Mountfield MR48Li Návod na používanie

Kategória
Mini kultivátory
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

21
11.6  Názov a adresa Výrobcu
11.7 Kód Výrobku
Bezprostredne po zakúpení stroja si zapíšte identikačné čísla 
(11.3 - 11.4 - 11.5) na príslušné miesta na poslednej strane
návodu.
Príklad vyhlásenia o zhode sa nachádza na predposlednej strane 
návodu.

9.1 Výrobca
9.2 Napätie a kapacita

10.1 Výrobca
10.2  Napájacie napätie a frekvencia / Prúdový odber
10.3  Napájacie napätie a prúd

–  Ochrana  životného  prostredia  musí  predstavovať  významný  a 
prioritný aspekt použitia stroja, v prospech civilného občian¬skeho 
spolunažívania a prostredia, v ktorom žijeme. Dbajte na to, aby ste 
používaní stroja nerušili vašich susedov.
–  Dôsledne  dodržujte  miestne  predpisy,  týkajúce  sa  materiálu 
vzniknutého kosením.
– Dôkladne dodržujte miestne  normy pre likvidáciu obalov, olejov, 
benzínu, ltrov,  opotrebovaných  súčastí alebo  akých¬koľvek  látok 
so  silným  dopadom  na  životné  prostredie;  tieto  odpadky  nesmú 
byť  odhodené  do  bežného  odpadu,  ale  musia  byť  separované  a 
odovzdané  do  príslušných  zberných  stre¬dísk,  ktoré  zabezpečia 
recykláciu materiálov.
– Pri vyraďovaní stroja z prevádzky ho nenechávajte voľne v prírode, 
ale obráťte sa na zberné stredisko  v  súlade  s platnými miestnymi 
predpismi.
Nelikvidujte elektrické zariadenia spolu s domovým
odpadom.  Podľa  Európskej  Smernice  2012/19/ES 
o odpade tvorenom elektrickými a elektronickými
zariadeniami  a  jej  aplikácie  v  podobe  národných  no-
riem musia byť elektrické  zariadenia  po skončení svojej 
životnosti odo-vzdané do zberu oddelene kvôli ich ekokompatibilnej 
recyklácii. Keď sa elektrické zariadenia likvidujú na smetisku alebo 
voľne v prírode, škodlivé látky môžu preniknúť do podzemných vôd 
a  dostať  sa  do  potravinového  reťazca,  čím  môžu  poškodiť  naše 
zdravie.  Pre  získanie  podrobnejších  infor-mácií  o  likvidácii  tohto 
výrobku  sa  obráťte  na  kompetentnú  organizáciu,  zaoberajúcu  sa 
domovým odpadom, alebo na Vášho predajcu.


BEZPE  -  Vaša  stroja  musí  byt’  používaná 
bezpečným spôsobom. Za týmto účelom boli na stroji umiestnené 
symboly, ktoré vás majú upozornit’ na základné opatrenia, spojené 
s  jej  použitím.  Význam  jednotlivých  symbolov  je  nasledujúci. 
Odporúčame  vám  pozorne  si  prečítat’  bezpečnostné  pokyny 
uvedené  v  príslušnej  kapitole  tohto  návodu.  Vymeňte  poškodené 
alebo nečitatel’né štítky.
41. Upozornenie: Pred  použitím  stroja  si  prečítajte  návod  na 
použitie.
42. Nevystavujte stroj dažd’u alebo vlhkosti.
43. Nebezpečenstvo porezania. pohybu rotačných nástrojov.
44. Nebezpečenstvo  odletujúcimi  predmetmi.  Udržujte  všetky 
osoby mimo pracovnej oblasti počas používania.
45. Riziko vystavenia hluku a prachu. Noste ochranu proti hluku a 
ochranné okuliare.

Model .....................................................................................TI 48 Li
Úroveň akustického tlaku na ucho obsluhy ................. db(A)         73
– Neistota merania ...................................................... db(A)           3
Úroveň nameraného akustického výkonu.................... db(A)      89,6
– Neistota merania ...................................................... db(A)           3
Úroveň zaručeného akustického výkonu..................... db(A)         93
Úroveň vibrácií............................................................. m/s
2
< 2,5
– Neistota merania ...................................................... m/s
2
1,5
RO

1. Mâner superior 2. Mâner inferior 3. Piuliţe cu aripi 4. Întrerupător 
cu manetă 5. Buton de blocare de siguranţă 6. Rotiţă 7. Freză 8.
Capac freze 9. Bateria 10. Alimentator pentru baterie

11.1  Nivelul de putere acustică conform Directivei 2000/14/CE
11.2 Marca de conformitate în sensul directivei 2006/42/CE
11.3  Anul de fabricaţie
11.4  Model maşinii
11.5  Numărul de serie
11.6  Numele şi adresa Fabricantului
11.7 Codul Articolului
Imediat după achiziţionarea maşinii, transcrieţi numerele de 
identicare (11.3 - 11.4 - 11.5) în spaţiile corespunzătoare, de pe 
ultima pagină a manualului.
Puteţi găsi un model de delclaraţie de conformitate în penultima 
pagină a manualului.
ETICHETA DE IDENTIFICARE A BATERIEL
9.1 Fabricant
9.2  Tensiune şi capacitate
ETICHETA DE IDENTIFICARE A ALIMENTATORULUI
10.1 Fabricant
10.2  Tensiune şi frecvenţă de alimentare / Absorbţie
10.3  Tensiune şi curent de alimentare

– Ocrotirea mediului înconjurător reprezintă un aspect important şi 
prioritar atunci când utilizăm maşina, spre beneciul unei coabitări 
civilizate şi a mediului în care trăim.
– Evitaţi să deranjaţi persoanele din vecinătate.
–  Respectaţi  cu  stricteţe  normele  în  vigoare  la  nivel  local  pentru 
eliminarea ambalajelor, uleiurilor, benzinei, bateriilor, ltrelor, părţilor 
deteriorate  sau  a  oricărui  alt  element  ce  ar  putea  afecta  mediul 
înconjurător; aceste deşeuri nu vor  aruncate în lada de gunoi, ci 
vor  separate şi duse la centrele de colectare autorizate, care se vor 
ocupa de reciclarea materialelor în cauză.
–  Când  maşina  nu  mai  este  utilizabilă,  nu  o  lăsaţi  în  mediul 
înconjurător ci contactaţi un centru de colectare, conform 
normativelor în vigoare la nivel local.
Nu  aruncaţi  aparaturile  electrice  la  deșeurile menajere.
Conform Directivei Europene 2012/19/CE cu privire
la eliminarea deșeurilor care provin de la aparaturile electrice
și electronice, și  implementării  acesteia  în  legislaţia  naţională, 
aparaturile electrice scoase din uz trebuie să e colectate separat, 
pentru a putea  refolosite în mod eco–compatibil. Dacă aparatele 
electrice  sunt  aruncate  în  mediul  înconjurător  sau  în  groapa  de 
gunoi,  substanţele  dăunătoare  se  pot  inltra  în  pătura  de  apă  de 
unde pot intra în circuitul apei și deci în alimente, dăunând sănătăţii 
și  bunăstării  dumneavoastră.  Pentru  informaţii  mai  detaliate  cu 
privire la eliminarea aces-tui produs, contactaţi Instituţia competentă 
în eliminarea deșeurilor mena-jere sau Vânzătorul de la care l–aţi 
achiziţionat.
DESCRIEREA SIMBOLURILOR DE PE COMENZI (unde este

   - Motocultorul dvs. trebuie folosit cu
precauţie.  În  acest  scop,  pe  maşină  au  fost  lipite  pictograme 
menite  să  vă  reamintească  principalele  măsuri  de  precauţie  de 
utilizat.  Semnicaţia  lor  este  descrisă  în  continuare.  Totodată,  vă 
recomandăm să citiţi cu atenţie normele de siguranţă prezentate în 
capitolul respectiv al acestui manual. Înlocuiţi etichetele deteriorate 
sau ilizibile.
41. Atenie: Citiţi  manualul  de  instrucţiuni  înainte  de  utilizarea 
maşinii.
42. Nu expuneţi maşina la ploaie sau umezeală.
94
SK
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
VYŽADUJÚ DÔSLEDNÉ DODRŽIAVANIE
DÔLEŽITÉ – K POZORNÉMU PREČÍTANIU PRED POUŽITÍM
STROJA USCHOVAJTE KVÔLI DALŠIEMU POUŽITIU
PREDPOKLADANÉ POUŽITIE - Zariadenie je projektované výlučne
pre obrábanie pôdy. Používajte ho len na tento účel. Pri použití
zariadenia na nevhodný účel môže dôjsť k vážnemu zraneniu osôb
a/alebo k poškodeniu zariadenia.
A) POUČENIE / INFORMÁCIE
1. Nevkladajte batérie do zariadenia, kým nie je pripravený na
použitie.
2. Dobre sa oboznámte s ovládačmi Vášho zariadenia a s jeho
funkciami a prevádzkou.
3. Nástroj držte ďaleko z dosahu detí a osôb, ktoré nepoznajú
pokyny k jeho použitiu. Platné miestne predpisy môžu určovať
minimálny vek obsluhy.
4. Nikdy nespúšťajte výrobok, pokiaľ sa v blízkosti nachádzajú
osoby, hlavne deti, alebo zvieratá.
5. Nepoužívajte zariadenie, ak ste pod vplyvom alkoholu, drog,
alebo liekov.
6. Obsluhujúci pracovník alebo pracovník poverený používaním
zariadenia je zodpovedný voči iným osobám a ich majetku, za
nehody a problémy, ktoré môžu nastať.
B) PRÍPRAVA
1. Keď používate nástroj, noste vždy vhodné pracovné topánky
a dlhé nohavice. Nespúšťajte stroj naboso alebo v sandáloch.
2. Dobre prekontrolujte oblasť, kde budete používať zariadenie
a odstráňte predmety, ktoré by mohli byť prípadne vymrštené.
3. Pred použitím, vizuálne skontrolujte zariadenie, či nie je
poškodené alebo opotrebované. Vymeňte všetky poškodené a
opotrebované prvky a spojovací materiál, aby bolo zariadenie
správne vyvážené.
C) PREVÁDZKA
1. Zariadenie používajte len pri slnečnom svetle, alebo pri
dostatočnom umelom osvetlení.
2. Keď pracujete na svahoch:
Ubezpečte sa, či v akčnom rádiuse zariadenia, v okruhu do
20 metrov (66 stôp), nie prítomné deti alebo iné osoby
a venujte pozornosť aj všetkým zvieratám, nachádzajúcim
sa v blízkosti pracovnej zóny. V opačnom prípade prerušte
prevádzku zariadenia.
vždy sa presvedčte, či máte pod sebou pevný oporný bod,
pracujte vždy uhlopriečne k svahu, nikdy nepostupujte
smerom hore alebo smerom nadol,
maximálnu pozornosť venujte zmene smeru na svahoch.
3. Nepracujte na veľmi strmých svahoch.
4. Pri používaní zariadenia je treba kráčať (nikdy nie bežať).
5. Maximálnu pozornosť venujte zariadeniu, keď meníte smer,
alebo keď sa priblížite zariadením k svojmu telu.
6. Motor spustite so zvýšenou opatrnosťou, podľa pokynov
výrobcu a tak, aby ste mali nohy z dosahu zariadenia.
7. Nepribližujte ruky alebo nohy k rotujúcim častiam alebo pod ne.
8. Nezdvíhajte, ani neprenášajte zariadenie, keď motor beží.
9. Vypnite zariadenie a vyberte batériu v nasledujúcich prípadoch:
keď nechávate zariadenie bez dozoru,
prv než začnete čistiť upchaté miesta v zariadení.
10. Maximálnu pozornosť venujte veľmi tvrdému a kamenistému
terénu, pretože zariadenie je na ňom oveľa menej stabilné
než na obrobenom teréne; na takomto teréne používajte nízku
rýchlosť orania.
D) ÚDRŽBA A SKLADOVANIE
1. Prv než odložíte stroj na ohradené alebo uzavreté miesto,
nechajte ho dostatočne dlhú dobu ochladiť.
2. Udržujte utiahnuté všetky skrutky a matice, aby ste si boli istí,
že stroj je v bezpečnom prevádzkyschopnom stave.
3. Aby ste znížili nebezpečenstvo vzniku požiaru, z motora a
akumulátorového priestoru odstráňte prípadné zvyšky rastlín
alebo nadbytočného oleja a miesto, kde skladujete zariadenie
udržujte čisté.
4. Vypnite zariadenie a vyberte batériu v nasledujúcich prípadoch:
pred kontrolou, čistením alebo akoukoľvek prácou na stroji,
po kolízií s cudzím predmetom. Predtým, než začnete stroj
znovu používať, skontrolujte prípadné škody a vykonajte nutné
opravy,
ak sa na stroji objavia neobvyklé vibrácie presvedčte sa, či na
stroji nie poškodené časti, ktoré treba vymeniť alebo opraviť.
Skontrolujte a utiahnite prípadne povolené časti výrobku.
E) POUŽITIE AKUMULÁTOROVEJ BATÉRIE A
STAROSTLIVOSŤ O ŇU
1. Na dobíjanie batérie používajte výlučne dobíjačku odporúčanú
výrobcom. Dobíjačka určená pre určitý druh akumulátorovej
batérie môže spôsobiť požiar, ak je používaná s inou batériou,
než pre ktorú je určená.
2. S prístrojom na batériu musí byť používaný výlučne špecický
druh batérie, t.j. taký, ktorý je určený pre daný prístroj. Použitie
akéhokoľvek iného druhu batérie môže spôsobiť požiar.
3. Keď akumulátorovú batériu nepoužívate, uchovajte ju ďaleko
od kovových predmetov, ako napríklad od sponiek, mincí,
kľúčov, skrutiek, klincov alebo akéhokoľvek iného predmetu,
ktorý by mohol slúžiť ako premostenie medzi jej dvoma pólmi.
Krátke spojenie medzi pólmi akumulátorovej batérie môže
spôsobiť popálenie a požiar.
4. V prípade úniku tekutiny, v dôsledku nesprávneho použitia
batérie, zabráňte akémukoľvek kontaktu s uniknutou tekutinou.
V prípade náhodného kontaktu zasiahnutú zónu opláchnite
čistou vodou. V prípade, že dôjde k vniknutiu do očí, kontaktujte
lekára. Tekutina uniknutá z akumulátorovej batérie môže
spôsobiť podráždenie alebo popáleniny.
F) ÚDRŽBA
1. Prípadné opravy môže vykonať kvalikovaný technik, ktorý
musí pri oprave používať originálne náhradné diely. Týmto
spôsobom bude možné používať elektrický prístroj bezpečným
spôsobom.
2. Dodržujte pokyny pre mazanie a výmenu náhradných dielov.
3. Udržujte rukoväte prístroja vždy čisté a suché, odstráňte z nich
zvyšky oleja a vazelíny.
UCHOVAJTE SI TIETO POKYNY.
UPOZORNENIE - Nedovoľte, aby príliš dobrá znalosť výrobku (v
dôsledku opakovaného používania) mala za následok nedodržovanie
bezpečnostných predpisov. NEVHODNÉ POUŽITIE alebo
nedodržovanie bezpečnostných predpisov uvedených v tomto návode
na prevádzku môže spôsobiť ujmy na zdraví.
95
SK
POKYNY PRE POUŽITIE
POZNÁMKA - Vzťah medzi odkazmi uvedenými v texte a príslušnými
obrázkami (uvedenými na str. 2 a nasledujúcich) je daný číslom, ktoré
je uvedené pred každým odsekom.
1) UKONČENIE MONTÁŽE
Odstránenie obalu
U tohto výrobku je požadovaná montáž.
Pozorne vyberte z krabice výrobok a jeho príslušenstvo.
Ubezpečte sa, či sa tam nachádzajú všetky súčasti uvedené
na súpiske.
Nelikvidujte obalový materiál, pokiaľ výrobok pozorne
neskontrolujete a riadne nespustíte.
V prípade, že na výrobku chýbajú alebo poškodené
súčasti, kontaktujte stredisko služieb, ktoré Vám pomôže
vyriešiť problém.
UPOZORNENIE - Nový výrobok je zaslaný čiastočne zmontovaný
tak, ako je uvedené následne. Pozorne skontrolujte nižšieuvedený
zoznam súčastí, aby ste sa ubezpečili, či v balení všetky časti;
zoznam súčastí uvádza všetky jednotlivé časti, nenamontované na
výrobok v momente odoslania. Nepoužívajte výrobok, ak sú niektoré
súčasti zoznamu namontované na výrobok pri odstraňovaní obalu.
Kontaktujte zákaznícky servis, ktorý Vám pomôže vyriešiť problém.
Použitie výrobku s nesprávne namontovanými súčasťami môže
spôsobiť ťažké zdravotné ujmy.
UPOZORNENIE - V prípade, že na výrobku chýbajúce alebo
poškodené súčasti, nepoužívajte výrobok prv, než tieto opravíte alebo
namontujete. Nedodržanie tohto predpisu by mohlo spôsobiť ťažké
zdravotné ujmy.
UPOZORNENIE - Nesnažte sa prístroj pozmeňovať ani k nemu
pridávať doplnky, ktorých použitie sa neodporúča. Tieto zmeny a
transformácie znamenajú použitie prístroja nepovoleným spôsobom
a môžu spôsobiť nebezpečné situácie, ktoré môžu vyústiť do vážnych
osobných zranení.
UPOZORNENIE - Nevkladajte akumulátor pokiaľ jednotku úplne
nezmontujete. Nedodržanie tohto upozornenia by mohlo spôsobiť
náhodné spustenie a znamenať riziko vážnych zranení.
1.1
Montáž lišty s rukoväťou
Zosúlaďte otvory na hornej rukoväti s otvormi na dolnej rukoväti.
Vložte skrutky (1) a utiahnite ich pomocou matíc (2) s krídelkami z
výbavy.
POZNÁMKA - Nepoužívajte príliš veľkú silu. Keď uťahovanie
začne byť problematické, pokračujte v povoľovaní rukovätí. Keď
budete dvíhať lištu s rukoväťou, dávajte pozor, aby sa kábel spínača
nezasekol.
1.2
Montáž kolesá/ťahacia lišta
1. Odpojte a vyberte akumulátorovú batériu.
2. Kolesá sa používajú na kontrolu pracovnej hĺbky. Pre
nastavenie hĺbky, nastavte výšku kolies.
3. Postavte kultivátor do stabilnej polohy a prepravujte ho tak,
ako je uvedené.
4. Zasaďte kolesá/ťahacia lišta (1) do nosnej lišty (2).
1.3
Montáž fréz
Kultivátor má štyri frézy dve vnútorné, označené písmenami B (2)
a C (3), a dve vonkajšie, označené písmenami A (1) a D (4). Preto,
aby mohla jednotka dokonale fungovať, frézy musia byť namontované
správnym smerom.
POZNÁMKA - Odpojte a vyberte akumulátorovú batériu. Nakloňte
jednotku na kolesách smerom dozadu tak, aby sa lišta s rukoväťou
opierala o zem.
1. Vložte frézu C do hriadeľa v ľavej časti prevodovky. Označená
strana frézy musí byť otočená opačným smerom od prevodovky.
2. Vložte frézu B do hriadeľa v pravej časti prevodovky. Označená
strana frézy musí byť otočená opačným smerom od prevodovky.
3. Umiestnite plstené podložky (5) z každej strany hriadeľa fréz a
spustite ich až k vnútorným frézam.
4. Vložte vonkajšiu frézu, označenú písmenom D, do ľavej strany
hriadeľa fréz. Označená strana musí byť otočená smerom k
fréze C.
5. Vložte vonkajšiu frézu, označenú písmenom A, do pravej strany
hriadeľa fréz. Označená strana musí byť otočená smerom k
fréze B.
6. Aby ste zabezpečili frézy v hriadeľoch, nasaďte do otvorov
pripájací kolík (6).
POZNÁMKA - Ak frézy nebudú inštalované primeraným spôsobom,
jednotka nebude správne fungovať. V prípade, že pri fungovaní
motokultivátora nastanú problémy, skontrolujte, či frézy v správnej
polohe.
Správne inštalované frézy
POZNÁMKA - Keď frézy správne inštalované, drážkovania na
frézach sa musia zhodovať a hrany rezných nástrojov fréz musia byť
otočené smerom k zemi.
POZNÁMKA - Ak frézy nebudú inštalované primeraným spôsobom,
kultivátor nebude správne fungovať. V prípade, že pri fungovaní
kultivátora nastanú problémy, skontrolujte, či frézy v správnej
polohe.
POZNÁMKA - Šípka na každej fréze, označujúca smer, musí
smerovať dopredu.
Inštalácia dvoch fréz pre obrábanie úzkych pozemkov
Vložte frézu, označenú písmenom A, do hriadeľa a frézu, označenú
písmenom D z druhej strany hriadeľa. Aby ste zabezpečili frézy v
hriadeľoch, nasaďte do otvorov pripájací kolík.
2) PREVÁDZKA
UPOZORNENIE - Dávajte vždy pozor, aj potom, keď nadobudnete
zručnosť pri narábaní so strojom. Nikdy nezabúdajte, že aj okamih
nepozornosti môže spôsobiť vážny úraz.
UPOZORNENIE - Keď dávate do pohybu nástroje, noste vždy
bezpečnostné okuliare alebo masky s bočnou clonou. Nedodržanie
tohto predpisu môže spôsobiť ťažké zdravotné ujmy, v dôsledku
vymrštenia predmetov do oblasti očí.
UPOZORNENIE - Nepoužívajte súčasti a doplnky, ktoré nie
odporučené výrobcom tohto nástroja. Používanie súčastí a doplnkov,
ktoré nie odporučené výrobcom tohto nástroja, môže spôsobiť
ťažké ujmy na zdraví.
UPOZORNENIE - Nikdy nepribližujte ruky, nohy, alebo iné časti tela
alebo odevu k frézam, alebo k akýmkoľvek iným rotujúcim častiam
stroja. Frézy sa začnú točiť napred ihneď po stlačení spínača. Frézy
sa stále budú točiť dokiaľ spínač neuvoľníte. Náhodný kontakt v
dôsledku nepozornosti môže spôsobiť ťažké zdravotné ujmy.
2.1
Spustenie kultivátora
1. Nadvihnite a pridržte kryt (1) priečinka na akumulátory.
2. Vložte jednotku akumulátora (2) do nástroja. Zarovnajte
vystúpené rebrá na jednotke akumulátora s drážkami v otvore
akumulátora zariadenia.
3. Dbajte na to, aby pred zahájením práce západka na spodnej
strane jednotky akumulátora úplne zapadla na miesto a aby bola
jednotka akumulátora plne nasadená a zaistená v zariadení.
4. Ak chcete spustiť otáčanie, stlačte tlačidlo bezpečnostného
zastavenia (3) a páku spínača (4) vytiahnite smerom nahor voči
lište s rukoväťou. Ak chcete pokračovať v prevádzke, pustite
tlačidlo bezpečnostného zastavenia a páku spínača držte
vytiahnutú smerom nahor.
2.1
Vypnutie motorovej radličky/kultivátora
Ak chcete kultivátor vypnúť, pustite páku spínača (4).
96
Príprava pôdy pre osev
Kultivátor sa môže používať na rozbíjanie hrúd zeme a prípravu pôdy
na siatie. Naplánujte si dostatok miesta medzi osiatymi záhonmi,
aby mohol stroj medzi nimi prechádzať aj potom, keď rastlinky budú
väčšie.
Odstraňovanie mačiny
Neodporúčame prevracať mačinu do pôdy. Ak potrebujete odstrániť
z pôdy mačinu, postupujte nasledovným spôsobom:
1. Označte oblasť s mačinou, ktorú je treba odstrániť.
2. Nadvihnite mačinu od označených okrajov lopatou tak, aby ste
sa dostali až ku koreňom.
3. Odstráňte mačinu. Dajte ju do kompostu alebo ju spolu s inou
burinou nechajte zhniť.
4. Po odstránení mačiny môžete začať pracovať v požadovanej
hĺbke.
VŠEOBECNÉ PRAVIDLÁ OBRÁBANIA PÔDY
Pôdu obrábajte do hĺbky max. 5 cm, to umožní vyplieť burinu a
prevzdušniť zem bez toho, aby sa poškodili korene okolitých rastlín.
Túto prácu vykonávajte často, preto, aby ste neumožnili burine
vyrásť, a teda obtočiť sa okolo fréz rezného nástroja. Dve nože
vonkajších fréz sa môžu z jednotky odstrániť, tým sa šírka rezu
zmenší. Ak chcete odstrániť dve vonkajšie frézy:
1. Vyberte akumulátorovú batériu z kultivátora.
2. Odstráňte pripájacie kolíky z otvorov na koncoch hriadeľa fréz.
3. Z hriadeľa fréz odstráňte nože vonkajších fréz a plstené
podložky.
4. Vložte pripájacie kolíky do otvorov, z ktorých boli odstránené
plstené podložky.
2.2
Nastavenie polohy kolies
Poloha kolies jednotky je nastaviteľná.
Regulácia rýchlosti a hĺbky kultivátora
Jednotka kolesá/ťahacia lišta sa môže používať na lepšiu kontrolu
rýchlosti a hĺbky obrábania kultivátora.
Regulácia výšky jednotky kolesá/ťahacia lišta (4):
1. Vyberte ťažné kolík (1) a poistný kolík (2).
2. Nastavte výšku jednotky kolesá/ťahacia lišta do požadovanej
polohy.
3. Ak chcete umiestniť zostavu kolu koleso / ťahať v hlbokej
polohe, zasuňte poistný kolík do prvého otvoru (3). Pre plytké
polohe, zasuňte poistný kolík cez druhého a tretieho otvoru.
4. Vymeňte závesný čap (1) a poistný kolík (2).
Odstraňovanie cudzích predmetov z fréz
Počas prác by mohlo dôjsť k tomu, že sa kamene alebo korene
dostanú medzi nože fréz, alebo sa môžu trsy trávy alebo buriny
obtočiť okolo hriadeľa fréz.
Ak chcete očistiť frézy, uvoľnite spúšťač, odpojte kultivátor a
odstráňte prekážky, ktoré prípadne bránia v riadnom pohybe hriadeľa
alebo fréz.
Aby ste uľahčili odstránenie trsov trávy alebo buriny obtočených
okolo hriadeľa, demontujte jednu alebo viacero fréz z hriadeľa. Viď
kapitolu “Demontáž a inštalácia fréz” v manuáli.
3) PREPRAVA
POZOR! Pred prepravou nástroja vypnite motor.
Frézy a jednotka sa môžu poškodiť aj pri vypnutom motore, ak sa
premiestňujú po tvrdom teréne. Pri premiestňovaní nástroja pomocou
vodiacej lišty zabráňte tomu, aby sa frézy dotýkali zeme.
4) ÚDRŽBA A SKLADOVANIE
UPOZORNENIE - V prípade potreby výmeny náhradných dielov,
používajte výlučne originálne ND. Použitie iných súčiastok by mohlo
predstavovať riziko alebo poškodiť zariadenie.
UPOZORNENIE - Keď dávate do prevádzky kultivátor, alebo keď
odstraňujete prach ofukovaním, noste vždy bezpečnostné okuliare
alebo masky s bočnou clonou. Ak je pracovná zóna prašná, noste aj
protiprachovú masku.
UPOZORNENIE - Pred vykonaním kontroly, čistenia alebo údržby
stroja, vyberte akumulátor a počkajte kým sa zastavia všetky
pohybujúce sa časti. Nedodržanie tohto predpisu by mohlo spôsobiť
ťažké zdravotné ujmy alebo materiálne škody.
Celková údržba
Na čistenie častí z plastickej hmoty nepoužívajte rozpúšťadlá.
U väčšiny materiálov z plastických hmôt hrozí riziko poškodenia
rozpúšťadlami voľne dostupnými v predaji. Na odstránenie špiny,
oleja, vazelíny a pod. používajte čistú handru.
UPOZORNENIE - Prvky z plastických hmôt nesmú prísť do kontaktu
s brzdovou kvapalinou, benzínom, výrobkami na báze nafty a
penetračných olejov a pod. Tieto chemické látky by mohli poškodiť,
oslabiť alebo zničiť plastickú hmotu, čo by mohlo spôsobiť ťažké
zdravotné ujmy.
Zákazník môže vymeniť alebo opraviť len súčasti, ktoré sú zahrnuté
do zoznamu náhradných dielov. Všetky ostatné časti musia byť
vymenené v špecializovanom autorizovanom centre.
Uskladnenie kultivátora
Predtým, než uskladníte kultivátor do nasledujúcej sezóny, vykonajte
tieto úkony:
1. Odstráňte z jednotky špinu, trávu a ďalšie materiály.
2. Aby ste predišli vytvoreniu hrdze, frézy namažte olejom, alebo
postriekajte silikónovým mazadlom.
3. Naolejujte káblik spúšťača a všetky viditeľné pohyblivé časti.
Neodstraňujte kryt motora.
4. Objednajte nové náhradné diely, aby ste mohli vymeniť
opotrebované alebo poškodené súčasti.
5. Uskladnite v zvislej polohe a na čistom a suchom mieste.
Zariadenie uložte s rukoväťami v rozšírenej polohe alebo
tak, že povolíte regulátory rukovätí a zložíte rukoväte. Keď
budete spúšťať lištu s rukoväťou, dávajte pozor, aby sa káblik
spúšťača nezasekol.
6. Uskladnite na čistom a suchom mieste, mimo dosahu detí.
5) NÁVOD NA ZISŤOVANIE PORÚCH
PORUCHA  NÁPRAVA
Keď stlačíte spúšťač, motor sa nespustí. Akumulátorová batéria nie je 
správne vložená, alebo spojenie je 
netesné.
Diferenciálny spínač je vypnutý.
Založte akumulátorovú batériu do jednotky.
Nechajte vypnutú jednotku na 4 minúty a potom 
zopakujte spúšťacie úkony.
Motor sa zapne, ale frézy sa netočia. Porucha ozubeného súkolia. Odneste jednotku do autorizovaného servisného
strediska.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Mountfield MR48Li Návod na používanie

Kategória
Mini kultivátory
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre