Hyundai LNT 770 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
 
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu
si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem dobře
uschovejte.

Sundejte spodní kryt a vložte baterie typu AA.
Látku oděvu uhlaďte.
Žmolky odstraňujte kruhovým pohybem.
Nebudete-li přístroj delší dobu používat, vyjměte baterii.
Na látku netlačte příliš velkou silou, jelikož může dojít k poškození oděvu nebo hlavy odstraňovače žmolků.
Přístroj nepoužívejte jako holící strojek pro pokožku.
Nepoužívejte přístroj na oblečeném oděvu.
Přístroj ukládejte mimo dosah dětí.

- ostraňovač žmolků
- 3 nože, pružná ocelová síťka
- ochranný kryt
- napájení: 2 x baterie AA 1,5 V
- rozměry 9 x 15 x 6 cm
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.

Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály:
lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demon-
táži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balící-
mi materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.

Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být
nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo, kde
bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v
ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení.
Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro
životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nespráv-
né manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu
prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace
o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde
jste výrobek zakoupili.
Firma HP Tronic Ústí nad Labem spol. s r.o. je registrovaná u společnosti Elektrowin a.s. pod číslem
05065/06-ECZ.
  
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením
tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným
listom, dokladom o predaji dobre uschovajte.

Zložte spodný kryt a vložte batérie typu AA.
Látku odevu uhlaďte.
Žmolky odstraňujte kruhovým pohybom.
Ak nebudete prístroj dlhšiu dobu používať, vyberte batériu.
Na látku netlačte príliš veľkou silou, pretože môže dôjsť k poškodeniu odevu alebo hlavy odstraňovača žmol-
kov.
Prístroj nepoužívajte ako holiaci strojček na pokožku.
Nepoužívajte prístroj na oblečenom odeve.
Prístroj ukladajte mimo dosah detí.

- ostraňovač žmolkov
- 3 nože, pružná oceľová sieťka
- Ochranný kryt
- Napájanie: 2 x batérie AA 1,5 V
- rozmery 9 x 15 x 6 cm
Špecikácia a prevedenie prístroja môžu byť bez predchádzajúceho upozornenia zmenené.

Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály:
lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môžu byť po demon-
táži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania
s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením.

Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie
byť nakladané ako s domácim odpadom. Prosím dopravte tento výrobok na príslušné zberné miesto,
kde bude recyklovaný ako elektrické a elektronické zariadenie. V Európskej únii a v ostatných európ-
skych krajinách existujú zberné miesta pre použité elektrické a elektronické zariadenia. Tým, že
zaistíte správnu likvidáciu výrobku, žete predísť možným negatívnym následkom pre životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môžu v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie
s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevy-
hadzujte staré elektrické a elektronické zariadenia do domového odpadu. Pre podrobnejšie informácie o
recyklácii výrobku sa obráťte na miestny úrad, službu zaisťujúcu likvidáciu domáceho odpadu alebo obchod,
kde ste výrobok zakúpili.
Firma ELEKTROSPED, a.s. je registrovaná u spoločnosti Envidom pod číslom EZ 0000213.

CZ
SK
 
Szanowny kliencie, dziękujemy Ci za zakup naszego produktu. Przed wprowadzeniem tego urządzenia do
eksploatacji bardzo uważnie przeczytaj Instrukcję obsługi i wraz z kartą gwarancyjną, paragonem skalnym
(asygnatą) dobrze schowaj.

Zdjąć dolną obudowę i włożyć baterię typu AA.
Materię odzieży wygładzić.
Supełki usuwać ruchem obrotowym.
Jeżeli nie będą Państwo używać urządzenia przez dłuższy okres czasu, wyciągnąć baterię.
Na materię nie przyciskać zbyt dużą siłą, ponieważ może dojść do uszkodzenia odzieży lub głowicy maszyn-
ki do supełków.
Nie używać urządzenia jako maszynki do golenia dla skóry.
Nie używać urządzenia na ubranej odzieży.
Urządzenie powinno być poza zasięgiem dzieci.

- maszynka do supełków
- 3 noże, elastyczna siatka stalowa
- pokrywa ochronna
- zasilanie: 2 x baterie AA 1,5 V
- rozmiary 9 x 15 x 6 cm
Zmiana specykacji technicznej produktu jest zastrzeżona przez producenta.

Wykonaliśmy to najlepsze, aby obniżyć ilość opakowań i stwierdziliśmy ich łatwe rozdzielenie na 3 materi-
ały: tektura, masa papierowa i rozciągnięty polietylen. Urządzenie to zawiera materiały, które mogą być po
demontażu utylizowane wyspecjalizowaną spółką. Prosimy, aby Państwo dotrzymywali miejscowe przepisy
dotyczące obchodzenia się z papierami pakowymi, wyładowanymi bateriami i starymi urządzeniami.

Ten symbol znajdujący się na produkcie, jego wyposażeniu lub opakowaniu oznacza, że z
produktem nie można obchodzić jak z odpadami domowymi. Prosimy, aby Państwo przewieźli ten
produkt na odpowiednie miejsce zbiorcze, gdzie zostanie przeprowadzona utylizacja tego właśnie
elektrycznego i elektronicznego urządzenia. W Unii Europejskiej i w dalszych ziemiach europej-
skich istnieją miejsca zbiorcze dla zużytych elektrycznych i elektronicznych urządzeń. Przez to, że
Państwo zapewnią właściwą likwidację produktu, można zapobiec możliwym negatywnym skutkom
dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia, które w przeciwnym wypadku mogą okazać się jako skutek
niewłaściwej manipulacji z tym produktem. Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne. Z tego
powodu, prosimy, aby nie wyrzucać stare elektryczne i elektroniczne urządzenia do odpadów domowych.
Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami
lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym został produkt
kupiony.
  
Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before
putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty and the receipt.

Remover the bottom cover and put in the battery AA.
Smooth the cloth.
Remove fuzzes with a circulatory movement.
Take out the battery when you do not use it for a long time.
Do not press strongly on the cloth it can damage the cloth or the head of the lint removal.
Do not use as a shaver for the human body.
Do not use on the cloth worn on the human body.
Keep it well away from children.

- Lint removal
- Rounded edge brush for cleaning
- Protective cap
- Power : 2 x battery AA 1,5 V
- Size: 9 x 15 x 6 cm
We reserve the right to change technical specications.
 Do not use this product near water, in wet areas to avoid re or injury of electric current. Always
turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which
are reparable by consumer. Always appeal to a qualied authorized service. The product is under a dangerous
tention.

The meaning of the symbol on the product, its accesory or packaging indicates that this product shall
not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection
point for the recycling of electrical & electronic equipments waste. In the European Union and Other
European countries which there are separate collection systems for used electrical and electronic
product. By ensuring the correct disposal of this product, you will help prevent potentially hazardous
to the environment and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste
handling of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources. Please do not there-
fore dispose of your old electrical and electronic equipment with your household waste. For more detailed
information about recycling of this product, please contact your local city ofce, your household waste dispos-
al service or the shop where you purchased the product.
Seoul, Korea
PL
ENG
    

Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu 24 měsíců od data prodeje
spotřebiteli .
Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby nebo vadou
použitých materiálů.
Výrobek je možno reklamovat u prodejce, který výrobek prodal spotřebiteli nebo v autorizovaném servisu.
Při reklamaci je nutné předložit: reklamovaný výrobek, originální nákupní doklad, ve kterém je zřetelně uve-
den typ výrobku a jeho datum prodeje spotřebiteli, případně tento řádně vyplněný záruční list.
Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu k obsluze a připojen na správné síťové napětí.
Spotřebitel ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě:
zásahu do přístroje neoprávněnou osobou.
nesprávné nebo neodborné montáže výrobku
poškození přístroje vlivem živelné pohromy.
používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé.
používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti.
používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím
nesprávné údržby výrobku
nepravidelného čistění výrobků zejména v případě, kdy je závada způsobena zbytky potravin, vlasů,
domovního prachu nebo jiných nečistot.
vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu vlivu, zejména vniknutím cizích předmětů nebo tekutin (včetně
elektrolytu z baterií) dovnitř.
mechanického poškození výrobku způsobeného nesprávným používáním výrobku nebo jeho pádem
Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou, musí
být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku přepravou.
Dovozce do ČR: HP TRONIC Zlín, spol. s r. o., Prštné Kútiky 637, Zlín, tel: 577 055 555. Aktuální seznam
servisních středisek naleznete na: www.hptronic.cz
Typ výrobku: 
Datum prodeje: Výrobní číslo:
Razítko a podpis prodávajícího:
  

Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu 24 mesiacov od dátumu predaja
spotrebiteľovi.
Záruka sa vzťahuje na poruchy a chyby, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou
použitých materiálov.
Výrobok je možné reklamovať u predajcu, ktorý výrobok predal spotrebiteľovi alebo v autorizovanom servi-
se.
Pri reklamácii je nutné predložiť: reklamovaný výrobok, originálny nákupný doklad, v ktorom je zreteľne uve-
dený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi pripadne tento riadne vyplnený záručný list.
Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok používaný podľa návodu na obsluhu a pripojený na správne sieťové
napätie.
Spotrebiteľ stráca nárok na záručnú opravu alebo bezplatný servis najmä v prípade:
zásahu do prístroja neoprávnenou osobou.
nesprávnej alebo neodbornej montáže výrobku
poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy.
používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený.
používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti.
používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom
nesprávnej údržby výrobku
nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade, kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín, vlasov,
domového prachu alebo iných nečistôt.
vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu, najmä vniknutím cudzích predmetov alebo
tekutín (vrátane elektrolytu z batérií) dovnútra.
mechanického poškodenia výrobku spôsobeného nesprávnym používaním výrobku alebo jeho pádom
Pokiaľ výrobok pri uplatňovaní poruchy zo strany spotrebiteľa bude zasielaný poštou alebo prepravnou služ-
bou, musí byť zabalený v obale vhodnom pre prepravu tak, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku prepravou.
Dovozca do SR: ELEKTROSPED, a.s., Bajkalská 25, 827 18 Bratislava
Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hptronic.cz
Typ prístroja: 
Dátum predaja: Výrobné číslo:
Pačiatka a podpis predajca:
 

Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI CORPORATION, zaku-
pionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyjnej.
Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym
Zakładzie Serwisowym
Gwarancją objęte są wady produktu spowodowane wadliwymi częściami i / lub defektami produkcyjnymi.
Gwarancja obowiązuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego urządzenia
w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantującym bezpieczny transport wraz z kompletem
akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypełnioną kartą gwarancyjną i dowodem zakupu (paragon, faktura
VAT, etc.)
Autoryzowany Zakład Serwisowy może odmówić naprawy gwarancyjnej jeśli Karta Gwarancyjna nosić będ-
zie widoczne ślady przeróbek, jeżeli numery produktów okażą się inne niż wpisane w karcie gwarancyjnej
a także jeśli numer dokumentu zakupu oraz data zakupu na dokumencie różnią się z danymi na Karcie
Gwarancyjnej.
Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Zakład Serwisowy w terminie
14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do naprawy przez zakład serwisowy, termin ten może być
przedłużony do 21 dni roboczych w przypadku konieczności sprowadzenia części zamiennych z zagranicy .
Gwarancją nie są objęte:
wadliwe działanie lub uszkodzenie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub użytkowanie niezgod-
ne z instrukcją obsługi i przepisami bezpieczeństwa
zużycie towaru nad zakres zwykłego używania (zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej
lub innej czynności zarobkowej)
uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi (w tym: wyładowaniami atmosferycznymi, przepię-
ciami sieci elektrycznej, środkami chemicznymi, czynnikami termicznymi) i działaniem osób trzecich
uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z
produktem
uszkodzenia powstałe w wyniku zalania wodą, użycia nieodpowiednich baterii (np. ładowanych powtórnie
baterii nie będących akumulatorami)
produkty nie posiadające wypełnionej przez Sprzedawcę Karty Gwarancyjnej
produkty z naruszoną plombą gwarancyjną lub wyraźnymi oznakami ingerencji przez osoby trzecie (nie
będące Autoryzowanym Zakładem Serwisowym lub nie działające w jego imieniu i nie będące przez
niego upoważnionymi)
kable przyłączeniowe, słuchawki (z zastrzeżeniem pkt. 2), baterie
uszkodzenia powstałe wskutek niewłaściwej konserwacji urządzenia
uszkodzenia powstałe w wyniku zdarzeń losowych (np. powódź, pożar, klęski żywiołowe, wojna,
zamieszki, inne nieprzewidziane okoliczności)
czynności związane ze zwykłą eksploatacją urządzenia (np. wymiana baterii)
uszkodzenia (powodujące np. brak odpowiedzi urządzenia lub jego nie włączanie się) powstałe wskutek
wgrania nieautoryzowanego oprogramowania.
Jeżeli Autoryzowany Zakład Serwisowy stwierdzi, iż przyczyną awarii urządzenia są przypadki wymienione w
pkt. 8 lub nie stwierdzi żadnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz transportu urządzenia do Autoryzowanego
Zakładu Serwisowego pokrywa nabywca.
W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę
urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w
wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji.
Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na
nowe, stają się własnością Gwaranta.
W wypadku gdy naprawa urządzenia jest niemożliwa lub spowodowałaby przekroczenie terminów
określonych w pkt. 7 Gwarant może wymienić Klientowi urządzenie na nowe o takich samych lub wyższych
parametrach. W razie niedostarczenia urządzenia w komplecie Gwarant może dokonać zwrotu zapłaconej
ceny jednak wówczas jest upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez
użytkownika (np. baterii, słuchawek, zasilacza) wraz z reklamowanym urządzeniem.
Okres gwarancji przedłuża się o czas przebywania urządzenia w Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu.
Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w
działalności rmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami (tj. niepokoje społeczne, klęski żywi-
ołowe, ograniczenia importowe itp).
Gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności
towaru z umową sprzedaży.
W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego.




Kontakt w sprawach serwisowych:
iRepair, Tel. (071) 7234534, Fax. (071) 7336344, internet: www.irepair.eu ,
e-mail: info@irepair.eu
Nazva: 
Data sprzedazy: Numer serii:
Pieczęc i podpis sprzedawcy:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Hyundai LNT 770 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch