LG ND5520 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
STÍLUSOS ZENEHALLGATÁS
DOKKOLÓ HANGFAL
ND5520
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el és a
későbbi használat céljából őrizze meg ezt a használati útmutatót.
http://www.lg.com
MAGYAR
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 1 12. 5. 31. �� 12:28
1 Az első lépések
Biztonsági előírások
VIGYÁZAT!
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE,
NE NYISSA FEL!
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK
MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL
A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (VAGY HÁTOLDALÁT).
FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK A
KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK. A JAVÍTÁST BÍZZA
KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE.
Ez a nyílhegyben végződő, egyenlő
oldalú háromszögbe helyezett
villám szimbólum gyelmezteti
a felhasználót, hogy a készülék
burkolatán belül olyan nagyságú
feszültség van jelen szigetelés nélkül, amely az
embernél áramütést okozhat.
Az egyenlő oldalú háromszögben
elhelyezett felkiáltójel fontos
kezelési és karbantartási (javítási)
utasításokra gyelmezteti a
felhasználót a készülékhez tartozó
dokumentációban.
FIGYELEM: A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN A KÉSZÜLÉKET NE ÉRJE ESŐ VAGY
NEDVESSÉG.
FIGYELEM: A készüléket ne használja fedett helyen,
pl. könyvszekrényben vagy hasonló helyen.
MEGJEGYZÉS: A biztonsági jelölésekkel kapcsolatos
tájékoztatás, a készülék megnevezése és a
tápfeszültség értéke a készülék alján elhelyezett
típuscímkén található.
Figyelmeztetés a hálózati kábellel kapcsolatban
A legtöbb készülék esetében ajánlatos, hogy olyan
áramkörre legyen rákapcsolva, amely az adott
berendezés számára van fenntartva;
Vagyis olyan kimeneti áramkörre kell csatlakoztatni,
amelyhez más eszköz, további kimeneti áramkör
vagy leágazás nem kapcsolódik. A biztonság
kedvéért ebben a kézikönyvben ellenőrizze
a műszaki adatokat. Ne terhelje túl a hálózati
csatlakozót. A túlterhelt, meglazult vagy
sérült hálózati csatlakozó, hosszabbító kábel,
kopott hálózati kábel, sérült vagy repedezett
kábelszigetelés veszélyt jelent. Bármelyik
ilyen állapot áramütést vagy tüzet okozhat.
Rendszeresen ellenőrizze a készülék hálózati
kábelét, és ha sérülést vagy elhasználódást
tapasztal, áramtalanítsa, szüntesse meg a készülék
használatát, és szakszervizzel cseréltesse ki a
hálózati kábelt. A hálózati kábelt védje a káros
zikai és mechanikai hatásoktól, mint pl. csavarás,
gubancolódás, átszúrás, ajtóba csípődés, rálépés.
Fokozottan ügyeljen a csatlakozókra, fali aljzatokra,
és arra pontra, ahol a kábel kilép a készülékből.
A készüléket a hálózati kábel kihúzásával lehet
lecsatlakoztatni a hálózati feszültségről. A készülék
üzembe helyezésekor ügyeljen arra, hogy a hálózati
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen.
A készülék hordozható elemmel vagy
akkumulátorral van ellátva.
Az elem (akkumulátor) biztonságos eltávolítása
a készülékből: Vegye ki a régi elemet, illetve
elemcsomagot a behelyezés lépéseit fordított
sorrendben követve. A környezetszennyezés és az
emberi egészségre gyakorolt esetleges hatások
megelőzése érdekében az akkumulátort vagy az
elemeket a kijelölt gyűjtőpontokon kell leadni.
Ne kezelje az elemeket, illetve elemet egyéb
hulladékkal együtt. Javasoljuk helyi, ingyenes
térítésű rendszerek elemeinek és akkumulátorainak
felhasználását. Az elemeket ne érje túlzott
hő közvetlen napsütés, tűz vagy egyéb hatás
formájában.
VIGYÁZAT: A készüléket ne érje víz (csöpögő vagy
fröccsenő), és ne tegyen rá folyadékkal töltött
tárgyat, pl. vázát.
Az első lépések2
Az első lépések
1
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 2 12. 5. 31. �� 12:28
Az első lépések 3
Az első lépések
1
A régi készülék hulladékkezelése
1. A készüléken látható áthúzott
szeméttároló azt jelzi, hogy a készülék
a 2002/96/EK európai irányvonal
hatálya alá esik.
2. Az elektromos és elektronikus
készülékeket nem szabad a háztartási
hulladékban elhelyezni, ehelyett a
kormány vagy a helyi hatóságok által
kijelölt gyűjtőhelyen kell leadni.
3. Régi eszközeinek megfelelő
ártalmatlanítása segíthet az emberi
egészségre vagy a környezetre
ártalmas hatások csökkentésében.
4. Régi eszközeinek ártalmatlanításáról a
helyi hatóságoktól, a hulladékgyűjtő
szolgáltatótól vagy a terméket
forgalmazó üzletben kaphat
részletesebb tájékoztatást.
Elemek és akkumulátorok ártalmatlanítása
1. Ha a termék elemeire/
akkumulátoraira ez az áthúzott
kerekes kuka szimbólum van
elhelyezve, az azt jelenti, hogy
megfelel a 2006/66/EK európai
irányelvnek.
2. Ezt a szimbólumot a higany (Hg), a
kadmium (Cg), illetve az ólom (Pb)
vegyjelével is lehet kombinálni, ha az
adott elem 0,0005%-nál több higanyt,
0,002%-nál több kadmiumot, illetve
0,004%- nál több ólmot tartalmaz.
3. Minden elemet/akkumulátort a
háztartási hulladéktól elkülönítve
kell kezelni, a kormány, illetve
a helyi hatóságok által kijelölt
gyűjtőlétesítményeken.
4. Régi eszközeinek megfelelő
ártalmatlanítása segíthet megelőzni
az esetleges egészségre vagy
környezetre ártalmas hatásokat.
5. Ha több információra van szüksége
régi eszközeinek ártalmatlanításával
kapcsolatban, tanulmányozza
a vonatkozó környezetvédelmi
szabályokat, vagy lépjen kapcsolatba
az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Vezeték nélküli termékre vonatkozó Európai
Uniós közlemény
Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy a
termékek teljesítik az 1999/5/EK, 2004/108/EK,
2006/95/EK és a 2009/125/EK irányvonal alapvető
követelményeit és egyéb vonatkozó előírásait.
A megfelelőségi nyilatkozat (DoC) másolatát a
következő címen lehet beszerezni:
Európai Szabványügyi Központ:
Nobelstraat 1, 1186 CE Harderwijk, Hollandia
y
Felhívjuk a gyelmét, hogy az NEM
ügyfélszolgálati cím. Az ügyfélszolgálattal
kapcsolatos tájékoztatást a jótállási kártyán
találja, illetve érdeklődhet a forgalmazónál, ahol
a készüléket vásárolta.
Csak beltéri használatra.
RF sugárzásterhelési nyilatkozat
A készüléket úgy szabad telepíteni és használni,
hogy a sugárzó és a test között legalább 20 cm
távolság legyen.
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 3 12. 5. 31. �� 12:28
Tartalomjegyzék4
Tartalomjegyzék
1 Az első lépések
2 Biztonsági előírások
5 Fő funkciók
5 Az iPod, iPad és az iPhone számára
készült
5 Adathordozó beillesztése
5 USB lejátszás
5 – Ébresztés
5 FM rádió
5 Idő szinkronizálás
5 LG Bluetooth Remote
5 Tartozékok
5 Bevezettés
5 A használati útmutatóban használt
jelölés
6 A lejátszható fájlok követelményei
6 Az MP3/WMA zenefájlok követelmé-
nyei
6 A kompatibilis USB-eszközök
6 Az USB-eszköz követelményei
7 A távvezérlő
8 Előlap
8 Hátlap
8 Fedőlap
9 Vezérlőpanel
10 A hálózati adapter csatlakoztatása
10 Az óra beállítása
10 Az óra automatikus beállítása
11 Az óra manuális beállítása
2 Használat
12 Alapműveletek
12 – iPod/iPhone/iPad műveletek
12 Kompatibilis iPod/iPhone/iPad
13 USB üzemmód
14 Zenehallgatás külső készülékről
14 A vasmagok felhelyezése
15 A rádió használata
15 Az antenna csatlakoztatása
15 – Rádióhallgatás
15 Rádióállomások programozása
15 Az összes tárolt állomás törlése
15 Gyenge FM-vétel javítása
16 A vezeték nélküli Bluetooth-technológia
használata
16 Zenehallgatás Bluetooth készülékről
17 A Bluetooth alkalmazás használata
19 Egyéb funkciók
19 A készülék használata ébresztőóra-
ként
19 Az ébresztés be- és kikapcsolása
19 Az ébresztő csengőhang leállítása
19 – Szundi
19 Lejátszás folytatása
19 Ismétlődő vagy véletlen sorrendű
lejátszás
20 – Fényerőszabályzó
20 Elalvási időzítő beállítása
20 A hangzási mód beállítása
20 A hang ideiglenes kikapcsolása
20 Az Android telefon töltése
3 Hibaelhárítás
21 Hibaelhárítás
4 Melléklet
22 Védjegyek és licencek
22 A készülék kezelése
23 Műszaki adatok
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 4 12. 5. 31. �� 12:28
Az első lépések 5
Az első lépések
1
Fő funkciók
Az iPod, iPad és az iPhone
számára készült
Élvezze a zenét az iPod, iPad vagy iPhone készüléke
egyszerű csatlakoztatásával.
Adathordozó beillesztése
Zenehallgatás hordozható eszközről.
USB lejátszás
USB zenelejátszás egyszerű csatlakoztatással.
Ébresztés
Beállítja a kívánt időben kikapcsoló ébresztést.
FM rádió
Rádió hallgatása.
Idő szinkronizálás
Beállítja automatikusan az órát az iPod/iPhone/iPad
csatlakoztatásakor vagy az "LG Bluetooth Remote"
alkalmazáson keresztül létrehozott Bluetooth
kapcsolat során.
LG Bluetooth Remote
A készüléket az iPod touch/iPhone/iPad vagy
Android telefonjával irányíthatja Bluetooth
kapcsolaton keresztül. A készülék és az Ön
eszköze Bluetooth kapcsolatonkeresztül kell, hogy
csatlakozzanak. Látogassa meg az Apple App
Store”-t vagy a “Google Android Market (Google
Play Store)”-t vagy használja az alábbi QR kódot a “LG
Bluetooth Remote app megkereséséhez. Részletes
adatokat a 17-18. oldalon talál.
(Android OS) (Apple iOS)
Tartozékok
Kérjük, ellenőrizze és azonosítsa a készülékhez
tartozó alkatrészeket!
Távvezérlő (1) Elem (1)
Hálózati adapter (1) Hálózati csatlakozókábel
(1)
FM-antenna (1) iPad állvány (1)
Ferritmag (1)
Bevezettés
A használati útmutatóban
használt jelölés
,
Megjegyzés
Speciális megjegyzéseket és használati jellemzőket
jelöl.
>
Vigyázat!
A helytelen használatból eredő esetleges károk
megelőzésére vonatkozó tanácsokat jelöli.
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 5 12. 5. 31. �� 12:28
Az első lépések6
Az első lépések
1
A lejátszható fájlok
követelményei
Az MP3/WMA zenefájlok
követelményei
A készülék a következő korlátozásokkal kezeli az
MP3/WMA fájlokat :
• Mintavételgyakorisága:32-48kHzközött
(MP3), 32 - 48 kHz között (WMA)
• Átvitelisebesség:32-320kbpsközött(MP3),
40 - 192 kbps között (WMA)
• Fájlokmaximálisszáma:Legfeljebb999
• Fájlkiterjesztések:.mp3”/.wma”
A kompatibilis USB-eszközök
• MP3-lejátszó:FlashtípusúMP3-lejátszó.
• USBFlash-meghajtó:
USB 1.1-et támogató készülékek.
• AkészülékUSBfunkciójanemtámogatjaaz
összes USB eszközt.
Az USB-eszköz követelményei
• HaazUSB-eszközszámítógéppelvaló
használatához külön program telepítése
szükséges, akkor az ezzel a készülékkel nem
használható.
• MűködésközbennehúzzakiazUSB-eszközt.
• NagyteljesítményűUSB-nakeresésnéhány
percnél több időt vesz igénybe.
• Azadatvesztésmegelőzéseérdekében
rendszeresen mentse adatait.
• USBhosszabbítókábelvagyUSBelosztó
használata esetén előfordulhat, hogy a készülék
nem ismeri fel az USB-eszközt.
• AzNTFSfájlrendszernemhasználható.(Csaka
FAT(16/32) fájlrendszer használható.)
• Akészüléklegfeljebb1000fájlttudkezelni.
• KülsőHDD,kártyaolvasó,lezárteszközvagy
merevlemez-típusú USB-eszköz, mobiltelefon
nem használható.
• AkészülékUSB-csatlakozójátnemlehetaPC-re
csatlakoztatni. A készülék tárolóeszközként nem
használható.
• Előfordulhat,hogyegyesUSB-eszközöknem
használhatók ezzel a készülékkel.
• Akészülékbekapcsoltállapotbanfeltöltiaz
USB-n keresztül csatlakoztatott iPod vagy
iPhone készüléket.
• Akészülékmégbekapcsoltállapotbansem
tölti fel az USB-n keresztül csatlakoztatott iPad
készüléket.
• Csakbekapcsoltállapotbantudjafeltölteni
az USB porton keresztül csatlakoztatott
okostelefonját. (néhány okostelefon lehet, hogy
nem fog töltődni.)
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 6 12. 5. 31. �� 12:28
Az első lépések 7
Az első lépések
1
A távvezérlő
1
(FŐKAPCSOLÓ) : A készülék BE- és KIKAPCSOLÁSA
a feladata.
SLEEP : Beállítja az alvó állapotot.
P
FUNCTION : A funkció és a bemeneti jelforrás
kijelölése.
+/- (Hangerő) : Beállítja a hangfalak hangerejét.
SOUND EFFECT : Különböző hanghatásokat lehet
kiválasztani.
/ (Ugrás/keresés):
-
Gyors ugrás előre vagy visszafelé.
-
Fájlon belüli szakasz keresése.
(Lejátszás/Szünet) : Elindítja vagy szünetelteti a
lejátszást.
@
: A hang elnémítása.
h
: Kiválasztja a lejátszási módot. (ONE/DIR/ALL/
RAND(RANDOM)/OFF)
FOLDER/PRESET
W
/
S
:
-
Kiválasztja a lejátszandó mappát vagy fájlt.
-
Kiválasztja a rádióállomás tárolási számát.
MEMORY :
-
Tárolja a beprogramozott rádióállomásokat.
-
Törli a beprogramozott rádióállomásokat.
A helytelen használat esetén a készülékben található
elem égési vagy vegyi sérülést okozhat. Ne próbálja
feltölteni, szétszerelni, elégetni vagy 100 °C (212
°F) hőmérséklet felé melegíteni. Csak CR2025
alkatrészszámú elemet használjon. Más fajta elem
használata tűz- és robbanásveszélyes. Ártalmatlanítsa
a lemerült elemet. Az elemeket tartsa távol a
gyermekektől. Ne szedje szét és ne dobja tűzbe!
>
Vigyázat!
Az elem behelyezése
1. Egy pénzérme segítségével forgassa el az
óramutató járásával ellentétes irányba az
elemtartó rekesz fedelét. Majd vegye ki a
fedelet.
2. Helyezze be és rögzítse az elemet úgy, hogy a
plusz(+) az elemen ugyanabba az irányba álljon,
mint a plusz(+) az elemtartó rekesz fedelén.
3. Tegye vissza az elemtartó rekesz fedelét a
távirányítóba és a lezárásához forgassa el az
óramutató járásával megegyező irányba.
Ne próbálja meg az elemtartó rekesz fedelét
az ujjával kinyitni. Ellenkező esetben a körmei
letörhetnek.
>
Vigyázat!
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 7 12. 5. 31. �� 12:28
Az első lépések8
Az első lépések
1
Előlap
a
Távvezérlő-érzékelő
b 1
A készülék BE- és KIKAPCSOLÁSA a feladata.
c
Vezérlőpanel
d
Hangszóró
Hátlap
a
Alarm On/O
- Beállítja az ébresztőt.
- Kikapcsolja az ébresztőt.
- Megjeleníti az ébresztő beállítását.
b
Clock
Beállítja az órát és ellenőrzi az időt.
c
FM ANT.
d
PORT.IN (3.5 mm)
Zenehallgatás hordozható eszközről.
b
USB port
Az USB eszköz csatlakoztatásával zenei fájlok
játszhatók le.
f
DC IN 18 V
0
2.67 A
(Hálózati adapter bemenet)
a
iPod/iPhone/iPad dokkoló
iPod/iPhone/iPad csatlakoztatásához.
b
Android telefon dokkoló (Mikro USB)
Android telefon csatlakoztatásához.
Fedőlap
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 8 12. 5. 31. �� 12:28
Az első lépések 9
Az első lépések
1
Vezérlőpanel
y
Kapcsoló funkció :
Koppintson a(z)
P
jelre vagy az ujjával jobbra
vagy balra tegyen söprögető mozdulatot.
A funkció és a bemeneti jelforrás kijelölése.
(IPOD/BT(Bluetooth)/PORT/FM/USB)
y
Ugrás/Keresés :
-
Gyors ugrás előre vagy visszafelé.
-
Fájlon belüli szakasz keresése.
y
Fel/Le :
-
Kiválasztja a lejátszandó mappát vagy fájlt.
-
Kiválasztja a rádióállomás tárolási számát.
y
Lejátszás/Szünet :
Koppintson középre a lejátszáshoz vagy a
szüneteltetéshez.
y
-/+ (Hangerő) :
Beállítja a hangfalak hangerejét.
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 9 12. 5. 31. �� 12:28
Az első lépések10
Az első lépések
1
A hálózati adapter
csatlakoztatása
1. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati
adapterhez.
2. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati
adapter DC IN bemenetéhez.
3. Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati
kimenethez. A készülék készenléti üzemmódba
kerül.
Csak a készülékhez biztosított hálózati adaptert
használja. Ne használja más készülék vagy
gyártó tápegységét. Bármilyen más hálózati
kábel vagy tápegység használata tönkreteheti
a készüléket és érvényteleníti a garanciát.
>
Vigyázat!
Az óra beállítása
Áramkimaradásnál vagy a hálózati kábel
eltávolításakor az óra beállításai törlődnek.
,
Megjegyzés
Az óra automatikus beállítása
y
Győződjön meg arról, hogy az iPod/iPhone/
iPad vagy az Android készüléke megfelelően
állította-e be az órát.
y
Készenléti állapotban az óra nem fog
szinkronizálódni az iPod/iPhone/iPad vagy
Android készülékkel.
y
Az automata óraszinkronizálás esetén “LG
Bluetooth Remote alkalmazás a dokkoló
rendszerhez képest előnyt élvez.
y
A 24 órás formátum csak az Android
operációs rendszereknél állítható be.
,
Megjegyzés
Az óra beállítása az iPod/iPhone
vagy iPad szinkronizálásával
Csatlakoztassa megfelelően az iPod/iPhone/
iPad készülékét. Majd a kijelző ablakban látható
órabeállítás szinkronizálódik az iPod/iPhone/
iPadbeállításával.
A szinkronizált idő minimálisan eltérhet az
iPod/iPhone/iPad készüléken látható időtől.
,
Megjegyzés
Az óra beállítása az “LG Bluetooth
Remote” alkalmazással
Telepítse az “LG Bluetooth Remote” alkalmazást az
iPod/iPhone/iPad vagy Android készülékére. (Lásd a
17-18 oldalon)
A készülék órája automatikusan szinkronizálódik
az Ön készülékével, amint a Bluetooth kapcsolat
az “LG Bluetooth Remote” alkalmazás segítségével
létrejött.
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 10 12. 5. 31. �� 12:28
Az első lépések 11
Az első lépések
1
Az óra manuális beállítása
Ha szükséges beállíthatja az órát manuálisan is.
1. Nyomja meg, majd tartsa nyomva két
másodpercig a Clock gombot a készüléken.
-
Az óra számai elkezdenek villogni.
2. Nyomja meg a(z) / gombot a 12/24
óraformátum kiválasztásához.
-
12:00 (Du. kijelzés) vagy 0:00 (24-órás kijelzés
esetén)
3. Nyomja meg a(z) gombot.
-
Az órák számai elkezdenek villogni.
4. Nyomja meg a(z) / gombot az órák
beállításához.
5. Nyomja meg a(z) gombot.
-
A percek számai elkezdenek villogni.
6. Nyomja meg a(z) / gombot a percek
beállításához.
7. Nyomja meg a(z) gombot.
Az óra alaphelyzetbe állításához ismételje az
1-7. lépéseket.
,
Megjegyzés
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 11 12. 5. 31. �� 12:28
2 Használat
Használat12
Használat
2
Alapműveletek
iPod/iPhone/iPad műveletek
A készüléken keresztül élvezze az iPod/iPhone/
iPadhangzását. További részleteket az iPod/iPhone/
iPadkészülékéről az iPod/iPhone/iPad használati
útmutatójában talál.
Szerelje be az iPad behelyezése előtt az iPad
állványt, hogy az iPad stabilon álljon.
,
Megjegyzés
1. Csatlakoztassa megfelelően az iPod/iPhone/
iPad készülékét. Amikor a készüléket feszültség
alá helyezte az iPod/iPhone/iPad automatikusan
bekapcsol és elkezd tölteni, még készenleti
állapotban is.
2. Nyomja meg a(z)
P
FUNCTION vagy a(z)
P
gombot az IPOD funkció kiválasztásához.
Ehhez Tegye ezt
Lejátszás Nyomja meg a gombot
Pillanatmegállítás
Lejátszás közben nyomja meg a(z)
gombot
Ugrás
A következő fájlra vagy az aktuális
fájl elejére ugráshoz a lejátszás
során nyomja meg a /
gombot.
AZ előző fájlra ugráshoz nyomja
meg a gombot kétszer
röviden.
Ehhez Tegye ezt
Keresés
Nyomja meg és tartsa nyomva a
/ gombot lejátszás közben,
majd engedje el a kívánt lejátszási
pontnál.
Kompatibilis iPod/iPhone/iPad
A készüléken a következő modelleket használhatja ;
y
iPod touch 1G, 2G, 3G, 4G
y
iPod nano 2G, 3G, 4G, 5G, 6G
y
iPhone 3G / iPhone 3GS
y
iPhone 4 / iPhone 4S
y
iPad / iPad 2
y
“ERROR” hibaüzenet jelenik meg., ha :
-
az iPod/iPhone/iPad helytelenül van
csatlakoztatva.
-
a készülék ismeretlen eszközként érzékeli az
iPod/iPhone/iPad készüléket.
-
az iPod/iPhone/iPad akkumulátora nagyon
gyenge.
/
Tölteni kell az akkaumulátort.
/
Amennyiben akkor tölti fel az iPod/
iPhone/iPad akkumulátorát, amikor
az nagyon le van merülve, a töltés
hosszabb időt vehet igénybe.
y
Az iPod/iPhone/iPad készülék
meghibásodása esetén nem fogja tudni
erről a készülékről működtetni az iPod/
iPhone/iPad készülékét.
y
Az iPod/iPhone/iPad szoftver változattól
függően előfordulhat, hogy az iPod/
iPhone/iPad vezérelhetetlen a készülékről.
Javasoljuk, hogy telepítse a legújabb
szoftververziót.
y
Ha iPod touch/iPhone/iPadkészülékén egy
alkalmazást használ, telefonál, SMS-t küld vagy
fogad stb., csatlakoztassa le az iPod/iPhone/
iPad dokkolóról, majd azután használja.
y
Ha az iPod/iPhone/iPadrendellenesen
működik, kérjük, látogassa meg a www.
apple.com/support weboldalt.
y
Az iPod touch, iPhone és iPad kezelése eltér
az iPod-étól. Ezek használatához további
vezérlési funkciókra lehet szükség. (pl. “slide
to unlock”)
,
Megjegyzés
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 12 12. 5. 31. �� 12:28
Használat 13
Használat
2
USB üzemmód
1. Csatlakoztassa a készüléket az USB porthoz.
2. Az USB funkció kiválasztásához nyomja meg a(z)
P
FUNCTION vagy a(z)
P
gombot.
USB eszköz eltávolítása a készülékből.
1. A funkció/üzemmód kijelölése.
2. Távolítsa el az USB-eszközt.
,
Megjegyzés
Ehhez Tegye ezt
Lejátszás Nyomja meg a gombot
Pillanatmegállítás
Lejátszás közben nyomja meg a(z)
gombot
Ugrás
A következő fájlra vagy az aktuális
fájl elejére ugráshoz a lejátszás
során nyomja meg a /
gombot.
AZ előző fájlra ugráshoz nyomja
meg a gombot kétszer
röviden.
Keresés
Nyomja meg és tartsa nyomva a
/ gombot lejátszás
közben, majd engedje el a kívánt
lejátszási pontnál.
y
A lejátszás során, ha másik funkciót végez,
majd visszatér az USB funkcióhoz, majd
megnyomja a(z) gombot, akkor az
utolsó lejátszási ponttól hallgathatja tovább
a zenét.
y
A lejátszási idő 59 perc 59 másodpercig
látszik.
y
Az USB mappák és fájlok az alábbiak szerint
kerülnek felismerésre.
y
Ha nincs fájl a mappában, akkor a mappa
nem jelenik meg.
y
A mappák a következő sorrendben fognak
megjelenni;
ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
y
A fájlok lejátszása
$
az 1. számútól
$
a 14.
számúig történik.
y
A fájlok és a mappák a felvétel sorrendjében
fognak megjelenni, de a felvétel
körülményeitől függően másképp is
megjelenhetnek.
y
*ROOT : Amikor a számítógép felismeri az
USB-t, akkor először a “ROOT” képernyő
jelenik meg.
,
Megjegyzés
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 13 12. 5. 31. �� 12:28
Használat14
Használat
2
Zenehallgatás külső
készülékről
A készülék sokféle külső eszköz hangját adhatja
vissza. (A készülékhez nem tartozik hordozható
kábel.)
MP3 vagy PMP stb.
1. A külső készüléket csatlakoztassa ennek a
készüléknek a PORT.IN csatlakozójára.
2. Az
1
gomb megnyomásával kapcsolja be a
készüléket.
3. A PORT (PORTABLE) funkció kiválasztásához
nyomja meg a(z)
P
FUNCTION vagy a(z)
P
gombot.
4. A külső készüléket kapcsolja be és a lejátszás
elkezdődik.
A vasmagok felhelyezése
A vasmagokat (az Ön által vásárolt készülékhez
mellékelve) azért kell felhelyezni, hogy csökkentség
vagy megszüntessék az elektromos zavarást.
1. Az ütközőt [a] meghúzva nyissa ki a vasmagot.
2. Tekerje egyszer a vasmag köré a hordozható
kábelt.
3. Kattanásig nyomja össze a vasmagot.
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 14 12. 5. 31. �� 12:28
Használat 15
Használat
2
A rádió használata
Az antenna csatlakoztatása
Csatlakoztassa az FM antenna vezetéket az FM
antenna csatlakozóba.
Rádióhallgatás
1. Nyomja meg egymás után a(z)
P
FUNCTION
vagy a(z)
P
gombot, amíg a vezérlőpanelen
nem jelenik meg az FM jelzés. Az utoljára
behangolt állomás hangja hallható.
2. Automatikus hangolás: Nyomja a(z) /
gombot kb. 2 másodpercig, amíg a
frekvenciakijelzés változni kezd, ekkor engedje
el. Ha a készülék egy állomást talál, a keresés
leáll.
Manuális hangolás: Nyomja meg többször a(z)
/ gombot.
3. A - / + (Hangerő)megnyomásával állítsa be a
hangerőt.
Rádióállomások programozása
10 FM-állomás tárolható.
A hangolás megkezdése előtt halkítsa le a hangerőt.
1. Nyomja meg többször a(z)
P
FUNCTION vagy
a(z)
P
gombot, amíg az FM jelzés meg nem
jelenik a vezérlőpanelen.
2. A / használatával válassza ki a kívánt
frekvenciát.
3. Nyomja meg a MEMORY gombot. A
beprogramozott szám villog a kijelző ablakban.
4. Nyomja meg a FOLDER/PRESET
W
/
S
gombot
a kívánt programozási szám kiválasztásához.
5. Nyomja meg a MEMORY gombot. Az állomás
mentése megtörtént.
6. A további állomások tárolásához ismételje meg
a 2. – 5. lépést.
Nyomja meg a FOLDER/PRESET
W
/
S
gombot a
beprogramozott állomás kiválasztásához.
Az összes tárolt állomás
törlése
Nyomja meg és 2 mp-ig tartsa nyomva a MEMORY
gombot. Felvillan a “CLR” felirat. Nyomja meg ismét
a MEMORY gombot. Ezután minden tárolt állomás
törlődik.
Gyenge FM-vétel javítása
Nyomja meg a(z) gombot. Ekkor a rádióvevő
sztereóról monóra vált és általában javul a vételi
minőség.
Ha már az összes állomást beprogramozta,
a kijelzőn a "FULL" felirat jelenik meg egy
pillanatra, majd a beprogramozott szám fog
villogni.
Ha már az összes állomás beállítása
megtörtént, az előzőleg beprogramozott
állomást felülírhatja egy másikkal.
A beprogramozott állomásokat nem
törölheti egyenként.
,
Megjegyzés
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 15 12. 5. 31. �� 12:28
Használat16
Használat
2
A vezeték nélküli
Bluetooth-technológia
használata
A Bluetooth-ról
A Bluetooth® egy rövid hatótávú, vezeték nélküli
kommunikációs technológia.
A hozzáférhető értéktartomány 10 méterig terjed.
(Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok
zavarják, vagy a készülékek más-más szobában
vannak, a hang szakadozhat.)
Az egyes készülékek vezeték nélküli Bluetooth®
-technológiával végzett összekötése ingyenes.
A vezeték nélküli Bluetooth® -technológia
használatára képes mobiltelefon a Cascade
készülékkel használható, ha Bluetooth®
technológiával kapcsolódik hozzá.
Használható eszközök: Mobiltelefon, MP3, laptop,
PDA.
Bluetooth profilok
A Bluetooth vezeték nélküli technológia
alkalmazhatóságához az eszközöknek tudniuk kell
értelmezni bizonyos prolokat. Ez a készülék az
alábbi prolokkal kompatibilis:
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole, fejlett
audioszétosztó prol)
Zenehallgatás Bluetooth
készülékről
Az összekapcsolási műveletek megkezdése előtt
győződjön meg arról, hogy a Bluetooth készüléke
Bluetooth módra van állítva. Nézze meg a Bluetooth
készüléke felhasználói kézikönyvét! Ha egyszer már
megvalósult az összekapcsolt működés, annak
újbóli létrehozására nem lesz szükség.
1. Válassza a Bluetooth funkciót a(z)
P
FUNCTION vagy a(z)
P
gomb
segítségével.
A vezérlőpanelen a “BT”és a “BT READY” felirat
jelenik meg.
2. Kapcsolja be a Bluetooth-eszközt és végezze el a
párosítást. A Bluetooth-eszköz keresi az elérhető
Bluetooth-készülékeket, és a típusától függően
az elérhető készülékek listája jelenhet meg a
kijelzőjén. Ez a készülék “LG AUDIO ND5520”
néven jelenik meg.
3. Adja meg a PIN-kódot.
PIN-kód: 0000
4. Ha a készülék és a Bluetooth-eszköz párosítása
sikeres, a készülék Bluetooth LED-je világít és a
vezérlőpanelen a „PAIR” felirat jelenik meg.
A Bluetooth-készülék típusától függően a
párosítás módja eltérő lehet.
,
Megjegyzés
5. Zenehallgatás.
A Bluetooth-eszközön tárolt zene lejátszását lásd
a Bluetooth-eszköz használati útmutatójában.
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 16 12. 5. 31. �� 12:28
Használat 17
Használat
2
y
Ha a kapcsolatot más elektromos hullámok
zavarják, a hang szakadozhat.
y
Ezzel a készülékkel nem irányíthatja a
Bluetooth eszközt.
y
A társítás egy Bluetooth eszközre
korlátozódik készülékenként, a többes
társítás nem támogatott.
y
Ha a készülék és a Bluetooth között akadály
van - bár a köztük lévő távolság 10 méternél
kevesebb -, nem valósítható meg az
összeköttetés a Bluetooth eszközzel.
y
Az eszköz típusától függően a Bluetooth
funkció esetleg nem használható.
y
Amikor a Bluetooth - szal nincs kapcsolat, a
“BT és a "BT READY" felirat tűnik fel a kijelző
ablakban.
y
Az azonos frekvenciát használó eszközök,
mint az orvosi berendezések, mikrohullámú
sütők vagy vezeték nélküli LAN
berendezések következtében elektromos
működési hiba léphet fel, és a kapcsolat
megszakad.
y
Ha valaki a Bluetooth eszköz és a lejátszó
közé áll, és így megzavarja az adatátvitelt, a
kapcsolat szintén megszakad.
y
Ahogy növekszik a távolság a készülék
és a Bluetooth között, úgy romlik a
hangminőség. A kapcsolat megszűnik, ha
a készülék és a Bluetooth eszköz között a
távolság már a Bluetooth eszköz működési
tartományán kívül esik.
y
A Bluetooth vezeték nélküli technológiával
működő eszköz kapcsolódása megszakad,
ha Ön a központi egységet lekapcsolja, vagy
a készüléktől 10 méternél messzebbre viszi
az eszközt.
y
Ha a Bluetooth eszköz nincs csatlakoztatva,
akkor csatlakoztassa a készülékhez.
,
Megjegyzés
A Bluetooth alkalmazás
használata
Az “LG Bluetooth Remote”
alkalmazásról
Az “LG Bluetooth Remote” alkalmazás új funkciók
alkalmazását teszi lehetővé a készüléken.
A további funkciók eléréséhez töltse le és telepítse
az ingyenes “LG Bluetooth Remote” alkalmazást.
Az “LG Bluetooth Remote”
alkalmazás telepítése a Bluetooth
eszközre
1. Telepítse az “LG Bluetooth Remote” alkalmazást
a QR kód segítségével. A QR kód beolvasásához
használja a képolvasási szoftvert.
(Android OS) (Apple iOS)
2. A telepítéshez koppintson egy ikonra.
3. A letöltéshez koppintson egy ikonra.
y
Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
y
Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszköze rendelkezik-e beolvasó szoftverrel.
Ha nem rendelkezik, töltse le a Apple App
Store vagy “Google Android Market (Google
Play Store)” oldaláról.
,
Megjegyzés
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 17 12. 5. 31. �� 12:28
Használat18
Használat
2
Az “LG Bluetooth Remote”
alkalmazás telepítése az iPod/
iPhone/iPad csatlakoztatásával
1. Csatlakoztass az iPod/iPhone/iPad készülékét az
iPod/iPhone/iPad dokkolóhoz. Az “LG Bluetooth
Remote” letöltő képernyője automatikusan
megjelenik (Csak Apple iOS esetén).
2. A telepítéshez koppintson egy ikonra.
3. A letöltéshez koppintson egy ikonra.
Az “LG Bluetooth Remote”
alkalmazás letöltése a következőkről:
Apple App Store” vagy “Google
Android Market (Google Play Store)”
1. Koppintson az Apple App Store vagy a “Google
Android Market (Google Play Store)” ikonra.
2. A keresősávban gépelje be azt, hogy LG
Bluetooth Remote és indítsa el a keresést.
3. A keresési eredmények között találja meg és
koppintson az “LG Bluetooth Remote” feliratra és
kezdje el a Bluetooth alkalmazás letöltését.
4. A telepítéshez koppintson egy ikonra.
5. A letöltéshez koppintson egy ikonra.
y
Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszköze csatlakoztatva van-e az internethez.
y
Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth
eszközén van-e Apple App Store” vagy
“Google Android Market (Google Play Store)”.
,
Megjegyzés
A Bluetooth elindítása az “LG
Bluetooth Remote” alkalmazás
segítségével
“LG Bluetooth Remote alkalmazás segít a bluetooth
eszköz készülékhez csatlakoztatásában.
1. Koppintson az “LG Bluetooth Remote
alkalmazás ikonjára a kezdő oldalon az “LG
Bluetooth Remote alkalmazásmegnyitásához,
és ugorjon a főmenüre.
2. Koppintson a [Setting] menüpontra és válassza
ki a kívánt készüléket.
3. A működtetésről további adatokat a
következőkre koppintva tudhat meg [Setting] és
[Help].
y
Ha akkor helyezi be az iPod/iPhone/
iPad készülékét ennek az egységnek a
dokkolójába, míg az iPod/iPhone/iPad azzal
bluetooth kapcsolatban van, a bluetooth
kapcsolat megszakad.
y
Ha a készülék BT üzemmódban van és a
készülékhez csatlakoztatja az iPod/iPhone/
iPad készülékét, miután csatlakoztatta
az iPod/iPhone/iPad készülékét ehhez
a készülékhez Bluetooth-on keresztül, a
funkció automatikusan IPOD üzemmódra
vált. Amikor leválasztja az iPod/iPhone/
iPad készülékét erről a készülékről, akkor
automatikusan Bluetooth kapcsolatot létesít
ezzel a készülékkel.
y
Az iPod/iPhone/iPad bluetooth kapcsolata
nem jön létre, amíg az iPod/iPhone/iPad a
egység dokkolájában van.
y
Ez a készülék nem támogatja egyszerre több
készülék összepárosítását. Ha a készülék már
csatlakoztatva van más Bluetooth eszközzel,
szüntesse meg, majd próbálja meg újra
létrehozni a kapcsolatot.
y
Ha az “LG Bluetooth Remote” alkalmazás
üzemelteti, akkor lehet előfordulhat, hogy
az “LG Bluetooth Remote” alkalmazás és a
készülékhez biztosított távirányító között
eltérés lesz. Szükség szerint használja a
készülékhez tartozó távirányítót.
y
A Bluetooth eszköztől függően előfordulhat,
hogy az “LG Bluetooth Remote” alkalmazás
nem működik.
y
Az “LG Bluetooth Remote” alkalmazás
az Apple iOS esetén kicsit más, mint az
Android OS esetén.
y
A korábban létrehozott kapcsolat
megszűnhet másik alkalmazás kiválasztása
esetén vagy ha az “LG Bluetooth Remote”
alkalmazáson keresztül megváltoztatja a
beállításokat. Ilyen esetben ellenőrizze a
kapcsolat állapotát.
,
Megjegyzés
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 18 12. 5. 31. �� 12:28
Használat 19
Használat
2
Egyéb funkciók
A készülék használata
ébresztőóraként
1. Győződjön meg arról, hogy az óra megfelelően
lett-e beállítva. (Lásd az “Órabeállítás” fejezetnél
a 10-11. oldalon)
2. Nyomja meg és tartsa lenyomva az Alarm On/
O gombot a hátlapon.
3. Az ébresztő hangforrása villog. (FM (Tuner)/USB/
IPOD). Amíg mindegyik hangforrás villog,
válassza ki a(z) gomb lenyomásával,
amelyiket szeretné. Ha az FM (Tuner)
üzemmódot választja, a / gomb
megnyomásával kiválaszthatja a korábban
beállított állomást.
4. Az „ON (Time)” (bekapcsolás időpontja) kijelzés
jelenik meg.
Az óra beállítás villog. Az óra kiválasztásához
nyomja meg a / gombot, majd a
mentéshez nyomja meg a gombot.
5. A perc beállítás villog. A perc kiválasztásához
nyomja meg a / gombot, majd a
mentéshez nyomja meg a gombot.
6. A hangerő beállítás villog. Nyomja meg a(z)
/ gombot a hangerő kiválasztásához,
majd a mentéshez nyomja meg a gombot.
Az ébresztési funkció csak akkor működik,
amikor a készülék kikapcsolt állapotban van.
A beállítási állapotot úgy tudja ellenőrizni,
hogy a hátlapon kétszer megnyomja az
Alarm On/O gombot.
Az ébresztőóra alaphelyzetbe állításához
ismételje az 2-6. lépéseket.
,
Megjegyzés
Az ébresztés be- és kikapcsolása
Az Alarm On/O ismételt megnyomásával be-
vagy kikapcsolhatja az ébresztést.
-
Ha az ébresztő bekapcsolt állapotban van, akkor
a(z) “ jelenik.
-
Ha az ébresztő kikapcsolt állapotban van, akkor
a(z) “ nem jelenik meg.
Az ébresztő csengőhang
leállítása
-
Amikor megszólal nyomja meg az Alarm On/O
gombot a hátlapon vagy nyomja meg az
1
-et.
-
Az ébresztőhang elhallgat, de a beállítások
megmaradnak.
Ha az iPod, iPad vagy iPhone óráját nem
állítja be, akkor a dokkoló órája nem kerül
szinkronizálásra az iPod/iPhone/iPad készülékkel.
Ha kihúzza a kimeneti csatlakozóból a
hálózati kábelt, akkor az ébresztő beállítása
nem mentődik el.
Az óra funkció beállítása után tudja az
ébresztőt beállítani.
Ha 30 percig nem nyom meg
semmilyen gombot azután, hogy az
ébresztő megszólalt, akkor az ébresztés
automatikusan kikapcsol.
Ha beállította az órát és az ébresztőt,
leellenőrizheti az idő és a riasztás “
“ ikont
az Alarm On/O gomb megnyomásával
még akkor is, ha a készülék készenléti
állapotban van.
Az Ön által beállított időpontban a készülék
automatikusan bekapcsol.
Csak 12:00 órás formátum állítható be. (Du.
kijelzés)
,
Megjegyzés
Szundi
A szundi funkció 10 percenként ébreszt, ha
megérinti a vezérlőpanelt amíg az ébresztés aktív.
“ZZZ” jelenik meg és villog. A szundi funkció
törléséhez nyomja meg az Alarm On/O gombot
vagy az 1-et.
Lejátszás folytatása
A készülék megjegyzi azt a pontot, ahol
megnyomta a(z) gombot. Nyomja meg a(z)
gombot a lejátszás folytatásához.
Ismétlődő vagy véletlen
sorrendű lejátszás
Nyomja meg többször a h gombot. Ekkor sor kerül a
jelenlegi fájl ismételt vagy véletlenszerű lejátszására.
(ONE/DIR/ALL/RAND(RANDOM)/OFF)
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 19 12. 5. 31. �� 12:28
Használat20
Használat
2
Fényerőszabályzó
Nyomja meg egyszer a SLEEP gombot. A kijelző
ablak fényereje a felére csökken. A törléséhez
nyomja meg ismételten a SLEEP gombot, amíg a
kijelző ablak fényereje vissza nem tér.
Elalvási időzítő beállítása
Zene vagy rádió hallgatása alatt ismételten nyomja
meg a SLEEP gombot a késleltetési idő 10 és 180
perc közötti beállításához. Az idő letelte után a
készülék kikapcsolódik. (A következő sorrendben
láthatja a számokat, 180 -> 150 ->120 -> 90 -> 80 ->
70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10)
Az elalvási funkció törléséhez ismételten nyomja
meg a SLEEP gombot, amíg a kijelző ablak
fényereje vissza nem tér.
Ellenőrizheti a készülék kikapcsolódásáig
hátralévő időt a SLEEP gomb megnyomásával.
Az elalvási funkció a fényerőszabályzó
funkció után működik.
,
Megjegyzés
A hangzási mód beállítása
A rendszer beprogramozott hangzásokkal
rendelkezik. A SOUND EFFECT (hanghatás)
gombbal kiválaszthatja a kívánt hangzást.
A hangszínszabályozóval megjelenített tételek a
hangforrásoktól és -eektusoktól függően eltérőek
lehetnek.
A kijelzés Leírás
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Olyan légkört kölcsönöz a
zenének, mintha Ön valóban rock-
, pop-, jazz, vagy komolyzenei
koncerten lenne.
BYPASS
Zenei élvezet hangszínszabályozás
nélkül.
Előfordulhat, hogy a bemenet átkapcsolása
után, néha pedig a zenefájl váltása után újra be
kell állítani a hangzási üzemmódot.
,
Megjegyzés
A hang ideiglenes kikapcsolása
Nyomja meg a
@
gombot a hang lenémításához.
A hang lenémítására szükség lehet, például, egy
telefonhívás fogadása alkalmával. A kijelzőn a
“MUTE” felirat jelenik meg. A lenémítási funkció
törléséhez nyomja meg ismét a
@
gombot
vagy a +/-(Hangerő) gombokkal szabályozhatja a
hangerőt.
Az Android telefon töltése
Az Android telefon dokkolása esetén ez a
készülék csak tölteni fog.
A zenét az Android telefonról Bluetooth
eszközön keresztül élvezheti.
,
Megjegyzés
Az Android telefonja feltöltéséhez csatlakoztassa a
telefonját az Android telefon dokkoló részhez.
1. Ellenőrizze a mikro USB csatlakozója tájolását az
Android telefonján.
2. Csatlakoztassa az Android telefonját az Android
telefon dokkoló részhez.
Az Android telefonja mikro USB csatlakozójának
a pozíciójától és tájolásától függően álló vagy
fekvő kép jelenhet meg.
,
Megjegyzés
ND5520-FM.BHUNLLK_HUN.indd 20 12. 5. 31. �� 12:28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG ND5520 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka