BMW Cruise Bike Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

BMW Cruise Bike & BMW M Bike.
THE BMW BIKE MANUAL.
KO
351
LT
Eksploatavimo instrukcijos 374
LV
Lietošanas instrukcija 397
MS
Arahan penggunaan 420
NL
Gebruiksaanwijzingen 444
NO
Bruksanvisning 467
PL
Instrukcja obsługi 490
PT
Instruções de utilização 513
RO
Instrucţiuni de utilizare 536
RU
Инструкции по использованию
559
SK
vod na používanie 582
SL
Navodila za uporabo 605
SV
Bruksanvisning 628
TH
651
TR
Kullanım Kılavuzu 674
BMW Cruise Bike & BMW M Bike.
DE
Bedienungsanleitung 3
EN
Instructions for use 27
FR
Notice 50
ES
Instrucciones de uso 73
BG
Ръководство за използване
96
CH
120
CS
vod k použití 143
DA
Brugsanvisning 166
EL
Oδηγίες χρήσης
189
ET
Kasutusjuhend 213
FI
Käyttöohjeet 236
HR
Upute za uporabu 259
HU
Használati útmutató 282
IT
Istruzioni d’uso 305
JP
328
1
DE
EN
FR
ES
BG
CH
CS
DA
EL
ET
FI
HR
HU
IT
JP
KO
LT
LV
MS
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SV
TH
TR
3
DE
BMW Cruise.
Rahmen:
Oberrohr
Unterrohr
Sitzrohr
Kettenstrebe
Sitzstrebe
Sattel
Sattelstütze
Sattelstützenklemmung
1
2
3
4
5
Bremssattel
Bremsrotor
Schaltnabe
Kette
Kettenblatt
Kurbelgarnitur
Pedal
Vorbau
Lenker
Bremshebel
Headset
Bremssattel
Bremsrotor
Rad:
Schnellspanner
Mantel
Speiche
Felge
Nabe
Ventil
1
3
5
4
2
4
DE
BMW M-Bike.
Rahmen:
Oberrohr
Unterrohr
Sitzrohr
Kettenstrebe
Sitzstrebe
Sattel
Sattelstütze
Sattelstützenklemmung
1
2
3
4
5
Bremssattel
Bremsrotor
Ritzel
Schaltwerk
Kette
Kettenblatt
Kurbelgarnitur
Pedal
Vorbau
Lenker
Bremshebelr
Headset
Bremssattel
Bremsrotor
Rad:
Schnellspanner
Mantel
Speiche
Felge
Nabe
Ventil
1
3
5
4
2
5
DE
FUßNOTE.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen BMW-Fahrrads!
Diese Betriebsanleitung enthält Informationen zum sicheren Betrieb
und zur Wartung Ihres Fahrrads. Außerdem enthält sie Warnungen
zu den Risiken und Gefahren einer unsachgemäßen Nutzung.
Wir bitten Sie darum, diese Anweisungen vor Ihrer ersten Fahrt
sorgfältig durchzulesen.
Wenden Sie sich für Instandhaltungs- oder Reparaturarbeiten an
Ihren nächsten BMW-Händler oder an die Fahrradwerkstatt Ihres
Vertrauens.
Übergabeprotokoll und Informationen zum Fahrrad
Für Garantieanspche muss das Fahrrad mit dem
Übergabeprotokoll ausgehändigt werden (außer bei Online Käufen)
(siehe Seite 26 dieser Bedienungsanleitung). Zur einfacheren
Identizierung müssen sämtliche Informationen über das Fahrrad,
beispielsweise bei Abhandenkommen oder Diebstahl, auch in dem
Übergabeprotokoll angegeben werden. Die Rahmennummer ihres
BMW-Fahrrads nden Sie auf der Unterseite des Unterrohrs.
Wir beantworten eventuelle Fragen über den Kundendienst:
E-Mail des Fahrrad-Services und des BMW-Kundendiensts:
Mit dem Kauf dieses Fahrrads haben Sie sich für ein
Qualitätsprodukt entschieden. Ihr neues Fahrrad wurde von
Experten aus sorgfältig entwickelten Teilen konzipiert. Ihr BMW-
Händler hat es zusammengebaut und auf korrekte Funktionsweise
überprüft. So können Sie gleich ab der ersten Radumdrehung
zufrieden und sicher in die Pedalen treten.
In dieser Bedienungsanleitung haben wir für Sie Ratschge zum
Umgang mit Ihrem Fahrrad sowie zahlreiche interessante Ideen über
seine Technologie, Instandhaltung und Pege zusammengestellt.
Wir empfehlen Ihnen, diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen.
Es lohnt sich, selbst wenn Sie schon immer Fahrrad gefahren sind.
In den letzten Jahren hat die Fahrrad-Technologie große Fortschritte
gemacht. Bevor Sie mit Ihrem neuen Fahrrad zum ersten Mal
losfahren, lesen Sie das Kapitel Vor Ihrer ersten Fahrt“
sorgfältig.
Damit Sie Ihre Fahrt genießen können, sollten Sie die in dem Kapitel
Vor jeder Fahrt beschriebene minimale Funktionsprüfung
durchführen. Diese Bedienungsanleitung kann Ihnen nicht das
gesamte Wissen eines Fahrradmechanikers vermitteln. Daher
konzentriert sich diese Bedienungsanleitung auf das Fahrrad, das
Sie gerade erworben haben, und auf die üblichen Teile und es sind
auch die wichtigsten Warnungen und Ratschläge aufgeführt.
Wenn Sie Instandhaltungsarbeiten oder umfangreiche Reparaturen
durchführen, müssen Sie immer bedenken, dass die Anweisungen
und Ratschläge ausschließlich für dieses Fahrrad gelten.
Diese Empfehlungen gelten nicht für alle Fahrräder. Die
beschriebenen Arbeiten gelten nicht in vollem Umfang für die
Vielzahl der auf dem Markt bendlichen Modelle und Varianten.
Wir bitten Sie darum, dass Sie bei allen Teilen, die Sie von Ihrer
BMW-Werkstatt erhalten, die Anweisungen des Lieferanten
berücksichtigen.
Denken Sie daran, dass jeder, der die erforderliche Erfahrung oder
Fertigkeit hat, die Anweisungen befolgen kann. Für einige Arbeiten
sind eventuell zusätzliche Spezialwerkzeuge oder zusätzliche
Anweisungen erforderlich.
Wir möchten Ihnen, bevor Sie losfahren, einige Dinge ans Herz
legen, die für uns alle als Radfahrer sehr wichtig sind: Fahren Sie nie
ohne einen geeigneten Helm oder ohne Schutzbrille und versuchen
Sie immer, zum Fahrradfahren angemessene Kleidung zu tragen,
mindestens jedoch eng anliegende Hosen und Schuhe, die einen
guten Kontakt zu den Pedalen gehrleisten. Fahren Sie auf der
6
DE
Straße immer aufmerksam und beachten Sie die Verkehrsregeln,
damit Sie sich nicht selbst oder andere in Gefahr bringen.
Mit dieser Bedienungsanleitung können Sie das Fahrradfahren nicht
lernen. Seien Sie sich beim Fahrradfahren darüber bewusst, dass es
sich dabei um eine teils gehrliche Aktivität handelt und dass der
Fahrer des Fahrrads stets die Kontrolle bewahren muss.
Beim Fahrradfahren können Sie sich wie bei allen Sportarten
verletzen. Wenn Sie sich auf ein Fahrrad setzen, müssen
Sie sich dieser Risiken bewusst sein und diese hinnehmen.
Bedenken Sie stets, dass ein Fahrrad nicht mit den gleichen
Sicherheitsvorrichtungen ausgerüstet ist wie andere Fahrzeuge.
Es besitzt zum Beispiel kein Fahrzeugchassis und keinen Airbag.
Aus diesem Grund müssen Sie vorsichtig fahren und die anderen
Verkehrsteilnehmer berücksichtigen. Fahren Sie nie unter Einuss
von Medikamenten, Drogen oder Alkohol oder wenn Sie übermüdet
sind. Nehmen Sie niemals jemand auf dem Fahrrad mit und halten
Sie den Lenker immer mit den Händen fest.
Becksichtigen Sie die gesetzlichen Vorschriften bezüglich des
Gendeeinsatzes von Fahrrädern. Diese Vorschriften sind in allen
ndern unterschiedlich. Nehmen Sie Rücksicht auf die Umwelt,
wenn Sie durch Wälder und über Wiesen fahren. Fahren Sie nur auf
markierten und befestigten Pfaden und Wegen.
Zunächst möchten wir Sie mit den Komponenten des Fahrrads
vertraut machen.
Schauen Sie sich hierzu die Vorderseite der Betriebsanleitung an.
Dort werden alle wichtigen Teile beschrieben. Lassen Sie sich
hrend des Lesens die Seite vollständig anzeigen. So können Sie
die im Text angegebenen Teile rasch nden.
Wir wünschen Ihnen eine gute Fahrt.
FUßNOTE.
Veröffentlichung und Fotograe: BMW AG
Unter Vorbehalt des Rechts, die technischen Informationen und
Abbildungen der Betriebsanleitungen zu ändern. Der Herausgeber,
Verfasser und alle Drittparteien, die zu dieser Broscre beigetragen
haben, tragen keinerlei Verantwortung für jegliche Schäden, die
daraus entstehen könnten.
© Nachdruck, Übersetzung, Wiedergabe bzw. jegliche
wirtschaftliche Nutzung, wie zum Beispiel in elektronischen
Medien, einschließlich der zusammenfassenden Darstellung, sind
ohne vorherige Genehmigung des Autors und Herausgebers nicht
gestattet.
Erste Auage, Januar 2019.
7
DE
Fußnote. 5
1 Grwort. 8
1.1 Gegenstand dieser Bedienungsanleitung. 8
1.2 Haftung. 8
1.3 Sicherheit. 8
1.4 Tabelle mit dem zulässigen Maximalgewicht. 9
2 Rechtliche Anforderungen für den Straßeneinsatz. 10
2.1 Bremsanlage. 10
2.2 Beleuchtung. 10
3 Warnhinweise. 11
3.1 Vor der ersten Fahrt. 11
3.2 Vor jeder Fahrt. 11
3.3 Normale Instandhaltung. 12
3.4 Einstellung des Fahrradsattels. 12
3.5 Anzugsdrehmoment für Verschraubungen. 12
3.6 Überprüfung des Bremswegs. 13
3.7 Reinigung. 13
4 Basiskonguration. 13
4.1 Befestigung der Pedale. 13
4.2 Montage des Lenkers. 14
4.2.1 Nachjustierung des Aheadset
®
. 14
4.2.2 henverstellung des Lenkers. 14
4.3 Montage und Demontage der Laufräder. 15
4.4 Sitzhöhe. 16
5 Bremsanlage. 17
5.1 Kontrolle der hydraulischen Scheibenbremsen. 17
6 Antrieb. 18
6.1 Schaltwerk (M-Bike). 18
6.2 Einstellung der Gänge. 18
6.3 Nexus-Nabe (Cruise). 19
6.4 Zur Sicherheit. 19
6.5 Einstellung der Nexus-Nabenschaltung. 19
7 Reifen. 20
7.1 Reifendruck. 20
8 Ersatzteile. 20
8.1 Ersetzen abgenutzter Teile. 20
9 Instandhaltungskalender. 21
10 Inspektionsintervalle. 23
11 Gutschein. 26
11.1 Die Bremsen sind unter Einhaltung der Normen
BS 6102-1 (Vereinigtes Königreich) und
AS1927 (Australien) installiert 26
12 Übergabeprotokoll. 26
INHALTSVERZEICHNIS
8
DE
1 GRUßWORT.
1.1 Gegenstand dieser Bedienungsanleitung.
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei der Durchführung
der Instandhaltung und Justierung Ihres Fahrrads helfen. Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Einsatz, um
einen optimalen Betrieb und eine lange Lebensdauer Ihres
Fahrrads zu gehrleisten. Wenn Ihr Fahrrad mit zusätzlichem
Zubehör ausgestattet ist, deren Funktionsweise und Montage
in dieser Broschüre nicht beschrieben sind, befolgen Sie die
Herstelleranweisungen bezüglich des mit dem Fahrrad gelieferten
Zubehörs.
Beachten Sie besonders die Texte, die mit folgenden Symbolen
gekennzeichnet sind:
Dieses Symbol bedeutet, dass Sie bei Nichteinhaltung
der Anweisungen bzw. der beschriebenen Verfahren Ihre
Gesundheit oder sogar Ihr Leben gefährden.
Dieses Symbol weist auf Informationen hin, die besonders
becksichtigt werden müssen, wie zum Beispiel
Maßnahmen zur Aufrechterhaltung des normalen Betriebs.
Wenn Sie dieses Symbol sehen, lesen Sie bitte den
entsprechenden Abschnitt der Herstelleranweisungen,
damit Ihr Fahrrad nicht beschädigt bzw. die Umwelt
verschmutzt wird.
1.2 Haftung.
Wenn Sie Fragen zu einer in dieser Bedienungsanleitung
beschriebenen Maßnahme haben, wenden Sie sich an Ihren
BMW-Händler. Der Eigentümer des Fahrrads ist allein für eine
eventuelle Nichteinhaltung der hier beschriebenen Anweisungen
verantwortlich. Wir empfehlen, die Instandhaltungsverfahren von
Ihrem Handelsvertreter ausführen zu lassen.
1.3 Sicherheit.
Warnung: Wenn Sie das Fahrrad auf öffentlichen Straßen
nutzen möchten, muss es mit der im jeweiligen Land
erforderlichen Beleuchtung und den akustischen Signalen
ausgestattet sein.
Warnung: Zur Wahrung der körperlichen Integrität des
Radfahrers empehlt BMW die Nutzung eines Schutzhelms,
der für die Nutzung der jeweiligen Streckenart zugelassen ist.
Warnung: Die Modelle Cruise und M-Bike sind nicht zum
Ziehen von Fahrradanhängern für Kinder geeignet. Für Ihre
eigene Sicherheit und die Ihrer Passagiere verwenden Sie
keine derartigen Einrichtungen.
Warnung: Bringen Sie keinen Gepäckträger oder Kindersitz
an einer Sattelstütze aus Carbon an.
Warnung: Verwenden Sie kein Teil oder Zuber, das nicht für
dieses Fahrrad ausgelegt ist. Das kann zu Unfällen führen und
hrt zum Erschen der Garantie.
Die Fahrradkennzeichnung enthält folgende Informationen:
Aufschrift: Maximallast
Aufschrift: Herstellungsjahrr
Zum Überpfen, ob das Fahrrad entsprechend seiner
Zweckbestimmung eingesetzt wird, lesen Sie bitte entsprechenden
Absatz der ISO-Norm aufmerksam:
9
DE
ISO 4210 – Cruise / M-Bike.
Sicherheitsanforderungen.
Diese europäische Norm legt die sicherheitstechnischen und
leistungsbezogenen Anforderungen an die konstruktive Ausführung,
den Zusammenbau und die Prüfung von Fahrrädern und deren
Baugruppen fest, wenn Sie auf öffentlichen Stren eingesetzt
werden sollen und dementsprechend die Normen bezüglich des
Einsatzes und der korrekten Instandhaltung einhalten müssen. Diese
Norm gilt für Fahrder, die für den Einsatz auf öffentlichen Stren
ausgelegt sind und eine maximale Sattelhöhe von über 635 mm
aufweisen. Sie gilt für Mountainbikes, Rennder, Lastenfahrräder
für Gewerbetreibende, Liegefahrräder, Tandems oder ähnlich
ausgeführte Modelle, die von Spezialisten auf den Verkehrsregeln
unterliegenden Straßen genutzt werden sollen.
Warnung: Der Einsatz des Fahrrads für andere Zwecke, als für
die es entwickelt wurde, kann zu schweren Unfällen führen und
eine Todesfolge lässt sich nicht ausschließen. Vergewissern
Sie sich bei Fahrdern für Kinder, dass das Kind das Fahrrad
gut fahren kann. Dies gilt insbesondere für die Bedienung der
Bremsanlage.
Warnung: In einigen Ländern wie z. B. im Vereinigten
Königreich wird mit dem linken Bremshebel die
Hinterradbremse und mit dem rechten Bremshebel die
Vorderradbremse ausgelöst. Prüfen Sie vor dem erstmaligen
Einsatz des Fahrrads, mit welchem Bremshebel welches Rad
gebremst wird.
Achtung: Wie alle mechanischen Teile unterliegen auch die
Teile Ihres Fahrrads dem Verschleiß. Die unterschiedliche Teile
und Materialien können unterschiedlich auf Verschleiß und
Materialermüdung reagieren. Wenn die Lebensdauer eines
Teils überschritten ist, kann es plötzlich versagen und dabei zu
Verletzungen des Fahrers führen. Risse, Kratzer und
verblichene Farben in den am srksten abgenutzten
Bereichen sind ein Hinweis darauf, dass das Teil die
Lebensdauer bereits überschritten hat und ausgetauscht werden
muss.
1.4 Tabelle mit dem zulässigen
Maximalgewicht.
Fahrradtyp Maximal zulässiges
Gewicht (Fahrrad +
Fahrer + Gepäck)
Maximales
Gepäckgewicht
Cruise 140 kg (308,6 lb)
Weitere
Anweisungen nden
Sie in der Broschüre
zu Gepäckträgern.
M-Bike 140 kg (308,6 lb)
a b
10
DE
dürfen nur ofziell geprüfte lichttechnische Einrichtungen verwendet
werden.
Alle Fahrräder müssen mit folgenden Reektoren ausgestattet sein:
Der Frontreektor muss so groß wie möglich und gemeinsam mit
dem Scheinwerfer montiert sein.
Mindestens zwei rote Rücklichter, wovon eines mit dem Symbol
Z“ (a) auf der Rückseite versehen sein muss. Das Rücklicht
muss gemeinsam mit einem Reektor montiert sein.
Zwei gelbe Speichenreektoren pro Rad, die sich sicher anbrin
gen lassen (b). Stattdessen dürfen auch weiße umlaufende
Streifen an den Speichen, seitlich an den Mänteln oder an den
Felgen verwendet werden.
An jedem Pedal müssen zwei gelbe nach vorne und hinten
gerichtete Pedalreektoren angebracht sein. Außerdem
ist eine feste Beleuchtung oder eine Beleuchtung mit
Batterie erforderlich. Sie müssen deutlich veriziert sein. Der
ausschliliche Betrieb der Beleuchtung mithilfe einer Batterie ist
nicht zulässig.
2 RECHTLICHE ANFORDERUNGEN
FÜR DEN STRAßENEINSATZ.
Für den Einsatz Ihres Fahrrads auf öffentlichen Straßen muss es
entsprechend der landesüblichen Normen ausgestattet sein.
Wenn Sie das Fahrrad außerhalb Deutschlands erworben haben
oder es außerhalb Deutschlands nutzen möchten, fragen Sie Ihren
BMW-Händler über die geltenden Rechtsvorschriften in dem
betroffenen Land.
Grundsätzlich gelten sowohl für das Fahrrad als auch für dessen
Fahrer die gleichen Vorschriften. Machen Sie sich mit den
besonderen Verkehrsvorschriften des Landes vertraut.
In Deutschland schreiben die Straßenverkehrs-Zulassungs-
Ordnung (StVZO) und die Fahrzeug-Zulassungsverordnung
(FZV) Bremsvorrichtung und Beleuchtung vor. Außerdem
fordern diese Vorschriften, dass eine deutlich hörbare Klingel
mitgehrt werden muss. Darüber hinaus sind alle Fahrradfahrer
verpichtet, das Fahrrad in einem Zustand zu bewahren, der
dessen Betrieb erglicht.. Diese Vorschriften lassen sich wie folgt
zusammenfassen:
2.1 Bremsanlage.
Ein Fahrrad muss mindestens zwei voneinander unabhängige
Bremsen haben, eine für das Vorderrad und die andere für das
Hinterrad.
2.2 Beleuchtung.
Alle lichttechnischen Einrichtungen eines Fahrrads müssen ofziell
zugelassen sein. Dies wird durch eine Wellenlinie gefolgt von dem
Buchstaben K und einer Zahl mit fünf Ziffern gekennzeichnet. Es
11
DE
3 WARNHINWEISE.
3.1 Vor der ersten Fahrt.
1. Nutzen Sie das Fahrrad nur entsprechend seiner
Zweckbestimmung. Bei Nichteinhaltung besteht das Risiko, dass
das Fahrrad beschädigt wird. Sturzgefahr!
2. Sind Sie mit der Bremsanlage vertraut? Überprüfen Sie, ob die
Vorderradbremse mit dem gleichen Bremshebel, wie Sie es
gewohnt sind (links oder rechts), betätigt wird. Wenn dies nicht
der Fall ist, müssen Sie sich erst an die neue Konguration
gewöhnen, da Sie stürzen könnten, wenn Sie versehentlich die
Vorderradbremse betätigen. Sie können die Konguration der
Handbremse auch von Ihrem BMW-Händler ändern lassen.
Moderne Bremsanlagen können unter Umständen eine
wesentlich stärkere Bremswirkung erzielen als die zuvor
verwendeten Bremsen! Testen Sie die Bremsen vor der ersten
Fahrt auf einem ebenen und rutschfesten Untergrund.
Weitere Informationen nden Sie in dem Abschnitt
„Bremsanlage“.
3. Sind der Sitz und der Lenker korrekt montiert? Prüfen Sie, dass
Sie in sitzender Position mit den Zehenspitzen den Boden
erreichen. Ihr BMW-Händler kann Ihnen helfen, wenn Sie mit der
Position des Sitzes nicht zufrieden sind.
3.2 Vor jeder Fahrt.
Ihr Fahrrad wurde mehrfach während des Fertigungsprozesses
sowie bei Ihrem BMW-Händler bei dem endltigen Check
überprüft. Da sich die Einstellung des Fahrrads beim Transport
ändern kann und weil Dritte Ihr zurückgelassenes Fahrrad
eventuell verstellen können, müssen Sie vor jeder Fahrt Folgendes
überprüfen:
1. Sind die Schnellspanner und Schrauben von Vorder- und
Hinterrad, des Sitzrohrs und anderer Teile gut festgezogen?
2. Sind beide Reifen in gutem Zustand und weisen sie ausreichend
Druck auf? Überprüfen Sie den Reifendruck per Daumendruck.
Weitere Informationen nden Sie in dem Abschnitt „Reifen“.
3. Lassen Sie die Räder frei drehen, um den freien Lauf zu
überprüfen. Prüfen Sie außerdem den Abstand zwischen
Rahmen und Felge oder bei Rädern mit Scheibenbremse
zwischen Rahmen und Reifen. Wenn das Rad seitwärts wankt, ist
die Achse gebrochen oder die Speichen sind bescdigt.
Weitere Informationen nden Sie in dem Abschnitt „Reifen“.
4. Testen Sie die Bremsen im Stillstand, indem Sie die Bremshebel
anziehen. Der Bremshebel darf dabei nicht bis zum Lenker
gelangen! Es darf keine Bremsüssigkeit auslaufen. Überprüfen
Sie auch die Integrität der Ummantelung.
Weitere Informationen nden Sie in dem Abschnitt
„Bremsanlage“.
5. Lassen Sie Ihr Fahrrad mit den Reifen auf den Boden
prallen. Achten Sie dabei auf Klappergeräusche. Prüfen Sie
gegebenenfalls die Lager und die Dichtungen mit Muttern.
6. Wenn Sie auf der Stre fahren möchten, müssen Sie Ihr Fahrrad
entsprechend der gesetzlichen Vorschriften des jeweiligen Lands
ausrüsten. Unabhängig davon ist es ohne Beleuchtung oder
Reektoren sehr gefährlich, bei schlechten Sichtverltnissen
oder in der Dunkelheit zu fahren. Die anderen Verkehrsteilnehmer
können Sie so nicht sehen oder bemerken Ihre Gegenwart
eventuell erst zu spät. Wenn Sie auf der Straße fahren, benötigen
Sie stets eine zugelassene lichttechnische Einrichtung. Schalten
Sie bei Einbruch der Dunkelheit das Licht ein.
12
DE
Fahren Sie Ihr Fahrrad nicht, wenn es eine der folgenden
Anforderungen nicht erfüllt: Ein beschädigtes Fahrrad kann
zu schweren Unllen führen! Wenn Sie sich nicht absolut
sicher sind oder wenn Sie eine Frage haben, setzen Sie sich
mit Ihrem BMW-Händler in Verbindung!
Überprüfen Sie Ihr Fahrrad regelßig auf Anzeichen von
Verschleiß, Kratzern, Knicken, verblichenen Farben oder
Ansätzen von Rissen. Teile, deren Lebensdauer abgelaufen
ist, können plötzlich versagen. Bringen Sie Ihr Fahrrad
regelmäßig zu einem „Fahrradhändler Ihres Vertrauens“, um
gegebenenfalls betroffene Teile auszutauschen.
3.3 Normale Instandhaltung.
Ihr Fahrrad muss zusätzlich zu einem Mindestmaß an regelmäßigen
Überprüfungen regelmäßig instandgehalten werden. Die Häugkeit
der Instandhaltungsmnahmen hängt neben der Einsatzhäugkeit
und -bedingungen auch vom Fahrradtyp ab (Cruise Bike, Rennrad,
Mountainbike).
Schauen Sie sich den Instandhaltungskalender auf Seite 21 dieser
Bedienungsanleitung an.
Warnung: Wir empfehlen, diese Arbeiten von Ihrem Händler
durchführen zu lassen. Die Angaben zur Häugkeit
becksichtigt lediglich einen Einsatz unter normalen
Betriebsbedingungen. Bei Mountainbikes sind die
Instandhaltungsintervalle aufgrund der intensiven Nutzung
kürzer.
3.4 Einstellung des Fahrradsattels.
Einstellung der Sitzhöhe: Dieser Abstand wird berechnet, indem
Sie Ihre Beinlänge einschließlich des Fußes im Schritt messen. Die
gemessene Länge wird mit dem Koefzienten 0,885 multipliziert.
Am Fahrrad wird der so ermittelte Abstand von der Sattelmitte bis
zur Mitte des Pedalachse eingestellt. Zur Einstellung der Sitzhöhe
verwenden Sie die Klemmschrauben, mit der die Sattelstütze am
Rahmen befestigt wird.
Warnung: Aus Sicherheitsgnden darf die Sitzhöhe den für
die Sattelstütze festgelegten Referenzpunkt (waagerechte
Kennzeichnung an der Sattelstütze) nicht überschreiten.
3.5 Anzugsdrehmoment für Verschraubungen.
Für alle Verbindungen muss mithilfe geeigneter Schraubenschlüssel
eine geeignete und nicht zu hohe Klemmkraft aufgebracht werden.
Wenn Sie beim Anziehen oder Lösen feststellen, dass die Gewinde
beschädigt sind, ersetzen Sie die betroffenen Muttern oder
Schrauben. Anschließend wird das für den jeweiligen Gewindetyp
geeignete Anzugsdrehmoment aufgebracht.
Empfohlene
Gewindegrößen
Anzugsdrehmomente
(in Nm)
M4x0,7 3 - 4
M5x0,8 6 - 8
M6x1 10 - 14
M8x1,25 25 - 35
M8x1 27 - 38
M10x1,5 49 - 69
M10x1,25 52 - 73
13
DE
3.6 Überprüfung des Bremswegs.
Vor jedem Einsatz müssen Sie den einwandfreien Betrieb der
Vorder- und Hinterradbremse überprüfen. Abgenutzte Kabel
müssen umgehend ausgetauscht werden.
Wir empfehlen, beide Bremsen gleichmäßig zu betätigen, um Stürze
insbesondere auf nasser Straße zu vermeiden.
In feuchtem Gelände verngert sich der Bremsweg im Vergleich zu
trockenem Gelände um 40 %.
3.7 Reinigung.
Zur korrekten Instandhaltung des Fahrrads empfehlen wir, folgende
grundlegende Präventionsmaßnahmen einzuhalten:
Entfernen Sie Schmutz und Schlamm mit einem feuchten
Schwamm und sanften Reinigungsprodukten. Verwenden Sie
zur Reinigung der Lackierung keine Lösungsmittel oder stark
alkalische Reinigungsprodukte.
Die Kunststoffteile dürfen nur mit Seifenlauge gereinigt werden.
Die Reifen können mit einem Schwamm oder einer Bürste und
Seifenlauge gereinigt werden.
Trocknen Sie das Fahrrad nach der Reinigung sorgfältig ab,
indem Sie es mit einem weichen Tuch abwischen.
Nach jedem Waschvorgang müssen die Teile der
Übertragungselemente geschmiert werden.
Warnung: Vermeiden Sie den Einsatz von Hochdruckreinigern
und verwenden Sie niemals Dampfreiniger.
4 BASISKONFIGURATION.
4.1 Befestigung der Pedale.
Rechtes Pedal: Das rechte
Pedal ist an der Achse mit dem
Buchstaben R gekennzeichnet.
Im Uhrzeigersinn festziehen.
Linkes Pedal: Das linke Pedal ist
auf der Achse mit dem
Buchstaben L gekennzeichnet.
Gegen den Uhrzeigersinn
festziehen. Das Gewinde der
Pedale fetten.
a b c
14
DE
4.2 Montage des Lenkers.
4.2.1 Nachjustierung des Aheadset
®
.
(Aheadset® ist das Markenprodukt des Unternehmens DiaCompe
für gewindelose Systeme).
Zur Montage des Aheadset
®
(a) benötigen Sie ein oder zwei
Inbusschlüssel und einen Drehmomentschlüssel. Lösen Sie die
seitlichen Spannschrauben um ein oder zwei Umdrehungen.
Entfernen Sie das BMW-Emblem und ziehen Sie die Schraube auf
der Oberseite mit einem Inbusschlüssel um beispielsweise eine
Viertelumdrehung an (b).
Warnung: Ziehen Sie die Schraube auf der Oberseite nicht
fest, nutzen Sie sie lediglich zur Einstellung, wenn sie lose ist.
Drehen Sie den Vorbau so, dass der Lenker keine Neigung
aufweist. Ziehen Sie die Spannschrauben seitlich des Vorbaus
wieder fest (c). Verwenden Sie hierzu einen Drehmomentschlüssel
und überschreiten Sie das maximale Anzugsdrehmoment nicht!
Die Informationen zum maximalen Anzugsdrehmoment nden
Sie in dem Kapitel „Empfohlene Anzugsdrehmomente“r
das entsprechende Teil bzw. in den Herstelleranweisungen des
betroffenen Teils.
Warnung: Beachten Sie hierbei, dass die Gabelachse von
oben bescdigt werden kann, wenn die Schrauben zu fest
angezogen werden.
Führen Sie die zuvor beschriebene Inspektion durch. Die
Vorbauhalterung darf dabei nicht zu fest sitzen, da sie hierdurch
leicht brechen kann.
Wenn sich die Halterung nicht anpassen lässt, kann das an
verschiedenen Gründen liegen. Wenn Sie sich nicht absolut sicher
sind oder wenn Sie eine Frage haben, setzen Sie sich mit Ihrem
BMW-Händler in Verbindung!
Warnung: Vergewissern Sie sich, dass der Vorbau fest sitzt.
Nehmen Sie das Vorderrad zwischen die Beine und versuchen
Sie, den Lenker zu drehen. Ein loser Vorbau kann zu Unfällen
führen.
4.2.2 Höhenverstellung des Lenkers.
Mit dem einstellbaren Vorbau des Cruise Bikes kann die
Fahrposition durch Einstellung der Neigung innerhalb eines
Bereichs von -40° (niedrigste Position) bis 40° (höchste Position)
optimiert werden.
d a b
15
DE
Der Vorbauwinkel lässt sich unter Befolgung der folgenden Schritte
leicht ändern:
Lösen Sie die seitliche Schraube (rechte Seite) (d), bis er sich frei
um seine Achse drehen lässt.
Stellen Sie den Neigungswinkel auf die genschte Höhe ein.
Ziehen Sie die seitliche Schraube unter Beachtung des
empfohlenen Anzugsdrehmoments wieder an.
4.3 Montage und Demontage der Laufräder.
Demontage: Ziehen Sie an dem Verriegelungshebel und bewegen
Sie ihn von der Stellung „CLOSE“ (a) in die Stellung „OPEN(b).
Lösen Sie die Einstellschraube von Hand und nehmen Sie das Rad
ab.
Montage: Setzen Sie die Radachse in die Aussparungen der Gabel
(Vorderrad) oder in die Aussparungen des Rahmens (Hinterrad) und
lassen Sie den Verriegelungshebel in der Position „OPEN“. Ziehen
Sie die Stellschraube leicht an. Legen Sie den Hebel um, d. h.
bewegen Sie ihn in die Stellung „CLOSE“.
Warnung: Der Verriegelungshebel muss fest sitzen. In einigen
Fällen muss die Mutter fest angezogen werden. Wenn sich der
Hebel leicht umlegen lässt, ist er nicht gut verriegelt, sodass
die Spannmutter dementsprechend nachgezogen werden
muss.
a
c
b
d
16
DE
Lösen des Schaltkabels zum Entfernen des Hinterrads.
Bei dem Modell Cruise ist das Hinterrad mit Muttern am Rahmen
befestigt. Vor dem Abnehmen des Hinterrads muss das Schaltkabel
gelöst werden.
1. Stellen Sie den Schalthebel auf 1 (a).
2. Greifen Sie die Gummimanschette (b1) und ziehen Sie die
Abdeckungshalterung aus ihrer Position in der Fuge. Ziehen Sie
die Gummimanschette inneren Kabels aus der Klammer (b2).
Gehen Sie dabei vorsichtig vor, damit die Gummimanschette
nicht beschädigt wird.
3. Nehmen Sie die Befestigungsschraube des inneren Kabels aus
ihrer Halterung (c).
4.4 Sitzhöhe.
Einstellung der Sitzhöhe: Setzen Sie die Sattelstütze in das
Sattelrohr. Sobald Sie die gewünschte Höhe eingestellt haben,
schließen Sie den Hebel der Sattelklemme (Cruise) bzw. ziehen sie
die Schraube wieder an (M-Bike).
Warnung: Die Kennzeichnung für die maximale Sitzhöhe
muss jederzeit verdeckt bleiben (d). Die Sattelstütze muss
ausreichend in das Sitzrohr geschoben sein, um einen sicheren
Halt zu gewährleisten.
a
b
c
d
17
DE
5 BREMSANLAGE.
Scheibenbremsen zeichnen sich durch eine ausgezeichnete
Bremsefzienz aus. Bei Feuchtigkeit greifen Scheibenbremse
wesentlich schneller als Felgenbremsen und sie arbeiten schneller
und effektiver. Sie erfordern nur wenig Wartungsaufwand und
nutzen die Felgen nicht ab.
Bei Feuchtigkeit neigen sie jedoch dazu, Geräusche zu entwickeln.
Neue Bremsbege müssen für eine optimale Efzienz erst
eingefahren werden. Beschleunigen Sie das Fahrrad ca.
3-5 Mal auf etwa 30 km/h und bremsen Sie es bis zum
Stillstand wieder ab. Der Einfahrvorgang ist abgeschlossen
und dementsprechend ist nun weniger Kraft zur Betätigung
der Bremsen erforderlich.
In dem Maße, wie die Scheibenbremsen abnutzen (b), wird der
Bremshebelweg länger. Daher müssen Sie den Bremshebel
regelmäßig anpassen. Wenn Sie sich nicht absolut sicher sind
oder wenn Sie eine Frage haben, setzen Sie sich mit Ihrem
Fahrradfachmann in Verbindung!
Warnung: Die Bremsanlage arbeitet mit Mineralöl. Dieses Öl
muss regelmäßig entsprechend der im
Instandhaltungskalender aufgeführten Intervalle gewechselt
werden.
Der Bremsenhersteller gibt hierzu normalerweise genaue
Anweisungen. Lesen Sie sie sorgfältig vor Demontage des
Laufrads bzw. vor Durchführung von Instandhaltungsarbeiten.
Warnung: Die Scheibenbremsen werden bei Gebrauch heiß.
Daher dürfen Sie sie nicht direkt nach dem Anhalten anfassen.
Dies gilt insbesondere nach längeren Strecken.
Warnung: Nehmen Sie keine Änderungen an den Bremsen
vor. Es könnte gesundheitsschädliche Bremsüssigkeit
auslaufen, die außerdem die Lackierung angreift.
5.1 Kontrolle der hydraulischen
Scheibenbremsen.
Überprüfen Sie die Bremsleitungen (c) und ihre Anschlüsse
regelmäßig auf Leckagen. Wenn Sie austretende Bremsüssigkeits
feststellen, setzen Sie sich mit Ihrem BMW-Händler in Verbindung.
Wenn die Bremsen nicht ausreichend entlüftet sind, bremsen sie
eventuell nicht oder verlieren an Wirksamkeit.
Prüfen Sie die Bremsleitungen, die Bremsbeläge und
die metallischen Halterungsteile am Bremssattel (d) auf
Verschleiß. Entfernen Sie die Bremsbege entsprechend der
Herstelleranweisungen, um sie genau zu überprüfen und ersetzen
Sie sie gegebenenfalls.
a
b
c
d
18
DE
Verschmutzte Bremsbeläge und Scheibenbremsen können die
Bremsleistung drastisch reduzieren. Die Bremsen dürfen nicht
mit Öl oder anderen Flüssigkeiten wie zum Beispiel beim
Reinigen des Fahrrads oder Fetten der Kette beschmutzt
werden. Verschmutzte Bremsbeläge dürfen nicht gereinigt
werden, sie sind zu ersetzen! Scheibenbremsen können mit
einem Scheibenreiniger gereinigt werden und gegebenenfalls
mit heißem Wasser und einem Reinigungsprodukt.
Leckende Anschlüsse und Leitungen reduzieren die
Bremsefzienz enorm. Lassen Sie das System bei Ihrem
BMW-Händler auf Leckagen oder Löcher untersuchen.
6 ANTRIEB.
6.1 Schaltwerk (M-Bike).
Anpassung des Schaltwerkbereichs.
Die Anpassung erfolgt mithilfe der Schrauben A und B (a). Drehen
Sie beide Schrauben so, dass die Kette ihre Spur hält. Wiederholen
Sie diesen Ausrichtungsvorgang auf dem kleinsten und auf dem
größten Ritzel (b).
6.2 Einstellung der Gänge.
Schalten Sie auf das zweite Ritzel (c). Drehen Sie die
Einstellschraube der Zugspannung (d), bis die Kette perfekt auf dem
zweiten Ritzel läuft.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702

BMW Cruise Bike Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre