Philips AECS7000E/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
AECS7000E
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
1CS
Obsah
1 Důležité informace 2
Důležité bezpečnostní informace 2
Oznámení 2
2 Reproduktor WeCall 4
Úvod 4
Obsah balení 4
Přehled výrobku 5
3 Začínáme 6
Nabíjení reproduktoru WeCall 6
Zapnutí reproduktoru WeCall 6
Připojení reproduktoru WeCall 6
4 Použití reproduktoru WeCall 8
Použití ve funkci hlasitého telefonu 8
Použití s aplikací WeCall (lze využít se
zařízením iPhone nebo s telefonem
se systémem Android) 9
Použití ve funkci reproduktoru
Bluetooth nebo počítačového
reproduktoru 10
5 Informace o výrobku 11
6 Řešení problémů 12
Obsah
2 CS
1 Důležité
informace
Důležité bezpečnostní
informace
Překlad tohoto dokumentu slouží pouze jako
reference.
V případě rozporu mezi verzí v angličtině a
přeloženou verzí má přednost anglická verze.
Dodržujte všechny pokyny.
Respektujte všechna upozornění.
Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
K čištění používejte pouze suchou tkaninu.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.)
nebo jiných zařízení (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Zařízení by mělo
být přezkoušeno kvalikovanou osobou
zejména v případech, kdy do zařízení vnikla
tekutina nebo nějaký předmět, zařízení
bylo vystaveno dešti či vlhkosti, nepracuje
normálně nebo utrpělo pád.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání baterie
– pro zamezení úniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození přístroje (sada
baterií nebo instalované baterie), nesmí být
baterie nadměrnému teplu, např. slunečnímu
záření, ohni a podobně.
POZOR: V případě nesprávně provedené
výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
Baterii vyměňte pouze za stejný nebo
ekvivalentní typ.
Zařízení chraňte před kapající a stříkající
vodou.
Na zařízení nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto zařízení.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
O výměně součástí/příslušenství
Náhradní díly a příslušenství lze objednat na
stránkách www.philips.com/support.
Oznámení
Společnost WOOX Innovations tímto
prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje zásadním
požadavkům a dalším příslušným ustanovením
směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě
naleznete na webových stránkách www.philips.
com/support.
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
WOOX Innovations, mohou mít za následek
ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Značka Philips a logo společnosti Philips se
štítem jsou registrované ochranné známky
společnosti Koninklijke Philips N.V. a jsou
používány společností WOOX Innovations
Limited pod licencí společnosti Koninklijke
Philips N.V.“
Technické údaje lze měnit bez předchozího
upozornění. Společnost WOOX si vyhrazuje
právo kdykoli změnit výrobky bez povinnosti
3CS
přizpůsobit odpovídajícím způsobem starší
příslušenství.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.Informujte se
o místních pravidlech sběru tříděného odpadu
baterií, protože správnou likvidací starého
výrobku pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Vyjmutí vestavěné baterie musí provádět jen
profesionálně vyškolený pracovník.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál
snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), polystyrén (ochranné balení) a
polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného
plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Slovní označení a loga Bluetooth® jsou
registrované ochranné známky vlastněné
společností Bluetooth SIG, Inc. a případné
použití těchto označení společnosti WOOX
Innovations podléhá licenci.
Skype je ochranná známka společnosti Skype a
jejích spřízněných společností. Ačkoli byl tento
výrobek testován a splňuje naše standardy
pro certikaci pro kvalitu audia a videa,
není podporován společností Skype, Skype
Communications S.a.r.l. nebo jakoukoli jinou
související společností.
Žádné volání na tísňové linky se službou Skype
Služba Skype nenahrazuje běžný telefon a nelze
ji používat pro volání na tísňové linky.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně
zařízení.
4 CS
2 Reproduktor
WeCall
Chcete-li využívat všech výhod podpory
nabízené společností Philips, zaregistrujte
svůj výrobek na stránkách www.Philips.com/
welcome.
Úvod
Tento konferenční reproduktor Bluetooth
(reproduktor WeCall) umožňuje:
připojení k chytrému telefonu
podporujícímu technologii Bluetooth a
volání pomocí mobilního telefonu nebo
prostřednictvím protokolu VoIP přímo
přes reproduktor WeCall.
připojení k počítači PC nebo Mac
pomocí dodaného kabelu USB a volání
prostřednictvím protokolu VoIP přímo
přes reproduktor WeCall.
připojení k zařízení iPhone nebo
k mobilnímu telefonu se systémem
Android podporujícímu technologii
Bluetooth a uskutečnění konferenčního
hovoru přes reproduktor WeCall
pomocí aplikace WeCall.
poslech hudby z mobilního zařízení
podporujícího technologii Bluetooth
nebo z počítače PC či Mac.
poslech hudby z počítače PC nebo
Mac připojeného pomocí přibaleného
kabelu USB.
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte následující položky, které
jsou součástí reproduktoru WeCall:
Reproduktor WeCall
Pouzdro na přenášení
Kabel USB
Vytištěná příručka
5CS
Přehled výrobku
a /
Nastavení hlasitosti během volání nebo
přehrávání hudby.
b ON/OFF vypínač
Zapnutí nebo vypnutí reproduktoru
WeCall.
c CLEAR
Odebrání stávajících informací
o párování.
d Kontrolka nabíjení
Rozsvítí se červeně, jakmile je baterie
slabá nebo když nabíjíte reproduktor
WeCall.
e konektor Micro USB
Pro připojení pomocí přibaleného
kabelu USB.
a
b
c
d
e
f
i
h
g
f USB/ přepínač zdroje
Přepnutí mezi zdroji zvuku USB a
Bluetooth.
g
Přijetí příchozího hovoru z mobilního
telefonu.
Ukončení probíhajícího hovoru
z mobilního telefonu.
h Indikátor zdroje
V režimu Bluetooth zmodrá.
V režimu USB zezelená.
i
Ztlumení 4 vestavěných mikrofonů
reproduktoru WeCall během hovoru
tak, aby vás druhá strana neslyšela.
6 CS
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí,
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Nabíjení reproduktoru
WeCall
Připojte reproduktor WeCall k počítači PC
nebo Mac pomocí dodaného kabelu USB.
» Kontrolka nabíjení se červeně rozsvítí.
» Po úplném nabití baterie reproduktoru
WeCall kontrolka nabíjení zhasne.
Reproduktor WeCall můžete napájet také
prostřednictvím napájecího adaptéru USB
(není součástí balení).
Tip
Pokud je baterie téměř vybitá, kontrolka nabíjení
červeně bliká.
Úplné nabití reproduktoru WeCall může trvat přibližně
2 hodiny.
Plně nabitý reproduktor WeCall lze používat přibližně
8 hodin.
Zapnutí reproduktoru WeCall
Posuňte vypínač do polohy ON.
» V režimu Bluetooth kontrolka stavu
zmodrá.
» V režimu USB kontrolka zdroje
zezelená.
Chcete-li reproduktor WeCall vypnout,
posuňte vypínač do polohy OFF.
Připojení reproduktoru
WeCall
Možnost 1: Připojení k zařízení
podporujícímu technologii Bluetooth
Reproduktor WeCall můžete spárovat
s mobilním zařízením podporujícím
technologii Bluetooth (například s mobilním
telefonem nebo tabletem) nebo počítačem
PC či Mac. ¨Poté si můžete vychutnat hudbu
z reproduktoru WeCall nebo můžete
reproduktor využít jako hlasitý telefon při volání
z mobilního telefonu nebo prostřednictvím
protokolu VoIP.
Poznámka
Efektivní provozní rozsah mezi reproduktorem WeCall
a zařízením podporujícím technologii Bluetooth je
přibližně 10 metrů.
7CS
1 Posuňte přepínač zdroje na dolní části
reproduktoru WeCall do polohy .
2 Povolte připojení Bluetooth ve svém
zařízení podporujícím technologii
Bluetooth.
3 V zařízení podporujícím technologii
Bluetooth vyberte možnost „Philips
WeCall speaker“ (Reproduktor Philips
WeCall) a v případě nutnosti zadejte jako
párovací heslo „0000“.
» Kontrolka zdroje začne modře blikat.
» Po úspěšném spárování a propojení
se kontrolka zdroje rozsvítí modře a
reproduktor WeCall pípne.
Poznámka
Chcete-li provést párování s novým zařízením
podporujícím technologii Bluetooth, můžete:
1. Přidržet tlačítko CLEAR na dolní části
reproduktoru WeCall na déle než 3 sekundy a odebrat
tak stávající připojení Bluetooth.
2. Zakázat funkci Bluetooth na aktuálně připojeném
zařízení.
Reproduktor WeCall si dokáže zapamatovat až
4 spárovaná zařízení. Jakmile provedete párování
s dalším zařízením podporujícím technologii Bluetooth,
první zařízení uložené do paměti se přepíše.
Tip
Chcete-li zajistit stabilní výkon počítače PC či Mac,
doporučujeme používat režim připojení USB.
Možnost 2: Připojení pomocí
konektoru USB
Pomocí kabelu USB můžete nabíjet reproduktor
WeCall nebo také připojit reproduktor WeCall
k počítači PC nebo Mac, užívat si hudbu nebo
jej použít jako reproduktor telefonu během
hovorů VoIP.
1 Posuňte přepínač zdroje na dolní části
reproduktoru WeCall do polohy USB.
2 Připojte reproduktor WeCall k počítači PC
nebo Mac pomocí dodaného kabelu USB.
» Kontrolka zdroje se zeleně rozsvítí.
8 CS
4 Použití
reproduktoru
WeCall
Použití ve funkci hlasitého
telefonu
Pokud byl reproduktor WeCall připojen
k mobilnímu telefonu podporujícímu
technologii Bluetooth nebo k jiným zařízením,
jako je například tablet nebo počítač PC či
Mac:
1 Ujistěte se, že jste na reproduktoru WeCall
vybrali zdroj Bluetooth.
2 Zavolejte z mobilního telefonu nebo
k tomuto volání využijte protokol VoIP,
nebo zavolejte prostřednictvím protokolu
VoIP (například hovor SkypeTM) z tabletu
nebo počítače PC či Mac.
3 Použijte reproduktor WeCall jako hlasitý
telefon během hovoru.
Tip
Máte-li příchozí hovor z mobilního telefonu, můžete jej
přijmout stisknutím tlačítka .
Během hovoru z mobilního telefonu můžete hovor
ukončit stisknutím tlačítka .
Během hovoru na mobilním telefonu můžete stisknutím
tlačítka ztlumit 4 vestavěné mikrofony reproduktoru
WeCall, aby vás druhá strana neslyšela.
Během hovoru na mobilním telefonu nebo VoIP
můžete upravovat hlasitost pomocí tlačítek / na
reproduktoru WeCall.
Pokud byl reproduktor WeCall připojen
k počítači PC nebo Mac pomocí kabelu USB:
1 Ujistěte se, že jste na reproduktoru WeCall
vybrali zdroj USB.
2 Zavolejte prostřednictvím protokolu VoIP
(například hovor SkypeTM) na počítači PC
či Mac.
3 Použijte reproduktor WeCall jako hlasitý
telefon během hovoru.
9CS
Použití s aplikací WeCall
(lze využít se zařízením
iPhone nebo s telefonem se
systémem Android)
1 Stáhněte si aplikaci Philips WeCall do
zařízení iPhone nebo do telefonu se
systémem Android.
2 Nastavte připojení Bluetooth mezi
reproduktorem WeCall a zařízením iPhone
nebo telefonem se systémem Android
(viz ‚Možnost 1: Připojení k zařízení
podporujícímu technologii Bluetooth‘ na
straně 6).
3 Spusťte aplikaci Philips WeCall a importujte
schůzky z kalendáře.
Potenciální konferenční hovory budou
zvýrazněny. Vyberte jeden z nich.
4 Potvrďte telefonní číslo a kód.
5 Uskutečněte konferenční hovor.
Tip
Během hovoru můžete upravovat hlasitost pomocí
tlačítek / na reproduktoru WeCall.
Během hovoru můžete stisknutím tlačítka ztlumit
reproduktor WeCall, aby vás druhá strana nemohla slyšet.
Hovor můžete kdykoli ukončit stisknutím tlačítka .
10 CS
Použití ve funkci
reproduktoru Bluetooth nebo
počítačového reproduktoru
1 Ujistěte se, že jste na reproduktoru WeCall
vybrali správný zdroj.
2 V režimu Bluetooth spusťte přehrávání
zvuku v zařízení podporujícím technologii
Bluetooth a poté poslouchejte
prostřednictvím reproduktoru WeCall.
V režimu USB spusťte přehrávání v počítači
PC nebo Mac a poté poslouchejte
prostřednictvím reproduktoru WeCall.
Tip
Během přehrávání zvuku můžete upravovat hlasitost
pomocí tlačítek / na reproduktoru WeCall.
Během přehrávání zvuku můžete stisknutím tlačítka
ztlumit reproduktor WeCall.
11CS
5 Informace
o výrobku
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon 2 W RMS
Kmitočtová charakteristika 80 Hz až
16 kHz; ±3 dB
Odstup signál/šum >75 dB
Bluetooth
Verze Bluetooth® V2.1 + EDR
Frekvenční pásmo 2,402–2,480 GHz ISM
Band
Dosah 10 m (volný prostor)
Reproduktory
Impedance reproduktoru 4 ohmy
Vinutí reproduktoru 1" reproduktor
Citlivost >84 dB/1 W/1 m
Obecné informace
Vstup
stejnosměrného
napájení
Vstup: 5 V DC, 1 A
Baterie Číslo modelu: SDL-
553055-1000mAh
Jmenovité napětí a
kapacita: 3,7 V DC,
1 000 mAh
Rozměry
Hlavní jednotka (Š
x V x H)
110 x 28 x 110 mm
Hmotnost
Včetně balení
– Hlavní jednotka
0,33 kg
0,17 kg
12 CS
6 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support).
V případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu
a sériové číslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je reproduktor WeCall
zapnutý (viz ‚Zapnutí reproduktoru WeCall‘
na straně 6).
Nabijte reproduktor WeCall (viz ‚Nabíjení
reproduktoru WeCall‘ na straně 6).
Žádný zvuk
Stisknutím tlačítek / na reproduktoru
WeCall upravte hlasitost.
Upravte hlasitost na připojeném zařízení,
například na mobilním telefonu, tabletu
nebo počítači PC či Mac.
Zkontrolujte, zda jste vybrali správný zdroj.
Zkontrolujte, zda je reproduktor WeCall
zapnutý.
Zkontrolujte připojení Bluetooth nebo
USB k reproduktoru WeCall.
Zkontrolujte, zda jste spustili přehrávání
zvuku nebo nějaký hovor na připojeném
zařízení.
Nastavení připojení Bluetooth se nezdařilo
Zkontrolujte, zda je reproduktor WeCall
zapnutý (viz ‚Zapnutí reproduktoru WeCall‘
na straně 6).
Zkontrolujte, zda jste vybrali zdroj
Bluetooth.
Ujistěte se, zda se reproduktor WeCall a
zařízení podporující technologii Bluetooth
nachází v efektivním provozním rozsahu,
což je přibližně 10 metrů.
Odstraňte všechny překážky mezi
reproduktorem WeCall a zařízením
podporujícím technologii Bluetooth.
Zkontrolujte nastavení připojení
Bluetooth v zařízení, které chcete připojit
k reproduktoru WeCall (podrobné
informace naleznete v uživatelské příručce
daného zařízení).
Podržením tlačítka CLEAR na dolní části
reproduktoru WeCall déle než 3 sekundy
provedete restart a poté to zkuste znovu.
Pokud narazíte na jakýkoli problém
s připojením Bluetooth k počítači PC či
Mac, aktualizujte ovladač Bluetooth ve
vašem počítači nebo verzi systému iOS ve
vašem počítači Mac.
Po prvním párování s počítačem Mac se
může zobrazovat reproduktor WeCall jako
odpojený. Nejedná se o závadu. Hovory
VoIP nebo přehrávání hudby musíte
uskutečnit přímo přes reproduktor WeCall
a aktivovat tak připojení Bluetooth.
2014 © WOOX Innovations Limited.
All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX
Innovations Limited or one of its affiliates, further referred
to in this document as WOOX Innovations, and is the
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the
warrantor in relation to the product with which this booklet
was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AECS7000E_00_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips AECS7000E/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka