držiaka na zadnej strane zariadenia Soundbar
zaveďte do drážok na nástennom držiaku. V záujme
bezpečnej inštalácie sa uistite, že skrutky držiaka boli
zatlačené úplne na spodok drážok.
Používanie zariadenia Soundbar s
držiakom na stenu
[Upevnenie zariadenia Soundbar na stenu]
5 cm alebo viac
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 10 2014/11/7 10:10:29
11
SK
PRIPOJENIA
Nezavesujte na nainštalovaný prístroj žiadne predmety. Zabráňte nárazom do
nainštalovanej jednotky a jej pádu na zem.
Jednotku na stenu pripevnite pevne, aby nespadla. Ak jednotka spadne, môže niekomu
spôsobiť poranenie, alebo môže poškodiť výrobok.
Po inštalácii jednotky na stenu sa uistite, že na žiadny z pripájacích káblov nedočiahne
dieťa a nemôže ich potiahnuť, pretože by to mohlo spôsobiť pád jednotky.
Pre optimálny výkon pri montáži na stenu montujte systém reproduktorov vo
vzdialenosti aspoň 5 cm pod televízorom, pokiaľ je TV upevnený na stene.
V prípade, ak jednotku nemontujete na stenu, v záujme vlastnej bezpečnosti ju
nainštalujte na pevný a rovný podklad, odkiaľ nemôže ľahko spadnúť.
Demontáž držiaka na stenu
1 .
Potiahnutím podľa znázornenia na obrázku oddelíte
zariadenie Soundbar od držiaka na stenu.
[Zloženie zariadenia Soundbar z držiaka na stenu]
Používanie zariadenia Soundbar
s držiakom na stenu
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 11 2014/11/7 10:10:29
12
pripojenia
PRIPOJENIE BEZDRÔTOVÉHO SUBWOOFERA
ID spojenia subwoofera je predvolené v továrni a hlavná jednotka a subwoofer by sa mali spojiť (pripojiť
bezdrôtovo) automaticky po zapnutí. Ak indikátor LINK po zapnutí jednotky a subwoofera nesvieti,
nastavte ID nasledovným spôsobom.
1. Sieťové káble hlavnej jednotky a subwoofera pripojte k elektrickej zásuvke.
2. Pomocou malého špicatého predmetu stlačte na 5 sekundy tlačidlo ID SET na zadnej strane
subwoofera.
Inditor STANDBY sa vypne a inditor LINK (mod LED kontrolka) rýchlo bliká.
STANDBY
LINK
ID SET
ID SET
3. Keď je hlavná jednotky vypnutá (POHOTOVOSTNÝ režim), stlačte na 5 sekúnd tlačidlo MUTE na
diaľkovom ovládači.
4. Na hlavnom OLED zariadenia sa objaví správa ID SET.
5. Na dokončenie prepojenia zapnite hlavný vypínač zariadenia, kým
bliká modrá dióda LED subwoofera.
Hlavná jednotka a subwooferteraz spojené.
Svieti indikátor spojenia (modrá LED kontrolka) na subwooferi.
Lepší zvuk z bezdrôtového subwoofera si môžete vychutnať tak, že
vyberiete zvukový efekt. (Pozri stranu 20)
Pred presúvaním alebo inštaláciou výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili sieťový kábel.
Keď je hlavná jednotka vypnutá, bezdrôtový subwoofer sa prepne do pohotovostného režimu a na
displeji sa zobrazí indikátor STANDBY. Po 30 sekundách začne blikať modrý indikátor LINK.
Ak použijete zariadenie, ktoré využíva rovnakú frekvenciu (2,4 GHz) v blízkosti systému, je možné, že
bude počuť určité prerušovanie zvuku kvôli rušeniu.
Prenosová vzdialenosť bezdrôtového signálu medzi primárnou a sekundárnou jednotkou je približne 10
m, ale v závislosti od prostredia prevádzky sa môže líšiť. Ak je medzi bezdrôtovým zariadením a
hlavným zariadením stena so železnou výstužou alebo železná stena, zariadenie nemusí fungovať,
pretože rádiové vlny sa nedokážu šíriť cez železo.
Ak hlavná jednotka nevytvára bezdrôtové pripojenie, postupujte podľa krokov 1 – 5 pre obnovenie
pripojenia medzi hlavnou jednotkou a bezdrôtovým subwooferom.
Bezdrôtová anténa je zabudovaná do bezdrôtového subwoofera. Jednotku chráňte pred vodou a
vlhkosťou.
Kvôli optimálnemu počúvaniu sa uistite, že oblasť v okolí umiestnenia bezdrôtového subwoofera je
bez akýchkoľvek prekážok.
POWER
TV POWER
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
Surr.Sound
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
POWER
TV POWER
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
/W
L
EVEL
/W
L
EVE
L
VOL
VOL
Surr.Sound
S
TO
N
E
TV INFOTV MUTE
Sou
n
dCo
nn
ect
TV MUTE
POWER
TV POWER
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
Surr.Sound
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
PO
WER
TV P
O
WER
R
EPEAT
T
V V
OL
T
V
C
H
AUDI
O
S
YN
C
SO
UR
CE
AUT
O
PO
WER
S
PEAKE
R
TV
SO
UR
CE
T
V PRE-
C
H
TV EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVE
L
V
OL
V
OL
Surr.Sound
S
TO
N
E
TV INF
O
T
V MUT
E
Sou
n
dCo
nn
ect
TV MUTE
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 12 2014/11/7 10:10:31
13
SK
PRIPOJENIA
PRIPOJENIE EXTERNÉHO ZARIADENIA POMOCOU KÁBLA HDMI
HDMI je štandardné digitálne rozhranie na pripojenie k takým zariadeniam, ako je televízor, projektor, DVD
prehrávač, Blu-ray prehrávač, set top box a iné.
HDMI odstraňuje akúkoľvek stratu signálu z analógovej konverzie a umožňuje vám, aby ste si vychutnali
kvalitu obrazu a zvuku tak, ako boli originálne vytvorené v digitálnom zdroji.
HDMI OUT HDMI IN
OPTICAL
OUT
HDMI IN
AUX IN
HDMI OUT
OPTICAL IN
HDMI kábel
Digitálne zariadenia
HDMI kábel
HDMI IN
Z konektora HDMI IN na zadnej strane výrobku pripojte HDMI kábel (nie sú súčasťou dodávky) ku
konektoru HDMI OUT na vašich digitálnych zariadeniach.
a
HDMI OUT (HDMI)
Z konektora HDMI OUT na zadnej strane výrobku pripojte HDMI kábel ku konektoru HDMI IN na vašom
televízore.
HDMI je rozhranie, ktoré umožňuje digitálny prenos obrazových a zvukových dát
pomocou jediného konektora.
HDMI OUT (ARC)
Funkcia ARC umožňuje digitálny zvukový výstup cez port HDMI OUT (ARC). Zapnúť ju môžete len v prípade,
že k zariadeniu Soundbar pripojíte televízor podporujúci funkciu ARC.
Anynet+ musí byť zapnuté.
Táto funkcia nie je dostupná, ak kábel HDMI nepodporuje ARC.
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 13 2014/11/7 10:10:33
14
PRIPOJENIE EXTERNÉHO ZARIADENIA POMOCOU AUDIO
(ANALÓGOVÉHO) ALEBO OPTICKÉHO (DIGITÁLNEHO) KÁBLA
Táto časť vysvetľuje dva spôsoby (digitálny a analógový) pripojenia jednotky k televízoru.
Toto zariadenie je vybavené jedným optickým digitálnym konektorom a jedným analógovým audio
konektorom na pripojenie televízora.
alebo
HDMI IN
AUX IN
HDMI OUT
OPTICAL IN
AUX IN
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO
OUT
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
OPTICAL
OUT
Red
White
Audio kábel
AUX IN
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO
OUT
OPTICAL IN
OPTICAL
OUT
OPTICAL
OUT
Red
White
Optický kábel
(nie súčasťou
dovky)
BD/DVD
prehráv
/Set-top box/
Herná konzola
AUX IN
Pripojte konektor AUX IN (zvuk) na hlavnom zariadení ku konektoru AUDIO OUT televízora alebo
zdrojového zariadenia.
Uistite sa, že farby konektorov sa zhodujú.
alebo,
OPTICAL IN
Pripojte digitálny vstup na hlavnej jednotke ku konektoru OPTICAL OUT na televízore alebo zdrojovom
zariadení.
Napájací kábel tohto výrobku alebo vášho televízora nepripájajte, kým nie sú všetky
pripojenia medzi komponentmi kompletné.
Pred presúvaním alebo inštaláciou tohto výrobku sa uistite, že ste zariadenie vypli a odpojili
napájací kábel.
pripojenia
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 14 2014/11/7 10:10:38
15
SK
FUNKCIE
REŽIM VSTUPU
Môžete si vybrať buď vstup D.IN, AUX, HDMI, BT, TV, alebo vstup USB.
Stlačením príslušného tlačidlo na diaľkovom ovládaní vyberte požadovaný režim alebo stlačením tlačidla (
)
vyberte jeden z: režimov D.IN, AUX, HDMI, BT, TV alebo USB.
Režim vstupu Displej
Optický digitálny vstup D.IN
Vstup AUX AUX
Vstup HDMI
HDMI
Režim BLUETOOTH
BT
Režim TV TV
Režim USB USB
Zariadenie sa automaticky vypne v nasledujúcich prípadoch:
Režim BT/TV
- Ak 25 minút nedôjde k pripojeniu.
Režim USB/HDMI/ARC/D.IN
- Ak sa po dobu približne 25 minút nezaznamená žiadny zvukový
signál.
Režim AUX
- Keď je pripojený kábel AUX, ak sa na diaľkovom ovládači a paneli jednotky približne 8 hodín nestlačí
žiadne tlačidlo.
- Ak je kábel AUX odpojený približne 25 minút.
- Ak chcete zapnúť alebo vypnúť funkciu automatického vypínania stlačte a podržte tlačidlo
+
# po dobu
5 sekúnd. Na displeji sa zobrazí hlásenie AUTO POWER DOWN ON / OFF.
Funkcia ARC sa aktivuje v režime D.IN, ak pripojíte zariadenie k televízoru podporujúcemu funkciu ARC.
Ak chcete vypnúť funkciu ARC, vypnite funkciu Anynet.
Ak pamäťové zariadenie USB typu ash nie je možné pripojiť priamo k zariadeniu, použite dodaný kábel.
BLUETOOTH
Na vychutnanie si hudby s vysokou kvalitou stereofónneho zvuku môžete použiť zariadenie s rozhraním
Bluetooth a to úplne bez káblov!
Čo je to Bluetooth?
Bluetooth je technológia, ktoré umožňuje zariadeniam kompatibilným s rozhraním Bluetooth ľahké
vzájomné prepájanie pomocou krátkeho bezdrôtového spojenia.
Zariadenie s rozhraním Bluetooth môže spôsobovať šum alebo poruchy, v závislosti od použitia, keď:
- Časť tela je v kontakte s prijímacím/vysielacím systémom zariadenia s rozhraním Bluetooth alebo
zariadenia Soundbar.
- Je vystavené elektrickým výkyvom z prekážok spôsobeným stenou, rohom alebo predelením
miestnosti.
- Je vystavené elektrickému rušeniu zariadeniami s rovnakým frekvenčným pásmom, vrátane
medicínskych zariadení, mikrovlných rúr alebo bezdrôtových sietí LAN.
Spárujte zariadenie Soundbar so zariadením s rozhraním Bluetooth, pričom zachovajte ma
vzdialenosť.
Čím je vzdialenosť medzi zariadením Soundbar a zariadením s rozhraním Bluetooth väčšia, tým je
kvalita horšia. Ak vzdialenosť presiahne prevádzkový dosah rozhrania Bluetooth, spojenie sa stratí.
V miestach so slabou citlivosťou príjmu nemusí spojenie rozhraním Bluetooth pracovať správne.
Pripojenie Bluetooth funguje len v blízkosti prijímača. Spojenie sa automaticky preruší, ak je vzdialenosť
mimo tento dosah. Dokonca aj v tomto dosahu môžu kvalitu zvuku znížiť prekážky, akými sú napríklad
steny alebo dvere.
Toto bezdrôtové zariadenie môže počas prevádzky spôsobovať elektrické rušenie.
funkcie
POWER
TV POWER
POWER TV POWER
AH59-02612B
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND LIFT
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
PO
WER TV P
O
WER
AH59-02612
B
R
EPEAT
T
V V
OL
T
V
C
H
AUDI
O
S
YN
C
S
OURC
E
AUT
O
PO
WE
R
S
PEAKER
T
V
SO
UR
CE
T
V PRE-
C
H
TV
EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
LEVEL
V
O
L
V
O
L
3D
D SOUND LIFT
D
TO
N
E
TV INF
O
TV
MUTE
Sou
n
dCo
nn
ect
M
UT
E
SOURCE
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 15 2014/11/7 10:10:39
16
funkcie
Pripojenie zariadenia Soundbar k zariadeniu s rozhraním Bluetooth
Skontrolujte, či zariadenie s rozhraním Bluetooth podporuje činnosť stereofónnych slúchadiel kompatibilných
s rozhraním Bluetooth.
Pripojenie
Zariadenie s rozhraním Bluetooth
1.
Stlačte tlačidlo SOURCE na diaľkovom ovládaní zariadenia Soundbar, aby sa zobrazila správa BT.
Na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí BT READY (BT PRIPRAVENÉ).
2.
Vyberte ponuku Bluetooth na zariadení s rozhraním Bluetooth, ktoré chcete pripojiť. (pozrite si
návod na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth)
3.
Vyberte ponuku stereofónnych slúchadiel na zariadení s rozhraním Bluetooth.
Budete vidieť zoznam naskenovaných zariadení.
4. V zozname vyberte položku "[Samsung] Soundbar".
Keď je zariadenie Soundbar pripojené k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, Na prednom displeji sa zobrazí Device
name (Názov zariadenia)
BT.
Ak sa zariadeniu s rozhraním Bluetooth nepodarilo spárovať so zariadením Soundbar, odstráňte
predchádzajúce “[Samsung] Soundbar” nájdené zariadením s rozhraním Bluetooth a znovu vykonajte
vyhľadávanie zariadenia Soundbar.
Ak je zariadenie Soundbar v inom režime (okrem režimu TV), môžete ho prepnúť do režimu Bluetooth
pomocou svojho inteligentného zariadenia.
5. Prehrajte hudbu na pripojenom zariadení.
Môžete počúvať hudbu prehrávanú na zariadení s rozhraním Bluetooth pripojeným prostredníctvom
systému Wireless Audio - Soundbar.
V režime BT funkcie opakovania niek dispozícii. U niektorých zariadení Bluetooth funkcie PLAY/
STOP/NEXT/PREV (Prehrať/Zastaviť/Nasledujúca/Predchádzajúca) nie sú k dispozícii.
Pri pripájaní zariadenia s rozhraním Bluetooth k zariadeniu Soundbar možno budete musieť zadať
PIN kód (heslo). Ak sa objaví okno na zadanie PIN kódu, zadajte <0000>.
Funkcia Soundbar podporuje údaje SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Funkcia AVRCP sa podporuje.
Pripájajte len k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje funkciu A2DP (AV).
Nemôžete pripájať k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje len funkciu HF (hands-free).
Súčasne môžete pripojiť iba jedno zariadenie s rozhraním Bluetooth.
Keď zariadenie Soundbar vypnete a spárovanie sa odpojí, spárovanie sa neobnoví automaticky. Pre
opätovné pripojenie musíte zariadenie spárovať znovu.
Zariadenie Soundbar nemusí byť v nasledujúcich prípadoch schopné správne prevádzkovať funkcie
vyhľadávania Bluetooth a pripojenia:
- Ak je v okolí zariadenia Soundbar silné elektrické pole.
- Ak sa so zariadením Soundbar spáruje súčasne viacero zariadení s rozhraním Bluetooth.
- Ak je zariadenie s rozhraním Bluetooth vypnuté, nie je na mieste alebo má poruchu.
- Uvedomte si, že zariadenia, akými sú mikrovlnnej rúry, bezdrôtové adaptéry LAN, žiarivkové
svetlá a plynové sporáky používajú rovnaký frekvenčný rozsah ako zariadenia s rozhraním
Bluetooth, čo môže spôsobovať elektrické rušenie.
Po spárovaní zariadenia v režime ARC/DIN/USB/HDMI/AUX výber položky "[Samsung] Soundbar"
automaticky prepne do režimu BT.
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 16 2014/11/7 10:10:41
17
SK
FUNKCIE
Odpojenie zariadenia s rozhraním Bluetooth od zariadenia Soundbar
Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojiť od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v návode na obsluhu
zariadenia s rozhraním Bluetooth.
Zariadenie Soundbar sa odpojí.
Keď sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia s rozhraním Bluetooth, na prednom displeji zariadenia Soundbar sa zobrazí
hlásenie BT DISCONNECTED (BT ODPOJENÉ).
Odpojenie zariadenia Soundbar od zariadenia s rozhraním Bluetooth
Stlačte tlačidlo (
) na prednom paneli zariadenia Soundbar, aby ste z režimu BT prepli na iný režim alebo vypnite
zariadenie Soundbar.
Pripojené zariadenie s rozhraním Bluetooth počká po určený čas na odozvu zo zariadenia Soundbar, než spojenie
ukončí. (Čas odpájania sa môže v závislosti od zariadenia s rozhraním Bluetooth odlišovať.)
Momentálne pripojené zariadenie bude odpojené.
V režime pripojenia Bluetooth sa pripojenie Bluetooth stratí, ak vzdialenosť medzi zariadením Soundbar a
zariadením Bluetooth prekročí (5 metrov).
Ak sa zariadenie s rozhraním Bluetooth vráti späť do efektívneho dosahu po odpojení, reštartovaním zariadenia
Soundbar môžete obnoviť spárovanie so zariadením s rozhraním Bluetooth.
Používanie funkcie zapnutia rozhraním Bluetooth
Keď je zariadenie Soundbar vypnuté, pripojením inteligentného zariadenia k zariadeniu Soundbar cez rozhranie Bluetooth
vyvoláte jeho zapnutie.
1. Inteligentné zariadenie spárujte so zariadením Bluetooth cez rozhranie Bluetooth. (Informácie o pripojení
Bluetooth nájdete v príručke k inteligentnému zariadeniu.)
2. Vypnite zariadenie Soundbar a potom stlačte tlačidlo (F.) na prednom paneli zariadenia Soundbar a podržte ho
dovtedy, kým sa na zariadení Soundbar nezobrazí Bluetooth Power On.
3. Teraz, keď je zariadenie Soundbar vypnuté a iniciujete pripojenie Bluetooth s inteligentným zariadením,
zariadenie Soundbar sa automaticky zapne v režime Bluetooth.
Vyberte požadovanú hudbu, kto sa bude prehrávz inteligentho zariadenia.
SOUNDCONNECT
Rozhranie SoundConnect vám umožňuje prehrávať TV zvuk z TV SAMSUNG s podporou rozhrania Bluetooth na zariadení
Bezdrôtový zvuk - Soundbar prostredníctvom pripojenia Bluetooth.
Ak chcete zvuk z telezora prostredníctvom rozhrania Bluetooth reprodukovať cez zariadenie Soundbar, zariadenie Soundbar
mute spárovať s kompatibilm televízorom. Po spárovaní sa inforcie o párova ulia a uchovajú. Viac sa nebudú
zobrazovať žiadne ďalšie hsenia o pripojení Bluetooth.
Pred párovaním umiestnite zariadenie Soundbar do blízkosti televízora.
Zariadenie bude pri pripojení k TV prehvať zvuk z telezora, pokiaľ je nastavedo režimu SoundConnect a srované s TV.
Ak prepnete na iný režim okrem režimu TV alebo vypnete zariadenie Soundbar, zvuk sa znovu začne reprodukovať z reproduktorov TV.
Pripojenie zariadenia Soundbar k TV Samsung podporujúcemu rozhranie Bluetooth
Pripojiť
1.
Zapnite televízor Samsung a zariadenie Soundbar.
2.
Položku “Add New Device (Pridať nové zariadenie)” v ponuke SoundConnect Setting (Nastavenie
SoundConnect) nastavte na možnosť “On (Zap.)” na TV.
V závislosti od vášho TV ponuka nastavení TV môže obsahovať položku SoundShare namiesto položky SoundConnect.
3.
Stlačením tlidla (F.) prepnite režim zariadenia Soundbar na TV. Zobrazí sa kontextové hlásenie, kto vám kladie
otázku, či chcete pokrov v párovaní cez rozhranie Bluetooth a na obrazovke sa zobrazí hlásenie "[Samsung]
Soundbar".
4.
Na obrazovke TV vyberte položku <Yes (Áno)>. TV sa spáruje so zariadením Soundbar.
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 17 2014/11/7 10:10:41
18
funkcie
Po dokončení párovania pri prepnutí režimu TV z iného vstupného režimu sa zariadenie Soundbar
automaticky pripojí k TV.
Zariadenie Soundbar bude pri pripojení k TV prehrávať zvuk z televízora.
Prepnutie zariadenia Soundbar z režimu TV na ľubovoľný iný režim vyvolá zrušenie spojenia
SoundConnect.
Ak chcete zrušiť existujúce spárovanie zariadenia Soundbar s TV a zariadenie Soundbar spárovať s
iným TV:
- Na zariadení Soundbar stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE (Prehrať/Pozastaviť) a podržte ho 5 sekúnd v
režime vstupného režimu TV. Zrušíte tým existujúce párovanie. Teraz ho môžete spárovať s iným
televízorom.
V režime SoundConnect môžete ovládať hlasitosť a funkciu stlmenia zvuku buď pomocou diaľkového
ovládača pre TV alebo pre zariadenie Soundbar.
Prevádzkový dosah funkcie TV SoundConnect
- odporúčaná vzdialenosť pri párovaní: do 50 cm
- odporúčaná vzdialenosť pri prevádzke: do 5 m
Ak vzdialenosť medzi zariadením Soundbar a televízorom Samsung presahuje 16,25 stopy (5
m), môže dochádzať k prerušovaniu pripojenia alebo zvuku. Ak sa tak stane, TV Samsung
znovu pripojte v prevádzkovom dosahu.
Kým použijete to funkciu, overte si, či je na televízore Samsung zapnu režim SoundConnect.
V rime SoundConnect tlačidlá PLAY (PREHR), NEXT ALEJ), PREV (SŤ), STOP (ZASTAVIŤ)
nebu fungovať.
Funkcia Bluetooth Power On
- Zariadenie Soundbar sa zapne automaticky pri zapnutí TV v prípade, ak TV a zariadenie
Soundbar prepojené funkciou SoundConnect.
- Túto funkciu môžete zapnúť/vypnúť stlačením a podržaním tlačidla SOURCE (ZDROJ) na
diaľkovom ovládaní zariadenia Soundbar dlhšie ako 5 sekúnd, keď je zariadenie Soundbar
vypnuté. Keď je táto funkcia vypnutá, produkt sa automaticky vypne pri vypnutí TV, pričom sa
však automaticky nezapne.
- Táto funkcia sa podporuje na TV vyrobených od roku 2013.
Funkciu SoundConnect podporujú modely vyrobené v roku 2012 alebo neskôr. Kým začnete,
skontrolujte, či váš TV podporuje funkciu SoundConnect (SoundShare). (Viac informácií
nájdete v návode na použitie televízora.)
USB
1.
Pripojte USB zariadenie k USB portu na bočnej strane zariadenia.
2.
Opakovane stláčajte tlačidlo
(
) na prednom paneli zariadenia Soundbar, kým sa nezobrazí USB.
3.
USB sa objaví na obrazovke displeja a následne zmizne.
Pripojenie systému Wireless Audio - Soundbar je hotové.
Skôr, ako pripojíte USB zariadenie
Dávajte si pozor na nasledujúce javy :
Ak názov priečinka so súbormi na USB zariadení prekročí
10 znakov, nebude sa zobrazovať na displeji zariadenia
Soundbar.
Tento výrobok nemusí byť kompatibilný s niektorými
typmi pamäťových médií USB.
Zariadenie Soundbar podporuje súborové systémy FAT16
a FAT32.
- Systém súborov NTFS nie je podporovaný.
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 18 2014/11/7 10:10:42
19
SK
FUNKCIE
Prehrať/pozastaviť/zastaviť
Počas prehrávania stlačte tlačidlo
+
#,@.
Stlačením tlačidla+
#
pozastavíte prehrávanie súboru.
Opakovaným stlačením tlačidla+
#
obnovíte prehrávanie súboru.
Ak chcete zastaviť prehrávanie, stlačte tlačidlo Stop (
@
) počas
prehrávania.
Preskočiť dopredu/dozadu
Počas prehrávania stlačte tlačidlo [,].
Keď sa na zariadení USB nachádza viac ako jeden súbor a stlačíte
tlačidlo ], zvolí sa nasledujúci súbor.
Keď sa na zariadení USB nachádza viac ako jeden súbor a stlačíte
tlačidlo [, zvolí sa predchádzajúci súbor.
Používanie funkcie REPEAT
Opakovanie prehrávania vám umožňuje opakovane prehrať súbor, opakovať
všetko, náhodne prehrávať súbory alebo vypnúť opakovanie všetkých.
Stlačte tlačidlo REPEAT.
VYPNÚŤ OPAKOVANIE: Zruší opakované prehrávanie.
OPAKOVAŤ SÚBOR: Opakované prehrávanie rovnakého súboru.
OPAKOVAŤ VŠETKO: Opakované prehrávanie všetkých skladieb v
poradí.
NÁHODNE OPAKOV: Prehráva skladby v náhodnom poradí.
(Skladba, ktorá sa práve prehrala, sa môže prehrať znovu.)
Funkciu REPEAT môžete nastaviť počas prehrávania hudby z
jednotky USB.
Pripojte USB zariadenie priamo k USB portu výrobku. V opačnom prípade môžete zaznamenať
problém s kompatibilitou USB.
K výrobku nepripájajte viacero pamäťových zariadení prostredníctvom čítačky na viacero kariet.
Mohlo by dôjsť k nenáležitej prevádzke.
Protokoly PTP digitálnych fotoaparátov nie sú podporované.
Zariadenie USB neodstraňujte počas čítania.
Hudobné súbory chránené DRM (MP3, WMA) z komerčnej webovej stránky sa nebudú prehrávať.
Externé pevné disky nie sú podporované.
Mobilné telefóny sa nepodporujú.
Zoznam kompatibility
Formát Kodek Vzorkovacia frekvencia
*.mp3
MPEG 1 Layer2
16KHz ~ 48KHz
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
*.wma
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
*.aac
AAC
16KHz ~ 96KHz
AAC-LC
HE-AAC 24KHz ~ 96KHz
*.wav
-
16KHz ~ 48KHz
*.Ogg
OGG 1.1.0
*.Flac
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1 16KHz ~ 96KHz
Ak sa na zariadení USB nachádza priveľa priečinkov a súborov, načítavanie môže trvať istý čas.
POUŽÍVANIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA
POWER
TV POWER
POWER TV POWER
AH59-02612B
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND LIFT
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
PO
WER TV P
O
WER
AH5
9
-
02612B
R
EPEAT
T
V V
OL
T
V
C
H
AUDI
O
S
YN
C
SO
UR
CE
AUT
O
PO
WE
R
S
PEAKER
T
V
SO
UR
C
E
T
V PRE-
C
H
TV
EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVEL
VOL
VOL
3D
D SOUND LIFT
D
TO
N
E
TV INF
O
T
V MUT
E
Sou
n
dCo
nn
ect
M
UT
E
POWER
TV POWER
AH59-02612B
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND LIFT
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
PO
WER
TV P
O
WER
A
H59-02612
B
R
EPEAT
T
V VOL
T
V
C
H
AUDIO SYNC
SO
UR
CE
AUTO
PO
WE
R
S
PEAKER
T
V
SO
UR
C
E
T
V PRE-
C
H
TV EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
LEVE
L
S
/W
LEVE
L
VO
L
VO
L
3D
D SOUND LIFT
D
TO
N
E
TV INF
O
T
V MUT
E
Sou
n
d
C
o
nn
ect
M
UT
E
POWER
TV POWER
AH59-02612B
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND LIFT
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
PO
WER
T
V P
O
WER
AH59-02612
B
T
V V
OL
T
V
C
H
AUDI
O
S
YN
C
SO
UR
CE
A
UTO
PO
WE
R
S
PEAKE
R
T
V SOURC
E
T
V PRE-
C
H
TV EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
LEVE
L
S
/W
LEVE
L
V
O
L
V
O
L
3D
D SOUND LIFT
D
TO
N
E
TV INF
O
T
V MUT
E
S
ound
C
onnect
M
UT
E
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 19 2014/11/7 10:10:43
20
funkcie
Vypnutie zvuku
Táto funkcia je užitočná ak chcete odpovedať na zvonček pri dverách,
alebo ak telefonujete.
1.
Ak chcete stíšiť zvuk tohto zariadenia, stlačte tlačidlo
MUTE
na diaľkovom ovládaní.
2.
Ak chcete stíšiť zvuk televízora, stlačte tlačidlo TV MUTE
( )
na
diaľkovom ovládaní.
3.
Ak chcete zvuk obnoviť, znovu stlačte tlačidlo
MUTE / TV MUTE
( ) na diaľkovom ovládaní (alebo stlačte tlačidlo VOLUME +/).
Používanie funkcie Surround Sound
Funkcia priestorového zvuku pridá do zvuku hĺbku a priestorovosť.
Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo Surr.Sound (Priestorový zvuk).
Každým stlačením tlačidla sa výber zmení nasledovne:
SURROUND SOUND AUTOSURROUND SOUND ONSURROUND
SOUND OFF
Keď zapnete funkciu Surround Sound (Priestorový zvuk), funkcie Smart
Volume (Inteligentná hlasitosť) a Sound Effect (Zvukový efekt) sa
automaticky vypnú.
Používanie funkcie SMART VOLUME
Reguluje a stabilizuje úroveň hlasitosti proti drastickej zmene hlasitosti v
prípade zmeny kanála alebo pri prechode v scéne.
Stlačte tlačidlo SMART VOLUME na diaľkovom ovládaní.
Každým stlačením tlačidla sa výber zmení nasledovne:
SMART VOLUME ON SMART VOLUME OFF
Keď zapnete funkciu Smart Volume (Inteligentná hlasitosť), funkcie
Surround Sound (Priestorový zvuk) a Sound Effect (Zvukový efekt) sa
automaticky vypnú.
Používanie funkcie Sound Effect
Môžete si vybrať zo 5 rôznych zvukových režimov – MUSIC (HUDBA),
VOICE (HLAS), SPORTS (ŠPORT), CINEMA (KINO) a STANDARD
(ŠTANDARDNÉ) - v závislosti od typu obsahu, ktorý si chcete vychutnať.
Stlačte tlačidlo SOUND EFFECT na diaľkovom ovládaní.
Ak si chcete vychutnať originálny zvuk, vyberte režim STANDARD.
Odporúčame, aby ste nastavili zvukový efekt podľa zdrojového materiálu
a vašich osobných preferencií.
Keď vyberiete režim Sound Effect (Zvukový efekt) (okrem možnosti
STANDARD (ŠTANDARDNÉ)), funkcie Surround Sound (Priestorový
zvuk) a Smart Volume (Inteligentná hlasitosť) sa automaticky vypnú.
Používanie funkcie S/W LEVEL
Pomocou tlačidla S/W Level na diaľkovom ovládači môžete ovládať
hlasitosť basov.
1. Stlačte tlačidlo S/W LEVEL Level na diaľkovom ovládači.
2. Na displeji sa zobrazí "SW 0".
3. Ak chcete zvýšiť alebo znížiť hlasitosť subwooferu, stlačte tlačidlo
alebo na klávese LEVEL. Na výber máte rozsah SW -6SW +6.
POWER
TV POWER
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
Surr.Sound
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
PO
WER
TV P
O
WER
R
EPEAT
T
V V
OL
T
V
C
H
AUDI
O
S
YN
C
SO
UR
CE
AUT
O
PO
WER
S
PEAKE
R
TV
SO
UR
CE
T
V PRE-
C
H
TV EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVE
L
V
OL
V
OL
Surr.Sound
S
TO
N
E
TV INF
O
T
V MUT
E
Sou
n
dCo
nn
ect
TV MUTE
POWER
TV POWER
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
Surr.Sound
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
PO
WER
TV P
O
WER
R
EPEAT
T
V V
OL
T
V
C
H
AUDI
O
S
YN
C
SOURCE
AUTO
POWER
S
PEAKE
R
TV
SO
UR
CE
T
V PRE-
C
H
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
Surr.Sound
S
TONE
TV INF
O
T
V MUT
E
SoundConnect
TV MUTE
POWER
TV POWER
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
Surr.Sound
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
PO
WER
TV P
O
WER
R
EPEAT
T
V V
OL
T
V
C
H
AUDI
O
S
YN
C
SO
UR
CE
AUT
O
PO
WER
S
PEAKE
R
TV
SO
UR
CE
T
V PRE-
C
H
TV EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVE
L
V
OL
V
OL
Surr.Sound
S
TO
N
E
TV INF
O
T
V MUT
E
Sou
n
dCo
nn
ect
TV MUTE
POWER
TV POWER
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
Surr.Sound
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
PO
WE
R
TV P
O
WER
R
EPEAT
T
V V
O
L
T
V
C
H
AUDI
O
S
YN
C
SO
UR
CE
AUTO
PO
WE
R
S
PEAKE
R
T
V SOURCE
T
V PRE-
C
H
TV EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVEL
V
O
L
V
O
L
Surr.Sound
S
TO
N
E
TV INF
O
T
V MUT
E
S
ound
C
onnec
t
M
UT
E
Surr.Sound
POWER
TV POWER
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
Surr.Sound
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
PO
WER
TV P
O
WER
R
EPEAT
T
V V
O
L
T
V
C
H
AUDI
O
S
YN
C
SO
UR
CE
A
UTO
PO
WE
R
S
PEAKER
T
V SOURCE
T
V PRE-
C
H
T
V EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVEL
VO
L
VO
L
S
urr.
S
ound
TO
NE
TV INF
O
T
V MUT
E
S
ound
C
onnec
t
M
UT
E
SMART VOLUME
POWER
TV POWER
AH59-02612B
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND LIFT
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
PO
WER
TV P
O
WER
AH5
9
-
02612
B
REPEAT
T
V V
OL
T
V
C
H
AUDI
O
S
YN
C
SO
UR
CE
AUT
O
PO
WER
S
PEAKER
TV
SO
UR
CE
T
V PRE-
C
H
T
V EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVEL
VO
L
VO
L
3D
D SOUND LIFT
D
TO
N
E
TV INF
O
T
V MUT
E
Sou
n
dCo
nn
ect
MUTE
SOUND EFFECT
POWER
TV POWER
AH59-02612B
REPEAT
TV VOL TV CH
AUDIO SYNC
SOURCE
AUTO
POWER
SPEAKER
TV SOURCE
TV PRE-CH
TV EXIT
SMART VOLUMESOUND EFFECT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
VOL
VOL
3D SOUND LIFT
TONE
TV INFOTV MUTE
SoundConnect
MUTE
PO
WER
TV P
O
WER
AH5
9
-
02612
B
R
EPEAT
T
V V
OL
T
V
C
H
AUDI
O
S
YN
C
S
OURC
E
AUT
O
PO
WER
S
PEAKER
TV
SO
UR
CE
T
V PRE-
C
H
TV
EXIT
S
MART V
O
LUM
E
SO
UND EFFE
C
T
S
/W
L
EVEL
S
/W
L
EVE
L
V
OL
V
OL
3D
D SOUND LIFT
D
TO
N
E
TV INF
O
TV
MUTE
Sou
n
dCo
nn
ect
MUTE
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
02682G-HW-H550_H551-EN 2-SK-20141106-delete core.indd 20 2014/11/7 10:10:45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Samsung HW-H550 Užívateľská príručka

Kategória
Reproduktory soundbar
Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre