Genius SP-HF1800A Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
INDEX
English 1
Русский
2
Deutsch
3
Français
4
Italiano
5
Español
6
Português
7
Brasil
8
Nederlands
9
Česky
10
Magyar
11
Polski
12
Slovensko
13
Slovenčina
14
Hrvatski/Bosanski/Srpski
15
Română
16
Български
17
Ελληνικά
18
Türkçe
19
Укрaïʜськa
20
Eesti
21
Latviešu
22
Lietuviškai
23
Қазақ
24
ﻲﺑﺮﻋ
25
Bahasa Indonesia
26
INDEX
English 1
Русский 2
Deutsch 3
Français 4
Italiano 5
Español 6
Português 7
Brasil 8
Nederlands 9
Česky 10
Magyar 11
Polski 12
Slovensko 13
Slovenčina 14
Hrvatski/Bosanski/Srpski 15
Română 16
Български 17
Ελληνικά 18
Türkçe 19
Укрaïʜськa 20
Eesti 21
Latviešu 22
Lietuviškai 23
Қазақ 24
ﻲﺑﺮﻋ
25
Bahasa Indonesia
26
ENGLISH
1
Connecting the SP-HF1800A Speakers
1. Place the speakers next to the monitor, one on either side.
2. Plug the satellite speaker cables (A) into the host speaker’s “AUDIO OUTRCA jacks.
3. Plug the AC power cord (B) into a standard household electrical outlet.
4. For TV/DVD/VCD/Home Audio/Game console: (Figure 1)
Insert the 3.5mm stereo plug of cable (C) into the 3.5mm green socketAUDIO IN 1on the
host speakers and then connect the red/white RCA plug to the two RCA sockets of
TV/DVD/VCD/Home Audio/Game consoles.
5. For PC/MP3/CD or other stereo devices: (Figure 2)
Insert the RCA plugs (white and red) of the audio cable (C) into the RCA socket AUDIO IN2
on the host speakers and insert 3.5mm plug to the audio devices that use a standard 3.5mm
socket, such as desktops, notebooks, CD players, MP3 player etc.
(Figure 1) (Figure 2)
Warning:
1. Do not connect the power plug into an AC outlet until all connections are made.
2. Please remove AC power cord if you do not use this device for a long time.
3. Do not expose the speakers to any dripping or splashing and make sure no object filled
with liquids, such as vases, etc., are placed on them.
Control Function:
1. Power/ Volume: Turn the Volume button to turn on/off the system power and to control the
volume level.
2. Line In Jack: Accepts a 3.5mm stereo mini-plug from MP3 or other stereo devices
3. Headphone Jack: Accepts a 3.5mm stereo mini-plug from headphone.
4. Bass: Controls speaker’s bass level.
5. Treble: Rotate the treble control to increase/decrease the sound response.
1
Русский
2
Инструкции по подключению колонок SP-HF1800A
1. Установите колонки по бокам монитора.
2. Подключите разъем RCA шнура колонок (A) к гнезду на каждой колонке.
3. Подключите шнур питания (B) к соответствующему гнезду.
4. Для телевизора, DVD-плеера, проигрывателя видеодисков, домашней
звуковой системы, игровой консоли (Рис. 1)
Вставьте 3,5-мм стереоразъем кабеля (C) в зеленое гнездо 3,5 мм «AUDIO IN на главной
колонке, а затем подключите красный и белый разъемы RCA к двум гнездам RCA на
телевизоре, DVD-плеере, проигрывателе видеодисков, домашней стереосистеме или
игровой консоли.
5. Для компьютера, MP3-плеера, проигрывателя компакт-дисков и прочих
стереоустройств (Рис. 2)
Подключите разъемы RCA (красный и белый) аудиокабеля (C) к гнезду RCA «AUDIO IN
на главной колонке, затем подключите 3,5-мм разъем к звуковому устройству, имеющему
стандартное гнездо 3,5 мм: настольному компьютеру, ноутбуку, проигрывателю
компакт-дисков, MP3-плееру и др.
(Рис. 1) (Рис. 2)
Внимание!
1. Подключайте шнур питания к выходу питания переменного только после установки
всех соединений.
2. Если устройство не будет использоваться в течение долгого времени, выдерните
шнур питания из розетки.
3. Защищайте колонки от капель и брызг воды. Не ставьте на них наполненные водой
предметы (например, вазы).
Управление
1. Кнопка/ Кнопка (Volume): Для включения и выключения питания системы, а также для
регулировки громкости, поверните кнопку регулировки уровня звука
2. Гнездо линейного входа: для 3,5-мм министереоразъема MP3-проигрывателей и других
стереоустройств.
3. Гнездо для наушников: предназначено для 3,5-мм министереоразъема для наушников.
4. Кнопка «Bass»: управление уровнем низких частот.
5. Кнопка «Treble»: управление высокими частотами.
2
DEUTSCH
3
Anleitung zum Anschließen der SP-HF 1800A-Lautsprecher
1. Stellen Sie je einen Lautsprecher auf jeder Seite auf.
2. Stecken Sie den RCA-Anschluss des Lautsprecherkabels (A) in die Buchsen der beiden
Lautsprecher.
3. Verbinden Sie das Stromkabel (B) mit einer entsprechenden Steckdose.
4. Für TV/DVD/VCD/Home Audio/Spielekonsole: (Abbildung 1)
Stecken Sie den 3,5 mm Stereostecker des Kabels (C) in die grüne 3,5 mm Buchse “AUDIO IN
1” am Host-Lautsprecher und verbinden Sie dann die roten & weißen Cinch-Stecker mit den
zwei Cinch-Buchsen von TV/DVD/VCD/Home Audio/Spielekonsole.
5. Für PC/MP3/CD oder andere Stereogeräte: (Abbildung 2)
Stecken Sie die Cinch-Stecker (rot und weiß) des Audiokabels (C) in die Cinch-Buchse “AUDIO
IN 2” am Host-Lautsprecher und stecken Sie den 3,5 mm-Stecker in die Standard-3,5
mm-Buchse der Audiogeräte, wie Desktop-PC, Notebook, CD-Player, MP3-Player usw.
(Abbildung 1) (Abbildung 2)
Warnung:
1. Stecken Sie den Stecker erst dann in die Steckdose, wenn alle Verbindungen hergestellt
sind.
2. Bitte entfernen Sie das Stromkabel, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum
nicht verwenden.
3. Die Lautsprecher sollten keinesfalls dort aufgestellt werden, wo Flüssigkeit herunter
tropfen oder die Lautsprecher bespritzen könnte. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit
gefüllten Behälter, wie Vasen usw. darauf ab.
Reglerfunktion:
1. Ein/Aus / Volume(Lautstärke): Drehen Sie den Lautstärkeregler, um das System
Ein-/Auszuschalten und um die Lautstärke zu regulieren.
2. Für die „Line In“-Buchse verwenden Sie einen 3,5 mm Stereo-Ministecker zur Verbindung mit
dem MP3-Player oder einem anderen Stereogerät.
3. Kopfhörerbuchse: Auf einen 3,5 mm-Stereo-Ministecker für Kopfhörer ausgerichtet.
4. Bass: Zur Regelung des Basspegels der Lautsprecher.
5. Treble: Drehen Sie den Treble-Regler hin und her, um den Klang zu verändern.
3
FRANÇAIS
4
Instructions pour le Branchement des Enceintes SP-HF18000A
1. Placez les baffles de chaque côté.
2. Insérez la prise RCA du câble d’enceinte (A) dans la prise respective sur les deux enceintes.
3. Branchez le cordon d’alimentation (B) sur une prise secteur adaptée.
4. Pour TV/DVD/VCD/Home Audio/Console de jeu : (Figure 1)
Insérez le connecteur stéréo 3,5mm du câble (C) dans la prise 3,5mm verte « AUDIO IN 1 »
sur l’enceinte hôte, puis insérez les connecteurs RCA rouge/blanc dans les 2 prises RCA de la
TV/DVD/VCD/Home Audio/Console de jeu.
5. Pour PC/MP3/CD ou autres appareils stéréo : (Figure 2)
Insérez les connecteurs RCA (rouge et blanc) du câble audio (C) dans la prise RCA « AUDIO
IN 2 » sur l’enceinte hôte, puis branchez le connecteur 3,5mm sur un appareil audio utilisant
une prise 3,5mm classique tel que : PC, ordinateur portable, lecteur CD, lecteur MP3 etc.
(Figure 1) (Figure 2)
Mise en Garde:
1. Ne branchez en aucun cas le cordon d’alimentation sur une prise secteur avant que tous
les branchements aient été effectués.
2. Si vous pensez ne pas avoir à utiliser votre appareil pendant un certain laps de temps,
débranchez le cordon d’alimentation.
3. N’exposez jamais l’appareil à des infiltrations ou éclaboussures d’eau et ne placez
jamais aucun objet rempli de liquide - tel que vase etc. - sur l’appareil.
Fonction de contrôle
1. Alimentation/ Volume: Tournez le bouton du Volume pour allumer ou éteindre l’appareil et
contrôler le niveau sonore.
2. Prise Entrée Ligne : Accepte une mini-prise stéréo de 3,5mm depuis le MP3 ou autre appareil
stéréo.
3. Prise Casque: Accepte la mini prise stéréo de 3,5mm d’un casque.
4. Basses: Permet de contrôler le niveau des basses des enceintes.
5. Aigues: Tournez le bouton de contrôle des aigues pour ajuster la restitution du son.
4
ITALIANO
5
Istruzioni per la connessione degli altoparlanti SP-HF1800A
1. Metti gli speaker una da ogni parte.
2. Inserire lo spinotto RCA del cavo altoparlante (A) nel jack di entrambi gli altoparlanti.
3. Connettere il cavo di alimentazione CA (B) ad una presa appropriata
4. Per TV/DVD/VCD/Home Audio/Game console: (Figura 1)
Inserire l’attacco stereo 3.5mm del cavo (C) dentro la presa verde 3.5mm “AUDIO IN 1
sull’altoparlante host e poi collegare l’attacco RCA rosso/bianco dentro le due prese RCA delle
TV/DVD/VCD/Home Audio/Game console.
5. Per PC/MP3/CD o alter apparecchiature stereo: (Figura 2)
Inserire gli attacchi RCA (rosso e bianco) del cavo audio (C) dentro la presa RCA AUDIO IN 2”
dell’altoparlante host ed inserire la presa 3.5mm nelle apparecchiature audio che utilizzano una
presa standard 3.5mm, come per esempio un desktop, portatile, lettore CD, lettore MP3, ecc.
(Figura 1) (Figura 2)
Attenzione:
1. Non collegare la spina ad una presa di corrente finché tutte le connessioni non saranno
state fatte.
2. Rimuovere il cavo di alimentazione se non si usa l'apparecchio per un lungo periodo di
tempo.
3. Non lasciate che gli altoparlanti vengano in contatto con gocce o schizzi d'acqua ed
accertatevi che nessun oggetto riempito d'acqua, come vasi ecc., sia appoggiato su di
essi.
Controllo funzione
1. Power/ Volume: Girare il pulsante del Volume per accendere (on/off) il sistema e controllare il
livello del volume
2. Jack Line In: Accetta un mini-connettore stereo da 3,5 mm proveniente dall'MP3 o altri
dispositivi stereo
3. Headphone Jack: Accetta uno spinotto da 3.5mm stereo dalla cuffia.
4. Bass: Controlla il livello dei bassi.
5. Treble: Ruotare il controllo Treble per aumentare o diminuire la risposta sonora.
5
ESPAÑOL
6
Instrucciones para conectar los altavoces SP-HF1800A
1. Coloque cada altavoz en cada lado.
2. Inserte la clavija RCA del cable del altavoz (A) en cada uno de los conectores hembra de
ambos altavoces.
3. Conecte el cable de alimentación de CA (B) en una toma de corriente de CA.
4. Para TV/DVD/VCD/sistema de cine en casa/consola de juegos: (Figura 1)
Inserte el extremo de la clavija estéreo de 3.5mm del cable (C) en la toma verde de 3.5mm
“ENTRADA DE SONIDO 1”del altavoz y luego conecte la clavija del cable RCA blanco y rojo
en las dos tomas RCA del TV/DVD/VCD/sistema de cine en casa/consola de juegos.
5. Para ordenadores/reproductores MP3 y demás dispositivos estéreo: (Figura 2)
Inserte las clavijas RCA (rojo y blanco) del cable de sonido (C) en la toma RCA “ENTRADA
DE SONIDO 2” del altavoz e inserte la clavija de 3.5mm a los dispositivos de sonido que
utilicen tomas estándar de 3.5mm, como ordenadores, portátiles, reproductores CD o MP3,
etc.
(Figura 1) (Figura 2)
Advertencia:
1. No conecte la clavija de toma de corriente en una salida de CA hasta no que se hayan
realizado todas las conexiones.
2. Por favor, retire el cable de toma de corriente de CA si no va a utilizar este aparato en
un largo periodo de tiempo.
3. No exponga los altavoces a ningún goteo ni salpicadura y asegúrese de no colocar
sobre ellos ningún objeto que contenga líquido, como jarrones, etc.
Función de control
1. Encendido/ Volumen: Gire la perilla de Volumen para encender o apagar el equipo y para
controlar el nivel de volumen.
2. Clavija de entrada de línea: Acepta una mini clavija estéreo de 3,5 mm del MP3 o de otros
dispositivos estéreo.
3. Entrada de auriculares: Acepta una mini clavija estéreo de 3.5mm de auriculares.
4. Graves: Controla el nivel de graves del altavoz.
5. Agudos: Gire el controlador de agudos para aumentar/disminuir la respuesta del sonido.
6
Português
7
Instruções para conectar as colunas SP-HF1800A
1. Coloque cada um dos altifalante por cada um dos lados.
2. Insira o conector RCA do cabo da coluna (A) em cada conector fêmea de ambas as colunas.
3. Conecte o cabo de alimentação AC (B) numa tomada AC adequada.
4. Para TV/DVD/VCD/Home Audio/Consolas de jogos: (Figura 1)
Introduza o conector estéreo 3.5mm do cabo (C) na entrada verde 3.5mm “AUDIO IN 1” da
coluna central e, de seguida, introduza o conector RCA vermelho/branco nas duas entradas
RCA da TV/DVD/VCD/Home Audio/Consola de jogos.
5. Para PC/MP3/CD ou outros dispositivos estéreo: (Figura 2)
Introduza os conectores RCA (vermelho e branco) do cabo de áudio (C) na entrada RCA
“AUDIO IN 2” da coluna central e introduza o conector de 3.5mm nos dispositivos de áudio
que utilizam uma tomada padrão de 3.5mm, tal como um computador, portátil, leitor de CD,
leitor MP3, etc.
(Figura 1) (Figura 2)
Aviso:
1. Não conecte o cabo de alimentação numa tomada AC até todas as conexões estarem
efectuadas.
2. Se não utilizar este aparelho durante um longo período de tempo, remova o cabo de
alimentação.
3. Não exponha as colunas a gotas ou salpicos de água e certifique-se que nenhum
objecto que contenha líquidos como, por exemplo, jarras, etc, são colocados sobre as
mesmas.
Função do comando
1. Alimentação/Volume: Rode o botão Volume para ligar/desligar a alimentação do sistema e
para controlar o nível do volume.
2. Conector de entrada de sinal: Aceita um mini conector estéreo de 3.5mm a partir do MP3 ou
de outro aparelho estéreo.
3. Conector de auscultadores: Permite a conexão de auscultadores com um mini conector
estéreo de 3.5mm.
4. Graves: Controla o nível de graves do altifalante.
5. Agudos: Rode o controlo dos agudos para aumentar/diminuir a resposta sonora.
7
BRASIL
Instruções para Conectar os Alto-falantes SP-HF1800A
1. Coloque os alto-falantes um de cada lado.
2. Insira o plugue RCA do cabo do alto-falante (A) em cada tomada dos dois alto-falantes.
3. Conecte o fio do plugue AC (B) à saída AC apropriada.
4. Console para TV/DVD/VCD/Home Audio/Game : (Figura 1)
Coloque o plugue estéreo 3.5mm do cabo (C) no soquete 3.5mm verde “AUDIO IN 1” no
alto-falante host e depois conecte o plugue vermelho/branco RCA nos dois soquetes RCA dos
consoles de TV/DVD/VCD/Home Audio/Game.
5. Para PC/MP3/CD ou outros dispositivos estéreos: (Figura 2)
Coloque os plugues RCA (vermelho e branco) do cabo de áudio (C) no soquete RCA “AUDIO IN
2” e o alto-falante host e coloque o plugue de 3.5mm nos dispositivos de áudio que usam um
soquete standard 3.5mm , tais como um desktop, notebook, CD player, MP3 player, etc.
(Figura 1) (Figura 2)
Advertência:
1. Não conecte o plugue de energia na saída AC até que todas as conees sejam feitas.
2. Favor remover o fio do plugue AC se não usar este aparelho por um longo tempo.
3. Não exponha os alto-falantes a goteiras ou respingos e certifique-se de que nenhum
objeto com líquido, como um vaso, por exemplo, esteja colocado sobre eles.
Função Controle
1. Power (ligar)/ Volume: Gire o botão do Volume para ligar/desligar o sistema e controlar o nível
de volume
2. Entrada de linha: aceita o mini-plugue estéreo de 3,5 mm do MP3 ou de outros dispositivos
estéreo.
3. Tomada do Fone de Ouvido: aceita um mini plugue estéreo de 3.5mm de fone de ouvido.
4. Bass (grave): controla o nível de graves dos alto-falantes.
5. Treble (agudo): controla o nível de agudos para aumentar / diminuir a resposta do som.
8
NEDERLANDS
9
Aansluiten Van de SP-HF1800A Speakers
1. Plaats de luidsprekers aan beide zijden.
2. Stop de RCA-plug van de speakerkabel (A) in de jack van beide speakers.
3. Sluit de stroomkabel (B) aan op een geschikt stopcontact.
4. Voor TV/DVD/VCD/Home Audio/spelconsole: (Figuur 1)
Steek de 3.5mm stereostekker van kabel (C) in de 3.5mm groene plug “AUDIO IN 1op de
host-speaker en sluit daarna de rood/witte RCA stekkers aan op de twee RCA pluggen van de
TV/DVD/VCD/Home Audio/spelconsole.
5. Voor PC/MP3/CD of andere stereo-apparaten: (figuur 2)
Steek de RCA-stekekrs (rood en wit) van audiokabel (C) in de RCA-plug “AUDIO IN 2” op de
host-speaker en steek de 3.5mm stekker in de audio-apparaten waarop zo’n 3.5mm plug aanwezig
is, zoals een desktop, notebook, CD-speler, MP3-speler, enz.
(Figuur 1) (Figuur 2)
Waarschuwing:
1. Sluit het stroomsnoer niet aan op een stopcontact tot alle aansluitingen zijn uitgevoerd.
2. Trek het stroomsnoer uit het stopcontact indien u het apparaat langere tijd niet gaat
gebruiken.
3. Stel de speakers niet bloot aan druppels of spatten, en zorg er voor dat er geen met water
gevulde voorwerpen zoals een vaas op de speakers worden geplaatst.
Regelfunctie
1. Power/ Volume: Draai aan de volumeknop om het systeem in- en uit te schakelen en het volume te
regelen.
2. Contactbus: Accepteert een 3.5mm stereo mini-stekker van MP3 of andere stereotoestellen.
3. Hoofdtelefoon jack: Voor het inpluggen van een 3,5mm stereo mini-plug van de hoofdtelefoon.
4. Bass: Instellen van het basniveau van de speaker.
5
. Treble: Draai aan de treble-knop om de weergave van de hoge tonen in te stellen.
9
ČESKY
10
Pokyny k zapojení reproduktorů SP-HF1800A
1. Umístěte reproduktory každý na jednu stranu.
2. RCA konektor kabelu (A) zapojte do každého z obou reproduktorů.
3. Napájecí kabel (B) zapojte do vhodné síťové zásuvky.
4. Pro konzolu TV/DVD/VCD/Domácího audia/Her: (Obrázek 1)
3,5 mm stereo zástrčku kabelu (C) vložte do 3.5mm zelené zásuvky označené AUDIO IN 1 na
hostitelském reproduktoru a pak připojte červeno/bílou zásuvku RCA do dvou RCA zásuvek konzoly
TV/DVD/VCD/Domácího audia/Her.
5. Pro PC/MP3/CD či jiná stereo zařízení: (Obrázek 2)
RCA zástrčky (červenou a bílou) zvukového kabelu (C) vložte do RCA zásuvky označené AUDIO IN
2 na hostitelském reproduktoru a 3,5mm zásuvku vložte do audio zařízení, které používá standardní
3,5mm zásuvky, jako počítač, notebook, CD přehrávač, MP3 přehrávač, atd.
(Obrázek 1) (Obrázek 2)
Varování:
1. Napájecí kabel nezapojujte, dokud není provedeno celkové propojení všemi potřebnými
kabely.
2. Pokud nebudete zařízení delší dobu používat, odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky.
3. Reproduktory nevystavujte vlhkosti, ani kapající vodě a ujistěte se, že na nich nejsou
umístěny žádné předměty s tekutinou, jako např. vázy.
Funkce ovládání
1. Power/ Volume(Hlasitost): Tlačítko Volume (Hlasitost) otočte k vypnutí/zapnutí systému a ovládání
stupně hlasitosti.
2. Zdířka linkového vstupu: Umožňuje připojit stereofonní minikonektor 3,5 mm z MP3 nebo jiných
stereofonních přístrojů.
3. Konektor sluchátek: určený pro 3,5 mm mini stereo konektor sluchátek.
4. Bass: nastavení úrovně hlubokých tónů.
5. Treble: otáčením ovladače se nastaví zvuková odezva.
10
MAGYAR
11
Útmutató az SP-HF1800A Hangfalak Telepítéséhez
1. Az egyik hangszórót a bal oldalon, a másikat pedig a jobb oldalon kell elhelyezni.
2. Helyezze a hangfal-kábel (A) RCA csatlakozóját a hangszórók megfelelő csatlakozóiba.
3. Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt (B) egy alkalmas fali konnektorba.
4. TV/DVD/VCD/Otthoni audiorendszer/Játékkonzol eszközökhöz: (1. ábra)
Helyezze a (C) jelölésű kábel 3,5 mm-es sztereó csatlakozóját a főhangszóró 3,5 mm-es zöld
„AUDIO IN 1” bemenetébe, majd csatlakoztassa a piros/fehér RCA csatlakozót a
TV/DVD/VCD/Otthoni audiorendszer/Játékkonzol két RCA bemenetébe.
5. PC/MP3/CD vagy egyéb sztereó eszközök: (2. ábra)
Helyezze a (C) jelölésű audiokábel RCA csatlakozóit (piros és fehér) a főhangszóró „AUDIO IN
2” RCA bemenetébe, majd a 3,5 mm-es csatlakozót az ilyen szabványt használó
audioeszközök (asztali számítógép, notebook, CD lejátszó, MP3 lejátszó, stb.) bemenetébe.
(1. ábra) (2. ábra)
Figyelmezetés:
1. Ne csatlakoztassa a hálózati tápkábelt, amíg a többi kábelt nem csatlakoztatta.
2. Húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozóból, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja.
3. Ne tegye ki a hangfalakat nedvességnek vagy folyadéknak, és semmiképpen ne
helyezzen rájuk vízzel teli tárgyakat (pl. vázát)!
Vezérlőfunkciók
1. Power gomb/ Volume(Hangerő): Forgassa el a hangerőszabályzó gombot a bekapcsoláshoz
és a hangerő állításához
2. Bemeneti csatlakozó: 3.5mm sztereó illesztő MP3 lejátszó vagy egyéb sztereó eszköz felől.
3. Fejhallgató csatlakozója: lehetővé teszi 3,5 mm-es sztereó fejhallgató csatlakoztatását.
4. Mély hangok: A hangfalak mély hangzását szabályozza.
5. Magas hangok: Forgassa el a gombot a magas hangok szabályozásához.
11
POLSKI
12
Instrukcje dotyczące podłączenia głośników SP-HF1800A
1. Ustaw głośniki po jednym z każdej strony.
2. Wetknąć wtyczkę RCA kabla głośnika (A) do każdego gniazdka obydwu głośników.
3. Przyłączyć kabel zasilania AC (B) do odpowiedniego gniazda wtykowego AC.
4. Dotyczy telewizorów/DVD/VCD/domowych urządzeń audio/konsoli do gier: (Rysunek 1)
Wetknąć 3,5 mm wtyczkę stereo kabla (C) do 3,5 mm zielonego gniazda „AUDIO IN 1” na
głośniku głównym, a następnie podłączyć czerwono-białą wtyczkę RCA do dwóch gniazd RCA
telewizora/DVD/VCD/domowego urządzenia audio/konsoli do gier.
5. Dotyczy PC/MP3/CD lub innych urządzeń stereofonicznych: (Rysunek 2)
Wetknąć wtyczki RCA (czerwoną i białą) kabla audio (C) do gniazda RCA „AUDIO IN 2” na
głośniku głównym i wetknąć 3,5 mm wtyczkę do urządzenia audio, które wykorzystuje
standardowe gniazdo 3,5 mm, takiego jak komputer biurkowy, notebook, odtwarzacz CD,
odtwarzacz MP3, itd.
(Rysunek 1) (Rysunek 2)
Ostrzeżenie:
1. Dopóki nie przeprowadzi się wszystkich połączeń, nie należy włączać wtyczki zasilania
do gniazda wtykowego AC.
2. Proszę wyciągnąć kabel zasilania AC, jeżeli urządzenie przez dłuższy czas nie będzie
wykorzystywane.
3. Nie należy narażać głośników na działanie wilgoci czy zachlapanie i upewnić się, że nie
umieszcza się na głośnikach żadnych przedmiotów wypełnionych cieczami, takich jak
wazony itp.
Funkcja regulacji
1. Zasilanie/ Głośność: Nacisnąć przycisk Volume (Głośność), by włączyć/wyłączyć zasilanie
systemu i regulować poziom natężenia dźwięku.
2. Gniazdko Line In: Pasuje do 3,5 mm mini wtyczki stereo urządzenia MP3 lub innych
urządzeń stereofonicznych.
3. Gniazdko słuchawkowe: Pasuje do 3.5mm mini-wtyczki stereo od słuchawek.
4. Niskie tony: Reguluje poziom niskich tonów głośnika.
5. Wysokie tony: Obracać pokrętło regulacji wysokich tonów, by zwiększyć/zmniejszyć poziom
tonów wysokich.
12
SLOVENINA
1
Prikljuitev zvonikov SP-HF1800A
1. Postavite zvonika na vsako stran monitorja.
2. Vkljuite kabla satelitskih zvonikov (A) v vtinici RCA zvonika gostitelja »AUDIO OUT«.
3. Vkljuite napajalni kabel (B) v standardno gospodinjsko elektrino vtinico.
4. Za TV/DVD/VCD/domao zvono/igralno konzolo: (slika 1)
Vstavite 3,5mm stereo vti kabla (C) v 3,5mm zeleno vtinico »AUDIO IN 1« na zvoniku
gostitelja in nato povežite rdei/beli vti RCA v dve vtinici RCA TV/DVD/VCD/domae
zvone/igralne konzole.
5. Za raunalnik, predvajalnik MP3 ali CD oziroma druge stereo naprave: (slika 2)
Vstavite vtia RCA (beli in rdei) zvonih kablov (C) v vtinico RCA »AUDIO IN2« zvonikov
gostitelja in vstavite 3,5mm vti v zvone naprave, ki uporabljajo standardno 3,5mm vtinico,
kot so namizni raunalniki, prenosni raunalniki, CD predvajalniki, MP3 predvajalniki itd.
(Figure 1) (Figure 2)
Opozorilo!
1. Napajalni kabel vkljuite v elektrino vtinico šele takrat, ko ste prikljuili vse naprave.
2. e naprave dlje asa ne boste uporabljali, odstranite napajalni kabel.
3. Zvonike zašitite pred kapljanjem ali polivanjem in poskrbite, da na njih ne bodo stali
predmeti, napolnjeni s tekoino (vaze ipd.)
Krmilna funkcija:
1. Vklop/glasnost: Zavrtite gumb za glasnost, da vklopite/izklopite napajanje sistema in za
nadzor glasnosti.
2. Linijska vtinica: omogoa priklop 3,5-milimetrskega stereo mini prikljuka iz MP3 ali drugih
stereo naprav.
3. Prikljuek za slušalke: omogoa priklop 3,5-milimetrskega stereo mini prikljuka kabla za
slušalke.
4. Bas: Nadzoruje stopnjo basov.
5.
Visoki toni: Zavrtite krmilnik visokih tonov, da poveate/zmanjšate odziv zvoka.
SLOVENSKO
13
SLOVENSKY
13
Zapojenie reproduktorov SP-HF1800A
1. Reproduktory položte po oboch stranách monitora.
2. RCA kolík kábla reproduktora (A) zasuňte do strčky v oboch reproduktoroch.
3. Sieťovýbel striedavého prúdu (B) zapojte do vhodnej zásuvky.
4. Pre TV/DVD/VCD/domáce audio/hernú konzolu: (Obr.1)
3,5 mm stereo konektor kábla (C) zastrčte do 3,5 mm zeleného otvoru AUDIO IN 1 na
reproduktore a potom pripojte červeno-biely RCA kolík do dvoch RCA otvorov
TV/DVD/VCD/domáceho audia/hernej konzoly.
5. Pre PC/MP3/CD alebo iné stereo zariadenia: (Obr.2)
RCA konektory (červené a biele) audio kábla (C) zastrčte do RCA otvoru AUDIO IN 2 na
reproduktore a 3,5 mm konektor zastrčte do audio zariadení, ktoré používajú bežný 3,5 mm
otvor, ako napr. desktopy, notebooky, CD prehrávače, MP3 prehrávače, atď.
(Obr. 1) (Obr. 2)
Upozornenie:
1. Sieťovú vidlicu zastrčte do elektrickej zásuvky až po uskutočnení všetkých zapojení.
2. Ak toto zariadenie nepoužívate dlhšiu dobu, vyberte sieťový kábel zo zástrčky.
3. Na reproduktory nič nerozlievajte a nestriekajte a neklaďte na ne žiadne tekutiny, napr.
vázy.
Funkcia ovládania
1. Vypínač/ Hlasitosť: Systém zapínate/vypínate a ovládate jeho hlasitosť s otočením tlačidla
Volume (Hlasitosť).
2. Konektor line-in: Na 3,5 mm stereo mini kolík z MP3 a iných stereo zariadení
3. Konektor slúchadiel: Na 3,5 mm stereo mini kolík zo slúchadiel.
4. Bas: Ovláda úroveň basov reproduktora.
5. Výšky: Otáčaním ovládania výšok zvyšujete alebo znižujete zvukový efekt.
SLOVENČINA
14
HRVATSKI/BOSANSKI/SRPSKI
14
Uputstvo za priključivanje zvučnika SP-HF1800A
1. Postavite zvučnike pored monitora, po jedan sa svake strane.
2. Priključite RCA utikač sa kabla zvučnika (A) u priključke na oba zvučnika.
3. Priključite strujni kabl (B) u odgovarajuću strujnu utičnicu
4. Za TV/DVD/VCD/kućni audio/igračka konzolu: (Slika 1)
Ubacite 3,5mm stereo priključak kabla (C) u 3,5mm zelenu utičnicu “AUDIO IN 1” na glavnom
zvučniku a zatim povežite crveno/belu RCA utičnicu sa dva RCA ulaza na TV/DVD/VCD/kućni
audio/igračkoj konzoli.
5. Za PC/MP3/CD ili druge stereo uređaje: (Slika 2)
Ubacite RCA priključke (crveni i beli) audio kabla (C) u RCA utičnicu “AUDIO IN 2” na glavnom
zvučniku i ubacite 3,5mm priključak u audio uređaj koji koristi standardnu 3,5mm utičnicu kao što
su stoni računar, prenosivi računar, CD plejer, MP3 plejer, itd.
(Slika 1) (Slika 2)
Upozorenje:
1. Ne priključujte strujni kabl u strujnu utičnicu sve dok ne obavite sva potrebna
priključenja.
2. Molimo isključite strujni kabl iz utičnice ukoliko ovaj uređaj nećete koristiti duže vreme.
3. Ne dozvolite da bilo šta kaplje ili prska na zvučnike i postarajte se da nikakav predmet
ispunjen tečnošću, kao što su vaze i sl., ne bude postavljen na njih.
Kontrolne funkcije
1. Napajanje/ Jačina zvuka: Okrenite dugme za jačinu zvuka (Volume) da biste uključili/isključili
sistem i da biste kontrolisali jačinu zvuka.
2. Priključak za ulaznu liniju: Prima 3,5 mm-tarski stereo mini-utikač sa MP3 i drugih stereo
uređaja.
3. Priključak za slušalice: Prima 3,5 mm-tarski stereo mini-utikač slušalica.
4. Niski tonovi: Kontroliše nivo niskih tonova zvučnika.
5. Visoki tonovi: Okrenite kontrolno dugme za visoke tonove kako biste povećali/smanjili zvučni
odgovor.
15
ROMÂNĂ
15
Instructiuni pentru conectarea boxelor SP-HF1800A
1. Asezati boxele de o parte si de alta.
2. Introduceti mufa RCA de la cablul boxelor (A) in fiecare intrare a ambelor boxe.
3. Conectati cablul de alimentare AC (B) la iesirea AC potrivita.
4. Pentru televizor/DVD/VCD/Home Audio/consolă de joc: (Figura 1)
Introduceţi mufa stereo de 3.5mm a cablului (C) în mufa verde de 3.5mm “AUDIO IN 1” de pe
boxa gazdă şi apoi conectaţi mufa RCA albă / roşie la cele două mufe RCA de la
televizor/DVD/VCD/Home Audio/consola de joc.
5. Pentru PC/MP3/CD sau alte dispozitive stereo: (Figura 2)
Introduceţi mufele RCA (roşu şi alb) ale cablului audio (C) în mufa RCA “AUDIO IN 2” de pe
boxa gazdă şi introduceţi mufa de 3.5mm în dispozitivele audio ce folosesc mufe standard de
3.5mm, cum ar fi laptopul, notebook-ul, CD player-ul, MP3 player-ul, etc.
(Figura 1) (Figura 2)
Avertisment:
1. Nu conectati cablul de alimentare la o iesire AC pana cand nu ati facut toate legaturile.
2. Va rugam sa indepartati cablul de alimentare AC daca nu folositi acest mecanism pentru
o perioada mai lunga de timp.
3. Nu picurati si nu stropiti apa pe boxe si asigurati-va ca nu ati asezat pe ele nici un obiect
umplut cu lichide, cum ar fi vaze etc.
Controlul funcţiilor
1. Pornire/oprire /Volume: Rotiţi butonul Volum pentru a porni / opri alimentarea sistemului şi a
controla nivelul volumului.
2. Mufă INPUT (INTRARE): Pentru un mini-conector stereo de 3,5mm de la dispozitive MP3 şi
alte tipuri de dispozitive stereo
3. Mufă căşti: Pentru un mini-conector stereo de 3,5mm de la căşti.
4. Înalte: Rotiţi butonul înaltelor pentru a creşte / descreşte răspunsul sunetului.
5. Bas: Controlează nivelul basului boxelor.
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Genius SP-HF1800A Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka