Whirlpool GT 384 BL Program Chart

Kategória
Mikrovlny
Typ
Program Chart

Táto príručka je tiež vhodná pre

GB
THIS FUNCTION IS USED for quick reheating of food
with a high water content such as clear soups,
co ee or tea.
q
PRESS THE JET START BUTTON.
THIS FUNCTION AUTOMATICALLY STARTS with maximum
microwave power level and the cooking time
set to 30 seconds. Each additional press increases
the time with 30 seconds. You may also alter the
time by turning the adjust knob to increase or de-
crease the time after the function has started.
GT 384
THE CLOCK IS SET and in operation.
DURING YOUR SETTING, if you press the Stop button it
will exit the setting and enter standby mode with
only colon shown.
NOTE: If current clock setting is not completed till
clock set mode time out (1 minute), it will enter
Standby mode with only colon shown.
q
TURN THE ADJUST KNOB to set the hour when
the left-hand digit (hours) blinking.
w
PRESS START BUTTON to set the hours.
e
TURN THE ADJUST KNOB to set the minute when
the two right hand digit (minutes) blinking.
r
PRESS START BUTTON to set the minutes.
THIS FUNCTION IS USE
D
f
f
f
or
or
q
q
i
ui
ui
k
ck
ck
r
r
h
eh
eh
ea
ea
ti
ti
ng o
f
fo
od
JET START
CLOCK
JET BEVERAGE
MICROWAVES ONLY
P
OWER SUGGESTED USE:
JET
(700 W)
R
EHEATING OF BEVERAGES, water, clear
soups, co ee, tea or other food with
a high water content. If the food con-
tains egg or cream choose a lower
power.
500 W
M
ORE CAREFUL COOKING e.g. high protein
sauces, cheese and egg dishes and to
nish cooking casseroles.
350 W S
IMMERING STEWS, melting butter.
160 W D
EFROSTING. Softening butter, cheeses.
90 W S
OFTENING Ice cream.
QUICK REFERENCE GUIDE
CONTROL PANEL
PAUSE OR STOP COOKING
TO PAUSE COOKING:
THE COOKING CAN BE PAUSED to check, turn or stir the
food by opening the door. The setting will be main-
tained for 10 minutes.
T
O CONTINUE COOKING:
CLOSE THE DOOR and press the Jet Start button
ONCE. The cooking is resumed from where it
was paused.
PRESSING THE START BUTTON TWICE will increase the
time by 30 seconds.
I
F YOU DONT WANT TO CONTINUE COOKING:
REMOVE THE FOOD, close the door and press the
STOP button.
NOTE: After cooking ends, the fan, turntable and
cavity lamp is on before pressing STOP button, it’s
normal.
A
BEEP WILL SIGNAL once a minute for 10 minutes when
the cooking is  nished. Press the STOP
button or open the door to cancel the
signal.
NOTE: The oven will only hold the settings for 60
seconds if the door is opened and then closed after
the cooking is  nished.
COOK & REHEAT WITH MICROWAVES
USE THIS FUNCTION for normal cooking and reheat-
ing, such as vegetables,  sh, potatoes and meat.
O
NCE THE COOKING PROCESS HAS BEEN STARTED:
The time can easily be increased in 30-second
steps by pressing the Start button. Each press in-
creases the time with 30 seconds. You may also
alter the time by turning the adjust knob to in-
crease or decrease the time.
q
PRESS THE POWER BUTTON repeatedly to set the
power.
w
TURN THE ADJUST KNOB to set the
cooking time.
e
PRESS THE JET START BUTTON.
CHILD LOCK
THIS AUTOMATIC SAFETY FUNCTION IS ACTIVATED
1
MINUTES AFTER the oven has returned to
“standby mode“. In this mode the door
will be locked.
T
HE DOOR MUST BE OPENED AND CLOSED e.g. putting
food into it, before the safety lock is released. Else
the display will show DOOR.
T
HE BEVERAGE REHEAT FUNCTION PROVIDES you with an
easy way to quickly reheat 1-4 cups of beverage.
q
PRESS THE BEVERAGE REHEAT BUTTON repeatedly
to select the amount of cups to be reheated.
w
PRESS THE START BUTTON.
W
HEN THE APPLIANCE IS FIRST PLUGGED IN or after a
power failure, it will enter clock setting mode au-
tomatically.
POWER BUTTON
Use to set the desired
microwave power level.
S
TOP BUTTON
Press to stop or reset any of
the oven functions.
J
ET DEFROST BUTTON
Use to select Jet Defrost func-
tion and select type of food to
be defrosted.
ADJUST KNOB
Use to set the cooking time or
weight.
G
RATIN BUTTON
Use to select Gratin function.
GRILL BUTTON
Use to select Grill function.
J
ET START BUTTON
Use to start the cooking
process or invoke the Jet
Start function.
D
IGITAL DISPLAY
The display includes a 24-hour
clock and indicator symbols.
J
ET MENU BUTTON
USE TO SELECT JET MENU function
and select food class.
J
ET BEVERAGE BUTTON
Use to select Jet Beverage
function and select amount
of cups to be reheated.
1/8
GB
GT 384
FOOD CLASS AMOUNT HINTS
q
MEAT 100G - 2KG
Minced meat, cutlets,
steaks or roasts.
w
POULTRY 100G - 2.5KG
Chicken whole,
pieces or  llets.
e
FISH 100G - 1.5KG
Whole, steaks or
llets.
r
VEGETABLES 100G - 1.5KG
Mixed vegetables,
peas, broccoli etc.
t
BREAD 100G - 1KG Loaf, buns or rolls.
FOR FOOD NOT LISTED IN THIS TABLE and if the weight is
lesser or greater than recommended weight, you
should follow the procedure for “Cook and reheat with
microwaves” and choose 160 W when defrosting.
USE THIS FUNCTION TO quickly give a pleasant brown surface to the food.
q
PRESS THE GRILL B UTTON.
w
TURN THE ADJUST KNOB to set the cooking time.
e
PRESS THE JET START BUTTON.
D
URING COOKING TIME, It is possible to adjust the cook
time by turning the adjust knob.
ENSURE THAT THE UTENSILS used are heat resistant
and ovenproof before grilling with them.
D
O NOT USE PLASTIC utensils when grilling. They
will melt. Items of wood or paper are not suit-
able either.
v
e a
p
leasa
t
nt
b
b
b
ro
ro
wn
wn
s
s
ur
ur
f
fa
fa
ce
ce
t
t
t
o
o
th
th
th
f
fo
fo
d
od
od
.
GRILL
USE THIS FUNCTION TO cook lasagne,  sh gratins and vegetable gratins.
D
O NOT USE PLASTIC utensils when grilling. They
will melt. Items of wood or paper are not suit-
able either.
ENSURE THAT THE UTENSILS used are microwave
safe and heat resistant when you use this func-
tion. Place the utensil on the glass turntable.
DURING COOKING TIME, It is possible to adjust the cook
time by turning the adjust knob.
q
PRESS THE GRATIN BUTTON.
w
TURN THE ADJUST KNOB to set the cooking time.
e
PRESS THE START BUTTON.
I
T IS NOT POSSIBLE TO CHANGE OR SWITCH the Power level
or Grill on/o , when using the Gratin function.
h ti d t bl ti
GRATIN
FROZEN FOODS:
IF THE WEIGHT IS LESSER OR GREATER THAN RECOMMEND-
ED WEIGHT: Follow the procedure for “Cook &
Reheat with microwaves” and choose 160 W
when defrosting.
I
F THE FOOD IS WARMER than deep-freeze temper-
ature (-18°C), choose lower weight of the food.
IF THE FOOD IS COLDER than deep-freeze tempera-
ture (-18°C), choose higher weight of the food.
U
SE THIS FUNCTION for defrosting Meat, Fish, vegetables and bread. JET Defrost should only be used if the net
weight is between 100 g- 2.5 kg.
A
LWAYS PLACE THE FOOD on the glass turntable.
q
PRESS THE JET DEFROST BUTTON repeatedly to
select food class.
w
TURN THE ADJUST KNOB to set the weight of the
food.
e
PRESS THE JET START BUTTON.
M
IDWAY THROUGH THE DEFROSTING PROCESS the oven stops
and prompts you to TURN FOOD.
Open the door.
Turn the food.
Close the door and restart by
pressing the Start button.
N
OTE: The oven continues automat-
ically after 2 min. if the food hasn’t
been turned. The defrosting time will
be longer in this case.
Meat
,
Fi
Fi
h
sh
,
ve
ge
ge
ta
ta
bl
bl
bl
es
es
a
a
d
nd
nd
b
b
b
re
re
d
ad
ad
.
JE
JE
JE
T
T
T
De
De
f
f
fr
os
h
sh
ould
o
JET DEFROST
QUICK REFERENCE GUIDE
JET MENU
USE THIS FUNCTION TO cook various types of frozen foods.
THE OVEN WILL automatically select cooking method,
time and power needed.
q
PRESS THE JET MENU BUTTON repeatedly to select
the food class. (see table)
w
TURN THE ADJUST KNOB TO set the weight of the
food.
e
PRESS THE START BUTTON.
S
OME FOOD CLASSES REQUIRE the food to be added or
stirred during cooking (varies between models). In
these cases the oven will stop and prompt you to
perform the needed action.
Open the door.
Add or Stir the food.
Close the door and restart by pressing the Start
button.
NOTE: In ”add food” status, if the door isn’t opened
at this time (within 2 minutes) the oven will stop
and go to “standby mode” . In “turn food/”stir
food” status, it will continue to cook if the door isn’t
opened within 2 minutes.
FOOD CLASS
RECOMMENDED AMOUNT
ACCESSORIES TO USE DURING COOKING
q
RICE MIX 300G - 650G MICROWAVE SAFE VESSEL STIR FOOD
w
PASTA MIX 250G - 550G MICROWAVE SAFE VESSEL STIR FOOD
e
SOUP 250G- 1000G MICROWAVE SAFE VESSEL STIR FOOD
r
DINNER PLATE / FROZEN MEAL 200G - 500G MICROWAVE SAFE PLATE
t
MIXED VEGETABLES 150G - 600G MICROWAVE SAFE VESSEL STIR FOOD
FOR FOOD NOT LISTED IN THIS TABLE and if the weight is lesser or greater than recommended weight, you
should follow the procedure for “Cook and reheat with microwaves”.
SUPPLY VOLTAGE 230 V/50 HZ
RATED POWER INPUT 1900 W
F
USE 10 A (UK 13 A)
MW
OUTPUT POWER 700 W
G
RILL 900 W
O
UTER DIMENSIONS (HXWXD) 299 X 521 X 391
I
NNER DIMENSIONS (HXWXD) 200 X 326 X 320
TECHNICAL SPECIFICATION
1/8
FR
UTILISEZ LA FONCTION JET START POUR chau er rapi-
dement des aliments à forte teneur en eau, tels
que les potages, le café ou le thé.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET START .
CETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT à pleine puis-
sance avec un temps de cuisson réglé sur 30 se-
condes. Chaque nouvelle pression augmente le
temps de cuisson de 30 secondes. Vous pouvez éga-
lement modi er la durée en utilisant le bouton de
réglage pour augmenter ou diminuer le temps de
cuisson une fois celle-ci commencée.
GT 384
q
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler
l’heure lorsque le chiffre gauche (heures) se
met à clignoter.
w
APPUYEZ SUR LE BOUTON START (DÉMARRER) pour
confirmer.
e
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler les
minutes lorsque le chiffre droit (minutes) se
met à clignoter.
r
APPUYEZ SUR LE BOUTON START (DÉMARRER) pour
confirmer.
L'HORLOGE EST MAINTENANT RÉGLÉE et fonctionne.
L
ORS DU GLAGE, une pression sur le bouton Stop vous
fera quitter le mode réglage pour basculer en mode
veille ou seuls deux points sont a chés.
R
EMARQUE : Si le réglage de l’horloge n’est pas terminé
dans le délai imparti (1 minute), l’appareil bascule auto-
matiquement en mode veille où seuls deux points sont
affichés.
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
A
LIMENTA-
TION
SUGGESTION DUTILISATION:
JET
(
RAPIDE)
(700 W)
RÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café,
thé ou autres aliments à haute teneur en eau.
Si l'aliment contient de lœuf ou de la crème,
choisir une puissance inférieure.
500 W
CUISSON ATTENTIVE, par ex. pour les plats préparés
avec de la sauce riche en protéines, le fromage
et les œufs, et la  n de cuisson des ragoûts.
350 W
CUISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de
beurre.
160 W
D
ÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre,
des fromages.
90 W R
AMOLLISSEMENT de la glace.
UTILISEZ LA FONC
TI
ON
J
J
ET
S
S
S
R
TART
P
P
OU
OU
é
h
h
ch
au
er rapi
-
DÉMARRAGE RAPIDE
HORLOGE
BOISSON RAPIDE
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
PANNEAU DE COMMANDE
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POUR INTERROMPRE LA CUISSON :
VOUS POUVEZ SUSPENDRE LA CUISSON pour véri er, re-
tourner ou mélanger les aliments en ouvrant sim-
plement la porte. Les réglages seront conservés
pendant 10 minutes.
P
OUR POURSUIVRE LA CUISSON :
FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE FOIS sur la
touche Jet Start. La cuisson reprend là où elle
a été interrompue.
SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la touche Start, le
temps de cuisson est augmenté de 30 secondes.
S
I VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA CUISSON :
S
ORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte et
appuyez sur la touche STOP.
R
EMARQUE : Une fois la cuisson terminée, le venti-
lateur, la plaque tournante et léclairage du four
restent allumés avant que vous n’appuyiez sur le
bouton STOP – ceci est normal.
U
N SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes pendant
10 minutes une fois la cuisson termi-
née. Pour désactiver le signal, appuyez
sur la touche STOP ou ouvrez la porte.
R
EMARQUE : Le four ne conserve les paramètres que
pendant 60 secondes si la porte est ouverte puis re-
fermée une fois la cuisson terminée.
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA
FONCTION MICROONDES
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale ou
le réchau age d'aliments tels que les légumes, le
poisson, les pommes de terre et la viande.
q
APPUYEZ PLUSIEURS FOIS SUR LA TOUCHE POWER pour sé-
lectionner la puissance.
w
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour
sélectionner le temps de cuisson.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET START.
LORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut facilement être augmen-
té par paliers de 30 secondes en appuyant sur la touche
Start (démarrer). Chaque pression augmente le temps de
cuisson de 30 secondes. Vous pouvez également modi er
la durée en utilisant le bouton de réglage pour augmenter
ou diminuer le temps de cuisson.
VERROUILLAGE ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST
ACTIVÉE 1 MINUTE après le retour du four
en "mode veille". Sous ce mode, la porte
sera verrouillée.
L
A PORTE DOIT ÊTRE OUVERTE PUIS REFERMÉE par ex. en y
plaçant de la nourriture, avant que la sécurité au-
tomatique ne soit désactivée. Faute de quoi, l’a -
chage indiquera D OOR .
LA FONCTION DE RÉCHAUFFAGE DES BOISSONS VOUS PERMET de
réchau er rapidement et très simplement de 1 à 4
tasses de liquide.
q
APPUYEZ PLUSIEURS FOIS SUR LA TOUCHE JET BEVERAGE
(BOISSON RAPIDE) pour spécifier le nombre de tasses
à réchauffer.
w
APPUYEZ ENSUITE SUR LA
TOUCHE START (DÉMARRER).
LORSQUE LAPPAREIL EST BRANCHÉ POUR LA TOUTE PREMIÈRE
FOIS ou après une panne de courant, il bascule au-
tomatiquement en mode de réglage de l’horloge.
TOUCHE DALIMENTATION
Permet de dé nir le
niveau de puissance mi-
cro-ondes souhaité.
T
OUCHE STOP
Appuyez pour arrêter
ou réinitialiser n’importe
quelle fonction du four.
T
OUCHE JET DEFROST (DÉCONGÉLA-
TION RAPIDE)
S’utilise pour sélectionner la
fonction Jet Defrost (décongé-
lation rapide) et choisir la caté-
gorie d’aliments à décongeler.
B
OUTON DE GLAGE
Utilisez ce bouton pour régler
la durée de cuisson ou le
poids.
T
OUCHE GRATIN
Utilisez cette touche pour
choisir le mode Gratin.
T
OUCHE GRIL
Utilisez cette touche pour
choisir le mode gril.
T
OUCHE JET START (DÉMARRAGE
RAPIDE)
Utilisez cette touche pour
démarrer le processus de
cuisson ou appeler la fonc-
tion démarrage rapide.
A
FFICHAGE NUMÉRIQUE
L'a  chage comprend une
horloge au format 24 heures et
des symboles d'indication.
T
OUCHE JET MENU (MENU RAPIDE)
UTILISEZ CETTE TOUCHE pour
choisir le mode Menu rapide et
sélectionner la catégorie d'ali-
ments.
T
OUCHE JET BEVERAGE (BOISSON
RAPIDE)
Utilisez cette touche pour sé-
lectionner la fonction boisson
rapide et spécifier le nombre
de tasses à réchauffer.
2/8
FR
GT 384
CAGORIE
D’ALIMENTS
QUANTITÉ CONSEILS
q
VIANDE 100G - 2KG
Viande hachée, côte-
lettes, steaks ou rôtis.
w
VOLAILLE 100G - 2.5KG
Poulet entier,  lets ou
morceaux.
e
POISSON 100G - 1.5KG
Poisson entier, darnes
ou  lets.
r
LÉGUMES 100G - 1.5KG
Mélange de légumes,
petits pois, brocoli etc.
t
PAIN 100G - 1KG Pain, petits pains.
POUR TOUS LES ALIMENTS NON LISTÉS DANS CE TABLEAU et si le poids
est supérieur ou inférieur au poids recommandé, il est
conseillé d’appliquer la procédure décrite dans ‘Cuisson et
réchau age avec la fonction micro-ondes’ et de sélection-
ner la puissance de 160 W pour la décongélation.
UTILISEZ CETTE FONCTION pour dorer rapidement la surface des aliments.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRIL.
w
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET START.
PENDANT LA CUISSON, il est possible d’ajuster le temps
de cuisson en tournant le bouton de réglage.
V
EILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez
soient à la fois résistants à la chaleur et au four
avant de les utiliser pour griller.
N'
UTILISEZ PAS D'USTENSILES EN PLASTIQUE pour la
fonction Gril. Ils fonderaient. Les articles en bois
et en papier doivent également être évités.
o
rer ra
pi
d
de
me
nt
nt
a
a
su
su
f
rf
rf
ac
ac
e
e
d
de
de
l
al
al
i
im
im
en
en
ts
ts
.
GRIL
UTILISEZ CETTE FONCTION pour cuire des lasagnes, des gratins de poissons ou de légumes.
N'
UTILISEZ PAS D'USTENSILES EN PLASTIQUE pour
la fonction Gril. Ils fonderaient. Les articles
en bois et en papier doivent également être
évités.
VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utili-
sez soient à la fois résistants à la chaleur et au
four avant d’utiliser cette fonction. Placez tou-
jours les aliments sur le plateau tournant en
verre.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRATIN.
w
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour spécifier la
durée de cuisson.
e
APPUYEZ ENSUITE SUR LA TOUCHE START (DÉMARRER).
I
L N'EST PAS POSSIBLE DE MODIFIER le niveau de puis-
sance ou d'activer/désactiver le gril pendant l'uti-
lisation de la fonction Gratin.
PENDANT LA CUISSON, il est possible d’ajuster le temps
de cuisson en tournant le bouton de réglage.
cuire des
l
l
asagne
s,
s
d
d
d
es
es
g
g
ra
ra
i
ti
ti
ns
ns
d
d
d
e
e
p
po
i
is
sons ou de lég
GRATIN
ALIMENTS SURGELÉS :
S
I LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPÉRIEUR AU
POIDS CONSEILLÉ : Appliquez la procédure décrite
sous “Cuisson et réchau age avec la fonction
micro-ondes” et sélectionnez la puissance de
160 W pour la décongélation.
P
OUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la tempé-
rature de surgélation (-18 °C), choisissez un
poids d'aliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de
surgélation (-18 °C), choisissez un poids supérieur.
UTILISEZ CETTE FONCTION pour décongeler viande, volaille, poisson, légumes et pain. La fonction Jet Defrost (dé-
congélation rapide) ne doit être utilisée que si le poids net des aliments se situe entre 100g et 2,5kg.
PLACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau tournant en verre.
q
APPUYEZ PLUSIEURS FOIS SUR LA TOUCHE JET DEFROST
(DÉCONGÉLATION RAPIDE) pour sélectionner une caté-
gorie d’aliments.
w
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le
poids des aliments.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET START.
À LA MOITIÉ DU TEMPS DE DÉCONGÉLATION SPÉCIFIÉ le four s’ar-
rête et a che un message vous invitant à retourner les
aliments TURN FOOD.
Ouvrez la porte.
Retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le
four en appuyant sur la touche Start (démarrer).
REMARQUE : Le four continue automa-
tiquement la décongélation après 2
minutes si vous n'avez pas retour
les aliments. Dans ce cas, la durée de
décongélation est allongée.
c
on
g
e
le
r
i
vi
an
d
de
de
,
vo
vo
l
la
la
l
le
le
,
po
po
i
is
is
so
so
n
n,
é
ég
ég
um
um
es
e
p
ain. La
f
DÉCONGÉLATION RAPIDE
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
JET MENU
U SÉLECTIONNEZ CETTE FONCTION POUR cuire di érents types
d’aliments congelés.
LE FOUR sélectionnera ensuite automatiquement la
méthode de cuisson, la durée et la puissance adaptée.
q
APPUYEZ PLUSIEURS FOIS SUR LA TOUCHE JET MENU
pour sélectionner la catégorie d’aliments. (voir
CERTAINES CATÉGORIES DALIMENTS REQUIÈRENT un ajout ou
un mélange en cours de cuisson (varie en fonction des
modèles). Lorsque tel est le cas, le four s’arrête automati-
quement et vous demande dexécuter l’action nécessaire.
Ouvrez la porte.
Ajoutez ou mélangez la nourriture.
Fermez la porte et redémarrez le four en ap-
puyant sur la touche Start (démarrer).
REMARQUE : Sous le mode ”ajouter des aliments”, si
la porte n’est pas ouverte dans le délai imparti (2
minutes) le four sarrête et passe automatiquement en
“mode veille”. En mode ‘tourner les aliments’ / ‘mélan-
ger les aliments’, la cuisson se poursuivra même si la
porte n’est pas ouverte dans les 2 minutes.
CATÉGORIE D’ALIMENTS
QUANTITÉ RECOMMANDÉE
ACCESSOIRES À UTI
LISER
DURANT LA
CUISSON
q
MÉLANGE DE RIZ 300G - 650G
RÉCIPIENT ADAPTÉ AU MICRO-
ONDES
MÉLANGEZ LES ALIMENTS
w
MÉLANGE DE PÂTES 250G - 550G
RÉCIPIENT ADAPTÉ AU MICRO-
ONDES
MÉLANGEZ LES ALIMENTS
e
SOUPE 250G - 1000G
RÉCIPIENT ADAPTÉ AU MICRO-
ONDES
MÉLANGEZ LES ALIMENTS
r
ASSIETTE / REPAS CONGE 200G - 500G
ASSIETTE ADAPTÉE AU MI-
CRO-ONDES
t
MÉLANGE DE LÉGUMES 150G - 600G
RÉCIPIENT ADAPTÉ AU MICRO-
ONDES
MÉLANGEZ LES ALIMENTS
POUR TOUS LES ALIMENTS NON LISTÉS DANS CE TABLEAU et si le poids est supérieur ou inférieur au poids recommandé, il est
conseillé d’appliquer la procédure décrite dans ‘Cuisson et réchau age avec la fonction micro-ondes’.
TENSION DALIMENTATION 230 V/50 HZ
PUISSANCE NOMINALE 1900 W
F
USIBLE 10 A (UK 13 A)
P
UISSANCE MO 700 W
G
RIL 900 W
D
IMENSIONS EXTERNES (HXLXP) 299 X 521 X 391
D
IMENSIONS INTERNES (HXLXP) 200 X 326 X 320
le tableau)
w
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE
pour sélectionner le poids
des aliments.
e
APPUYEZ ENSUITE SUR LA TOUCHE
S
TART (DÉMARRER).
2/8
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
DE
DIESE FUNKTION DIENT zum schnellen Aufwärmen
von Speisen mit einem hohen Wassergehalt, z. B.
klare Suppen, Ka ee oder Tee.
q
DRÜCKEN SIE DIE JET-STARTTASTE.
DIESE FUNKTION STARTET AUTOMATISCH mit der höchsten Mi-
krowellenleistung und einer Garzeit von 30 Sekun-
den. Mit jedem weiteren Tastendruck verlängert sich die
Garzeit um 30 Sekunden. Nach dem Funktionsstart
können Sie die Zeit auch durch Drehen des Einstell-
knopfes verlängern oder verkürzen.
GT 384
DIE UHR IST NUN EINGESTELLT und in Betrieb.
WENN SIE WÄHREND DES EINSTELLVORGANGS die Stopp-
taste drücken, beendet sich der Einstellvorgang
und das Gerät wechselt in den Bereitschaftsmodus,
wobei nur der Doppelpunkt zu sehen ist.
HINWEIS: Wird die Uhr nicht bis zum Ablauf des Uhr-
einstellmodus (1 Minute) vollständig eingestellt,
wechselt das Gerät in den Bereitschaftsmodus und
nur der Doppelpunkt wird angezeigt.
q
STELLEN SIE DURCH DREHEN DES EINSTELLKNOPFES die Stunde
ein, wenn die linksseitige Ziffer (Stunde) blinkt.
w
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE, um die Stunden einzustellen.
e
STELLEN SIE DURCH DREHEN DES EINSTELLKNOPFES die Minu-
te ein, wenn die zwei rechtsseitigen Ziffern (Minuten)
blinken.
r
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE, um die Minuten einzustellen.
DIESE FUNKTION
D
IE
NT
z
z
um
um
s
s
h
ch
ch
ne
ne
en
en
A
A
f
uf
ä
rmen
JETSTART
UHR
JETGETRÄNKE
3/8
KURZANLEITUNG
BEDIENFELD
UNTERBRECHUNG ODER ABBRUCH DES GARVORGANGS
UNTERBRECHUNG DES GARVORGANGS:
DER GARVORGANG KANN DURCH ÖFFNEN DER GERÄTETÜR UNTERBROCHEN
WERDEN, um Speisen zu kontrollieren, zu wenden oder umzu-
rühren. Die Einstellung wird 10 Minuten lang aufrechterhal-
ten.
ZUM FORTSETZEN DES GARVORGANGS:
SCHLIESSEN SIE DIE GERÄTETÜR und drücken Sie
die Jet-Starttaste nur EINMAL. Der Garvor-
gang wird an der Stelle fortgesetzt, an der er unter-
brochen wurde.
DURCH ZWEIMALIGES DRÜCKEN DER STARTTASTE wird
die Garzeit um 30 Sekunden verlängert.
WENN SIE DEN GARVORGANG ABBRECHEN MÖCHTEN:
NEHMEN SIE DIE SPEISE HERAUS, schließen Sie die Gerätetür
und drücken Sie die STOPP-Taste.
HINWEIS: Nach Beendigung des Garvorgangs und vor
dem Drücken der STOPP-Taste sind der Lüfter, der Drehteller
und die Innenraumbeleuchtung normalerweise eingeschaltet.
NACH ABLAUF DER GARZEIT ertönt 10 Minuten lang ein Si-
gnalton einmal pro Minute. Um den Si-
gnalton abzuschalten, drücken Sie die
STOPP-Taste oder ö nen Sie die Geräte-
tür.
HINWEIS: Die Mikrowelle hält die Einstellungen 60 Se-
kunden lang aufrecht, wenn die Gerätetür nach Ablauf
der Garzeit geö net und geschlossen wird.
GAREN UND AUFWÄRMEN MIT MIKROWELLEN
DIESE FUNKTION DIENT ZUM normalen Garen und Aufwär-
men von z. B. Gemüse, Fisch, Karto eln und Fleisch.
Die Garzeit kann problemlos durch Drücken der
Starttaste in Schritten von 30 Sekunden ver-
längert werden. Mit jedem Tastendruck wird die
Garzeit um 30 Sekunden verlängert. Sie können
die Garzeit auch durch Drehen des Einstellknop-
fes verlängern oder verkürzen.
q
DRÜCKEN SIE WIEDERHOLT DIE LEISTUNGSTASTE, um die
Leistungsstufe einzustellen.
w
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF,
um die Garzeit einzustellen.
e
DRÜCKEN SIE DIE JET-STARTTASTE.
SOBALD DER GARVORGANG GESTARTET WURDE:
KINDERSICHERUNG
DIESE AUTOMATISCHE SICHERHEITSFUNKTION AKTI-
VIERT SICH 1 MINUTE NACHDEM der Mikrowel-
lenherd in den "Bereitschaftsmodus" zu-
rückgekehrt ist. In diesem Modus ist die
Gerätetür verriegelt.
DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG WIRD ERST DANN ENTRIEGELT,
wenn die Gerätetür geö net und geschlossen wird,
z. B. wenn Speisen in die Mikrowelle gestellt werden.
Andernfalls zeigt das Display die Meldung "DOOR“.
MIT DER GETRÄNKEAUFWÄRMFUNKTION KÖNNEN Sie 1-4 Tassen
mit Getränken mühelos und schnell aufwärmen.
q
DRÜCKEN SIE WIEDERHOLT DIE GETRÄNKEAUFWÄRM-
TASTE, um die Anzahl der aufzuwärmenden
Tassen einzustellen.
w
DRÜCKEN SIE DIE STARTTA-
STE.
WIRD DAS GERÄT ERSTMALIG MIT DEM STROMNETZ VERBUNDEN
oder nach einem Stromausfall wieder mit Strom ver-
sorgt, zeigt es automatisch den Uhreinstellmodus an.
LEISTUNGSTASTE
Hiermit stellen Sie die
gewünschte Leistungs-
stufe der Mikrowelle ein.
S
TOPP-TASTE
Drücken Sie diese Taste, um
Funktionen der Mikrowel-
le zu stoppen oder zurück-
zusetzen.
J
ET-AUFTAUTASTE
Wählen Sie die Jet-Auftau-
funktion und dann die Art der
aufzutauenden Speise.
E
INSTELLKNOPF
Hiermit stellen Sie die Garzeit
oder das Gewicht der Speise
ein.
G
RATINIERTASTE
Hiermit wählen Sie die Grati-
nierfunktion.
GRILLTASTE
Hiermit wählen Sie die Grill-
funktion.
J
ET-STARTTASTE
Hiermit starten Sie den Gar-
vorgang oder aktivieren die
Jet-Startfunktion.
D
IGITALANZEIGE
Die Anzeige enthält eine Uhr
im 24-Stundenformat sowie
Anzeigesymbole.
J
ET-MENÜTASTE
HIERMIT WÄHLEN SIE DIE JET-MENÜ-
funktion und die Lebensmittel-
kategorie.
J
ET-GETRÄNKETASTE
Hiermit wählen Sie die Jet-
Getränkefunktion und die
Anzahl der aufzuwärmenden
Tassen.
NUR MIKROWELLE
L
EISTUNG GEBRAUCHSEMPFEHLUNG:
JET
(700 W)
ZUM AUFWÄRMEN VON GETRÄNKEN, Wasser,
klaren Suppen, Ka ee, Tee oder anderen
Speisen mit hohem Wassergehalt. Wählen
Sie eine niedrigere Leistungsstufe, falls die
Speise Ei oder Sahne enthält.
500 W
S
CHONENDERE ZUBEREITUNG, z. B. für Saucen
mit hohem Eiweißgehalt, Käse und Eierspei-
sen, sowie zum Fertigkochen von Eintopf-
gerichten.
350 W
Z
UM KÖCHELN VON EINTOPFGERICHTEN und zum
Schmelzen von Butter.
160 W
A
UFTAUEN. Weichermachen von Butter und
Käse.
90 W
ANTAUEN von Eiskrem.
DE
GT 384
ART DER SPEISE MENGE TIPPS
q
FLEISCH 100 G - 2 KG
Hack eisch, Schnitzel,
Steaks oder Braten.
w
GEFLÜGEL 100 G - 2,5 KG
Hähnchen im Ganzen,
Stücke oder Filets.
e
FISCH 100 G - 1,5 KG
Im Ganzen, Steaks
oder Filets.
r
GEMÜSE 100 G - 1,5 KG
Mischgemüse, Erbsen,
Brokkoli usw.
t
BROT 100 G - 1 KG
Laib, süße oder herz-
hafte Brötchen.
BEI NICHT IN DIESER TABELLE AUFGELISTETEN SPEISEN und bei einem
geringeren oder höheren Gewicht als empfohlen gehen Sie
entsprechend dem Kapitel "Garen und Aufrmen mit der
Mikrowelle" vor und wählen Sie 160 W zum Auftauen.
VERWENDEN SIE DIESE FUNKTION, UM die Speise schnell mit einer appetitlichen Bräunung zu versehen.
q
DRÜCKEN SIE DIE GRILLTASTE.
w
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Garzeit
einzustellen.
e
DRÜCKEN SIE DIE JET-STARTTASTE.
W
ÄHREND DES GARENS ist es möglich, die Garzeit durch
Drehen des Einstellknopfes einzustellen.
STELLEN SIE SICHER, DASS DIE VERWENDETEN
KÜCHENUTENSILIEN hitzebeständig und mikrowel-
lentauglich sind, bevor Sie Speisen damit grillen.
VERWENDEN SIE ZUM GRILLEN keine Küchenutensilien
aus Kunststo . Sie würden schmelzen. Gegenstände
aus Holz oder Papier sind dafür auch nicht geeignet.
U
M die
S
p
e
i
is
e
sc
c
h
hn
hn
l
el
el
l
l
l
i
mi
mi
i
ei
ei
ne
ne
r
r
ap
ap
pe
pe
i
ti
ti
l
tl
tl
i
ic
ic
h
he
he
n
B
Br
ä
äu
nun
g
z
GRILLFUNKTION
VERWENDEN SIE DIESE FUNKTION ZUM Gratinieren von Lasagne, Fisch- und Gemüsegratins.
VERWENDEN SIE ZUM GRILLEN keine
Küchenutensilien aus Kunststo . Sie würden
schmelzen. Gegenstände aus Holz oder Papier
sind dafür auch nicht geeignet.
ACHTEN SIE BEI VERWENDUNG DIESER FUNKTION DARAUF,
DASS NUR mikrowellentaugliche und hitzebe-
ständige Küchenutensilien eingesetzt werden.
Stellen Sie das Gefäß auf den Glasdrehteller.
WÄHREND DES GARENS ist es möglich, die Garzeit durch
Drehen des Einstellknopfes einzustellen.
q
DRÜCKEN SIE DIE GRATINIERTASTE.
w
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um die Zuberei-
tungszeit einzustellen.
e
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE.
BEI VERWENDUNG DER GRATINIERFUNKTION kann die Leistungsstufe nicht
geändert und der Grill nicht ein- oder ausgeschaltet werden.
Gii L Fi
h
d
GRATINIEREN
TIEFKÜHLSPEISEN:
WENN DAS GEWICHT GERINGER ODER HÖHER ALS EMPFOH-
LENEN IST: Gehen Sie entsprechend dem Kapitel
"Garen und Aufwärmen mit der Mikrowelle" vor
und wählen Sie zum Auftauen 160 W.
WÄHLEN SIE EIN NIEDRIGERES Gewicht, wenn die Speise
wärmer ist als die Tiefkühltemperatur (-18°C).
WÄHLEN SIE EIN HÖHERES Gewicht, wenn die Speise
kälter ist als die Tiefhltemperatur (-18°C).
VERWENDEN SIE DIESE FUNKTION zum Auftauen von Fleisch, Ge ügel, Fisch, Gemüse und Brot. JET-Auftauen sollte
nur bei einem Nettogewicht zwischen 100 g und 2,5 kg verwendet werden.
S
TELLEN SIE DIE SPEISE stets auf den Glasdrehteller.
q
DRÜCKEN SIE WIEDERHOLT DIE JET-AUFTAUTASTE, um
die Lebensmittelkategorie auszuwählen.
w
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, um das Gewicht der
Speise zu wählen.
e
DRÜCKEN SIE DIE JET-STARTTASTE.
IN DER MITTE DES AUFTAUVORGANGS lt der Herd an und es
erscheint die Meldung TURN FOOD (Speise wenden).
Ö nen Sie die Tür.
Wenden Sie die Speise.
Schließen Sie die Tür und setzen
Sie das Gerät durch Drücken der
Starttaste wieder in Betrieb.
HINWEIS: Das Gerät fährt mit dem Programm auto-
matisch fort, wenn die Speise inner-
halb von 2 Minuten nicht gewen-
det wurde. Das Auftauen dauert in
diesem Fall länger.
m A
uf
f
ta
uen
vo
n
n
Fl
Fl
Fl
i
ei
ei
sc
sc
h
h
h,
G
G
G
e
e
ü
ü
ü
ge
ge
F
F
F
i
is
is
h
ch
ch
,
Ge
Ge
ü
se und
B
JETAUFTAUEN
3/8
KURZANLEITUNG
JETMENÜ
VERWENDEN SIE DIESE FUNKTION, um unterschiedliche
Arten von Tiefkühlkost zu garen.
DER HERD stellt die benötigte Garmethode, Zeit und
Leistung automatisch ein.
q
DRÜCKEN SIE WIEDERHOLT DIE JET-MENÜTASTE, um
die Lebenmittelkategorie zu wählen. (Siehe Ta-
belle)
w
DREHEN SIE DEN EINSTELLKNOPF, UM das Gewicht
der Speise zu wählen.
e
DRÜCKEN SIE DIE STARTTASTE.
BEI EINIGEN SPEISEARTEN MÜSSEN Speisen während des
Garens hinzugefügt oder umgerührt werden (je nach
Modell unterschiedlich). In diesen Fällen stoppt der
Herd und fordert Sie auf, die erforderlichen Handlun-
gen vorzunehmen.
Ö nen Sie die Tür.
Geben Sie Speisen hinzu oder rühren Sie.
Schließen Sie die Tür und setzen Sie das Gerät
durch Drücken der Starttaste wieder in Betrieb.
HINWEIS: Wird bei der Meldung "add food" (Speise hinzu-
fügen) die Tür nicht geöffnet (innerhalb von 2 Minuten),
stoppt der Herd und wechselt in den "Bereitschaftsmodus".
Wenn bei der Meldung "turn food" (Speise wenden)/"stir
food" (Speise umrühren) die Tür nicht innerhalb von 2
Minuten geöffnet wird, wird der Garvorgang fortgesetzt.
ART DER SPEISE
EMPFOHLENE MENGE
ZU VERWENDENDES
ZUBEHÖR
WÄHREND DES
GARENS
q
REISMIX 300G - 650G
MIKROWELLENTAUGLICHES
KOCHGEFÄSS
SPEISE UMRÜHREN
w
PASTAMIX 250 G - 550G
MIKROWELLENTAUGLICHES
KOCHGEFÄSS
SPEISE UMRÜHREN
e
SUPPE 250 G - 1.000G
MIKROWELLENTAUGLICHES
KOCHGEFÄSS
SPEISE UMRÜHREN
r
TELLERGERICHT / TIEFKÜHLGERICHT 200G - 500 G
MIKROWELLENTAUGLICHES
KOCHGEFÄSS
t
MISCHGEMÜSE 150G - 600G
MIKROWELLENTAUGLICHES
KOCHGEFÄSS
SPEISE UMRÜHREN
BEI NICHT IN DIESER TABELLE AUFGELISTETEN SPEISEN und bei einem geringeren oder höheren Gewicht als empfohlen
gehen Sie entsprechend dem Kapitel "Garen und Aufrmen mit der Mikrowelle" vor.
NETZSPANNUNG 230 V/50 HZ
EINGANGSNENNLEISTUNG 1900 W
S
ICHERUNG 10 A (GB 13 A)
M
IKROWELLEN-AUSGANGSLEI-
STUNG
700 W
G
RILLFUNKTION 900 W
A
USSENMASSE (H X B X T) 299 X 521 X 391
I
NNENMASSE (H X B X T) 200 X 326 X 320
TECHNISCHE DATEN
NL
GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het snel opwarmen
van voedsel dat veel water bevat zoals heldere
soepen, ko e of thee.
q
DRUK OP DE JET START-KNOP.
DEZE FUNCTIE START AUTOMATISCH met een maxi-
maal magnetronvermogen en een bereidingstijd
van 30 seconden. Elke keer dat de toets nogmaals
wordt ingedrukt zal de tijd met 30 seconden ver-
lengd worden. U kunt de tijd veranderen door
aan de afstelknop te draaien om de tijd hoger/
lager in te stellen nadat de functie is gestart.
GT 384
DE KLOK IS INGESTELD en werkt.
ALS U TIJDENS UW INSTELLING op de Stop-knop drukt, zal de
instelling afgesloten worden en de modus stand-by
geopend worden waarbij alleen punten weergegeven
worden.
OPMERKING: Indien de huidige klokinstelling niet voltooid
wordt vóór de instelmodus onderbreking van de klok (1
minuut), zal het naar de modus stand-by gaan waarbij
alleen punten weergegeven worden.
q
DRAAI AAN DE AFSTELKNOP voor het instellen van het
uur wanneer het linker cijfer (uur) knippert.
w
DRUK OP DE START-KNOP voor het instellen van de uren.
e
DRAAI AAN DE AFSTELKNOP voor het instellen van
de minuut wanneer de twee rechter cijfers (mi-
nuten) knipperen.
r
DRUK OP DE START-KNOP voor het instellen van de minuten.
ALLEEN MAGNETRONFUNCTIE
VERMOGEN AANBEVOLEN GEBRUIK:
JET
(700 W)
OPWARMEN VAN DRANKEN, water, heldere
soepen, ko e, thee of ander voedsel met
een hoog watergehalte. Wanneer het
voedsel eieren of room bevat, moet u een
lager niveau kiezen.
500 W
V
OORZICHTIG BEREIDEN VAN b.v. eiwitrijke
sauzen, kaas- en eiergerechten en voor het
afmaken van casseroles.
350 W
L
ATEN SUDDEREN VAN STOOFSCHOTELS, smelten
van boter.
160 W
O
NTDOOIEN. Zacht laten worden van boter,
kaas.
90 W IJ
S ZACHT laten worden.
GEBRUIK DEZE FUN
CT
IE
v
v
oo
oo
h
he
he
sn
sn
l
el
el
o
o
pw
ar
me
n
JET START
KLOK
JET DRANKEN
SNELLE REFERENTIEGIDS
BEDIENINGSPANEEL
DE BEREIDING ONDERBREKEN OF STOPPEN
DE BEREIDING ONDERBREKEN:
DE BEREIDING KAN WORDEN ONDERBROKEN om het voedsel te
controleren, om te draaien of om te roeren, door de
deur te openen. De instelling blijft 10 minuten lang ge-
handhaafd.
VERDERGAAN MET DE BEREIDING:
SLUIT DE DEUR en druk EENMAAL op de start-
toets. De bereiding wordt hervat vanaf het
punt waarop deze is onderbroken.
DRUK TWEEMAAL op de starttoets om de tijd 30 sec-
onden te verlengen.
A
LS U NIET VERDER WILT GAAN:
HAAL HET VOEDSEL UIT DE OVEN, sluit de deur en
druk op de stoptoets.
OPMERKING: Als de bereiding is voltooid, is de ventila-
tor, draaischijf en het ovenlampje aan voordat er op
de STOP-toets wordt gedrukt. Dit is normaal.
ER KLINKT GEDURENDE 10 MINUTEN om de minuut een piep-
signaal wanneer de bereiding voltooid is.
Druk op de STOP-toets of open de deur
om het signaal uit te schakelen.
OPMERKING: de oven houdt de instellingen slechts 60
seconden vast als de deur geopend en vervolgens
gesloten wordt nadat de bereiding voltooid is.
BEREIDEN EN OPWARMEN MET DE MAGNETRON
GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor normale bereidingen en
het opwarmen van bijvoorbeeld groenten, vis,
aardappelen en vlees.
ALS HET BEREIDINGSPROCES EENMAAL GESTART IS:
Kunt u de bereidingstijd eenvoudig met stappen
van 30 seconden verlengen door op de starttoets te
drukken. Bij elke druk op de toets wordt de bereiding-
stijd met 30 seconden verlengd. U kunt de tijd ook
omhoog of omlaag veranderen door aan de afstelknop
te draaien.
q
DRUK HERHAALDELIJK OP DE VERMOGEN-KNOP om
het vermogen in te stellen.
w
DRAAI AAN DE AFSTELKNOP voor
het instellen van de berei-
dingstijd.
e
DRUK OP DE JET START-KNOP.
KINDERSLOT
DEZE AUTOMATISCHE BEVEILIGING WORDT 1
MINUUT NADAT de oven teruggekeerd is in
"stand-by" geactiveerd. In deze modus
zal de deur vergrendeld zijn.
D
E DEUR MOET WORDEN GEOPEND EN GESLOTEN om er
bijvoorbeeld voedsel in te zetten, voordat de
veiligheidsvergrendeling wordt uitgeschakeld.
Anders verschijnt op het display D OOR“..
DE FUNCTIE DRANKEN OPWARMEN VOORZIET u in een gemak-
kelijke manier voor het snel opwarmen van 1-4 bekers
drinken.
q
DRUK HERHAALDELIJK OP DE DRANKEN VERWARMEN-
KNOP voor het selecteren van het aantal op
te warmen bekers.
w
DRUK OP DE START-KNOP.
W
ANNEER HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER AANGESLO-
TEN WORDT of na een stroomstoring, zal het autom-
atisch naar de modus klok instellen gaan.
AAN/UIT-KNOP
Gebruiken om het gew-
enste vermogen van de
magnetron in te stellen.
S
TOP-KNOP
Indrukken om enige van de
ovenfuncties te stoppen of
te resetten.
J
ET-ONTDOOIEN)
Gebruiken voor het selecteren
van de functie Jet Ontdooi-
en en het selecteren van het
soort te ontdooien voedsel.
A
FSTELKNOP
Gebruiken voor het instel-
len van de kooktijd of het
gewicht.
G
RATINEERKNOP
Gebruiken om de gratineer-
functie te selecteren.
G
RILL-KNOP
Gebruiken om de grillfunctie
te selecteren.
J
ET START-KNOP
Gebruiken voor het starten
van het kookproces of het
oproepen van de functie Jet
Start.
D
IGITALE WEERGAVE
De weergave bevat een
24-uurs klok en indicatiesym-
bolen.
J
ET MENU-KNOP
GEBRUIKEN VOOR HET SELECTEREN
VAN DE JET MENU-functie en het
het selecteren van voedselk-
lasse.
J
ET BEVERAGE-KNOP JET DRANKEN)
Gebruiken voor het se-
lecteren van de functie Jet
Dranken en het selecteren
van het aantal op te warmen
kopjes.
4/8
NL
GT 384
VOEDINGSKLASSE HOEVEELHEID
TIPS
q
VLEES 100G - 2KG
Gehakt, karbonades, bief-
stukken of braadstukken.
w
GEVOGELTE 100G - 2,5KG
Hele kip, stukken of
let.
e
VIS 100G - 1,5KG Heel, moten of  let.
r
GROENTE 100G - 1,5KG
Gemengde groente,
erwten, broccoli, enz.
t
BROOD 100G - 1KG
Brood, bolletjes of
broodjes.
VOOR VOEDSEL DAT NIET VERMELD WORDT IN DEZE TABEL en
indien het gewicht lager of hoger is dan het aanbevo-
len gewicht, dient u de procedure te volgen voor “Koken
en opwarmen met de magnetron” en dient u 160 W te
kiezen bij het ontdooien.
GEBRUIK DEZE FUNCTIE om snel een mooi bruin korstje te geven aan het gerecht.
q
DRUK OP DE GRILL-TOETS.
w
DRAAI AAN DE AFSTELKNOP voor het instellen van
de bereidingstijd.
e
DRUK OP DE JET START-KNOP.
TIJDENS DE BEREIDINGSTIJD is het mogelijk om de bereiding-
stijd aan te passen door aan de afstelknop te draaien.
CONTROLEER VOORDAT U MET GRILLEN BEGINT OF HET
KOOKGEREI dat u gebruikt hittebestendig is en ges-
chikt is voor de oven.
G
EBRUIK GEEN PLASTIC kookgerei bij het grillen. Dit
smelt. Kookgerei van hout of papier is evenmin
geschikt.
en moo
i
i
b
br
i
ui
n
k
ko
ko
rs
rs
j
tj
tj
e
e
t
te
te
g
g
ev
ev
en
en
a
a
an
an
h
h
h
et
et
g
g
e
er
ec
ht
ht
.
GRILL
GEBRUIK DEZE FUNCTIE VOOR het bereiden van lasagne, gegratineerde vis en gegratineerde groente.
ZORG ERVOOR DAT HET GEBRUIKTE KOOKGEREI hittebeste-
ndig is en geschikt is voor de oven wanneer u deze
functie gebruikt. Plaats het kookgerei op het glazen
draaiplateau.
GEBRUIK GEEN PLASTIC kookgerei bij het grillen.
Dit smelt. Kookgerei van hout of papier is
evenmin geschikt.
TIJDENS DE BEREIDINGSTIJD is het mogelijk om de bereiding-
stijd aan te passen door aan de afstelknop te draaien.
q
DRUK OP DE GRATINEREN-KNOP.
w
DRAAI AAN DE AFSTELKNOP voor het instellen van
de bereidingstijd.
e
DRUK OP DE START-KNOP.
HET IS NIET MOGELIJK om het vermogenniveau te verand-
eren of om de grill in en uit te schakelen terwijl de grati-
neerfunctie wordt gebruikt.
tb id ltidit
i
GRATINEREN
BEVROREN VOEDSEL:
ALS HET GEWICHT LAGER OF HOGER IS DAN HET AANBEVOLEN
GEWICHT: Volg de procedure voor “Bereiden en
opwarmen met de magnetron en kies 160 W
tijdens het ontdooien.
ALS HET VOEDSEL EEN HOGERE TEMPERATUUR HEEFT dan
diepvriestemperatuur (-18°C), moet een lager
voedselgewicht worden gekozen.
ALS HET VOEDSEL EEN LAGERE TEMPERATUUR HEEFT dan
diepvriestemperatuur (-18°C), moet een hoger
voedselgewicht worden gekozen.
GEBRUIK DEZE FUNCTIE voor het ontdooien van vlees, gevogelte, vis, groente en brood. JET Ontdooien dient
alleen gebruikt te worden bij een nettogewicht tussen 100g-2,5kg.
P
LAATS HET VOEDSEL altijd op het glazen draaiplateau.
q
DRUK OP HERHAALDELIJK DE JET DEFROST-KNOP
voor het selecteren van de voedingsklasse.
w
DRAAI AAN DE AFSTELKNOP voor het instellen
van het gewicht van het voedsel.
e
DRUK OP DE JET START-KNOP.
H
ALVERWEGE HET ONTDOOIEN stopt de oven en wordt
VOEDSEL OMDRAAIEN aangegeven.
Open de deur.
Draai het voedsel om.
Sluit de deur en start opnieuw
door de starttoets in te drukken.
OPMERKING: de oven gaat automatisch
verder na 2 min. als het voedsel niet
wordt omgedraaid. In dit geval zal
het ontdooien langer duren.
n
t
d
ooien va
n
l
l
vl
ee
ee
s
s,
g
g
ev
ev
og
og
l
el
el
t
te
te
,
i
vi
vi
s
s,
g
g
ro
ro
en
en
t
te
en
b
br
oo
d
.
J
JET DEFROST
SNELLE REFERENTIEGIDS
JETMENU
GEBRUIK DEZE FUNCTIE VOOR het bereiden van diverse
soorten ingevroren voedsel.
DE OVEN ZAL automatisch de bereidingsmethode, de tijd
en het benodigde vermogen selecteren.
q
DRUK HERHAALDELIJK OP DE JET MENU-KNOP voor het
selecteren van de voedselklasse. (zie tabel)
w
DRAAI AAN DE AFSTELKNOP VOOR het instellen van
het gewicht van het voedsel.
e
DRUK OP DE START-KNOP.
VOOR SOMMIGE VOEDSELKLASSEN IS nodig dat het voedsel
toegevoegd of geroerd wordt tijdens de bereiding
(varieert tussen modellen). In deze gevallen zal de oven
stoppen en u vragen om de nodige actie uit te voeren.
Open de deur.
Voeg het voedsel toe of roer het.
Sluit de deur en start opnieuw door de starttoets
in te drukken.
OPMERKING: Bij de status ”voedsel toevoegen” en
indien de deur op dit moment niet geopend is
(binnen 2 minuten), zal de oven stoppen en naar
de modus "stand-by" gaan”. Bij de status “voedsel
omdraaien“/”voedsel roeren” zal de bereiding door-
gaan indien de deur niet binnen 2 minuten geopend
wordt.
VOEDINGSKLASSE
AANBEVOLEN HOEVEELHEID
TE GEBRUIKEN ACCES
SOIRES
TIJDENS HET KOKEN
q
RIJSTMIX 300G- 650G VEILIGE MAGNETRONBAK VOEDSEL ROEREN
w
PASTAMIX 250G- 550G VEILIGE MAGNETRONBAK VOEDSEL ROEREN
e
SOEP 250G- 1000G VEILIGE MAGNETRONBAK VOEDSEL ROEREN
r
SCHOTEL / DIEPVRIESMAALTIJD 200G- 500G VEILIGE MAGNETRONBAK
t
GEMENGDE GROENTE 150G- 600G VEILIGE MAGNETRONBAK VOEDSEL ROEREN
VOOR VOEDSEL DAT NIET VERMELD WORDT IN DEZE TABEL en indien het gewicht lager of hoger is dan het aan-
bevolen gewicht, dient u de procedure te volgen voor “Koken en opwarmen met de magnetron”.
VOEDINGSSPANNING 230 V/50 HZ
NOMINAAL INGANGSVERMOGEN 1900 W
Z
EKERING 10 A (UK 13 A)
U
ITGANGSVERMOGEN MAGNE-
TRON
700 W
GRILL 900 W
A
FMETINGEN BUITENKANT
(HXBXD)
299 X 521 X 391
AFMETINGEN BINNENKANT
(HXBXD)
200 X 326 X 320
4/8
TECHNISCHE SPECIFICATIES
CZ
TATO FUNKCE SE POUŽÍVÁ k rychlému ohřevu potravin
s vysokým obsahem vody, jako řídkých polévek,
kávy nebo čaje.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO JET START.
STISKNUTÍM TOHOTO TLAČÍTKA SE TROUBA AUTOMATICKY
ZAPNE na maximální výkon s dobou tepelné
úpravy nastavenou na 30 vteřin. Každým dalším
stisknutím se doba tepelné úpravy prodlouží o
30 vteřin. Po spuštění této funkce můžete rovněž
změnit čas otáčením ovladače pro prodloužení
nebo zkrácení času.
GT 384
q
OTOČTE OVLADAČEM pro nastavení hodin za bli-
kání levého čísla (hodiny).
w
STISKNUTÍM TLAČÍTKA START uložíte nastavené
hodiny.
e
OTOČTE OVLADAČEM pro nastavení minut při
blikání dvou čísel vpravo (minuty).
r
STISKNUTÍM TLAČÍTKA START uložíte nastavené
minuty.
HODINY JSOU NASTAVENÉ a jsou v provozu.
POKUD BĚHEM NASTAVENÍ stisknete tlačítko Stop, nastave-
ukončíte a spustíte pohotovostní režim s jedinou
zobrazenou dvojtečkou.
POZNÁMKA: Pokud nynější nastavení času není dokon-
čeno do vypršení režimu nastavení času (1 minuta),
spustí se pohotovostní režim s jedinou zobrazenou
dvojtečkou.
T
AT
O
F
UN
N
KC
KC
SE
SE
SE
P
P
P
OU
OU
OU
ŽÍ
ŽÍ
ŽÍ
ŽÍ
k
k
k
k
r
r
r
r
yc
yc
yc
yc
hl
hl
hl
hl
ém
ém
ém
ém
u
u
u
u
oh
oh
oh
oh
ř
ře
ře
ře
vu
vu
vu
p
p
p
ot
ot
ot
ra
ra
vi
vi
n
JET START
HODINY
JET BEVERAGE
STRUČNÁ REFERENČNÍ PŘÍRUČKA
OVLÁDACÍ PANEL
PŘERUŠENÍ NEBO VYPNUTÍ VAŘENÍ
PŘERUŠE VAŘENÍ:
POKUD CHCETE JÍDLO ZKONTROLOVAT, ZAMÍCHAT NEBO OBRÁTIT,
otevřete dvířka a proces tepelné úpravy se dočasně
přeruší. Nastavení se po dobu 10 minut nezmění.
C
HCETE-LI V TEPELNÉ ÚPRAVĚ POKROVAT:
ZAVŘETE DVÍŘKA a JEDNOU stiskněte tlačítko
Jet Start. Proces tepelné úpravy se obnoví od
okamžiku, kdy byl přerušen.
STISKNUTÍM TLAČÍTKA START DVAKT se doba prodlouží
o 30 vteřin.
J
ESTLIŽE NECHCETE POKRAČOVAT:
VYJMĚTE JÍDLO Z TROUBY, zavřete dvířka a stiskně-
te tlačítko STOP.
POZNÁMKA: Po skončení vaření osvětlení trouby
stále svítí, dokud nestisknete tlačítko STOP. To je
normální.
Z
VUKOVÝ SIGNÁL bude po ukončení tepelné úpravy
znít jednou za minutu po dobu 10
minut. Chcete-li signál zrušit, stiskněte
tlačítko STOP nebo otevřete dřka.
POZNÁMKA: Pokud po skončení tepelné úpravy dvířka
otevřete a pak zavřete, nastavené hodnoty se
zachovají jen po dobu 60 vteřin.
VAŘENÍ A OHŘÍVÁNÍ S MIKROVLNAMI
TUTO FUNKCI POUŽIJTE k běžnému vaření a ohřívání
zeleniny, ryb, brambor a masa.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO POWER opakovaně k nasta-
vení výkonu.
w
OTOČTE NASTAVOVACÍM OVLADA-
ČEM k nastavení požadované-
ho času vaření.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO JET START.
PO SPUŠTĚNÍ VAŘENÍ:
Čas lze snadno prodlužovat ve 30 vteřinových
krocích tisknutím tlačítka Start. Každým stisknutím se
doba prodlouží o 30 vteřin. Pro úpravu času můžete
rovněž použít otočný ovladač pro zvýšení nebo
snížení času.
DĚTSKÝ ZÁMEK
TATO AUTOMATICKÁ BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE JE
AKTIV 1 MINUTU PO uvedení trouby do
pohotovostního režimu. V tomto režimu
budou dvířka zamčená.
B
EZPEČNOSTNÍ POJISTKU UVOLNÍTE otevřením a
zavřením dvířek, např. při vložení jídla do trouby.
Jinak se na displeji zobrazí DOOR“.).
F
UNKCE OHŘEV NÁPOJŮ UMOŽŇUJE jednoduše a rychle
ohřát 1-4 šálky nápojů.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO OHŘEV NÁPOJŮ opakovaně k
výběru množství šálků s nápoji k ohřevu.
w
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
P
OKUD JE ZAŘÍZENÍ POPRVÉ PŘIPOJENO DO SÍTĚ či po
výpadku napájení, automaticky zobrazí nastavení
času.
TLAČÍTKO VÝKONU
Slouží k nastavení
požadovaného
mikrovlnného výkonu.
T
LAČÍTKO STOP
Stisknutím zastavíte nebo
resetujete veškeré funkce
trouby.
T
LAČÍTKO JET DEFROST
Zvolte funkci Jet Defrost
a vyberte druh jídla, který
budete rozmrazovat.
O
TOČNÝ KNOFLÍK
Použijte pro nastavení času
přípravy či hmotnosti.
T
LAČÍTKO GRATINOVÁNÍ
Slouží k výběru funkce
Gratinování.
TLAČÍTKO GRILL
Slouží k výběru funkce Grill.
T
LAČÍTKO JET START
slouží k zahájení vaření nebo
k zobrazení funkce Jet Start.
DIGITÁLNÍ DISPLEJ
Tento displej obsahuje
24hodinový čas a symboly
indikátorů.
T
LAČÍKO JET MENU CRISP
POUŽIJTE PRO ZVOLENÍ FUNKCE
JET MENU CRISP a zvolte druh
potravin.
T
LAČÍTKO JET BEVERAGE
Slouží k výběru funkce JET
Nápoj a výběru množství
šálků s nápoji k ohřátí.
POUZE MIKROVLNY
P
OWER NAVRHOVANÉ POUŽITÍ:
JET
(700 W)
OHŘÍVÁ NÁPOJŮ, vody, řídkých polévek,
kávy, čaje nebo jiných potravin s
vysokým obsahem vody. Obsahuje-li
jídlo vejce nebo smetanu, zvolte nižší
výkon.
500 W
Š
ETRNĚJŠÍ PŘÍPRAVA např. omáček s vysokým
obsahem bílkovin, sýra a vaječných jídel
a k dokončení zapékaných jídel.
350 W D
UŠENÍ MASA, rozpouštění másla.
160 W R
OZMRAZOVÁNÍ. Změknutí másla, sýrů.
90 W Z
MĚKNUTÍ zmrzliny.
5/8
CZ
GT 384
DRUH POTRAVIN
MNOŽST RADY
q
MASO 100G - 2KG
Mleté maso, kotlety,
steaky nebo pečeně.
w
DRŮBEŽ 100G - 2,5KG
Kuře, kuřecí kousky
nebo řízky.
e
RYBY 100G - 1,5KG
Ryby (řízky nebo
lety).
r
ZELENINA 100G - 1,5KG
Míchaná zelenina,
hrášek, brokolice atd.
t
PEČIVO 100G - 1KG
Bochník chleba,
housky či rohlíky.
PRO JÍDLO NEUVEDENÉ V TÉTO TABULCE či pokud je jeho
hmotnost nižší nebo vyšší než doporučená váha,
následujte postup ,,Vaření a ohřívání s mikrovlnnými
troubami" a zvolte 160 W při rozmrazování.
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE K rychlému zhnědnutí jídla.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO GRILU.
w
OTOČTE OVLADAČEM k nastavení požadovaného
času vaření.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO JET START.
V
PRŮBĚHU VAŘE LZE upravit dobu vaření otočným
ovladačem.
PŘED POUŽITÍM NÁDOBÍ si ověřte, zda je žáruvzdorné
a vhodné do trouby.
P
ŘI GRILOVÁNÍ nepoužívejte plastové náčiní.
Roztavilo by se. Nádobí ze dřeva nebo papíru
také není vhodné.
mu zh
ě
d
dn
t
ut
í
í
í
dl
dl
dl
a
a.
GRILL
POUŽIJTE TUTO FUNKCI PRO přípravu lasagní, zapékání ryb a zeleniny.
P
ŘI GRILOVÁNÍ nepoužívejte plastové náčiní.
Roztavilo by se. Nádobí ze dřeva nebo papíru
také není vhodné.
UJISTĚTE SE, ŽE POUŽÍVANÉ NÁSTROJE jsou odolné
vysoké teplotě za užití této funkce. Umístěte
nástroj na skleněný talíř.
V PRŮBĚHU VAŘE LZE upravit dobu vaření otočným
ovladačem.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO GRATINOVÁ.
w
OTOČTE OVLADAČEM k nastavení požadovaného
času vaření.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
P
ŘI POUŽITÍ FUNKCE CRISP NENÍ MOŽNÉ MĚNIT NEBO ZAPÍNAT
A VYPÍNAT stupeň výkonu nebo gril.
éká í b l i
GRATINOVÁNÍ
ZMRAZENÉ POTRAVINY:
JE-LI VÁHA NIŽŠÍ NEBO VYŠŠÍ NEŽ DOPORUČENÁ VÁHA: Postu-
pujte podle pokynů v části "Vaření a ohřívá-
ní s mikrovlnami" a pro rozmrazování zvolte
160 W.
M
Á-LI JÍDLO VYŠŠÍ TEPLOTU, než je teplota hlu-
bokozmrazených potravin (-18°C), zvolte nižší
váhu jídla.
M
Á-LI JÍDLO NIŽŠÍ TEPLOTU, než je teplota hlubo-
kozmrazených potravin (-18°C), zvolte vyšší
váhu jídla.
F
UNKCI JET DEFROST POUŽIJTE k rozmrazování masa, drůbeže a ryb, zeleniny a pečiva. Funkci JET Defrost použí-
vejte pouze pro čistou váhu 100 g - 2,5 kg.
J
ÍDLO DY POKLÁDEJTE na skleněný otočný talíř.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO JET DEFROST opakovaně, ke
zvolení druhu potravin.
w
OTOČNÝM OVLADAČEM nastavte hmotnost po-
travin.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO JET START.
U
PROSTŘED ROZMRAZOVÁNÍ se trouba zastaví a vyzve vás
k obrácení jídla TURN FOOD.
Otevřete dvířka.
Obraťte jídlo.
Zavřete dřka a znovu troubu
zapněte stiskem tlačítka Start.
P
OZNÁMKA: Jestliže jste jídlo neobráti-
li, trouba se automaticky po 2 minu-
tách znovu zapne. Doba rozmrazová-
ní bude v tomto případě delší.
z
mrazov
á
án
í
í
ma
sa
sa
,
d
dr
dr
ůb
ůb
ůb
ž
e
e
ry
ry
b
b
b,
z
z
l
el
el
en
en
i
in
in
y
a
p
e
či
či
va. Fu
n
JET DEFROST
STRUČNÁ REFERENČNÍ PŘÍRUČKA
JET MENU
TUTO FUNKCI POUŽIJTE K úpravě různých typů mražených
jídel.
TROUBA automaticky zvolí vhodnou metodu, čas a
výkon úpravy.
q
STISKNĚTE TLAČÍTKO JET MENU opakovaně ke zvole-
ní druhu potravin. (viz. tabulka)
w
OTOČNÝM OVLADAČEM nastavte hmotnost potra-
vin.
e
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
N
ĚKTERÉ DRUHY JÍDLA VYŽADUJÍ přidání přísady či
míchání během úpravy (podle modelu). V těchto
případech se trouba vypne a požádá vás o
potřebnou akci.
Otevřete dvířka.
Přidejte nebo zamíchejte pokrm.
Zavřete dřka a znovu troubu zapněte stiskem
tlačítka Start.
POZNÁMKA: Pokud dvířka ve stavu "přidejte jídlo"
nejsou otevřeny v tomto čase (během 2 minut), trouba
se vypne a uvede do pohotovostního režimu. Ve stavu
"otočte jídlo"/"promíchejte jídlo" trouba bude pokra-
čovat v úpravě jídla i pokud dřka během 2 minut
nebudou otevřena.
DRUH POTRAVIN
DOPORUČENÉ MNOŽST
PŘÍSLUŠENSTVÍ HEM VAŘE
q
RÝŽE RŮZNÁ 300G - 650G VHODNÉ NÁDOBÍ MÍCHANÉ JÍDLO
w
TĚSTOVINY RŮZNÉ 250G - 550G VHODNÉ NÁDOBÍ MÍCHANÉ JÍDLO
e
POLÉVKA 250G - 1000GVHODNÉ NÁDOBÍ MÍCHANÉ JÍDLO
r
MĚLKÝ TALÍŘ / ZMRAZENÉ MASO 200G - 500GVHODNÝ TAŘ
t
MÍCHANÁ ZELENINA 150G - 600GVHODNÉ NÁDOBÍ MÍCHANÉ JÍDLO
PRO JÍDLO NEUVEDENÉ V TÉTO TABULCE či pokud je jeho hmotnost nižší nebo vyšší než doporučená váha,
následujte postup ,,Vaření a ohřívání s mikrovlnnými troubami" a zvolte 160 W při rozmrazování.
NAPĚTÍ V SÍTI 230 V/50 HZ
JMENOVITÝ PŘÍKON 1900 W
P
OJISTKA 10 A
M
IKROVLNNÝ VÝKON 700 W
GRIL 900 W
V
NĚJŠÍ ROZMĚRY (V X Š X H) 299 X 521 X 391
V
NITŘNÍ ROZMĚRY (V X Š X H) 200 X 326 X 320
TECHNICKÉ ÚDAJE
5/8
SK
TÁTO FUNKCIA SA POUŽÍVA na rýchly ohrev potravín
s vysokým obsahom vody, ako sú číre polievky,
káva alebo čaj.
q
STLAČTE TLAČIDLO JET START.
TÁTO FUNKCIA ZAČÍNA ČINNOSŤ AUTOMATICKY pri
plnom mikrovlnnom výkone a doba procesu je
nastavená na 30 sekúnd. Každé ďalšie stlačenie
predlžuje čas o 30 sekúnd. Dobu procesu možno
predĺžiť a skrátiť aj otáčaním voliča nastavenia po
tom, čo sa funkcia uviedla do činnosti.
GT 384
HODINY NASTAVENÉ a v chode.
AK POČAS SVOJHO NASTAVOVANIA stlačíte tlačidlo
Stop, zatvoríte režim nastavenia a prejdete do
pohotovostného režimu so zobrazením dvojbodky.
POZNÁMKA: Ak nastavenie aktuálneho času nebude
dokončené dokiaľ neubehne doba pre režim
nastavenia hodín (1 minúta), dôjde k prepnutiu na
pohotovostný režim a zobrazí sa len dvojbodka.
q
OČANÍM OTOČNÉHO VOLIČA NASTAVENIA nastavte
hodiny, keď bliká ľavá číslica (hodiny).
w
STLAČENÍM TLAČIDLA START nastavte hodiny.
e
OČANÍM OTOČNÉHO VOLIČA NASTAVENIA nastavte
minúty, keď bliká pravá číslica (minúty).
r
STLAČENÍM TLAČIDLA START nastavte minúty.
IBA MIKROVLNY
V
ÝKON ODPORÚČANÉ POUŽITIE:
JET
(700 W)
OHRIEVANIE NÁPOJOV, vody, vývarov, kávy,
čaju alebo iných potravín s vysom
obsahom vody. Ak jedlo obsahuje vajce
alebo smotanu, zvoľte nižší výkon.
500 W
Š
ETRNÉ VARENIE napr. omáčky s vysokým
obsahom bielkovín, jedlá so syrom alebo
s vajíčkami a ukončenie prípravy duse-
ných jedál.
350 W M
IERNE DUSENIE, rozpustenie masla.
160 W
R
OZMRAZOVANIE. Zmäkčovanie masla,
syrov.
90 W Z
MÄKČOVANIE zmrzliny.
TÁTO FUNKCIA SA
PO
Ž
Í
ÍV
A
A
n
n
a
a
ý
h
ch
ch
l
ly
ly
o
o
h
hr
hr
ev
p
t
ot
ran
JET START
HODINY
OHREV NÁPOJOV
STRUČNÁ PRÍRUČKA
OVLÁDACÍ PANEL
PRERUŠENIE ALEBO UKONČENIE VARENIA
PRERUŠENIE VARENIA:
AK CHCETE JEDLO SKONTROLOVAŤ, obrátiť alebo premiešať,
proces prerušíte otvorením dvierok. Nastavené
hodnoty sa udržia 10 minút.
P
OKRAČOVANIE VARENIA:
ZATVORTE DVIERKA a RAZ stlačte tlačidlo Jet
Start. Varenie pokračuje ďalej od okamihu
prerušenia.
AK STLAČÍTE TLAČIDLO START DVAKT, predĺžite dobu
procesu o 30 sekúnd.
A
K NECHCETE POKRAČOVAŤ VO VARENÍ:
VYBERTE POTRAVINY, zatvorte dvierka a stlačte
tlačidlo STOP.
POZNÁMKA: Po ukončení varenia ostane ventilátor,
otočný tanier a vnútorné osvetlenie rúry fungovať,
kým nestlačíte tlačenie STOP; je to normálne.
P
O UKONČENÍ VARENIA ZAZNIE ZVUKO SIGNÁL vždy po
minúte, počas 10 minút. Stlačením
tlačidla STOP alebo otvorením dvierok
signál zrušíte.
POZNÁMKA: Ak dvierka po skončení varenia otvoríte a
zatvoríte, rúra si udrží nastavenia iba 60 sekúnd.
VARENIE A OHREV MIKROVLNAMI
POUŽITE TÚTO FUNKCIU pri bežnom varení a ohreve
zeleniny, rýb, zemiakov a mäsa.
P
O ZAPNUTÍ PROCESU VARENIA:
Dobu jednoducho predĺžite stláčaním tlačidla
Start s krokom 30 sekúnd. Každé ďalšie stlačenie
predlžuje čas o 30 sekúnd. Dobu procesu možno
predĺžiť a skrátiť aj otáčaním voliča nastavenia.
q
OPAKOVAM STLÁČANÍM TLAČIDLA NA NASTAVENIE
VÝKONU POWER nastavte výkon.
w
OČANÍM OTOČNÉHO VOLIČA
NASTAVENIA nastavte dobu
varu.
e
STLAČTE TLAČIDLO JET START.
DETSKÝ ZÁMOK
TÁTO AUTOMATICKÁ BEZPEČNOSTNÁ FUNKCIA SA
AKTIVUJE 1 MINÚTU PO TOM, čo sa rúra vráti
do „pohotovostného režimu“. V tomto
režime budú dvierka zablokované.
B
EZPEČNOSTNÝ MOK SA ODBLOKUJE OTVORENÍM A
ZATVORENÍM DVIEROK, napr. pri vložení potravín. Inak
sa na displeji zobrazí “DOOR“.
F
UNKCIA OHREVU NÁPOJOV BEVERAGE REHEAT VÁM PONÚKA
jednoduchý spôsob rýchleho ohrevu 1 - 4 šálok
nápoja.
q
OPAKOVANE STLÁČAJTE TLAČIDLO OHREVU NÁPOJOV
BEVERAGE REHEAT a zvoľte počet šálok, ktoré
by ste chceli ohriať.
w
STLAČTE TLAČIDLO START.
P
O PRVOM PRIPOJENÍ SPOTREBIČA alebo po výpadku
napájania sa automaticky spustí režim nastavenia
hodín.
TLAČIDLO VÝKONU POWER
Používa sa na
nastavenie úrovne
mikrovlnného výkonu.
T
LAČIDLO STOP
Stlačením zastavíte alebo
zresetujete funkcie rúry.
T
LAČIDLO ZRÝCHLENÉHO
ROZMRAZOVANIA JET DEFROST
Použite na voľbu funkcie
rozmrazovania Jet Defrost a
voľbu typu potraviny, ktorú
budete rozmrazovať.
OTOČNÝ VOL NASTAVENIA
Používa sa na nastavenie doby
prípravy alebo hmotnosti.
T
LAČIDLO NA ZAPEKANIE GRATIN
Používa sa na voľbu funkcie
zapekania.
TLAČIDLO NA POUŽÍVANIE GRILU
GRILL
Používa sa na voľbu funkcie
grilovania.
T
LAČIDLO JET START
Používa sa na zapnutie
procesu prípravy jedla alebo
na aktiváciu funkcie Jet Start.
D
IGITÁLNY DISPLEJ
Na displeji sa zobrazuje presný
čas v 24-hodinovom formáte a
indikačné symboly.
T
LAČIDLO JET MENU
POUŽÍVA SA NA VOĽBU FUNKCIE
JET MENU a na voľbu triedy
potravín.
T
LAČIDLO NA OHREV NÁPOJOV JET
BEVERAGE
Používa sa na voľbu funkcie
ohrevu nápojov Jet Beverage
a na voľbu počtu ohrievaných
šálok.
6/8
SK
GT 384
TRIEDA POTRAVÍN
MNOŽSTVO TIPY
q
MÄSO 100 G - 2 KG
Sekané mäso, kotlety,
steaky alebo peče
mäso.
w
HYDINA 100 G - 2,5 KG
Celé kurča, kúsky
alebo  lety.
e
RYBY 100 G - 1,5 KG
Celé, steaky alebo
lety.
r
ZELENINA 100 G - 1,5 KG
Miešaná zelenia,
hrášok, brokolica a pod.
t
CHLIEB 100 G - 1 KG
Bochník, buchty alebo
rožky.
POKIAĽ IDE O POTRAVINY, KTORÉ NIE UVEDENÉ V TEJTO
TABUĽKE, a ak hmotnosť nedosahuje alebo prekra-
čuje odporúčanú hmotnosť, mali by ste postupov
podľa postupu „Varenie a ohrev mikrovlnami“ a pri
rozmrazovaní zvoliť výkon160 W.
TÚTO FUNKCIU POUŽÍVAJTE na rýchle zhnednutie povrchu jedla.
q
STLAČTE TLAČIDLO GRILL.
w
OČANÍM OTOČNÉHO VOLIČA NASTAVENIA nastavte
dobu varu.
e
STLAČTE TLAČIDLO JET START.
P
OČAS DOBY VARENIA je možné upraviť dobu prípravy
otáčaním otočného voliča nastavenia.
PRED GRILOVANÍM SKONTROLUJTE, ŽE POUŽITÉ NÁDOBY
sú odolné voči účinkom tepla a vhodné na
používanie v mikrovlnnej rúre.
N
A GRILOVANIE NEPOUŽÍVAJTE PLASTOVÉ nádoby.
Roztavia sa. Nie sú vhodné ani drevené alebo
papierové nádoby.
h
le z
hn
d
ed
nu
ti
ti
e
e
po
po
vr
vr
h
ch
ch
u
u
j
je
je
dl
dl
dl
a
a.
GRIL
TÚTO FUNKCIU POUŽÍVAJTE NA prípravu lazaní, zapekaných rýb a zapekanej zeleniny.
PRED POUŽÍVANÍM TEJTO FUNKCIE SKONTROLUJTE, ŽE
POUŽITÉ RIADY je možné používať v mikrovlnnej
rúre a odolávajú účinkom teplôt. Riady
položte na sklenený otočný tanier.
N
A GRILOVANIE NEPOUŽÍVAJTE PLASTOVÉ nádoby.
Roztavia sa. Nie sú vhodné ani drevené alebo
papierové nádoby.
POČAS DOBY VARENIA je možné upraviť dobu prípravy
otáčaním otočného voliča nastavenia.
q
STLAČTE TLAČIDLO GRATIN.
w
OTOČNÝM VOLIČOM NASTAVENIA nastavte dobu
prípravy.
e
STLAČTE TLAČIDLO START.
P
OČAS POUŽÍVANIA FUNKCIE ZAPEKANIA NIE JE MOŽNÉ
ZMENIŤ HLADINU VÝKONU ani zapnúť/vypnúť funkciu
zapekania.
í
l
í
k
ý
h
ýb
k
j
l
i
ZAPEKANIE
MRAZENÉ POTRAVINY:
AK JE HMOTNOSŤ NIŽŠIA ALEBO VYŠŠIA AKO ODPORÚČANÁ:
Postupujte podľa pokynov v časti Varenie
a ohrev mikrovlnami“ apri rozmrazovaní
nastavte výkon 160 W.
AK JE TEPLOTA POTRAVÍN VYŠŠIA ako teplota hlboko
zmrazených potravín (-18 °C), nastavte nižšiu
hmotnosť potravín.
AK JE TEPLOTA POTRAVÍN NIŽŠIA ako teplota hlbokého
zmrazenia (-18 °C), nastavte vyššiu hmotnosť
potravín.
POUŽÍVAJTE TÚTO FUNKCIU na rozmrazovanie mäsa, hydiny, rýb, zeleniny a chleba. Funkcia rozmrazovania JET
Defrost by sa mala používať jedine ak je čistá hmotnosť v rozsahu 100 g - 2,5kg.
P
OTRAVINY VŽDY ULOŽTE na sklenený otočný tanier.
q
OPAKOVANÝM STLÁČANÍM TLAČIDLA NA CHLE
ROZMRAZOVANIE JET DEFROST zvoľte triedu potravín.
w
OČANÍM OTOČNÉHO VOLIČA NASTAVENIA nastavte
hmotnosť potravín.
e
STLAČTE TLAČIDLO JET START.
V
POLOVICI DOBY ROZMRAZOVANIA sa rúra zastaví avyzve
vás nápisom TURN FOOD , aby ste jedlo obrátili.
Otvorte dvierka.
Jedlo obráťte.
Zatvorte dvierka a rúru znovu
zapnite stlačením tlačidla Start.
POZNÁMKA: Rúra bude automaticky pokračovať v činnos-
ti po 2 min. v prípade, že potraviny ne-
obrátite. V tomto prípade sa doba roz-
mrazovania predĺži.
m
razova
ni
i
e
ä
sa
sa
,
h
hy
hy
di
di
di
ny
ny
,
ý
b
b
b,
z
z
l
el
el
en
en
i
in
in
y
y
a
a
ch
ch
l
le
b
ba
. Fun
k
ci
ZRÝCHLENÉ ROZMRAZOVANIE
STRUČNÁ PRÍRUČKA
PONUKA JET MENU
TÚTO FUNKCIU POUŽÍVAJTE NA varenie rôznych typov
mrazených potravín.
RÚRA automaticky zvolí spôsob varenia, čas a potreb
výkon.
q
OPAKOVANE STLÁČAJTE TLAČIDLO JET MENU a zvoľte
triedu potravín. (pozrite si tabuľku)
w
OČANÍM OTOČNÉHO VOLIČA NASTAVENIA nastavte
hmotnosť potravín.
e
STLAČTE TLAČIDLO START.
V PRÍPADE NIEKTORÝCH POTRAVÍN SA VYŽADUJE pridanie alebo
premiešanie počas varenia (v závislosti na modeloch).
V týchto prípadoch sa činnosť rúry zastaví a vyzve vás
na vykonanie potrebnej činnosti.
Otvorte dvierka.
Pridajte alebo pomiešajte jedlo.
Zatvorte dvierka a rúru znovu zapnite stlačením
tlačidla Start.
POZNÁMKA: Ak v stave „add food“ (pridať potraviny)
neotvoríte dvierka (behom 2 minút), činnosť rúry
sa zastaví a rúra prejde do režimu „stand by mode“
(pohotovostný režim). V stave „turn food“ (obráťte
jedlo) / „stir food“ (pomiešajte jedlo) bude varenie
pokračovať, ak dvierka do 2 minút neotvoríte.
TRIEDA POTRAVÍN
ODPORÚČANÉ
MNOŽSTVO
POUŽÍVANÉ PRÍSLUŠENSTVO POČAS VARENIA
q
ZMES RYŽE 300G - 650G
NÁDOBA VHODNÁ NA POUŽITIE V
MIKROVLNNEJ RÚRE
JEDLO PREMIEŠAJTE
w
ZMES CESTOVÍN 250G - 550G
NÁDOBA VHODNÁ NA POUŽITIE V
MIKROVLNNEJ RÚRE
JEDLO PREMIEŠAJTE
e
POLIEVKA 250G - 1000G
NÁDOBA VHODNÁ NA POUŽITIE V
MIKROVLNNEJ RÚRE
JEDLO PREMIEŠAJTE
r
TANIER S JEDLOM / MRAZENÉ
JEDLO
200G - 500G
TANIER VHODNÝ NA POUŽITIE V MIKROVLNNEJ
RÚRE
t
ZMES ZELENINY 150G - 600G
NÁDOBA VHODNÁ NA POUŽITIE V
MIKROVLNNEJ RÚRE
JEDLO PREMIEŠAJTE
POKIAĽ IDE O POTRAVINY, KTO NIE UVEDENÉ V TEJTO TABUĽKE, a ak hmotnosť nedosahuje alebo prekračuje odporúčanú
hmotnosť, mali by ste postupovať podľa postupu „Varenie a ohrev mikrovlnami“.
PRIVÁDZANÉ NAPÄTIE 230 V/50 HZ
MENOVITÝ ENERGETICKÝ PRÍKON 1900 W
P
OISTKA 10 A
M
IKROVLNNÝ VÝKON 700 W
G
RIL 900 W
V
ONKAJŠIE ROZMERY (VXŠXH) 299 X 521 X 391
V
NÚTORNÉ ROZMERY (VXŠXH) 200 X 326 X 320
6/8
TECHNICKÉ ÚDAJE
IT
QUESTA FUNZIONE serve per riscaldare rapidamente
alimenti ad alto contenuto d'acqua come zuppe
non dense, ca è o tè.
q
PREMERE IL TASTO DI AVVIO RAPIDO.
QUESTA FUNZIONE SI AVVIA AUTOMATICAMENTE alla
potenza massima per le microonde e con tempo
di cottura impostato a 30 secondi. Ogni ulterio-
re pressione incrementa il tempo di 30 secondi. Il
tempo può anche essere aumentato o diminu-
ito ruotando la manopola di regolazione dopo
l'avvio della funzione.
GT 384
QUESTA FUNZIONE
s
er
ve
ve
p
p
er
er
r
r
i
is
is
ca
ca
ld
ld
ld
ar
ar
e
ra
i
pi
d
da
mente
FUNZIONE AVVIO RAPIDO
FUNZIONE OROLOGIO
BEVANDA RAPIDA
GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO
PANNELLO DI CONTROLLO
SOSPENSIONE O INTERRUZIONE DELLA COTTURA
PER SOSPENDERE IL PROCESSO DI COTTURA:
PER CONTROLLARE, MESCOLARE O GIRARE L'ALIMENTO , aprire
la porta ed il processo di cottura si interromperà au-
tomaticamente. La funzione rimane impostata per
10 minuti.
P
ER RIPRENDERE IL PROCESSO DI COTTURA:
CHIUDERE LA PORTA e premere il tasto Start
(avvio) UNA SOLA VOLTA. Il processo di
cottura riprende da dove era stato interrotto.
PREMENDO IL TASTO START DUE VOLTE il tempo di
cottura incrementa di 30 secondi.
S
E NON SI VUOLE CONTINUARE LA COTTURA:
TOGLIERE L'ALIMENTO , chiudere la porta e
premere il tasto STOP.
NOTA: Alla fine della cottura, la ventola, il piatto
rotante e la lampadina della cavità restano accesi
fino a che non si preme il tasto STOP.
AL COMPLETAMENTO DEL PROCESSO DI COTTURA, il segnale acu-
stico del forno suona ogni minuto per 10
minuti. Premere il tasto STOP o aprire la
porta per far cessare il segnale.
NOTA: Se si apre e chiude la porta al termine del pro-
cesso di cottura, le impostazioni rimangono memo-
rizzate per 60 secondi.
FUNZIONE COTTURA E RISCALDAMENTO A
MICROONDE
UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per normali operazio-
ni di cottura e riscaldamento di verdure, pesce,
patate e carne.
q
PREMERE RIPETUTAMENTE IL TASTO POTENZA per impo-
stare la potenza.
w
RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE
per impostare il tempo di cottura.
e
PREMERE IL TASTO D'AVVIO RAPIDO.
U
NA VOLTA INIZIATO IL PROCESSO DI COTTURA:
Il tempo può essere facilmente incrementato di 30
secondi alla volta premendo il tasto Start. Ogni pres-
sione successiva determina un incremento del tempo di
cottura di altri 30 secondi. Si può anche aumentare o
ridurre il tempo ruotando la manopola di regolazione.
PROTEZIONE BAMBINI
QUESTA FUNZIONE DI SICUREZZA SI ATTIVA AUTO-
MATICAMENTE 1 MINUTO DOPO che il forno
viene a trovarsi nella fase di attesa
("standby"). In questa modalità lo spor-
tello sarà bloccato.
LO SPORTELLO DEL FORNO DEVE ESSERE APERTO, QUINDI RI-
CHIUSO, ad esempio per inserire il cibo prima del ri-
lascio del blocco di sicurezza. In caso contrario sul
display apparirà il messaggio DOOR”.
LA FUNZIONE DI RISCALDAMENTO BEVANDE FORNISCE un modo
semplice per riscaldare rapidamente 1-4 tazze di
bevande.
q
PREMERE PIÙ VOLTE IL PULSANTE RISCALDAMENTO BEVANDE
per selezionare il quantitativo di tazze che si in-
tende riscaldare.
w
PREMERE IL TASTO START DI
AVVIO.
QUANDO L'ELETTRODOMESTICO VIENE COLLEGATO PER LA PRIMA
VOLTA, oppure dopo che la corrente è andata via, esso
entrerà automaticamente in modalità di impostazio-
ne orologio.
q
RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impostare
l'ora quando la cifra di sinistra (ora) lampeggia.
w
PREMERE IL PULSANTE START per impostare l'ora.
e
RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impostare i
minuti quando le due cifre di destra (minuti) lam-
peggiano.
r
PREMERE IL PULSANTE START per impostare l'ora.
L'OROLOGIO È IMPOSTATO ed è in funzione.
DURANTE L'IMPOSTAZIONE, se viene premuto il pulsan-
te Stop, si uscirà dalle impostazioni e si entrerà in
modalità stand-by, in cui verranno mostrati solo i
due punti.
NOTA: Se l'impostazione corrente dell'orologio non
è completata entro il timeout (1 minuto) si entre
in modalità Standby in cui verranno mostrati solo
i due punti.
TASTO POTENZA
Usato per impostare il
livello voluto di potenza
microonde.
TASTO STOP
Premere per arrestare o ri-
pristinare qualsiasi funzio-
ne del forno.
T
ASTO SCONGELAMENTO RAPIDO
Usare per selezionare la fun-
zione Scongelamento rapido e
selezionare il tipo di alimento
da scongelare.
M
ANOPOLA DI REGOLAZIONE
Usata per impostare il tempo
di cottura o il peso.
T
ASTO GRATIN
Usato per selezionare la fun-
zione Gratin.
TASTO GRILL
Usato per selezionare la fun-
zione Grill.
T
ASTO D'AVVIO RAPIDO
Usato per avviare la cottura
oppure per richiamare la fun-
zione Jet Start (Avvio rapido).
D
ISPLAY DIGITALE
Il display include lorologio col
formato delle 24 ore e simboli
indicativi.
T
ASTO MENU RAPIDO
USATO PER SELEZIONARE LA funzio-
ne Crisp menu rapido e selezio-
nare la classe dei cibi.
P
ULSANTE BEVANDA RAPIDA
Usato per selezionare la fun-
zione Bevanda rapida e se-
lezionare il quantitativo di
tazze da riscaldare.
7/8
SOLO MICROONDE
P
OTENZA USO SUGGERITO:
JET
(700 W)
R
ISCALDAMENTO DI BEVANDE, acqua, zuppe
non dense, ca è, tè o altri alimenti ad
alto contenuto di acqua. Se l’alimento
contiene uova o panna, scegliere una
potenza inferiore.
500 W
COTTURA ACCURATA DI SALSE molto pro-
teiche, piatti a base di uova e formag-
gio e per terminare la cottura di piatti
in umido.
350 W
F
AR BOLLIRE LENTAMENTE STUFATI , e per
sciogliere il burro.
160 W
SCONGELAMENTO. Per ammorbidire burro
e formaggi.
90 W
PER PORTARE I GELATI alla temperatura
idonea alla consumazione.
IT
GT 384
CATEGORIA DI ALI
MENTI
QUANTITÀ SUGGERIMENTI
q
CARNE 100 G - 2 KG
Carne macinata, cotolet-
te, bistecche o arrosti.
w
POLLAME 100 G - 2,5 KG
Pollo intero, a pezzi o
letti.
e
PESCE 100 G - 1,5 KG
Bistecche o  letti
interi.
r
VERDURE 100 G - 1,5 KG
Verdure miste, piselli,
broccoli, ecc.
t
PANE 100 G - 1 KG
Pagnotte, panini o
rotoli
PER I CIBI NON ELENCATI IN QUESTA TABELLA e se il peso è inferio-
re o superiore a quello consigliato, seguire la procedura
descritta in "Cottura e riscaldamento a microonde" e sce-
gliere la potenza di 160 W per lo scongelamento.
UTILIZZARE QUESTA FUNZIONE per dorare rapidamente la super cie dell'alimento.
q
PREMERE IL TASTO GRILL.
w
RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impo-
stare il tempo di cottura.
e
PREMERE IL TASTO DI AVVIO RAPIDO.
D
URANTE LA COTTURA, è possibile regolare il tempo
ruotando la manopola di regolazione.
ACCERTARSI CHE GLI UTENSILI UTILIZZATI SIANO TERMORESI-
STENTI E idonei all'uso in forno a microonde.
N
ON USARE UTENSILI DI PLASTICA con la funzione Grill.
Si scioglierebbero. Anche la carta o il legno sono
sconsigliati.
dorare ra
i
pi
d
da
me
me
nt
nt
e
e
l
la
la
s
s
up
up
er
er
i
ci
ci
e
e
d
de
de
'
'a
a
li
li
li
m
me
t
nt
o.
FUNZIONE GRILL
USARE QUESTA FUNZIONE PER cuocere le lasagne, i gratin di pesce e verdure.
A
CCERTARSI CHE TUTTI GLI UTENSILI usati siano
adattai al microonde e resistenti al calore
quando viene usata questa funzione.
Collocare l'utensile sul piatto rotante in vetro.
N
ON USARE UTENSILI DI PLASTICA con la funzio-
ne Grill. Si scioglierebbero. Anche la carta o il
legno sono sconsigliati.
DURANTE LA COTTURA, è possibile regolare il tempo
ruotando la manopola di regolazione.
q
PREMERE IL PULSANTE GRATIN.
w
RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impo-
stare il tempo di cottura.
e
PREMERE IL TASTO START DI AVVIO.
NON È POSSIBILE modi care o inserire/disinserire il livello
di Potenza o il Grill quando si usa la funzione Gratin.
l
l
ii
d
i
d
GRATIN
CIBI SURGELATI:
SE IL PESO È SUPERIORE O INFERIORE A QUELLO RACCOMANDATO:
Seguire la procedura descritta “Cottura e Ri-
scaldamento con le microonde e scegliere la
potenza 160 W per lo scongelamento.
SE L'ALIMENTO È A TEMPERATURA più alta di quella di sur-
gelamento (-18°C), selezionare un peso inferiore.
SE L'ALIMENTO È A TEMPERATURA PIÙ BASSA di quella di sur-
gelamento (-18°C), selezionare un peso superiore.
USARE QUESTA FUNZIONE per scongelare carne, pollame, pesce, verdure e pane. Lo scongelamento rapido fun-
ziona solo se il peso netto è tra 100 g e 2,5 kg.
D
ISPORRE SEMPRE IL CIBO sul piatto rotante in vetro.
q
PREMERE PIÙ VOLTE IL TASTO SCONGELAMENTO RAPIDO per
selezionare la classe di alimenti.
w
RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impostare
il peso del cibo.
e
PREMERE IL TASTO DI AVVIO RAPIDO.
A METÀ DEL PROCESSO DI SCONGELAMENTO il forno si arresta
il forno e visualizza il messaggio TURN FOOD.
Aprire lo sportello.
Ruotare l'alimento.
Chiudere lo sportello e riavviare
premendo il tasto Start.
N
OTA: il forno riprenderà a funzionare automatica-
mente dopo 2 minuti, se il cibo non
è stato girato. In questo caso sarà ri-
chiesto un tempo di scongelamento
maggiore.
o
n
g
el
l
are
ca
rn
rn
e
e,
p
p
l
ol
ol
l
la
la
me
me
,
pe
pe
sc
sc
e
e,
v
v
er
er
d
d
du
du
re
re
e
e
p
p
an
an
e.
L
L
o scon
ge
FUNZIONE SCONGELAMENTO RAPIDO
GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO
MENU RAPIDO
USARE QUESTA FUNZIONE PER cuocere diversi tipi cibi congelati.
IL FORNO SELEZIONERÀ automaticamente il metodo di
cottura, il tempo e la potenza necessari.
q
PREMERE IL TASTO MENU RAPIDO ripetutamente per se-
lezionare la classe di alimenti. (vedere la tabella)
w
RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impostare
il peso del cibo.
e
PREMERE IL TASTO START DI AVVIO.
A
LCUNE CLASSI DI CIBI RICHIEDONO che venga aggiun-
to del cibo o mescolato durante la cottura (varia in
base ai modelli). In questi casi il forno si fermerà e vi
verràchiesto di eseguire l'azione seguente.
Aprire lo sportello.
Aggiungere o mescolare il cibo.
Chiudere lo sportello e riavviare premendo il
tasto Start. Nota:
NOTA: Nello stato ”add food” (Aggiungere cibo), se
lo sportello non viene aperto in questa fase (entro
2 minuti), il forno si arresterà ed entrerà in modalità
“stand by. Nello stato "turn food" (girare il cibo)/ "stir
food" (mescolare il cibo) la cottura continuerà se lo
sportello non viene aperto entro 2 minuti.
CATEGORIA DI ALIMENTI
QUANTITATIVO
CONSIGLIATO
ACCESSORI DA USARE
DURANTE LA
COTTURA
q
MISTO RISO 300G - 650G CONTENITORE ADATTO AL MICROONDE MESCOLARE IL CIBO
w
MISTO PASTA 250G - 550G CONTENITORE ADATTO AL MICROONDE MESCOLARE IL CIBO
e
ZUPPA 250G - 1.000G CONTENITORE ADATTO AL MICROONDE MESCOLARE IL CIBO
r
PIATTO CENA / PASTO SUR-
GELATO
200G - 500G PIATTO ADATTO AL MICROONDE
t
VERDURE MISTE 150G - 600G CONTENITORE ADATTO AL MICROONDE MESCOLARE IL CIBO
PER I CIBI NON ELENCATI IN QUESTA TABELLA e se il peso è inferiore o superiore a quello consigliato, seguire la
procedura descritta in "Cottura e riscaldamento a microonde".
TENSIONE DI ALIMENTAZIONE 230 V/50 HZ
POTENZA NOMINALE 1900 W
F
USIBILE 10 A
P
OTENZA UTILE 700 W
F
UNZIONE GRILL 900 W
D
IMENSIONI ESTERNE (HXLXP) 299 X 521 X 391
D
IMENSIONI INTERNE (HXLXP) 200 X 326 X 320
7/8
SPECIFICHE TECNICHE
ES
ESTA FUNCIÓN PERMITE CALENTAR rápidamente ali-
mentos con alto contenido de agua, como sopas
acuosas, café o té.
q
PULSE EL BOTÓN JET START (INICIO RÁPIDO).
ESTA FUNCIÓN PONE EN MARCHA el horno automáticamente
con el nivel máximo de potencia de microondas y el
tiempo de cocción establecido a 30 segundos. Cada
vez que pulse este botón, el tiempo aumentará en 30 se-
gundos. También puede modi car el tiempo girando el
mando de ajuste para aumentarlo o reducirlo una vez
puesta en marcha la función.
GT 384
q
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para establecer la hora cu-
ando los dígitos de la izquierda (correspondien-
tes a las horas) comiencen a parpadear.
w
PULSE EL BOTÓN START (INICIO) para establecer las horas.
e
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para establecer los minu-
tos cuando los dígitos de la derecha (correspon-
dientes a los minutos) comiencen a parpadear.
r
PULSE EL BOTÓN START (INICIO) para establecer los minutos.
AL HACERLO, EL RELOJ QUEDARÁ ESTABLECIDO y en funciona-
miento.
SI PULSA EL BOTÓN STOP (PARADA) durante el ajuste de la
hora, el horno abandonará la operación y activará el
modo de espera; en tal caso, la pantalla mostrará sólo
dos puntos.
NOTA: Si el ajuste de la hora no se lleva a cabo antes de
que finalice el tiempo de espera del modo de ajuste de
hora (1 minuto), el horno activará el modo de espera y la
pantalla mostrará sólo dos puntos.
ESTA FUNCIÓN PER
MI
TE
C
AL
EN
EN
TA
TA
R
R
r
r
á
áp
áp
id
id
id
am
en
t
te
a
-
NICIO RÁPIDO
RELOJ
BEBIDA RÁPIDA
SÓLO MICROONDAS
P
OTENCIA USO RECOMENDADO:
JET
(RÁPIDO)
(700 W)
CALENTAMIENTO DE BEBIDAS, agua, sopas
acuosas, café, té y otros alimentos con un
alto contenido de agua. Si el alimento con-
tiene huevo o nata, elija una potencia in-
ferior.
500 W
C
OCCIÓN MÁS DELICADA ; apta para salsas de alto
valor proteico, queso y platos con huevo, así
como para terminar de cocinar guisos.
350 W
C
OCCIÓN LENTA de guisos; apta también para
fundir mantequilla.
160 W
D
ESCONGELACIÓN; apta también para ablandar
mantequilla y queso.
90 W D
ERRETIR helados
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
PANEL DE CONTROL
PAUSA O INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN
PARA EFECTUAR UNA PAUSA DURANTE LA COCCIÓN:
SI DESEA COMPROBAR, dar la vuelta o remover el alimen-
to, puede efectuar una pausa durante la cocción
abriendo la puerta. El ajuste programado se conser-
vará durante 10 minutos.
P
ARA REANUDAR LA COCCIÓN:
CIERRE LA PUERTA y pulse el botón Jet Start
(Inicio rápido) UNA VEZ. El proceso de
cocción continuará desde donde se interrumpió.
SI PULSA EL BOTÓN START (INICIO) DOS VECES, el tiempo
aumentará en 30 segundos.
SI NO DESEA CONTINUAR CON LA COCCIÓN:
RETIRE EL ALIMENTO, cierre la puerta y pulse el
botón Stop (Parada).
NOTA: Al finalizar la cocción, es normal que el
ventilador, el plato giratorio y la luz del interior del
horno permanezcan en funcionamiento hasta pulsar el
botón Stop (Parada).
E
L HORNO EMITIRÁ UNA SEÑAL una vez por
minuto durante 10 minutos cuando  -
nalice la cocción. Pulse el botón Stop
(Parada) o abra la puerta para detener la señal.
N
OTA: Si la puerta se abre y se cierra una vez  nalizada
la cocción, el horno sólo conservará los ajustes durante
60 segundos.
COCCIÓN Y CALENTAMIENTO CON MICROONDAS
ESTA FUNCIÓN PERMITE cocinar y calentar con normal-
idad, por ejemplo, verduras, pescado, patatas y
carne.
UNA VEZ INICIADO EL PROCESO DE COCCN:
Basta con pulsar el botón Start (Inicio) para aumen-
tar en 30 segundos el tiempo de cocción. Cada vez que
pulse este botón, el tiempo aumentará en 30 segun-
dos. También puede modi car el tiempo girando el
mando de ajuste para aumentarlo o reducirlo.
q
PULSE EL BOTÓN POWER (POTENCIA) VARIAS VECES para
establecer la potencia.
w
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para esta-
blecer el tiempo de cocción que
desee.
e
PULSE EL BOTÓN JET START (INICIO PI-
DO).
BLOQUEO INFANTIL
ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD SE ACTIVA AUTOMÁTICAMENTE
1 MINUTO DESPUÉS de que el horno haya vuelto
al “modo de espera”. La puerta permanecerá
cerrada en este modo.
ANTES DE PODER ABRIR Y CERRAR LA PUERTA DEL HORNO (por
ejemplo, para introducir alimentos en él), es preciso de-
sactivar el bloqueo de seguridad. De lo contrario, la
pantalla mostrará el mensaje D OOR“.
L
A FUNCIÓN BEVERAGE REHEAT (CALENTAR BEBIDA) permite
calentar fácilmente de 1 a 4 tazas de bebida.
q
PULSE EL BOTÓN BEVERAGE REHEAT (CALENTAR BEBIDA)
varias veces para seleccionar el número de tazas
que desee calentar.
w
PULSE EL BOTÓN START (INI-
CIO).
E
L HORNO ACTIVARÁ AUTOMÁTICAMENTE EL modo de con gu-
ración de reloj al enchufarlo por primera vez o después
de una interrupción del suministro eléctrico.
BOTÓN POWER (POTENCIA)
Permite establecer la
potencia de la función
de microondas al nivel
deseado.
B
OTÓN STOP (PARADA)
Permite detener o restabl-
ecer cualquiera de las fun-
ciones del horno.
B
OTÓN JET DEFROST (DESCONGEL-
ACIÓN RÁPIDA)
Permite seleccionar la función
Jet Defrost (Descongelación
rápida); seleccione el tipo de
alimento que desee descon-
gelar a continuación.
M
ANDO DE AJUSTE
Permite establecer el periodo
de cocción o el peso.
B
OTÓN GRATIN (GRATINADOR)
Permite seleccionar la función
Gratin (Gratinador).
BOTÓN GRILL (PARRILLA)
Permite seleccionar la
función Grill (Parrilla).
B
OTÓN JET START (INICIO PIDO)
Permite iniciar el proceso de
cocción o activar la función
Jet Start (Inicio rápido).
P
ANTALLA DIGITAL
La pantalla digital muestra la
hora en el formato de 24 horas,
así como los indicadores de las
funciones.
B
OTÓN JET MENU (MENÚ RÁPIDO)
PERMITE SELECCIONAR LA función
Jet Menu (Menú rápido) y
elegir un tipo de alimento.
B
OTÓN JET BEVERAGE (BEBIDA
RÁPIDA)
Permite seleccionar la
función Jet Beverage (Bebida
rápida) y el número de tazas
que el usuario desee calentar.
8/8
ES
GT 384
TIPO DE ALIMENTO
CANTIDAD SUGERENCIAS
q
CARNE 100 G - 2 KG
Carne picada, chule-
tas, bistecs o asados.
w
AVES 100 G - 2,5 KG
Pollo entero, en trozos
o en  letes.
e
PESCADO 100 G - 1,5 KG
Entero, en medallones
o en  letes.
r
VERDURA 100 G - 1,5 KG
Verdura mixta, gui-
santes, brécol, etc.
t
PAN 100 G - 1 KG
Pan de molde, pan de
obrador o bollería.
SI EL ALIMENTO NO APARECE RECOGIDO EN ESTA TABLA o su peso es
inferior o superior al recomendado, consulte la sección
“Cocción y calentamiento con microondas”; elija una po-
tencia de 160 W si desea llevar a cabo una descongel-
ación.
ESTA FUNCIÓN PERMITE dorar rápidamente la super cie de un alimento.
q
PULSE EL BOTÓN GRILL (PARRILLA).
w
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para establecer el
tiempo de cocción que desee.
e
PULSE EL BOTÓN JET START (INICIO PIDO).
D
URANTE EL PERIODO DE COCCIÓN, es posible establecer el
tiempo de cocción girando el mando de ajuste.
A
SEGÚRESE DE QUE LOS UTENSILIOS empleados son re-
sistentes al calor y aptos para horno antes de uti-
lizarlos con la parrilla.
N
O EMPLEE UTENSILIOS de plástico durante el uso
de la función Grill (Parrilla); se derretirían. Los
artículos de madera o cartón tampoco son ad-
ecuados.
i
damente
a su
pe
pe
r
r
c
c
i
ie
ie
d
d
d
e
e
un
un
a
a
me
me
nt
nt
o
o.
PARRILLA
ESTA FUNCIÓN PERMITE cocinar lasaña, pescados gratinados o verduras gratinadas.
N
O EMPLEE UTENSILIOS de plástico durante el uso
de la función Grill (Parrilla); se derretirían. Los
artículos de madera o cartón tampoco son ad-
ecuados.
S
I DECIDE USAR ESTA FUNCIÓN, ASEGÚRESE DE QUE LOS
utensilios empleados sean aptos para el uso en
microondas y resistentes al calor. Coloque los
utensilios sobre el plato giratorio de cristal.
q
PULSE EL BOTÓN GRATIN (GRATINADOR).
w
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para establecer el
tiempo de cocción que desee.
e
PULSE EL BOTÓN START (INICIO).
N
O ES POSIBLE CAMBIAR EL NIVEL DE POTENCIA ni activar/
desactivar la función Grill (Parrilla) durante el uso
de la función Gratin (Gratinador).
DURANTE EL PERIODO DE COCCIÓN, es posible establecer el
tiempo de cocción girando el mando de ajuste.
l
ñ
d
i
d
d
i
d
GRATINADOR
ALIMENTOS CONGELADOS:
SI EL PESO ES INFERIOR O SUPERIOR AL RECOMENDADO:
Consulte la sección “Cocción y calentamiento
con microondas y elija una potencia de 160
W para llevar a cabo la descongelación.
SI LA TEMPERATURA DEL ALIMENTO ES SUPERIOR a la de
congelación (-18 °C), elija un peso inferior al real.
SI LA TEMPERATURA DEL ALIMENTO es inferior a la de
congelación (-18 °C), elija un peso superior al real.
ESTA FUNCIÓN PERMITE descongelar carne, aves, pescado, verduras y pan. La función Jet Defrost (Descongel-
ación rápida) sólo es apta para alimentos cuyo peso neto se encuentre comprendido entre 100 g y 2,5 Kg.
COLOQUE SIEMPRE EL ALIMENTO sobre el plato giratorio de cristal.
q
PULSE VARIAS VECES EL BOTÓN JET DEFROST (DESCONGEL-
ACIÓN RÁPIDA) para seleccionar el tipo de alimento.
w
GIRE EL MANDO DE AJUSTE para establecer el peso del
alimento.
e
PULSE EL BOTÓN JET START (INICIO RÁPIDO).
AL ALCANZAR EL PUNTO MEDIO DEL PROCESO de descongelación, el
horno se detendrá y mostrará en la pantalla el mensaje TURN
FOOD (Voltear el alimento).
Abra la puerta.
Dé la vuelta al alimento.
Cierre la puerta y pulse el botón Start
(Inicio) para reanudar el proceso.
N
OTA: El horno reanudará el proceso au-
tomáticamente al cabo de 2 minutos si no se
ha dado la vuelta al alimento. En este caso,
la duración del proceso de descongelación
será mayor.
ar carne, aves,
pe
sc
d
d
ad
o,
v
v
er
er
d
du
du
ra
ra
y
pa
n.
L
L
a
f
fu
ncnJet
DESCONGELACIÓN RÁPIDA
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
MENÚ RÁPIDO
ESTA FUNCIÓN PERMITE cocinar distintos tipos de alimentos
congelados.
EL HORNO SELECCIONARÁ automáticamente el método de
cocción, así como el tiempo y la potencia necesarios.
q
PULSE VARIAS VECES EL BOTÓN JET MENU (MENÚ RÁPIDO)
para seleccionar el tipo de alimento (consulte la
tabla).
D
EPENDIENDO DEL TIPO DE ALIMENTO, ES POSIBLE que sea nec-
esario depositar el alimento o removerlo durante la
cocción (el momento y la necesidad de hacerlo varían
según el modelo). En tales casos, el horno se detendrá
y le pedirá que lleve a cabo la acción necesaria.
Abra la puerta.
Deposite o remueva el alimento.
Cierre la puerta y pulse el botón Start (Inicio) para
reanudar el proceso.
NOTA: Si la puerta del horno no se abre (antes de 2 minutos)
cuando la pantalla muestre el mensaje “add food” (Depositar ali-
mento), el horno se detendrá y activará el “modo de espera”. Si la
puerta no se abre antes de los 2 minutos indicados y el mensaje
presentado en la pantalla es “turn food” (Voltear alimento)/“stir
food” (Remover alimento), el horno continuará cocinando.
TIPO DE ALIMENTO
CANTIDAD RECOMENDADA
ACCESORIO
DURANTE LA
COCCIÓN
q
ARROZ MIXTO 300G - 650G
RECIPIENTE APTO PARA MI-
CROONDAS.
REMOVER EL ALIMENTO.
w
PASTA MIXTA 250G - 550G
RECIPIENTE APTO PARA MI-
CROONDAS.
REMOVER EL ALIMENTO.
e
SOPA 250G - 1.000G
RECIPIENTE APTO PARA MI-
CROONDAS.
REMOVER EL ALIMENTO.
r
CENA/ALMUERZO CONGELADO 200G - 500G
RECIPIENTE APTO PARA MI-
CROONDAS.
t
VERDURA MIXTA 150 G - 600 G
RECIPIENTE APTO PARA MI-
CROONDAS.
REMOVER EL ALIMENTO.
S
I EL ALIMENTO NO APARECE RECOGIDO EN ESTA TABLA o su peso es inferior o superior al recomendado, consulte la sección
“Cocción y calentamiento con microondas”.
TENSIÓN DE SUMINISTRO ELÉCTRICO 230 V/50 HZ
ENTRADA DE POTENCIA NOMINAL 1900 W
F
USIBLE
10 A (REINO UNIDO:
13 A)
P
OTENCIA DE SALIDA DE MICROONDAS 700 W
P
ARRILLA 900 W
D
IMENSIONES EXTERIORES
(AL X AN X PR)
299 X 521 X 391
DIMENSIONES INTERIORES
(AL X AN X PR)
200 X 326 X 320
w
GIRE EL MANDO DE AJUSTE PARA es-
tablecer el peso del alimento.
e
PULSE EL BOTÓN START (INICIO).
8/8
Ó É
230V/50H
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
W10423244
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool GT 384 BL Program Chart

Kategória
Mikrovlny
Typ
Program Chart
Táto príručka je tiež vhodná pre