DeWalt DE0732 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
544666-77 SK
DE0732
2
3
4
Gratulujeme!
Zvolili ste si náradie spoločnosti DEWALT. Roky
skúseností, dôkladný vývoj výrobkov a inovácia
vytvorili zo spoločnosti D
EWALT jedného
z najspoľahlivejších partnerov pre užívateľov
profesionálneho elektrického náradia.
Technické údaje
DE0732
Napájacie napätie V 4.5
Veľkosť batérie 3 x AAA
Hmotnosť g 354
V tomto návode sú použité nasledujúce
symboly:
Upozorňuje na riziko poranenia osôb,
skrátenia životnosti náradia alebo jeho
poškodenia v prípade nedodržania
pokynov uvedených v tomto návode.
Obsah balenia
Balenie obsahuje:
1 Digitálny laserový detektor
1 Svorka
3 Batérie
1 Návod na obsluhu
Pred zahájením pracovných operácií venujte
dostatok času starostlivému prečítaniu a
pochopeniu tohto návodu.
Popis (obr. A)
Váš digitálny laserový detektor DE0732
bol vyvinutý na zvýšenie schopností vášho
otočného lasera DEWALT. Detektor pomáhá
určiť polohu laserového lúča vo veľmi jasnom
prostredí alebo pri väčších vzdialenostiach.
Vytvára aj viditeľný aj zvukový signál pri
kontakte laserového lúča s detektorom.
Príslušenstvo je možné používať aj v miestnosti
aj vo vonkajšom prostredí, všade kde je
obtiažne nájsť laserový lúč.
Toto príslušenstvo je určené na použitie
s otočným laserom. So stacionárnym laserom
nebude fungovať.
Obr. A
1 Tlačidlo na zapnutie
2 Tlačidlo regulácie hlasitosti zvukového
signálu
3 Displej
4 Detekčné okienko lúča
5 Magnety
6 Priestor pre batérie
7 Kryt batériového priestoru
Montáž a nastavenie
Tiež si preštudujte príručku
ktoréhokoľvek náradia, s ktorým budete
toto príslušenstvo používať.
Výmena batérií (obr. A & B)
Príslušenstvo je napájané batériami veľkosti
AAA. Pokiaľ sa objaví na displeji (3) indikátor
nízkej úrovne napätia batérie (8), je potrebné
batérie vymeniť (obr. B).
Odskrutkujte a vyberte kryt batériového
priestoru (7) (obr. A).
Vymeňte batérie. Uistite sa, že sú nové
batérie vložené v smere znázornenom na
obrázku.
Nasaďte naspäť a uzavrite kryt batériového
priestoru.
Pokiaľ meníte batérie, vždy vymeňte
kompletnú sadu. Nemiešajte staré
batérie s novými.
Inštalácia príslušenstva (obr. A, C1 & C2)
Príslušenstvo je možné použiť s dodanou
svorkou, alebo bez nej. Pokiaľ ho použijeme
s dodanou svorkou, môže byť príslušenstvo
prichytené na meraciu tyč, vodováhu, závrtnú
skrutku alebo podperu.
Bez použitia svorky:
Príslušenstvo obsahuje na hornej strane
magnety (5), pomocou ktorých je možné
ho uchytiť na stropnú koľaj alebo na kovové
tyče (obr. A).
Príslušenstvo je tiež možné držať v ruke,
napr. priložené ku stene.
S dodanou svorkou:
Príslušenstvo pripevnite k svorke (13) podľa
obrázku a pritiahnite gombík (14) (obr. C1).
Stisnite uvoľňovacie tlačidlo (15) a vytiahnite
osku so závitom (16) (obr. C2).
Pridržte príslušenstvo v požadovanej
polohe, napr. pritlačené k meracej tyči.
Pritiahnite opäť skrutku rukoväte (17).
DIGITÁLNY LASEROVÝ DETEKTOR DE0732
5
Pokyny na obsluhu
Vždy dodržujte bezpečnostné predpisy
a platné nariadenia.
Pred tým, než príslušenstvo prvý krát
použijete, vyberte a znehodnoďte ochrannú
pásku zo šošoviek.
V priebehu používania ponechajte audio
signál aktivovaný pokiaľ nebude detekovaná
hladina laserového lúča. Audio signál
sa aktivuje iba pokiaľ laserový lúč bude
prechádzať detekčným okienkom.
Zapnutie a vypnutie (obr. A & B)
Zapnutie preveďte stlačením tlačidla (1)
(obr. A). Zatiaľ čo sa na displeji (3) objaví
označenie zapnuté (9), linka s indikátorom
úrovne lúča (11) raz blikne a sekundu
zaznie audio signál (obr. B).
Ak nie je príslušenstvo použité počas
5 minút, automaticky sa vypne.
Nastavenie úrovne hlasitosti audio signálu
(obr. A)
Stisnite tlačidlo (2). Každým stlačením
tlačidla sa bude režim cyklicky meniť
cez nastavenie “hlasito” cez “slabo” až
k “vypnuté”.
Detekcia laserového lúča (obr. A & B)
Otočný laser nastavte do požadovanej
polohy a zapnite ho.
Zapnite príslušenstvo a umiestnite jeho
prednú stranu smerom k otočnému laseru.
Pamätajte si, že sa do laserového lúča
nesmie pozerať.
Pohybujte príslušenstvom hore alebo
dole v približnej polohe laserového lúča,
pokiaľ nebude lúč detekovaný. Hneď ako
je lúč detekovaný, jeho relatívna poloha
je zobrazená na displeji (3) a je spustený
audio signál.
- Pokiaľ je laserový lúč nad polohou
roviny, signál začne rýchlo pípať a na
displeji sa objaví šípka smerujúca dole
(10).
- Pokiaľ je laserový lúč pod polohou
roviny, signál začne pomaly pípať a na
displeji sa objaví šípka smerujúca nahor
(12).
- Pokiaľ je laserový lúč v rovine, signál je
konštantný a na displeji sa objaví linka
s indikátorom úrovne lúča (11).
Upravte podľa potreby výšku príslušenstva
tak, aby bol laserový lúč v rovine.
Hneď ako bude laserový lúč v rovine, audio
signál sa môže vyradiť. Označte polohu
roviny.
Ďalšie podrobnosti týkajúce sa príslušenstva
získate u svojho značkového predajcu.
Údržba
Vaše náradie bolo navrhnuté tak, aby malo dlhú
životnosť a zároveň minimálne nároky na údržbu.
Predpokladom dlhodobej bezproblémovej
funkcie náradia je jeho pravidelné čistenie
a starostlivosť.
Ochrana životného prostredia
Triedený odpad. Tento výrobok nesmie
byť likvidovaný spolu s bežným
komunálnym odpadom.
Keď nebudete váš výrobok D
EWALT ďalej
potrebovať alebo uplynie lehota jeho životnosti,
nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom.
Zaistite likvidáciu tohto výrobku v triedenom
odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu
a opätovné využitie použitých výrobkov
a obalových materiálov. Opätovné
použitie recyklovaných materiálov
pomáha chrániť životné prostredie
pred znečistením a znižuje spotrebu
surovín.
Miestne predpisy môžu upravovať spôsob
likvidácie domácich elektrických spotrebičov
v miestnych zberniach alebo v mieste nákupu
výrobku.
Spoločnosť D
EWALT poskytuje službu zberu
a recyklácie výrobkov D
EWALT po skončení
ich technickej životnosti. Využite túto bezplatnú
službu a odovzdajte Váš nepoužívaný prístroj
ktorémukoľvek autorizovanému servisnému
stredisku.
Adresu vášho najbližšieho autorizovaného
strediska D
EWALT nájdete na zadnej strane
tohto návodu. Zoznam servisných stredísk
D
EWALT a podrobnosti o popredajnom
servise nájdete taktiež na internetovej adrese:
www.2helpU.com
6
Dobíjací akumulátor
Pokiaľ akumulátor neposkytuje dostatok napätia
na hladký priebeh vyššie spomínaných prác,
je potrebné ho nabiť. Na konci jeho technickej
životnosti musí byť zlikvidovaný s ohľadom na
životné prostredie.
Skôr ako akumulátor z prístroja vyberiete,
tak ho celkom vybite.
Akumulátory NiCd a NiMH sú recyklovateľné.
Na zlikvidovanie ich odneste k svojmu
predajcovi alebo do miestnej recyklačnej
stanice. Vybraté akumulátory budú
recyklované, alebo vhodnou cestou
zlikvidované.
Vyhlásenie o zhode
DE0732
Spoločnosť D
EWALT prehlasuje, že tento
výrobok bol navrhnutý v súlade s normami
98/37/EEC & 86/336/EEC.
Tento výrobok nesmie byť zaslaný do servisu
pokiaľ sa preukáže, že náradie nebolo
používané s týmto výrobkom v súlade s 98/37/
EEC (označené značkou CE na náradí).
Technický a vývojový riaditeľ
Horst Großmann
D
EWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Germany
TÜV Rheinland
Product and Safety GmbH (TRPS)
Am Grauen Stein 1
D-51105 Köln
Germany
Certifi kát č.
S 2110799
7
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Pri používaní tohto náradia vždy dodržujte
platné bezpečnostné predpisy, aby ste znížili
riziko vzniku požiaru, úrazu elektrickým
prúdom alebo osobného poranenia. Pred
použitím tohto výrobku si riadne preštudujte
celý návod. Taktiež si preštudujte príručku
ktoréhokoľvek náradia, s ktorým budete
toto príslušenstvo používať. Tento návod si
uschovajte pre prípadné ďalšie použitie.
Všeobecné
Udržujte poriadok na pracovisku.
Neporiadok na pracovnom stole a v jeho
okolí môže viesť k spôsobeniu nehody.
Chráňte náradie pred deťmi. Náradie
i predlžovací kábel držte mimo dosahu detí.
Osoby mladšie ako 16 rokov môžu náradie
obsluhovať iba pod dozorom.
Používajte vhodné náradie. Použitie
tohto náradia je popísané v tomto návode.
Nepreťažujte malé náradia alebo prídavné
zariadenia pri práci, ktorá je určená
pre výkonnejšie náradie. Náradie bude
pracovať lepšie a bezpečnejšie, ak bude
používané v takom výkonnostnom rozsahu,
na aký bolo určené.
Pozor! Použitie iného príslušenstva alebo
prídavného zariadenia a prevádzanie iných
pracovných operácií než je odporučené
v tomto návode môže zapríčiniť poranenie
obsluhy.
Doplnkové bezpečnostné pokyny pre
batérie
Z akéhokoľvek dôvodu neotvárajte alebo
nepoškodzujte batérie.
Nevystavujte batérie pôsobeniu vody.
Nevystavujte batérie pôsobeniu plameňa.
Neskladujte tieto batérie na miestach, kde
môže teplota prekročiť 40°C.
Používajte iba správnu hodnotu veľkosti
batérií. Pokiaľ batérie meníte, nemiešajte
staré batérie s novými.
V extrémnych podmienkach môže
dochádzať k únikom z batérií. Pokiaľ
zaznamenáte únik kvapaliny z batérií,
postupujte nasledovne:
- Opatrne kvapalinu zotrite pomocou
handričky. Vyvarujte sa poraneniu
pokožky a kontaktu kvapaliny so
zrakovými orgánmi. Nevytierajte
kvapalinu.
- V prípade zasiahnutia pokožky či
zraku kvapalinu oplachujte čistou
tečúcou vodou po dobu aspoň 10 minút
a vyhľadajte lekára.
Nebezpečenstvo vzniku požiaru.
Zabráňte skratovaniu kontaktov vybratej
batérie.
8
Politika našich služieb zákazníkom
Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom
je náš najvyšší cieľ. Kedykoľvek budete
potrebovať radu či pomoc, obráťte sa s dôverou
na náš najbližší servis D
EWALT, kde Vám
vyškolený personál poskytne naše služby na
najvyššej úrovni.
Záruka DEWALT
Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto vysoko
kvalitného výrobku D
EWALT. Náš záväzok
ku kvalite zahŕňa v sebe samozrejme tiež
naše služby zákazníkom. Preto ponúkame
záručnú dobu ďaleko presahujúcu minimálne
požiadavky vyplývajúce zo zákona.
Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť
Vám 30 dní záruku výmeny. Ak sa objaví
v priebehu 30 dní od zakúpenia náradia
akýkoľvek nedostatok podliehajúci záruke, bude
Vám u Vášho obchodníka náradie vymenené
za nové. Vďaka 1 ročnej záruke istoty máte
nárok po dobu 1 roka od zakúpenia prístroja
na bezplatné prehliadky v autorizovanom
servise D
EWALT. Zárukou kvality firma
D
EWALT garantuje počas trvania záručnej doby
(24 mesiacov pri nákupe pre priamu osobnú
spotrebu, 12 mesiacov pri nákupe pre osobnú
a podnikateľskú činnosť) bezplatné odstránenie
akejkoľvek materiálovej alebo výrobnej chyby
za nasledovných podmienok:
Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym
záručným listom D
EWALT a s dokladom
o nákupe), do jedného z poverených
servisných stredísk D
EWALT, ktoré sú
autorizované na vykonávanie záručných
opráv.
Prístroj bol používaný iba s originálnym
príslušenstvom alebo prídavnými
zariadeniami a príslušenstvom BBW či
Piranha, ktoré je vyslovene odporúčané
ako vhodné na použitie spolu s prístrojom
D
EWALT.
Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade
s návodom na obsluhu.
Motor prístroja nebol preťažovaný a nie
sú badateľné žiadne známky poškodenia
vonkajšími vplyvmi.
Do prístroja nebolo zasahované
nepovolanou osobou. Osoby povolané
tvoria personál poverených servisných
stredísk D
EWALT, ktoré sú autorizované
na vykonávanie záručných opráv.
Naviac poskytuje servis D
EWALT na všetky
vykonávané opravy a vymenené náhradné
diely ďalšiu servisnú záručnú dobu v trvaní
6 mesiacov.
Záruka sa nevzťahuje na spotrebné príslušenstvo
(vrtáky, skrutkovacie nástavce, hobľovacie
nože, brúsne kotúče, pílové listy, pílové kotúče,
brúsny papier a pod.) ani na príslušenstvo
prístroja poškodené opotrebovaním.
Záručný list je dokladom práv spotrebiteľa
– zákazníka v zmysle § 620 Občianskeho
zákonníka a § 429 Obchodného zákonníka.
Patrí k predávanému výrobku zodpovedajúceho
katalógového a výrobného čísla ako jeho
príslušenstvo. Pri každej reklamácii je potrebné
tento záručný list predložiť predávajúcemu, príp.
servisnému stredisku D
EWALT poverenému
vykonávaním záručných opráv. Vo vlastnom
záujme si ho preto spolu s originálom dokladu
o nákupe starostlivo uschovajte.
D
EWALT ponúka rozsiahlu sieť autorizovaných
servisných opravovní a zberných stredísk. Ich
zoznam nájdete na záručnom liste. Ďalšie
informácie týkajúce sa servisu môžete získať
na dole uvedených telefónnych číslach a na
internetovej adrese www.2helpU.com.
Black & Decker
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: +421 2 446 38 121, 3
Fax: +421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
02/2007
zst00047271 - 10-07-2007
9
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
BLACK & DECKER
Klášterského 2
143 00 Praha 412 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
10
DE0732 - - - - A DIGITAL LASER DETECTOR 1
©
CZ ZÁRUČNÍ LIST SK ZÁRUČNÝ LIST
Razítko prodejny
Podpis
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
SK
ZÁRUČNÍ DOBA POSKYTOVANÁ PRODEJCEM NA PRODANÝ VÝROBEK JE:
ZÁRUČNÁ DOBA POSKYTOVANÁ PREDAJCOM NA PREDANÝ VÝROBOK JE:
24 měsíců při prodeji zboží fyzické osobě – spotřebiteli pro soukromou přímou spotřebu (§ 620 Občanského zákoníku)
24 mesiacov pri predaji tovaru fyzickej osobe – spotrebiteľovi pre súkromnú priamu osobnú spotrebu (§ 52 a § 620 Občianskeho zákonníka)
12 měsíců při prodeji zboží podnikateli, který ho používá v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti (§ 429 Obchodního zákoníku)
12 mesiacov pri predaji tovaru podnikateľovi, ktorý koná v rámci svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti (§ 429 Obchodného zákonníka)
Od data prodeje/Od dátumu predaja: ………………………………………………….
Kupující prohlašuje, že účel nákupu je pro/Kupujúci prehlasuje, že účel nákupu je pre:
Přímou osobní spotřebu/Priamu osobnú spotrebu
Obchodní a podnikatelskou činnost/obchodnú a podnikateľskú činnosť IČO: ………………………...........................…..
Číslo pokladního dokladu - faktury/Číslo pokladničného dokladu - faktúry: ………………………………………………….
TYP VÝROBKU:
Výrobní kód Datum prodeje
Číslo série Dátum predaja
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
Dokumentace záruční opravy
CZ
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
SK Číslo Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo Popis Pečiatka
dodávky objednávky poruchy Podpis
02/07
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Záznamy o záručných opravách
SK
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

DeWalt DE0732 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka