Canyon CNE-SB01BB Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Smart band
Quick Guide v 1.0
CNE-SB01BB
Smart band
• Notications
• Pedometer
• Heart rate monitor
• Compatibility with iOS and Android OS
Complete set included into the package
• Smartwatch • Battery (built-in)
• TPU strap • User manual 1pcs
• USB charger cable
Usage
Make sure that your smartwatch is fully charged
before usage.
Charging: push the watch body out of the wristband,
then stick the watch body into its charging kit and
connect it to a USB port of your computer, a wall
socket adapter or a power bank. Charging progress
will be indicated on the screen. For better charging
compatibility, it is advisable to use a Power Bank or a
charger produced by Canyon.
Charger requirements: 5V.
Charging time: 2-5 hours depending on a source of
charge.
EN
Disassembling: while holding the wristband with your
hand, push the watch body out of the wristband.
Assembling: push the watch body into the wristband.
Turning on: press and hold the round sensor button
on the front side of the watch body.
Turning off: Press the round sensor button on the
front side of your watch body to activate the screen,
then tap it several more times to see “Power Off”
icon, then press and hold the button.
Connecting to a smartphone: charge the smartwatch,
turn it on, activate bluetooth on your smartphone,
download and install Canyon Smart Watch application
EN
Extracting watch from
the band
Tap or press
and hold button
to interact
1
2
Canyon Fit by scanning the QR code below, open
Canyon Fit app->press ”Setup”->”Pair device”->”
Start”-> choose your watch from pair device list
(SB01) -> press ”ADD DEVICE” and you will see
Device successfully connected. Use the application
to apply needed settings: turn on periodic heart rate
measurement, ll in your body parameters, select
apps that you want to receive notications from, etc.
Scan this QR code to
download and install
the application Сanyon Fit:
Troubleshooting
EN
Problem Solution
Your
smartwatch
doesn’t turn
on
Make sure that it’s fully charged.
Then press and hold the round
button on the front side of the watch
body. If nothing helps, please contact
your shop of purchase for warranty
support.
Your
smartwatch
isn’t detected
by a
smartphone
Make sure that you’ve activated
Bluetooth, GPS, Location Services
with high presicion, WiFi on your
smartphone
If the actions from above-mentioned list do not help,
please contact support service at Canyon web-site:
http://canyon.eu/ask-your-question/
Safety Instructions
Read and follow all instructions before
usage of this device.
1. Protect the device from excessive amount of
water: this smartwatch is protected only from small
amounts of water such as rain drops or short spills.
It’s forbidden to put it under powerful jets of water,
fully immerse it, or to wear it while swimming.
2. Protect the device from heat: do not install heating
devices near it, and do not expose to direct sunlight
during hot season for a long time.
3. Protect the device from smashing: avoid dropping
the device from over 0,5m to hard surfaces.
EN
Problem Solution
Your
smartwatch
is detected
by a
smartphone,
but fails to
connect
Turn the smartwatch off and then turn
it back on.
Warning! Do not use in hot water. This can lead to
damage to the device!
Warranty liabilities
Warranty period starts from the date of the device’s
purchase from the Seller, authorized by Canyon.
The date of purchase is indicated in your sales
receipt or a waybill. During warranty period, a repair,
replacement or refund of payment for goods are
performed on discretion.
Manufacturer: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond
Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Cyprus, Agios
Athanasios, http://canyon.eu/
EN
BG
Смарт гривна
• Нотификации
• Крачкомер
• Монитор за сърдечен ритъм
• Съвместимост с iOS и Android OS
Комплект включен в опаковката
• Смарт часовник • Батерия (вградена)
• TPU каишка • Ръководство за потребителя
USB кабел за зареждане
Употреба
Уверете се, че смарт часовникът е напълно за-
реден преди употреба.
Зареждане: Натиснете корпуса на часовника от
маншета, след това го прикрепете към комплекта
за зареждане и го свържете към USB порта на
компютъра, за стенен контакт или външна бате-
рия. Процесът на зареждане ще бъде показан на
екрана. За по-добра съвместимост на зарежда-
нето, препоръчително е използването на външна
батерия, създадена от Canyon.
Изисквания към зарядното устройство: 5V.
Време за зареждане: 2-5 часа, в зависимост от
BG
източника на зареждане.
Демонтаж: докато държите маншета с вашата
ръка, закачете часовника и го издърпайте.
Сглобяване: натиснете корпуса на часовника в
маншета.
Включване: натиснете и задръжте бутона за
сензора от предната страна на часовника.
Изключване: Натиснете кръглия сензорен бутон от
предната страна на часовника, за да активирате
екрана, след това го докоснете още няколко пъти,
за да видите иконата „Изключване”, след това
натиснете и задръжте бутона.
Свързване със смартфон: заредете смарт часов-
Свалете каишката
на часовника
Докоснете или натиснете
и задръжте бутона, за да
взаимодействате.
1
2
BG
ника, включете го, активирайте Bluetooth на вашия
смартфон, Изтеглете и инсталирайте приложение-
то Canyon Smart Watch чрез сканиране на QR кода
по-долу, натиснете «Настройки» -> «Свързване
на устройство» -> «Старт» -> изберете часовника
си от списъка (SB01) -> натиснете «Добавяне» ->
вижте зелената отметка -> докоснете в центъра на
екрана. Използвайте приложението, за да напра-
вите необходимите настройки: включете опцията
за измерване на сърдечен ритъм, попълнете пара-
метрите на тялото си, изберете приложенията, от
които искате да получавате известия и др.
Сканирайте този QR код, за
да изтеглите и инсталирате
приложението Сanyon Fit:
Отстраняване на проблеми
Проблем Възможни решения
Вашият смарт
часовник не може
да се включи.
Уверете се, че е напълно за-
реден. След това натиснете
и задръжте кръглия бутон на
предната страна на тялото
на часовкина. Ако нищо не
помага, моля, свържете се
вашия магазин за гаранци-
онна поддръжка.
BG
Инструкции за безопасност
Прочетете внимателно и следвайте
всички инструкции, преди да използва-
те този продукт.
1. Защитете устройството от прекомерно
количество вода: този смарт часовник е защитен
само от малки количества вода като дъждовни
капки или разливане. Забранено е да се поставя
под струи вода, да се потапя напълно или да се
носи по време на плуване.
2. Не излагайте устройството на топлина: не
го поставяйте близо до отоплителни уреди и не го
Ако не се справите с отстраняване на проблема,
следвайки инструкциите, моля, свържете се с
екипа за поддръжка на
http://canyon.eu/ask-your-question/
Проблем Възможни решения
Вашият смарт
часовник не може
да бъде разпознат
от смартфона.
Уверете се, че са активни
вашия Bluetooth, GPS и
Прехвърлянето на данни на
вашия смартфон.
Вашият смарт ча-
совник е разпоз-
нат от смартфона,
но не може да се
свърже.
Изключете смарт часовника
и след това да го включите
отново.
BG
излагайте на директни слънчеви лъчи.
3. Защитете устройството от смачкване:
избягвайте да го изпускате от над 0,5 метра висо-
чина върху твърди повърхности.
Внимание! Да не се използва под гореща вода.
Това може да доведе до повреда на устройството!
Гаранция
Гаранционният срок започва да тече от да-
тата на закупуване на стоките от продавача,
упълномощен от Canyon. Дата на покупката е
датата, посочена на касовата бележка или на
товарителницата. По време на гаранционния
период, ремонт, замяна или връщане на сумата
на стоки се извършват по усмотрение на Canyon.
Производител: Asbisc Enterprises PLC, 43,
Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol,
Cyprus, Agios Athanasios, http://canyon.eu/
Smart band
• Oznámení
• Pedometr
• Monitor srdečního tepu
• Kompatibilní s iOS a OS Android
Kompletní sada obsahuje:
• Smart hodinky • Užívatelský manual
• Baterii (zabudovanou) • TPU náramek
• USB nabíjecí kabel
Použití
Ujistěte se, že jsou smart hodinky plně nabité.
Nabíjení: vytlačte hodinky z náramku, vložte hodinky
do nabíjecí sady a připojte k USB portu počítače,
zásuvky nebo power banky. Na obrazovce se
zobrazí postup nabíjení. Pro lepší kompatibilitu
doporučujeme použít power banku společnosti
Canyon.
Požadavek pro nabíjení: 5V.
Doba nabíjení: 2-5 hodin v závislosti na zdroji
nabíjení.
Demontáž: Přidržte náramek rukama a vytlačte hodinky
z náramku.
Montáž: zatlačte hodinky do náramku.
CZ
Zapnutí: Stiskněte a podržte tlačítko okruhlého senzoru
na přední straně hodinek.
Vypnutí: Stiskněte tlačítko okruhlého sezoru na přední
straně hodinek pro aktivaci obrazovky a pak na něj
nekolikrát klepněte na ikonu “Vypnutí” a podržte
tlačítko.
Připojte se k smartphonu: zapněte hodinky, aktivujte
Bluetooth na svém telefonu, stáhněte a nainstalujte
aplikaci Canyon Smart Watch Canyon Fit pomocí níže
uvedeného QR kódu, otevřete aplikaci Canyon Fit
aplikace stiskněte “Nastavení” ->”Párování zařízení”->
”Start”-> vyberte si ze seznamu párované zařízení
(SB01) -> stiskněte ”Přidat” a uvidíte připojené zařízení.
CZ
Vyjmutí hodinek z
náramku
Klepněte nebo
podržte stisknutím
tlačítko pro interakci
1
2
Použijte aplikaci k uplatnění potřebných nastavení:
zapněte pravidelné měření tepové frekvence, vyplňte
parametry těla a vyberte aplikace, které chcete přijmout
oznámení od, atd.
CZ
Naskenujte QR kód pro
stažení a instalaci aplikace
Canyon Fit:
Řešení problémů
Problém Řešení
Hodinky se
nedokážou spárovat
s telefonem.
Ujistěte se, že na vašem
telefonu jsou aktivní
Bluetooth, GPS a přenos dat.
Hodinky se
nezapnou.
Ujistěte se, že hodinky jsou
plně nabité. Pak stiskněte
a podržte kulaté tlačítko
na přední strané hodinek.
Pokud to nepomůže, obráťte
se na obchod pro vyřešení
problému dle záručních
podmínek.
Hodinky se spárují
s telefonem, ale
nefunguje připojení.
Vypněte hodinky a znovu je
zapněte.
CZ
Pokud řešení z výše uvedeného seznamu
nepomůžou, obraťte se prosím na zákaznickou
podporu na webových stránkách společnosti
Canyon: http://canyon.eu/ask-your-question/
Bezpečnostní instrukce
Před použitím zařízení si přečtěte
pečlivě pokyny a postupujte podle nich.
1. Chraňte přístroj před nadměrným množstvím
vody: tyto hodinky jsou chráněné pouze před malým
množstvím vody jako jsou dešťové kapky nebo male
skvrny. Nedávejte hodinky pod silné vodní trysky,
nesmí se úplně ponořit nebo nosit při plavání.
2. Chraňte přístroj před teplem: Neinstalujte v blízkosti
hořlavých přístrojů a po dlouhou dobu nevytavujte
přímému slunečnímu světlu v průběhu léta.
3. Chraňte přístroj před rozbitím: zabraňte pádu
zařízení z více než 0,5 m na tvrdé povrchy.
Varování! Nepoužívejte v horké vodě. Může to vést k
poškození zařízení!
Záruční podmínky
Záruční doba začíná dnem nákupu zařízení od
prodávajícího autorizovaného společností Canyon.
Datum nákupu je uvedeno na dokladu o prodeji
nebo v dodacím listě. Během záruční doby probíhá
výměna zboží, oprava zboží nebo vrácení platby dle
záručních podmínek. Směrnice 2014/53/EU o shodě
rádiových zařízení. Více informací na
www.canyon.eu/certicates
Výrobce: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond
Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Cyprus, Agios
Athanasios, http://canyon.eu/
CZ
HR
Fitness narukvica Smart band
• Obavijesti
• Pedometar
• Monitor otkucaja srca.
• Kompatibilnost s iOS i Android OS
Kompletan set u pakiranju
• Smartwatch (pametni sat)
• Punjiva baterija (ugrađena)
• Termoplastični poliuretanski (TPU) remen
• Korisnički priručnik kom
Uporaba
Prije uporabe provjerite je li vaš pametni sat potpuno
napunjen.
Punjenje: gurnite kućište sata iz narukvice, zatim
umetnite kućište sata u komplet za punjenje i spojite
ga na USB priključak računala, zidnu utičnicu ili
adapter za napajanje. Razina baterije je prikazana
na zaslonu. Za bolju kompatibilnost procesa punjenja
preporučuje se korištenje Power Bank ili punjača
proizvodnje Canyon.
Zahtjevi za punjač: 5V.
Vrijeme punjenja: 2-5 sati ovisno o izvoru punjenja.
HR
Rastavljanje: držeći narukvicu rukom, gurnite kućište
sata iz narukvice.
Sastavljanje: Umetnite kućište sata u narukvicu.
Uključivanje: pritisnite i držite okrugli dodirni gumb na
prednjoj strani kućišta sata.
Isključivanje: pritisnite okrugli dodirni gumb na
prednjoj strani kućišta sata da probudite zaslon,
zatim ga dodirnite još nekoliko puta dok ne vidite
ikonu «Isključivanje», zatim pritisnite i držite gumb.
Povezivanje s pametnim telefonom: Moći ćete
napuniti svoj pametni sat, uključiti ga, aktivirati
Bluetooth na svom pametnom telefonu, preuzeti i
instalirati aplikaciju Canyon Smart Watch - Canyon Fit
Vađenje sata s
narukvice
Kucnite ili pritisnite
i držite gumb za
interakciju
1
2
HR
skeniranjem QR koda u nastavku. Otvorite aplikaciju
Canyon Fit -> pritisnite «Setup/Postavke» -> «Pair
device/Uparivanje uređaja» -> «Start/Pokretanje» ->
odaberite sat s popisa uparenih uređaja (SB01) ->
pritisnite «ADD DEVICE/DODATI UREĐAJ», i vidjet
ćete da je uređaj uspješno povezan. Upotrijebite
aplikaciju za primjenu potrebnih postavki: povremeno
mjerenje otkucaja srca, unos parametara svog tijela,
odabir aplikacija iz kojih želite primati obavijesti itd.
Skenirajte ovaj QR kod da
biste preuzeli i instalirali
aplikaciju Сanyon Fit
Pretraživanje i otklanjanje kvarova
Problem Rješavanje
Pametni
sat se ne
uključuje
Provjerite je li sat potpuno napunjen.
Zatim pritisnite i držite okrugli gumb
na prednjoj strani kućišta sata.
Ako se problem nastavi, obratite
se trgovini u kojoj ste kupili sat za
podršku u jamstvenom roku.
Pametni
telefon ne
prepoznaje
pametni sat
Provjerite jeste li aktivirali Bluetooth,
GPS, usluge određivanja lokacije
visokog prioriteta, Wi-Fi na svom
pametnom telefonu.
Ako radnje s gornjeg popisa nisu pomogle, obratite
se službi podrške na web stranici Canyon:
http://canyon.eu/ask-your-question/
Sigurnosni propisi
Prije uporabe uređaja pročitajte i slijedite
upute.
1. Izbjegavajte izlaganje prekomjernoj vodi: ovaj
pametni sat zaštićen je samo od izlaganja malim
količinama vode, kao što su kapi kiše ili male
prolivene tekućine.
Zabranjeno je stavljati uređaj pod snažan mlaz vode,
potpuno ga uroniti u vodu ili nositi tijekom plivanja.
2. Izbjegavajte izlaganje toplini: nemojte postavljati
uređaje za grijanje blizu uređaja niti ga izlagati
dugotrajnoj izravnoj sunčevoj svjetlosti tijekom vrućih
sezona.
Problem Rješavanje
Pametni telefon
detektirao je
pametni sat,
ali ne može
uspostaviti vezu
Isključite pametni sat, a zatim ga
uključite.
HR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Canyon CNE-SB01BB Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

V iných jazykoch